Discover the Oriental St. Petersburg with Russia Beyond!
Did you know that you can find the shades of China, Egypt, Maghreb and Tibet in St. Petersburg?
The fascination with Orientalism in St. Petersburg, introduced to Russia at the beginning of the 18th century via Europe, was truly embodied on a large Russian scale.
For the inhabitants of the most European Russian city, the East has always been shrouded in mystery and romanticism: after all, not many had an opportunity to travel there.
Interesting to know:
✅There are almost 30 sphinx statues in St. Petersburg. The oldest and the most famous of them reside at the Universitetskaya Embankment, in front of the Imperial Academy of Arts. Those are original Egyptian sculptures, made from pink granite in the 14th century BC to decorate the mortuary temple of Amenhotep III. They were brought to the Russian capital in 1832 and installed in 1834.
✅The world’s northernmost Buddhist temple appeared in St. Petersburg thanks to the 13th Dalai Lama’s Russian representative, a Buryat lama named Agvan Dorzhiev. In 1908, after the establishment of the diplomatic relations between Russia and Tibet, he persuaded the imperial authorities to issue a permit to erect a Buddhist religious building in the capital.
👉Read more: https://www.rbth.com/arts/335306-oriental-petersburg-architecture
#RussianHouse #StPetersburg #Russia
Did you know that you can find the shades of China, Egypt, Maghreb and Tibet in St. Petersburg?
The fascination with Orientalism in St. Petersburg, introduced to Russia at the beginning of the 18th century via Europe, was truly embodied on a large Russian scale.
For the inhabitants of the most European Russian city, the East has always been shrouded in mystery and romanticism: after all, not many had an opportunity to travel there.
Interesting to know:
✅There are almost 30 sphinx statues in St. Petersburg. The oldest and the most famous of them reside at the Universitetskaya Embankment, in front of the Imperial Academy of Arts. Those are original Egyptian sculptures, made from pink granite in the 14th century BC to decorate the mortuary temple of Amenhotep III. They were brought to the Russian capital in 1832 and installed in 1834.
✅The world’s northernmost Buddhist temple appeared in St. Petersburg thanks to the 13th Dalai Lama’s Russian representative, a Buryat lama named Agvan Dorzhiev. In 1908, after the establishment of the diplomatic relations between Russia and Tibet, he persuaded the imperial authorities to issue a permit to erect a Buddhist religious building in the capital.
👉Read more: https://www.rbth.com/arts/335306-oriental-petersburg-architecture
#RussianHouse #StPetersburg #Russia
Russia Beyond
Oriental St. Petersburg: Shades of China, Egypt, Maghreb and Tibet (PHOTOS)
The fascination with Orientalism in St. Petersburg, introduced to Russia at the beginning of the 18th century via Europe, was truly embodied on a large Russian scale.
On August 22, Russian region Ugra handed over 20 tons of humanitarian cargo for residents of #Donbass: flour, cereals, tea, drinking water, vegetable oil.
Earlier, on August 21, #Astrakhan had sent 13 tons of humanitarian aid to the #LPR. The cargo included: food, medicines, syringes, bandages, medical masks, baby food, school supplies, bicycles, office equipment.
#Russia #IDA #DPR #humanitarianaid
Earlier, on August 21, #Astrakhan had sent 13 tons of humanitarian aid to the #LPR. The cargo included: food, medicines, syringes, bandages, medical masks, baby food, school supplies, bicycles, office equipment.
#Russia #IDA #DPR #humanitarianaid
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ENG/RUS
August 22 is the Day of the State Flag of the Russian Federation.
Russian compatriots from different countries, visiting our country on the "Hello, Russia" program, took part in the action "Symbol of Valor and National Pride". They helped the citizens of Pskov unfurl the longest Russian flag in the city, and thus set a record.
***
22 августа отмечается День Государственного флага Российской Федерации.
