Russia will take part in the Bengal Global Business Summit 2022
On 20-21st of April, 2022 Kolkata will hold the Bengal Global Business Summit. Russian delegation will be one of the largest, it will include IT and other sectors.
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #BengalGlobalBusinessSummit #BGBS #RussianHouseKolkata #RussiaIndia
On 20-21st of April, 2022 Kolkata will hold the Bengal Global Business Summit. Russian delegation will be one of the largest, it will include IT and other sectors.
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #BengalGlobalBusinessSummit #BGBS #RussianHouseKolkata #RussiaIndia
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Argentine Federico Sivak joined the #StopHatingRussians flashmob and called for an end to hatred towards Russians.
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo
🐻Chess game. A grandmaster from Russia played a game with young chess players from Donbass: https://russian.rt.com/sport/news/991017-karyakin-shahmaty-donbass
🐻International ranking. The Russian Theatre Institute was ranked among the world's top universities: https://ria.ru/20220412/gitis-1783164807.html
🐻New technologies. Russia has developed a space sensor for space orientation: https://www.kommersant.ru/doc/530453
🐻Space unites. Educational International Aerospace Festival has started: https://edu.gov.ru/press/4956/startoval-mezhdunarodnyy-aerokosmicheskiy-festival-2022-goda/
🐻Cultural cooperation. Russia will train ballet dancers from China: https://tass.ru/kultura/14384811
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Digest
🐻International ranking. The Russian Theatre Institute was ranked among the world's top universities: https://ria.ru/20220412/gitis-1783164807.html
🐻New technologies. Russia has developed a space sensor for space orientation: https://www.kommersant.ru/doc/530453
🐻Space unites. Educational International Aerospace Festival has started: https://edu.gov.ru/press/4956/startoval-mezhdunarodnyy-aerokosmicheskiy-festival-2022-goda/
🐻Cultural cooperation. Russia will train ballet dancers from China: https://tass.ru/kultura/14384811
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Digest
RT на русском
Карякин сыграл в шахматы с детьми из Донбасса
Российский гроссмейстер Сергей Карякин провёл в Москве встречу с юными шахматистами из Донбасса.
ENG/RUS
Peoples of Russia. Belarusians
Belarusians are an East Slavic people and the Belarus indigenous population. Over 500 thousand Belarusians live in Russia nowadays. Their native language is Belarusian, but 90% of Belarusians also speak Russian.
The traditional crafts of Belarusians were farming, beekeeping, and gathering. Belarusians are also engaged in animal husbandry, breeding pigs and cattle.
Belarusian women know how to perfectly sew, embroider, braid and weave. They make traditional clothes from linen and hemp fibers. The characteristic features of the Belarusian traditional clothes are bright, contrasting colors and a variety of decorative elements decorated with national patterns.
The Belarusian cuisine is similar to Russian in many ways. Belarusians cook cereals, soups, root vegetables, meat and dairy products. There are about 200 potato dishes in the national cuisine. The most popular potato-made treats are kluski, kolduny, kapytki, lezhen, casseroles, pancakes. The most famous Belarusian dish is draniki which are made of grated potatoes, usually served with sour cream.
***
Народы России: Белорусы
Белорусы - восточнославянский народ и коренное население Белоруссии. На сегодняшний день в России проживает свыше 500 тысяч белорусов. Родной язык - белорусский, но 90% белорусов также говорят и на русском языке.
Традиционные занятия белорусов - земледелие, пчеловодство, собирательство. Также белорусы занимаются животноводством, разведением свиней и крупного рогатого скота.
Белорусские женщины умеют прекрасно шить, вышивать, плести и ткать. Они изготавливают традиционную одежду из волокон льна и конопли. Яркие, контрастные расцветки, разнообразие отделочных элементов, украшенных национальными узорами - характерные черты традиционной одежды белорусов.
Кухня белорусов во многом схожа с русской. Белорусы готовят каши, супы, блюда из корнеплодов, мясные и молочные продукты. В национальной кухне насчитывается около 200 блюд из картофеля. Популярными угощениями на его основе являются клецки, колдуны, капытки, лежень, запеканки, оладьи. Самое известное белорусское блюдо - драники. Это оладьи или блинчики из тертого картофеля, подаются обычно со сметаной.
#РусскийДом #Россотрудничество #НародыРоссии #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #PeoplesofRussia #Belarusian #белорусы
Peoples of Russia. Belarusians
Belarusians are an East Slavic people and the Belarus indigenous population. Over 500 thousand Belarusians live in Russia nowadays. Their native language is Belarusian, but 90% of Belarusians also speak Russian.
The traditional crafts of Belarusians were farming, beekeeping, and gathering. Belarusians are also engaged in animal husbandry, breeding pigs and cattle.
