⛵️ Russian Ocean Way crew moves towards Istanbul
According to the head of the round-the-world trip Evgeny Kovalevsky, the ship set off towards Istanbul from Marmaris.
🇬🇷🇹🇷 Along the way, the team encountered the coast guards of Greece and Turkey, which is why the travelers had to make adjustments to the chosen course and take a more difficult route.
Recall that a new temporary crew member, Denis Gorbushin, is currently on the expedition. He boarded in Marmaris.
✔️ Despite the difficulties, the crew plans to reach Istanbul soon. The team has about 380 miles left to sail.
____
⛵️ Экипаж Russian Ocean Way движется к Стамбулу
По словам руководителя кругосветки Евгения Ковалевского, корабль выдвинулся в сторону Стамбула из Мармариса.
🇬🇷🇹🇷 По пути команда столкнулась с береговыми охранами Греции и Турции, из-за чего путешественникам пришлось внести корректировки в выбранный курс и пойти по более сложному маршруту.
Напомним, что сейчас в экспедиции находится новый временный член экипажа Денис Горбушин. Он поднялся на борт в Мармарисе.
✔️ Несмотря на трудности, экипаж планирует в скором времени добраться до Стамбула. Команде осталось проплыть порядка 380 миль.
#Россия #РГО #Russia #Geography #RussianGeographicalSociety #RussianOceanWay
According to the head of the round-the-world trip Evgeny Kovalevsky, the ship set off towards Istanbul from Marmaris.
🇬🇷🇹🇷 Along the way, the team encountered the coast guards of Greece and Turkey, which is why the travelers had to make adjustments to the chosen course and take a more difficult route.
Recall that a new temporary crew member, Denis Gorbushin, is currently on the expedition. He boarded in Marmaris.
✔️ Despite the difficulties, the crew plans to reach Istanbul soon. The team has about 380 miles left to sail.
____
⛵️ Экипаж Russian Ocean Way движется к Стамбулу
По словам руководителя кругосветки Евгения Ковалевского, корабль выдвинулся в сторону Стамбула из Мармариса.
🇬🇷🇹🇷 По пути команда столкнулась с береговыми охранами Греции и Турции, из-за чего путешественникам пришлось внести корректировки в выбранный курс и пойти по более сложному маршруту.
Напомним, что сейчас в экспедиции находится новый временный член экипажа Денис Горбушин. Он поднялся на борт в Мармарисе.
✔️ Несмотря на трудности, экипаж планирует в скором времени добраться до Стамбула. Команде осталось проплыть порядка 380 миль.
#Россия #РГО #Russia #Geography #RussianGeographicalSociety #RussianOceanWay
Forwarded from Здравствуй, Россия!
#Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #ЗдравствуйРоссия #ХМАО
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🏃♀️ The BRICS Games came to an end in Kazan
The BRICS Sports Games were held in Kazan from June 12 to 23, with representatives of 82 countries participating in them.
Athletes from South and North America, Europe, Asia and Africa competed in 27 sports and for 387 sets of medals.
The athletes of the Russian national team have won the largest number of medals — 509, 266 of them are gold. Belarus is in second place (247 total, 55 gold), China is in third place (62, 20).
In addition to sports competitions, an expanded meeting of the Ministers of Sports of the community countries took place within the framework of the BRICS Games. Ministers and representatives of the Ministries of Sports of Russia, Brazil, India, Iran, China, the United Arab Emirates, Ethiopia, South Africa, Belarus, Venezuela, Kazakhstan, Uzbekistan, Djibouti, Azerbaijan, North Korea, Cuba, Kyrgyzstan and Nicaragua participated in it. The parties discussed the development of sports in the BRICS community and next Games, which will be hosted in Brazil.
The BRICS Games have become a worthy alternative to the Olympics in Paris, in which Russian and Belarusian athletes are not allowed to compete.