Участники программы «Здравствуй, Россия» поучаствовали в акции «Символ доблести и народной гордости». Они помогли горожанам Пскова развернуть самый большой по протяженности флаг России в городе, и тем самым установить рекорд.
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #HelloRussia #Pskov #Псков #Деньфлага #ЗдравствуйРоссия #соотечественники
August 22 is the Day of the State Flag of the Russian Federation.
Russian compatriots from different countries, visiting our country on the "Hello, Russia" program, took part in the action "Symbol of Valor and National Pride". They helped the citizens of Pskov unfurl the longest Russian flag in the city, and thus set a record.
***
22 августа отмечается День Государственного флага Российской Федерации.
Участники программы «Здравствуй, Россия» поучаствовали в акции «Символ доблести и народной гордости». Они помогли горожанам Пскова развернуть самый большой по протяженности флаг России в городе, и тем самым установить рекорд.
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #HelloRussia #Pskov #Псков #Деньфлага #ЗдравствуйРоссия #соотечественники
ENG/RUS
‼️Applications for participation in the InteRussia program for foreign specialists in Russian Studies close this week
From October 3 to October 31, 2022, a series of InteRussia research internships for foreign Russian specialists will be held in Moscow. The event is organized by the Pushkin Institute, the Gorchakov Foundation and Rossotrudnichestvo.
Participants of the internship will get acquainted with the most significant and promising achievements of Russian scientists in the field of philology, and will take part in expert sessions.
Registration: https://gorchakovfund.ru/portal/news/view/otkryt_nabor_na_programmu_stazhirovok_interussia_po_russkomu_iazyku_i_literature_dlia_inostrannykh_rusistov_60098
***
Приём заявок на участие в программе InteRussia для зарубежных русистов закрывается на этой неделе
С 3 по 31 октября 2022 года в Москве пройдёт серия научно-исследовательские стажировки InteRussia для зарубежных русистов. Организаторами мероприятия выступают Институт Пушкина, Фонд Горчакова и Россотрудничество.
Участники стажировки ознакомятся с наиболее значимыми и перспективными достижениями российских учёных в сфере филологии, примут участие в экспертных сессиях.
Подробнее:
https://gorchakovfund.ru/portal/news/view/otkryt_nabor_na_programmu_stazhirovok_interussia_po_russkomu_iazyku_i_literature_dlia_inostrannykh_rusistov_60098
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #InteRussia #Internship #RussianLanguage
‼️Applications for participation in the InteRussia program for foreign specialists in Russian Studies close this week
From October 3 to October 31, 2022, a series of InteRussia research internships for foreign Russian specialists will be held in Moscow. The event is organized by the Pushkin Institute, the Gorchakov Foundation and Rossotrudnichestvo.
Participants of the internship will get acquainted with the most significant and promising achievements of Russian scientists in the field of philology, and will take part in expert sessions.
Registration: https://gorchakovfund.ru/portal/news/view/otkryt_nabor_na_programmu_stazhirovok_interussia_po_russkomu_iazyku_i_literature_dlia_inostrannykh_rusistov_60098
***
Приём заявок на участие в программе InteRussia для зарубежных русистов закрывается на этой неделе
С 3 по 31 октября 2022 года в Москве пройдёт серия научно-исследовательские стажировки InteRussia для зарубежных русистов. Организаторами мероприятия выступают Институт Пушкина, Фонд Горчакова и Россотрудничество.
Участники стажировки ознакомятся с наиболее значимыми и перспективными достижениями российских учёных в сфере филологии, примут участие в экспертных сессиях.
Подробнее:
https://gorchakovfund.ru/portal/news/view/otkryt_nabor_na_programmu_stazhirovok_interussia_po_russkomu_iazyku_i_literature_dlia_inostrannykh_rusistov_60098
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #InteRussia #Internship #RussianLanguage
ENG/RUS
The second day of the program "Hello, Russia!" for young compatriots took place in the vicinity of the city of Pskov: the guys visited the village of Izborsk and the city of Pechory.