Belarusian women know how to perfectly sew, embroider, braid and weave. They make traditional clothes from linen and hemp fibers. The characteristic features of the Belarusian traditional clothes are bright, contrasting colors and a variety of decorative elements decorated with national patterns.
The Belarusian cuisine is similar to Russian in many ways. Belarusians cook cereals, soups, root vegetables, meat and dairy products. There are about 200 potato dishes in the national cuisine. The most popular potato-made treats are kluski, kolduny, kapytki, lezhen, casseroles, pancakes. The most famous Belarusian dish is draniki which are made of grated potatoes, usually served with sour cream.
***
Народы России: Белорусы
Белорусы - восточнославянский народ и коренное население Белоруссии. На сегодняшний день в России проживает свыше 500 тысяч белорусов. Родной язык - белорусский, но 90% белорусов также говорят и на русском языке.
Традиционные занятия белорусов - земледелие, пчеловодство, собирательство. Также белорусы занимаются животноводством, разведением свиней и крупного рогатого скота.
Белорусские женщины умеют прекрасно шить, вышивать, плести и ткать. Они изготавливают традиционную одежду из волокон льна и конопли. Яркие, контрастные расцветки, разнообразие отделочных элементов, украшенных национальными узорами - характерные черты традиционной одежды белорусов.
Кухня белорусов во многом схожа с русской. Белорусы готовят каши, супы, блюда из корнеплодов, мясные и молочные продукты. В национальной кухне насчитывается около 200 блюд из картофеля. Популярными угощениями на его основе являются клецки, колдуны, капытки, лежень, запеканки, оладьи. Самое известное белорусское блюдо - драники. Это оладьи или блинчики из тертого картофеля, подаются обычно со сметаной.
#РусскийДом #Россотрудничество #НародыРоссии #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #PeoplesofRussia #Belarusian #белорусы
🖋 Юные авторы могут побороться за главный приз IX Международной независимой литературной премии «Глаголица»! 🖋
«Глаголица» – конкурс для подростков от 10 до 17 лет. Это свобода творчества и самовыражения в любых жанрах и форматах на русском и на татарском языках: поэзии, прозе, эссе, художественных переводах и других.
Участие бесплатное, организационные взносы – отсутствуют.
Участие в конкурсе – даёт возможность посетить мастер-классы с именитыми авторами в очном формате, побывать на пятидневной литературной смене, опубликовать свое произведение в настоящей книге – литературном Альманахе и встретить единомышленников, сверстников, увлеченных литературой: успешных, талантливых и целеустремленных!
За время существования проекта в нем приняли участие более 6000 юных писателей из 28 стран мира, работы финалистов ежегодно публикуются в федеральных и республиканских изданиях.
В IX сезоне введена новая номинация «НеФормат», для произведений, которые не попадают ни в одну из существующих номинаций, в том числе для графического романа.
С 2020-го года Премия «Глаголица» принимает конкурсные произведения русскоязычных детей, проживающих за рубежом в номинации «Билингвы». В новом сезоне границы номинации расширены, в ней могут принять участие юные писатели, изучающие русский язык как иностранный. А название номинации изменено на «Мультилингвы».
Призовой фонд:
• 140 путевок на литературную смену, которая пройдет в ноябре в г. Казань
• 140 Альманахов с произведениями участников короткого списка
• 36 электронных планшетов и наборов малой библиотеки книг
• 9 статуэток «Хрустальная сова» для обладателей Гран-при
Как принять участие:
- Зарегистрироваться на сайте https://www.glagolitsa-rt.ru/
- Заполнить анкету
- Изучить Положение о конкурсе
- В личном кабинете прикрепить конкурсную работу, соответствующую требованиям
Номинации:
Поэзия на русском языке (10-13 и 14-17 лет)
Поэзия на татарском языке (10-13 и 14-17 лет)
Проза на русском языке (10-13 и 14-17 лет)
Проза на татарском языке (10-13 и 14-17 лет)
Художественные переводы с французского, английского, немецкого на русский язык (14-17 лет)
Художественные переводы с татарского языка на русский и с русского языка на татарский язык (14-17 лет)
Эссеистика на русском языке (14-17 лет)
Мультилингвы (10-13 и 14-17 лет)
НеФормат (10-17 лет)
Подать заявку можно на сайте https://www.glagolitsa-rt.ru/
Дедлайн 19 сентября 2022 г.
Контакты: [email protected]
Телефон: +7 843 5610612
#Russia #Tatarstan #award #literature #youth #writers #books #poetry #премия #Глаголица #Россия #Татарстан #дети #молодёжь #литература #russianlanguage #соотечественники
https://www.glagolitsa-rt.ru/
«Глаголица» – конкурс для подростков от 10 до 17 лет. Это свобода творчества и самовыражения в любых жанрах и форматах на русском и на татарском языках: поэзии, прозе, эссе, художественных переводах и других.