____
🏃♀️ В Казани завершились Спортивные игры стран БРИКС
С 11 по 23 июня в Казани прошли Спортивные игры стран БРИКС. В них приняли участие представители 82 стран.
Атлеты из Южной и Северной Америки, Европы, Азии и Африки соревновались в 27 видах спорта и боролись за 387 комплектов медалей.
Наибольшее количество медалей у атлетов сборной России — 509, из них 266 золотые. На втором месте Беларусь (247 всего, 55 золотые), на третьем — Китай (62, 20).
Помимо спортивных соревнований в рамках Игр БРИКС состоялась встреча министров спорта стран сообщества, которая прошла в расширенном формате. Ее посетили министры и представители министерств спорта России, Бразилии, Индии, Ирана, Китая, ОАЭ, Эфиопии, ЮАР, Беларуси, Венесуэлы, Казахстана, Узбекистана, Джибути, Азербайджана, КНДР, Кубы, Кыргызстана и Никарагуа. Стороны обсудили развитие спорта в сообществе БРИКС и затронули вопрос проведения следующие Игры, которые примет Бразилия.
Игры БРИКС стали достойной альтернативой Олимпиаде в Париже, куда не допущены российские и белорусские спортсмены.
Фото: Сайт Игр БРИКС 2024
#Russia #BRICS #bricsgames2024 #Sports #Kazan
The BRICS Sports Games were held in Kazan from June 12 to 23, with representatives of 82 countries participating in them.
Athletes from South and North America, Europe, Asia and Africa competed in 27 sports and for 387 sets of medals.
The athletes of the Russian national team have won the largest number of medals — 509, 266 of them are gold. Belarus is in second place (247 total, 55 gold), China is in third place (62, 20).
In addition to sports competitions, an expanded meeting of the Ministers of Sports of the community countries took place within the framework of the BRICS Games. Ministers and representatives of the Ministries of Sports of Russia, Brazil, India, Iran, China, the United Arab Emirates, Ethiopia, South Africa, Belarus, Venezuela, Kazakhstan, Uzbekistan, Djibouti, Azerbaijan, North Korea, Cuba, Kyrgyzstan and Nicaragua participated in it. The parties discussed the development of sports in the BRICS community and next Games, which will be hosted in Brazil.
The BRICS Games have become a worthy alternative to the Olympics in Paris, in which Russian and Belarusian athletes are not allowed to compete.
____
🏃♀️ В Казани завершились Спортивные игры стран БРИКС
С 11 по 23 июня в Казани прошли Спортивные игры стран БРИКС. В них приняли участие представители 82 стран.
Атлеты из Южной и Северной Америки, Европы, Азии и Африки соревновались в 27 видах спорта и боролись за 387 комплектов медалей.
Наибольшее количество медалей у атлетов сборной России — 509, из них 266 золотые. На втором месте Беларусь (247 всего, 55 золотые), на третьем — Китай (62, 20).
Помимо спортивных соревнований в рамках Игр БРИКС состоялась встреча министров спорта стран сообщества, которая прошла в расширенном формате. Ее посетили министры и представители министерств спорта России, Бразилии, Индии, Ирана, Китая, ОАЭ, Эфиопии, ЮАР, Беларуси, Венесуэлы, Казахстана, Узбекистана, Джибути, Азербайджана, КНДР, Кубы, Кыргызстана и Никарагуа. Стороны обсудили развитие спорта в сообществе БРИКС и затронули вопрос проведения следующие Игры, которые примет Бразилия.
Игры БРИКС стали достойной альтернативой Олимпиаде в Париже, куда не допущены российские и белорусские спортсмены.
Фото: Сайт Игр БРИКС 2024
#Russia #BRICS #bricsgames2024 #Sports #Kazan
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🤖 Robots work very hard in Moscow hospitals. They are able to deliver medical supplies and guide patients. Along with this, they recommend how to support health.