They visited the Pskov-Caves Monastery, where they walked through the dark tunnels that have preserved history to this day, and visited the temple.
Then we moved to the Izborsk fortress, built in the 14th century. Together with the guide, the compatriots saw the main towers of the fortress and walked through the forest to the Slovenian springs.
***
Второй день программы «Здравствуй, Россия!» для юных соотечественников прошёл в окрестностях города Псков: ребята побывали в селе Изборск и городе Печоры.
Они посетили Псковско-Печерский монастырь, где прошлись по тёмным туннелям, сохранившим историю до наших дней, и побывали в храме.
Затем переместились в Изборскую крепость, построенную в 14 веке. Вместе с экскурсоводом соотечественники увидели основные башни крепости и прогулялись по лесу до Словенских ключей.
#RussianHouse #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #ЗдравствуйРоссия #Псков #HelloRussia #Pskov #Izborsk
The second day of the program "Hello, Russia!" for young compatriots took place in the vicinity of the city of Pskov: the guys visited the village of Izborsk and the city of Pechory.
They visited the Pskov-Caves Monastery, where they walked through the dark tunnels that have preserved history to this day, and visited the temple.
Then we moved to the Izborsk fortress, built in the 14th century. Together with the guide, the compatriots saw the main towers of the fortress and walked through the forest to the Slovenian springs.
***
Второй день программы «Здравствуй, Россия!» для юных соотечественников прошёл в окрестностях города Псков: ребята побывали в селе Изборск и городе Печоры.
Они посетили Псковско-Печерский монастырь, где прошлись по тёмным туннелям, сохранившим историю до наших дней, и побывали в храме.
Затем переместились в Изборскую крепость, построенную в 14 веке. Вместе с экскурсоводом соотечественники увидели основные башни крепости и прогулялись по лесу до Словенских ключей.
#RussianHouse #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #ЗдравствуйРоссия #Псков #HelloRussia #Pskov #Izborsk
ENG/RUS
On August 25, after a large-scale reconstruction, the Saur-Mohyla Memorial will open in Donbas
In 2022, the Russian Military Historical Society and the Military Construction Complex of the Russian Ministry of Defense took up the restoration of the complex. In the shortest possible time, 4 historical reliefs, a 36-meter stele and a 9-meter figure of the Soldier of Victory were recreated.
The Saur-Mogila monument is a symbolic place. It is located on the mound of the same name - one of the heights of the Donetsk Ridge, for which fierce battles were fought in 1943, during the Nazi invasion. In memory of those heroic events in 1967, a memorial complex appeared here. It was badly damaged by shelling by Ukrainian nationalists in 2014.
***
25 августа после масштабной реконструкции на Донбассе откроется Мемориал «Саур-Могила»
В 2022 году восстановлением комплекса занялось Российское военно-историческое общество и Военно-строительный комплекс Министерства обороны России. В кратчайшие сроки были воссозданы 4 исторических рельефа, 36-метровая стела и 9-метровая фигура Солдата Победы.
Памятник «Саур-Могила» — знаковое место. Он расположен на одноименном кургане — одной из высот Донецкого кряжа, за которую в 1943 году велись ожесточенные бои. В память о тех героических событиях в 1967 году здесь появился мемориальный комплекс. Он сильно пострадал от обстрелов украинских националистов в 2014 году.
Видео: Хоценко о важном
#Донбасс #Помним #WarMemorial #History #WWII #Donbass #Remember
On August 25, after a large-scale reconstruction, the Saur-Mohyla Memorial will open in Donbas
In 2022, the Russian Military Historical Society and the Military Construction Complex of the Russian Ministry of Defense took up the restoration of the complex. In the shortest possible time, 4 historical reliefs, a 36-meter stele and a 9-meter figure of the Soldier of Victory were recreated.