Участие бесплатное, организационные взносы – отсутствуют.
Участие в конкурсе – даёт возможность посетить мастер-классы с именитыми авторами в очном формате, побывать на пятидневной литературной смене, опубликовать свое произведение в настоящей книге – литературном Альманахе и встретить единомышленников, сверстников, увлеченных литературой: успешных, талантливых и целеустремленных!
За время существования проекта в нем приняли участие более 6000 юных писателей из 28 стран мира, работы финалистов ежегодно публикуются в федеральных и республиканских изданиях.
В IX сезоне введена новая номинация «НеФормат», для произведений, которые не попадают ни в одну из существующих номинаций, в том числе для графического романа.
С 2020-го года Премия «Глаголица» принимает конкурсные произведения русскоязычных детей, проживающих за рубежом в номинации «Билингвы». В новом сезоне границы номинации расширены, в ней могут принять участие юные писатели, изучающие русский язык как иностранный. А название номинации изменено на «Мультилингвы».
Призовой фонд:
• 140 путевок на литературную смену, которая пройдет в ноябре в г. Казань
• 140 Альманахов с произведениями участников короткого списка
• 36 электронных планшетов и наборов малой библиотеки книг
• 9 статуэток «Хрустальная сова» для обладателей Гран-при
Как принять участие:
- Зарегистрироваться на сайте https://www.glagolitsa-rt.ru/
- Заполнить анкету
- Изучить Положение о конкурсе
- В личном кабинете прикрепить конкурсную работу, соответствующую требованиям
Номинации:
Поэзия на русском языке (10-13 и 14-17 лет)
Поэзия на татарском языке (10-13 и 14-17 лет)
Проза на русском языке (10-13 и 14-17 лет)
Проза на татарском языке (10-13 и 14-17 лет)
Художественные переводы с французского, английского, немецкого на русский язык (14-17 лет)
Художественные переводы с татарского языка на русский и с русского языка на татарский язык (14-17 лет)
Эссеистика на русском языке (14-17 лет)
Мультилингвы (10-13 и 14-17 лет)
НеФормат (10-17 лет)
Подать заявку можно на сайте https://www.glagolitsa-rt.ru/
Дедлайн 19 сентября 2022 г.
Контакты: [email protected]
Телефон: +7 843 5610612
#Russia #Tatarstan #award #literature #youth #writers #books #poetry #премия #Глаголица #Россия #Татарстан #дети #молодёжь #литература #russianlanguage #соотечественники
https://www.glagolitsa-rt.ru/
www.glagolitsa-rt.ru
Главная - Независимая детская литературная премия "Глаголица"
...
ENG/RUS
Rossotrudnichestvo and NGO "Bolshaya Peremena" select candidates for a trip to the "Artek" International Children's Center in Yalta, Russia. The trip is planned for July this year as part of the "Hello, Russia!" program. The collection will last until May 1st, 2022.
Schoolchildren aged 16-17 who do not have Russian citizenship, but who are fluent in Russian, can take part.
The main selection criterion is not an assessment of academic performance, but the ability to communicate and think outside the box. In addition to a ticket to "Artek", the best contestants will receive free education at Russian universities, and some will go on customized tours around Russia.
You can pass the selection tests at the link: https://bolshayaperemena.online/
Contacts for foreign participants: [email protected], +7 495 660 24 23 (ext.106)
***
Россотрудничество и АНО «Большая перемена» отбирают кандидатов для поездки в Международный детский центр «Артек». Поездка планируется в июле этого года в рамках программы «Здравствуй, Россия!». Набор продлится до 1 мая.
Участие могут принять школьники 16-17 лет, не имеющие российского гражданства, но свободно владеющие русским языком.
Главный критерий отбора — не оценка успеваемости, а умение общаться и нестандартно мыслить. Кроме путевки в «Артек», лучшие конкурсанты получат возможность бесплатного обучения в российских вузах, а некоторые отправятся в авторские туры по России.
Пройти отборочные испытания можно по ссылке:
https://bolshayaperemena.online/
Контакты для иностранных участников: [email protected], +7 495 660 24 23 (доб.106)
#RussianHouse #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #ЗдравствуйРоссия #HelloRussia
Rossotrudnichestvo and NGO "Bolshaya Peremena" select candidates for a trip to the "Artek" International Children's Center in Yalta, Russia. The trip is planned for July this year as part of the "Hello, Russia!" program. The collection will last until May 1st, 2022.
Schoolchildren aged 16-17 who do not have Russian citizenship, but who are fluent in Russian, can take part.
The main selection criterion is not an assessment of academic performance, but the ability to communicate and think outside the box. In addition to a ticket to "Artek", the best contestants will receive free education at Russian universities, and some will go on customized tours around Russia.