Robots are equipped with 3D sensors and are safe to use. They automatically stop in front of obstacles with the help of three cameras.
🎬 See more about the robotic assistants in the video!
____
🤖 В московских больницах вовсю работают роботы. Они способны доставлять медицинские принадлежности, а также провожать пациентов. Наряду с этим они дают рекомендации по поддержанию здоровья.
Роботы, оснащенные 3D-сенсорами, безопасны в использовании. Они автоматически останавливаются перед препятствиями с помощью трех камер.
🎬 Подробнее о роботах-помощниках смотрите в видео!
#Россия #Russia #Moscow #Technology #robotics #Medicalnews #hospital
Robots are equipped with 3D sensors and are safe to use. They automatically stop in front of obstacles with the help of three cameras.
🎬 See more about the robotic assistants in the video!
____
🤖 В московских больницах вовсю работают роботы. Они способны доставлять медицинские принадлежности, а также провожать пациентов. Наряду с этим они дают рекомендации по поддержанию здоровья.
Роботы, оснащенные 3D-сенсорами, безопасны в использовании. Они автоматически останавливаются перед препятствиями с помощью трех камер.
🎬 Подробнее о роботах-помощниках смотрите в видео!
#Россия #Russia #Moscow #Technology #robotics #Medicalnews #hospital
In Russia the wear resistance of products made from nickel superalloys has been tripled.
Russian scientists have developed a new approach for applying protective coatings to the surface of products made from nickel superalloys, which are used in the aerospace and mechanical engineering industries. According to the NUST MISiS press service, this coating triples the wear resistance of these materials and significantly increases their heat resistance.
To learn more: https://nauka.tass.ru/nauka/21195281
____
В России утроили износостойкость изделий из никелевых суперсплавов.
Российские ученые разработали новый подход для нанесения защитных покрытий на поверхность изделий из никелевых суперсплавов, которые применяются в аэрокосмической и машиностроительной отраслях. Согласно сообщению пресс-службы НИТУ МИСИС, данное покрытие утраивает износостойкость этих материалов и значительно повышает их жаростойкость.
Узнать больше: https://nauka.tass.ru/nauka/21195281
#Russia #Nickel #alloys #technology
Russian scientists have developed a new approach for applying protective coatings to the surface of products made from nickel superalloys, which are used in the aerospace and mechanical engineering industries. According to the NUST MISiS press service, this coating triples the wear resistance of these materials and significantly increases their heat resistance.
To learn more: https://nauka.tass.ru/nauka/21195281
____
В России утроили износостойкость изделий из никелевых суперсплавов.
Российские ученые разработали новый подход для нанесения защитных покрытий на поверхность изделий из никелевых суперсплавов, которые применяются в аэрокосмической и машиностроительной отраслях. Согласно сообщению пресс-службы НИТУ МИСИС, данное покрытие утраивает износостойкость этих материалов и значительно повышает их жаростойкость.
Узнать больше: https://nauka.tass.ru/nauka/21195281
#Russia #Nickel #alloys #technology
Forwarded from Русский дом
На встрече спикеры обсудят роль и место НКО в реализации внешней политики России и другие вопросы.
#Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #ПМЮФ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Русский дом
Вход только для представителей СМИ по предварительной аккредитации при наличии паспорта и редакционного удостоверения.
Для этого необходимо прислать с корпоративной почты письмо на бланке СМИ с указанием ФИО, должности, актуальных контактов журналиста на адрес: [email protected].
Адрес: Тверской бульвар, дом 2, 2 этаж
+7 (499) 791-03-87, +7 (903) 284-25-41; [email protected]
#Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #ТАСС
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from World Youth Festival Directorate
Applications are now being accepted for the III OIC Youth Scientific Congress 🔬
This time, the Congress will be held in Kazan from November 6-9. It will become a platform for bringing together 100 young scientists and researchers from Russia and OIC countries to expand the scientific dialogue among young people.