The Saur-Mogila monument is a symbolic place. It is located on the mound of the same name - one of the heights of the Donetsk Ridge, for which fierce battles were fought in 1943, during the Nazi invasion. In memory of those heroic events in 1967, a memorial complex appeared here. It was badly damaged by shelling by Ukrainian nationalists in 2014.
***
25 августа после масштабной реконструкции на Донбассе откроется Мемориал «Саур-Могила»
В 2022 году восстановлением комплекса занялось Российское военно-историческое общество и Военно-строительный комплекс Министерства обороны России. В кратчайшие сроки были воссозданы 4 исторических рельефа, 36-метровая стела и 9-метровая фигура Солдата Победы.
Памятник «Саур-Могила» — знаковое место. Он расположен на одноименном кургане — одной из высот Донецкого кряжа, за которую в 1943 году велись ожесточенные бои. В память о тех героических событиях в 1967 году здесь появился мемориальный комплекс. Он сильно пострадал от обстрелов украинских националистов в 2014 году.
Видео: Хоценко о важном
#Донбасс #Помним #WarMemorial #History #WWII #Donbass #Remember
ENG/RUS
The opening of the IX International Technological Development Forum "Technoprom-2022" took place in Novosibirsk.
India and more than 20 other countries participate in the forum: Azerbaijan, Vietnam, Egypt, Indonesia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, China, Myanmar, UAE, France and others. It is expected that within the framework of the business program, the participants will present specific initiatives and projects that will ensure the scientific and technological development of the Russian economy and provide domestic enterprises with qualified personnel.
***
Открытие IX Международного форума технологического развития «Технопром-2022» состоялось в Новосибирске.
В форуме участвуют более 20 стран, среди которых Азербайджан, Вьетнам, Египет, Индия, Индонезия, Казахстан, Киргизия, Китай, Мьянма, ОАЭ, Франция и другие. Ожидается, что в рамках деловой программы участники представят конкретные инициативы и проекты, которые позволят обеспечить научно-технологическое развитие экономики России и обеспечить отечественные предприятия квалифицированными кадрами.
#Россия #Технопром #Новосибирск
#Russia #Technoprom #Novosibirsk
The opening of the IX International Technological Development Forum "Technoprom-2022" took place in Novosibirsk.
India and more than 20 other countries participate in the forum: Azerbaijan, Vietnam, Egypt, Indonesia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, China, Myanmar, UAE, France and others. It is expected that within the framework of the business program, the participants will present specific initiatives and projects that will ensure the scientific and technological development of the Russian economy and provide domestic enterprises with qualified personnel.
***
Открытие IX Международного форума технологического развития «Технопром-2022» состоялось в Новосибирске.
В форуме участвуют более 20 стран, среди которых Азербайджан, Вьетнам, Египет, Индия, Индонезия, Казахстан, Киргизия, Китай, Мьянма, ОАЭ, Франция и другие. Ожидается, что в рамках деловой программы участники представят конкретные инициативы и проекты, которые позволят обеспечить научно-технологическое развитие экономики России и обеспечить отечественные предприятия квалифицированными кадрами.
#Россия #Технопром #Новосибирск
#Russia #Technoprom #Novosibirsk
ENG/RUS
The International Competition "Leader of People's Diplomacy" has started!
Until September 30, the acceptance of applications for the competition of best practices that contribute to strengthening trust, friendship and cooperation between peoples will last.
Citizens of Russia, Russian compatriots living abroad, foreign citizens - representatives of non-governmental organizations, Internet communities implementing projects in the field of public diplomacy are invited.
The competition accepts materials in various areas: cultural, scientific, digital, sports, tourism, business diplomacy, historical memory, volunteering and others.