You can pass the selection tests at the link: https://bolshayaperemena.online/
Contacts for foreign participants: [email protected], +7 495 660 24 23 (ext.106)
***
Россотрудничество и АНО «Большая перемена» отбирают кандидатов для поездки в Международный детский центр «Артек». Поездка планируется в июле этого года в рамках программы «Здравствуй, Россия!». Набор продлится до 1 мая.
Участие могут принять школьники 16-17 лет, не имеющие российского гражданства, но свободно владеющие русским языком.
Главный критерий отбора — не оценка успеваемости, а умение общаться и нестандартно мыслить. Кроме путевки в «Артек», лучшие конкурсанты получат возможность бесплатного обучения в российских вузах, а некоторые отправятся в авторские туры по России.
Пройти отборочные испытания можно по ссылке:
https://bolshayaperemena.online/
Контакты для иностранных участников: [email protected], +7 495 660 24 23 (доб.106)
#RussianHouse #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #ЗдравствуйРоссия #HelloRussia
bolshayaperemena.online
Большая перемена - место, где твоим талантам есть место!
Большая перемена — сообщество для тех, кто готов меняться и менять мир. Здесь рулят не оценки, а способность нестандартно мыслить.
80 years ago, the Soviet army inflicted its first major defeat on the Nazi army in the Battle of Moscow
The Battle of Moscow lasted less than 7 months, from September 30, 1941 to April 20, 1942. This battle became one of the most large-scale battles in the Second World War. Over 7 million people took part in the battle.
The Germans were stopped in 25 kilometers from outskirts of Moscow near Kryukovo station, settlement Krasnaya Polyana and Lobnya. After switching to counter-offensive, the Red Army attacked in all strategic directions, driving back the enemy on 100-250 km from the city.
The threat to the capital, which at the same time was the largest hub of all communications, was completely eliminated. No other capital city in the world had previously given such a powerful repulse to the Nazis.
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #GreatPatrioticWar #WWII #battleofmoscow
The Battle of Moscow lasted less than 7 months, from September 30, 1941 to April 20, 1942. This battle became one of the most large-scale battles in the Second World War. Over 7 million people took part in the battle.
The Germans were stopped in 25 kilometers from outskirts of Moscow near Kryukovo station, settlement Krasnaya Polyana and Lobnya. After switching to counter-offensive, the Red Army attacked in all strategic directions, driving back the enemy on 100-250 km from the city.
The threat to the capital, which at the same time was the largest hub of all communications, was completely eliminated. No other capital city in the world had previously given such a powerful repulse to the Nazis.
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #GreatPatrioticWar #WWII #battleofmoscow
Forwarded from Russia Beyond
Did you know that Russia's kokoshnik tiara and valenki boots are relatives from abroad? 🚩
▶️Click here for the full view
▶️Click here for the full view
Russia Beyond
These quintessential Russian things are actually NOT Russian (PHOTOS)
Is it true that the first valenki were discovered with Persian artefacts in an ancient Pazyryk burial site? Why did valenki only appear in Russia towards the end of the 18th century? We uncover the origins of Russia’s most iconic items.
Продолжается прием заявок на участие в VI Международном фестивале патриотической песни и хореографического искусства детского и юношеского творчества «Молодые таланты Отечества». В этом году конкурс посвящен 350-летию со дня рождения Петра I и пройдет в Москве 26 и 27 мая.
До 25 апреля необходимо заполнить и отправить заявку на участие, прикрепив аудио- или видеозапись с исполнением авторской песни или кавер-версии на электронный адрес [email protected]. Подать заявку могут россияне и российские соотечественники, проживающие за рубежом. Максимальная продолжительность песни — 3,5 минуты. К участию приглашаются как сольные исполнители, так и ансамбли (но не более 5 человек).
Уже поступили заявки от соотечественников из стран СНГ, Европы, Африки, Америки, Азии и Израиля.
Скачать заявку на участие и ознакомиться с положением конкурса можно на сайте фестиваля: https://rusol.ru/
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #молодыеталантыотечества
До 25 апреля необходимо заполнить и отправить заявку на участие, прикрепив аудио- или видеозапись с исполнением авторской песни или кавер-версии на электронный адрес [email protected]. Подать заявку могут россияне и российские соотечественники, проживающие за рубежом. Максимальная продолжительность песни — 3,5 минуты. К участию приглашаются как сольные исполнители, так и ансамбли (но не более 5 человек).
Уже поступили заявки от соотечественников из стран СНГ, Европы, Африки, Америки, Азии и Израиля.
Скачать заявку на участие и ознакомиться с положением конкурса можно на сайте фестиваля: https://rusol.ru/
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #молодыеталантыотечества