The themes of the III Congress will be:
✔️ sustainable wellbeing and education,
✔️ biomedicine and biotechnology,
✔️ international relations and law,
✔️ petroleum technologies,
✔️ architecture,
✔️ design.
Who can apply?
👩🔬 Young scientists from OIC member and observer countries between 18 and 35 years of age and with an English language level of at least B2.
❗️ One of the important conditions is that you are engaged in scientific research in one of the Congress areas and can prove it.
You can read all the conditions, get more information, and apply on the website. Application deadline: August 1, 2024!🔜
This time, the Congress will be held in Kazan from November 6-9. It will become a platform for bringing together 100 young scientists and researchers from Russia and OIC countries to expand the scientific dialogue among young people.
The themes of the III Congress will be:
Who can apply?
👩🔬 Young scientists from OIC member and observer countries between 18 and 35 years of age and with an English language level of at least B2.
You can read all the conditions, get more information, and apply on the website. Application deadline: August 1, 2024!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎤 Foreign journalists began their internship at Russia Today Arabic TV channel
The guests were greeted by Deputy Head of RT Arabic Alexey Solomatin, Head of RT Online El-Khalaseh Nafan, Head of RT Arabic Correspondents Ahmed Sherif and Head of RT Arabic website Yousef Mazen. They talked about the specifics of content creation in Russia, discussed the principles of creating stories in a team and answered questions from the participants.
💡 RT Arabic Executive Producer Aurika Shavtikova, Producer of RT International Cooperation and Distribution Department Badwan Nora and RT Arabic Producer Fahmi Sandra gave the delegates a tour of the filming complex. Foreign specialists were able to see from the inside how the TV channel creates materials and films news.
In the following days, young journalists will work in three areas: social networks, news broadcast and news website. As a result, they will prepare media products together with their colleagues, using new knowledge and technologies acquired in Russia.
ℹ️ The trip is part of the New Generation program. Organizers: Rossotrudnichestvo together with RT Arabic.
____
🎤 Иностранные журналисты начали стажировку на телеканале Russia Today Arabic
Гостей поприветствовали заместитель руководителя RT Arabic Алексей Соломатин, руководитель RT Online Эль-Халасех Нафан, руководитель отдела корреспондентов RT Arabic Ахмеду Шериф и руководитель сайта RT Arabic Юсеф Мазен. Они рассказали про особенности создания контента в России, обсудили принципы создания сюжетов в команде и ответили на вопросы участников.
💡 Исполнительный продюсер RT Arabic Шавтикова Аурика, продюсер управления международного сотрудничества и распространения RT Бадван Нора и продюсер RT Arabic Фахми Сандра провели для делегатов экскурсию по съёмочному комплексу. Зарубежные специалисты смогли изнутри увидеть, как создаются материалы и снимаются новости телеканала.
В следующие дни молодые журналисты будут работать по трём направлениям: социальные сети, новостной эфир и новостной сайт. По итогам они подготовят медиапродукты совместно с коллегами, используя новые знания и технологии, приобретённые в России.
ℹ️ Поездка проходит в рамках программы «Новое поколение». Организаторы: Россотрудничество совместно с RT Arabic.
#Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #RT #NewGeneration #Arabic #RTArabic
The guests were greeted by Deputy Head of RT Arabic Alexey Solomatin, Head of RT Online El-Khalaseh Nafan, Head of RT Arabic Correspondents Ahmed Sherif and Head of RT Arabic website Yousef Mazen. They talked about the specifics of content creation in Russia, discussed the principles of creating stories in a team and answered questions from the participants.
💡 RT Arabic Executive Producer Aurika Shavtikova, Producer of RT International Cooperation and Distribution Department Badwan Nora and RT Arabic Producer Fahmi Sandra gave the delegates a tour of the filming complex. Foreign specialists were able to see from the inside how the TV channel creates materials and films news.