🔹From October 1 to October 10, an educational intensive will be held for all participants of the competition in an online format
🔹An online workshop will be held for semi-finalists from October 17 to 31, 2022
🔹30 people will enter the final. The results will be summed up within the framework of the International Forum in Perm, Russia
Read more on the website: https://xn--80aaaobybwjdckgmi7b5oj.rf/ and https://public-diplomacy.org
***
Стартовал Международный конкурс «Лидер народной дипломатии»
До 30 сентября продлится прием заявок на конкурс лучших практик, способствующих укреплению доверия, дружбы и сотрудничества между народами.
Приглашаются граждане России, соотечественники, проживающие за рубежом, иностранные граждане ― представители неправительственных организаций, интернет-сообществ, реализующие проекты в сфере народной дипломатии.
На конкурс принимаются материалы по разным направлениям: культурная, научная, цифровая, спортивная, туристская, бизнес дипломатия, историческая память, волонтерство и другие.
🔹С 1 по 10 октября для всех участников конкурса в онлайн-формате пройдет образовательный интенсив
🔹С 17 по 31 октября для полуфиналистов состоится онлайн-практикум
🔹В финал выйдут 30 человек. Итоги подведут в рамках Международного форума в Перми
Подробнее на сайте: https://xn--80aaaobybwjdckgmi7b5oj.xn--p1ai/ и https://public-diplomacy.org
#Russia #Publicdiplomacy
The International Competition "Leader of People's Diplomacy" has started!
Until September 30, the acceptance of applications for the competition of best practices that contribute to strengthening trust, friendship and cooperation between peoples will last.
Citizens of Russia, Russian compatriots living abroad, foreign citizens - representatives of non-governmental organizations, Internet communities implementing projects in the field of public diplomacy are invited.
The competition accepts materials in various areas: cultural, scientific, digital, sports, tourism, business diplomacy, historical memory, volunteering and others.
🔹From October 1 to October 10, an educational intensive will be held for all participants of the competition in an online format
🔹An online workshop will be held for semi-finalists from October 17 to 31, 2022
🔹30 people will enter the final. The results will be summed up within the framework of the International Forum in Perm, Russia
Read more on the website: https://xn--80aaaobybwjdckgmi7b5oj.rf/ and https://public-diplomacy.org
***
Стартовал Международный конкурс «Лидер народной дипломатии»
До 30 сентября продлится прием заявок на конкурс лучших практик, способствующих укреплению доверия, дружбы и сотрудничества между народами.
Приглашаются граждане России, соотечественники, проживающие за рубежом, иностранные граждане ― представители неправительственных организаций, интернет-сообществ, реализующие проекты в сфере народной дипломатии.
На конкурс принимаются материалы по разным направлениям: культурная, научная, цифровая, спортивная, туристская, бизнес дипломатия, историческая память, волонтерство и другие.
🔹С 1 по 10 октября для всех участников конкурса в онлайн-формате пройдет образовательный интенсив
🔹С 17 по 31 октября для полуфиналистов состоится онлайн-практикум
🔹В финал выйдут 30 человек. Итоги подведут в рамках Международного форума в Перми
Подробнее на сайте: https://xn--80aaaobybwjdckgmi7b5oj.xn--p1ai/ и https://public-diplomacy.org
#Russia #Publicdiplomacy
❄The charming but harsh beauty of the Far North of Russia attracts brave travelers from all over the world. Record-breaking frosts do not scare away those who want to visit the land of permafrost, the northern lights, polar days and nights.
🌌During the polar night, it is dark outside at any time of the day, so it is impossible to determine the time of day without a clock. The sun sometimes comes out for a couple of hours a day and shines weakly through the fog. The white snow, in which the lanterns are reflected, saves from the darkness.
🌞And in summer, during the white nights, the sun does not set at all in the Arctic Circle in summer. You can fall asleep at night with the curtains drawn, but this rather pleases the inhabitants of the North, they become more active and sociable. Children and adults calmly walk outside after midnight, and go swimming in extreme heat. Although sometimes it snows here in summer.