In the following days, young journalists will work in three areas: social networks, news broadcast and news website. As a result, they will prepare media products together with their colleagues, using new knowledge and technologies acquired in Russia.
ℹ️ The trip is part of the New Generation program. Organizers: Rossotrudnichestvo together with RT Arabic.
____
🎤 Иностранные журналисты начали стажировку на телеканале Russia Today Arabic
Гостей поприветствовали заместитель руководителя RT Arabic Алексей Соломатин, руководитель RT Online Эль-Халасех Нафан, руководитель отдела корреспондентов RT Arabic Ахмеду Шериф и руководитель сайта RT Arabic Юсеф Мазен. Они рассказали про особенности создания контента в России, обсудили принципы создания сюжетов в команде и ответили на вопросы участников.
💡 Исполнительный продюсер RT Arabic Шавтикова Аурика, продюсер управления международного сотрудничества и распространения RT Бадван Нора и продюсер RT Arabic Фахми Сандра провели для делегатов экскурсию по съёмочному комплексу. Зарубежные специалисты смогли изнутри увидеть, как создаются материалы и снимаются новости телеканала.
В следующие дни молодые журналисты будут работать по трём направлениям: социальные сети, новостной эфир и новостной сайт. По итогам они подготовят медиапродукты совместно с коллегами, используя новые знания и технологии, приобретённые в России.
ℹ️ Поездка проходит в рамках программы «Новое поколение». Организаторы: Россотрудничество совместно с RT Arabic.
#Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #RT #NewGeneration #Arabic #RTArabic
A hydrogel for optical fiber that prevents signal loss was developed in Perm.
Scientists from Perm National Research Polytechnic University (PNRPU) have developed a method for attaching optical fibers with a hydrogel made of fused quartz and alkali. It ensures reliable connection between fiber lines and better transmission of large amounts of information over long distances which is very useful in communication technologies, navigation, medicine, the oil and gas industry and in space.
The study was carried out within the framework of the largest program of state support and development of universities in the history of Russia "Priority 2030".
To learn more: https://nauka.tass.ru/nauka/21197341
В Перми разработали гидрогель для оптоволокна, предотвращающий потерю сигнала.
Ученые Пермского национального исследовательского политехнического университета (ПНИПУ) разработали способ крепления оптоволокна с помощью гидрогеля из плавленого кварца и щелочи. Это обеспечит надежное соединение волоконных линий и лучшую передачу больших объемов информации на дальние расстояния в коммуникационных технологиях, навигации, медицине, нефтегазовой промышленности и в космосе.
Исследование было выполнено в рамках самой масштабной в истории России программы государственной поддержки и развития высших учебных заведений "Приоритет 2030".
Узнать больше: https://nauka.tass.ru/nauka/21197341
Scientists from Perm National Research Polytechnic University (PNRPU) have developed a method for attaching optical fibers with a hydrogel made of fused quartz and alkali. It ensures reliable connection between fiber lines and better transmission of large amounts of information over long distances which is very useful in communication technologies, navigation, medicine, the oil and gas industry and in space.
The study was carried out within the framework of the largest program of state support and development of universities in the history of Russia "Priority 2030".
To learn more: https://nauka.tass.ru/nauka/21197341
В Перми разработали гидрогель для оптоволокна, предотвращающий потерю сигнала.
Ученые Пермского национального исследовательского политехнического университета (ПНИПУ) разработали способ крепления оптоволокна с помощью гидрогеля из плавленого кварца и щелочи. Это обеспечит надежное соединение волоконных линий и лучшую передачу больших объемов информации на дальние расстояния в коммуникационных технологиях, навигации, медицине, нефтегазовой промышленности и в космосе.
Исследование было выполнено в рамках самой масштабной в истории России программы государственной поддержки и развития высших учебных заведений "Приоритет 2030".
Узнать больше: https://nauka.tass.ru/nauka/21197341
ТАСС
В Перми разработали гидрогель для оптоволокна, предотвращающий потерю сигнала
Наконечники соединителей изготавливают из плавленого кварца из-за его высокой химической и механической стойкости
💝 Kaliningrad invites you to take part in the International Festival of the Gaming Industry PLAYPORT FEST 2024.
✅️ The festival will bring together market leaders, representatives of indie studios, developers, marketers, artists and gamers. Participants will enjoy discussions about the gaming industry, master classes, pitching, game presentations, tournaments, cosplay and other activities.
📆 Festival dates: August 17-18, 2024.
🏢 Venue: Russian Federation, Kaliningrad region, Svetlogorsk.
📎 Registration for the event for foreign participants is available until July 15, 2024 via the link: https://forms.gle/VAUcWq5rAfjFgymM6.
✅ The organizer of the festival is the Kaliningrad Foundation for Creative Industries “Krespektiva”.
____
💝 Калининград приглашает вас для участия в международном фестивале PLAYPORT FEST 2024
👏 Фестиваль пройдет в четвертый раз, а его участников ждут обсуждение игровой индустрии, мастер-классы, питчинги, презентации игр, турниры и косплей.
✅ Мероприятие соберет лидеров рынка, представителей инди-студий, разработчиков, маркетологов, художников и геймеров.
💬 Помимо этого, фестиваль предлагает обширную образовательную программу и развлекательный блок с партнерами фестиваля — компаниями VK Play, Яндекс Игры и Yandex Cloud.
🔗 Регистрация на фестиваль PLAYPORT FEST 2024 для иностранных участников доступна до 15 июля 2024 г. по ссылке:
https://forms.gle/VAUcWq5rAfjFgymM6
#Russia #Kaliningrad #Games #Gaming #GamingIndustry #Fest #PlayPort
✅️ The festival will bring together market leaders, representatives of indie studios, developers, marketers, artists and gamers. Participants will enjoy discussions about the gaming industry, master classes, pitching, game presentations, tournaments, cosplay and other activities.
📆 Festival dates: August 17-18, 2024.
🏢 Venue: Russian Federation, Kaliningrad region, Svetlogorsk.
📎 Registration for the event for foreign participants is available until July 15, 2024 via the link: https://forms.gle/VAUcWq5rAfjFgymM6.
✅ The organizer of the festival is the Kaliningrad Foundation for Creative Industries “Krespektiva”.
____
💝 Калининград приглашает вас для участия в международном фестивале PLAYPORT FEST 2024
👏 Фестиваль пройдет в четвертый раз, а его участников ждут обсуждение игровой индустрии, мастер-классы, питчинги, презентации игр, турниры и косплей.
✅ Мероприятие соберет лидеров рынка, представителей инди-студий, разработчиков, маркетологов, художников и геймеров.
💬 Помимо этого, фестиваль предлагает обширную образовательную программу и развлекательный блок с партнерами фестиваля — компаниями VK Play, Яндекс Игры и Yandex Cloud.
🔗 Регистрация на фестиваль PLAYPORT FEST 2024 для иностранных участников доступна до 15 июля 2024 г. по ссылке:
https://forms.gle/VAUcWq5rAfjFgymM6
#Russia #Kaliningrad #Games #Gaming #GamingIndustry #Fest #PlayPort
Dear friends! Would you like to earn an English-taught degree in Veterinary Medicine? You can do it with Vyatka State Agrotechnological University, one of the best agrarian universities in the Volga region.
The English-taught Veterinary Medicine program
Duration: 5 years (Specialist’s program)
• In-depth Russian language course
• Industrial work placement at the enterprises in the Kirov Region
• Year-long internship at the state-of-the-art animal clinic of the university
• The dormitory within walking distance (approximately 100 meters from the university)
Tuition fee per year – 200,000 RUB
Average dormitory fee – 1,500 RUB
VSATU is waiting for you!