🌬💨In the North there is an "active day" when it is forbidden to go outside because of frosts or strong winds. Children do not go to school at temperatures below -51, but this does not apply to students and workers. Due to such a harsh climate, local residents have a higher salary, and vacation is at least 2 months a year.
#RussianHouse #AmazingRussia
🌌During the polar night, it is dark outside at any time of the day, so it is impossible to determine the time of day without a clock. The sun sometimes comes out for a couple of hours a day and shines weakly through the fog. The white snow, in which the lanterns are reflected, saves from the darkness.
🌞And in summer, during the white nights, the sun does not set at all in the Arctic Circle in summer. You can fall asleep at night with the curtains drawn, but this rather pleases the inhabitants of the North, they become more active and sociable. Children and adults calmly walk outside after midnight, and go swimming in extreme heat. Although sometimes it snows here in summer.
🌬💨In the North there is an "active day" when it is forbidden to go outside because of frosts or strong winds. Children do not go to school at temperatures below -51, but this does not apply to students and workers. Due to such a harsh climate, local residents have a higher salary, and vacation is at least 2 months a year.
#RussianHouse #AmazingRussia
ENG/RUS
Peoples of Russia:Jews
On the very edge of Russia, in the Far East, is the Jewish Autonomous Region - the place where one of the most numerous peoples of Russia officially lives.
Since ancient times, Jews were scattered throughout the Russian Empire, and later throughout the USSR. The JAO appeared only in 1928, and initially it was a dense taiga, in which no one had lived before. However, the Jews were able to adapt and by 1960 had made their region the main agrarian center of the Far East.
Jewish culture is based on religious beliefs. The world-famous weekly Shabbat is not just celebrated on Saturday: according to the Bible, God created our planet from Sunday to Friday, and rested on Saturday. With Friday sunset, the Jews stop doing all their business and rest until Sunday dawn.
An important religious holiday is the Jewish New Year. It is celebrated on the last weekend of September, as it was in this month that God finished creating the Earth. The beginning of the holiday is marked by blowing the shofar - a ram's horn, calling all Jews to God's Judgment. An obligatory dish of the Jewish New Year is a pomegranate or an apple with honey, so that next year will be as sweet as this delicacy.
***
На самом краю России, на Дальнем Востоке находится Еврейская автономная область (ЕАО) — место, в котором официально живёт один из самых многочисленных народов России.
С давних времён евреи были разбросаны по всей Российской Империи, а позже — по всему СССР. ЕАО появилась только в 1928 году, и изначально это была дремучая тайга. Однако евреи смогли приспособиться и уже к 1960 году сделали свою область главным аграрным центром Дальнего Востока.
Культура евреев основана на религиозных верованиях. Известный по всему миру еженедельный Шаббат не просто так отмечается в субботу: по Библии, Бог создавал нашу планету с воскресенья по пятницу, а отдыхал именно в субботу. С пятничным закатом евреи перестают делать все свои дела и отдыхают до воскресного рассвета.
Важный праздник, связанный с религией — еврейский Новый год. Он отмечается на последних выходных сентября, так как именно в этом месяце Бог закончил создавать Землю. Начало праздника знаменуется трублением в шофар — бараний рог, призывающий всех евреев на Божий суд. Обязательное блюдо еврейского Нового года — гранат или яблоко с мёдом, чтобы будущий год был таким же сладким, как это лакомство.
#РусскийДом #Россотрудничество #НародыРоссии #Russia #PeoplesOfRussia #Jews #Евреи
Peoples of Russia:Jews
On the very edge of Russia, in the Far East, is the Jewish Autonomous Region - the place where one of the most numerous peoples of Russia officially lives.
Since ancient times, Jews were scattered throughout the Russian Empire, and later throughout the USSR. The JAO appeared only in 1928, and initially it was a dense taiga, in which no one had lived before. However, the Jews were able to adapt and by 1960 had made their region the main agrarian center of the Far East.