If you have any questions about admission and studies, feel free to contact the university staff member on the HED magazine page at https://hedclub.com/en/university/428
#Russia #Education #EducationinRussia #HED #veterinarian #foreignstudent
The English-taught Veterinary Medicine program
Duration: 5 years (Specialist’s program)
• In-depth Russian language course
• Industrial work placement at the enterprises in the Kirov Region
• Year-long internship at the state-of-the-art animal clinic of the university
• The dormitory within walking distance (approximately 100 meters from the university)
Tuition fee per year – 200,000 RUB
Average dormitory fee – 1,500 RUB
VSATU is waiting for you!
If you have any questions about admission and studies, feel free to contact the university staff member on the HED magazine page at https://hedclub.com/en/university/428
#Russia #Education #EducationinRussia #HED #veterinarian #foreignstudent
The games "Children of Asia" started in Yakutsk
The opening ceremony of the VIII International Sports Games "Children of Asia" took place at the Tuimada Stadium in Yakutsk on June 26. The Games will last until July 7.
👉 https://www.yakutsk2024.org/en/
More than 3 thousand guests from 25 countries of the world arrived in Yakutsk. They will compete in 24 sports and for 239 sets of medals will. For the first time in history the Games include competitions in skeet shooting, chess, kickboxing and dance sports such as the discipline of "breaking" and competitions in the game Go.
To learn more: https://tass.ru/sport/21210619
____
В Якутске стартовали игры «Дети Азии»
26 июня на стадионе «Туймада» в Якутске прошла торжественная церемония открытия VIII Международных спортивных игр "Дети Азии", которые продлятся до 7 июля.
В Якутск прибыло свыше 3 тыс. гостей из 25 стран мира. Они примут участие в соревнованиях по 24 видам спорта, на которых будут разыграны 239 комплектов медалей. Впервые в программу Игр включены состязания по стендовой стрельбе, шахматам, кикбоксингу и танцевальному спорту, включая дисциплину «брейкинг», а также соревнования по игре го.
Подробнее о том, как прошло открытие игр "Дети Азии" читайте по ссылке: https://tass.ru/sport/21210619
#Russia #Asia #Sports #Yakutsk #Siberia
The opening ceremony of the VIII International Sports Games "Children of Asia" took place at the Tuimada Stadium in Yakutsk on June 26. The Games will last until July 7.
👉 https://www.yakutsk2024.org/en/
More than 3 thousand guests from 25 countries of the world arrived in Yakutsk. They will compete in 24 sports and for 239 sets of medals will. For the first time in history the Games include competitions in skeet shooting, chess, kickboxing and dance sports such as the discipline of "breaking" and competitions in the game Go.
To learn more: https://tass.ru/sport/21210619
____
В Якутске стартовали игры «Дети Азии»
26 июня на стадионе «Туймада» в Якутске прошла торжественная церемония открытия VIII Международных спортивных игр "Дети Азии", которые продлятся до 7 июля.
В Якутск прибыло свыше 3 тыс. гостей из 25 стран мира. Они примут участие в соревнованиях по 24 видам спорта, на которых будут разыграны 239 комплектов медалей. Впервые в программу Игр включены состязания по стендовой стрельбе, шахматам, кикбоксингу и танцевальному спорту, включая дисциплину «брейкинг», а также соревнования по игре го.
Подробнее о том, как прошло открытие игр "Дети Азии" читайте по ссылке: https://tass.ru/sport/21210619
#Russia #Asia #Sports #Yakutsk #Siberia
Forwarded from Russia Beyond
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Enjoy beautiful sceneries of the Altai Republic with its fast rivers, mighty mountains, long roads and the cutest animals!
Video by: YouTube / Evgeny Balyklov
🔔 Russia Beyond
Video by: YouTube / Evgeny Balyklov
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
⭕Getting to know the regions of Russia and the art of making documentaries — all this in the program "New Generation"
Young journalists from abroad took photos in national costumes of Yamal, took volcanic stones from Kamchatka as a souvenir, touched the gold of Yakutia and listened to the sounds of the sea from the shells of Primorye. This is how the delegates went on a tour of pavilion No. 75 at VDNKh, where all regions of Russia are represented.