Jewish culture is based on religious beliefs. The world-famous weekly Shabbat is not just celebrated on Saturday: according to the Bible, God created our planet from Sunday to Friday, and rested on Saturday. With Friday sunset, the Jews stop doing all their business and rest until Sunday dawn.
An important religious holiday is the Jewish New Year. It is celebrated on the last weekend of September, as it was in this month that God finished creating the Earth. The beginning of the holiday is marked by blowing the shofar - a ram's horn, calling all Jews to God's Judgment. An obligatory dish of the Jewish New Year is a pomegranate or an apple with honey, so that next year will be as sweet as this delicacy.
***
На самом краю России, на Дальнем Востоке находится Еврейская автономная область (ЕАО) — место, в котором официально живёт один из самых многочисленных народов России.
С давних времён евреи были разбросаны по всей Российской Империи, а позже — по всему СССР. ЕАО появилась только в 1928 году, и изначально это была дремучая тайга. Однако евреи смогли приспособиться и уже к 1960 году сделали свою область главным аграрным центром Дальнего Востока.
Культура евреев основана на религиозных верованиях. Известный по всему миру еженедельный Шаббат не просто так отмечается в субботу: по Библии, Бог создавал нашу планету с воскресенья по пятницу, а отдыхал именно в субботу. С пятничным закатом евреи перестают делать все свои дела и отдыхают до воскресного рассвета.
Важный праздник, связанный с религией — еврейский Новый год. Он отмечается на последних выходных сентября, так как именно в этом месяце Бог закончил создавать Землю. Начало праздника знаменуется трублением в шофар — бараний рог, призывающий всех евреев на Божий суд. Обязательное блюдо еврейского Нового года — гранат или яблоко с мёдом, чтобы будущий год был таким же сладким, как это лакомство.
#РусскийДом #Россотрудничество #НародыРоссии #Russia #PeoplesOfRussia #Jews #Евреи
📢Sanctions against Russia open new opportunities to expand ties within the BRICS.
According to the President of the BRICS International Forum, Purnima Anand, thanks to the transition to mutual settlements in national currencies, Brazil, India, China and South Africa are opening opportunities for Russia to overcome the consequences of sanctions.
👉More information: https://ria.ru/20220825/briks-1811984830.html
#RussiaIndia #BRICS
According to the President of the BRICS International Forum, Purnima Anand, thanks to the transition to mutual settlements in national currencies, Brazil, India, China and South Africa are opening opportunities for Russia to overcome the consequences of sanctions.
👉More information: https://ria.ru/20220825/briks-1811984830.html
#RussiaIndia #BRICS
On August 25, Russia's Krasnodar region sent 35 tons of humanitarian cargo to the Kharkiv region. The batch included meat stew, condensed milk, pasta, as well as cement, bitumen, roofing material and primer.
On August 24, the Nizhny Novgorod region sent more than 20 tons of humanitarian aid to residents of Donbass. It included food products: flour, cereals, vegetable oil, various canned food, sugar.
On the same day, another 20 tons of cargo were sent from Syktyvkar: medicines, warm clothes, electrical appliances, backpacks, textbooks in Russian, notebooks and building materials.
Earlier, on August 23, Tula sent a shipment of humanitarian cargo for surgeons of Donbass, which included scalpels, vascular prostheses, special threads.
#Russia #Donbass #Ukraine #IDA
On August 24, the Nizhny Novgorod region sent more than 20 tons of humanitarian aid to residents of Donbass. It included food products: flour, cereals, vegetable oil, various canned food, sugar.
On the same day, another 20 tons of cargo were sent from Syktyvkar: medicines, warm clothes, electrical appliances, backpacks, textbooks in Russian, notebooks and building materials.
Earlier, on August 23, Tula sent a shipment of humanitarian cargo for surgeons of Donbass, which included scalpels, vascular prostheses, special threads.
#Russia #Donbass #Ukraine #IDA