➡️ Foreigners also visited the pavilion "World of Digital", where they got acquainted with technologies and their application in life. Participants were able to communicate with Russian voice assistants — Marusya and Alisa, which can be used in the smart home system.
Then the journalists returned to the RT Arabic TV channel, where a master class on producing documentary films "From Idea to Result" was held. Together with an experienced director, the participants analyzed the series of short films "Why Russia" and discussed techniques for holding the attention of viewers. The day ended with work in groups on multimedia materials, which the delegates will soon present for publication in the media. 🖥
____
⭕Знакомство с регионами России и мастерство создания документальных фильмов — всё это в программе «Новое поколение»
Молодые журналисты из-за рубежа сделали фото в национальных костюмах Ямала, взяли на память вулканические камни Камчатки, потрогали золото Якутии и послушали звуки моря из ракушек Приморья. Так прошла экскурсия для делегатов по павильону №75 на ВДНХ, где представлены все регионы России.
➡️ Также иностранцы посетили павильон «Мир цифры», где познакомились с технологиями и их применением в жизни. Участники смогли пообщаться с российскими голосовыми помощницами — Марусей и Алисой, которых можно использовать в системе умного дома.
Затем журналисты вернулись на телеканал RT Arabic, где прошёл мастер-класс по продюсированию документального кино «От идеи до результата». Вместе с опытным режиссёром участники разобрали серию короткометражек «Why Russia» и обсудили приёмы удержания внимания зрителей. День закончился работой в группах над мультимедийными материалами, которые делегаты совсем скоро представят для публикации в СМИ. 🖥
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #выставкаРоссия #RT #ВДНХ #VDNKh #Journalism
Young journalists from abroad took photos in national costumes of Yamal, took volcanic stones from Kamchatka as a souvenir, touched the gold of Yakutia and listened to the sounds of the sea from the shells of Primorye. This is how the delegates went on a tour of pavilion No. 75 at VDNKh, where all regions of Russia are represented.
➡️ Foreigners also visited the pavilion "World of Digital", where they got acquainted with technologies and their application in life. Participants were able to communicate with Russian voice assistants — Marusya and Alisa, which can be used in the smart home system.
Then the journalists returned to the RT Arabic TV channel, where a master class on producing documentary films "From Idea to Result" was held. Together with an experienced director, the participants analyzed the series of short films "Why Russia" and discussed techniques for holding the attention of viewers. The day ended with work in groups on multimedia materials, which the delegates will soon present for publication in the media. 🖥
____
⭕Знакомство с регионами России и мастерство создания документальных фильмов — всё это в программе «Новое поколение»
Молодые журналисты из-за рубежа сделали фото в национальных костюмах Ямала, взяли на память вулканические камни Камчатки, потрогали золото Якутии и послушали звуки моря из ракушек Приморья. Так прошла экскурсия для делегатов по павильону №75 на ВДНХ, где представлены все регионы России.
➡️ Также иностранцы посетили павильон «Мир цифры», где познакомились с технологиями и их применением в жизни. Участники смогли пообщаться с российскими голосовыми помощницами — Марусей и Алисой, которых можно использовать в системе умного дома.
Затем журналисты вернулись на телеканал RT Arabic, где прошёл мастер-класс по продюсированию документального кино «От идеи до результата». Вместе с опытным режиссёром участники разобрали серию короткометражек «Why Russia» и обсудили приёмы удержания внимания зрителей. День закончился работой в группах над мультимедийными материалами, которые делегаты совсем скоро представят для публикации в СМИ. 🖥
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #НовоеПоколение #выставкаРоссия #RT #ВДНХ #VDNKh #Journalism