В знак траура и скорби по жертвам теракта в «Крокус Сити Холл» в Генеральном консульстве России в Реште приспущен государственный флаг. К зданию Генконсульства местные жители приносят цветы в знак солидарности с российским народом. Представители компаний, сотрудничающих с Россией, руководство ТПП Гиляна и Организации портов и судоходства провинции Гилян установили траурные венки, зажгли свечи в память о погибших.
Приносим самые глубокие соболезнования семьям погибших и пострадавших в этой ужасной трагедии.
Искренне благодарим всех неравнодушных.
В Генеральном консульстве открыта книга соболезнований. Выразить слова соболезнования можно также по электронной почте - [email protected]
Приносим самые глубокие соболезнования семьям погибших и пострадавших в этой ужасной трагедии.
Искренне благодарим всех неравнодушных.
В Генеральном консульстве открыта книга соболезнований. Выразить слова соболезнования можно также по электронной почте - [email protected]
Forwarded from Russian Embassy to Tehran
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Город Решт, Иран. Местные жители продолжают нести цветы и зажигать свечи у российского Генконсульства. Скорбим вместе 🙏
شهر رشت، ایران. شهروندان محلی به نثار گل و روشن کردن شمع در محل سرکنسولگری روسیه ادامه می دهند. با هم عزاداری می کنیم.
https://t.iss.one/russiancgrasht
شهر رشت، ایران. شهروندان محلی به نثار گل و روشن کردن شمع در محل سرکنسولگری روسیه ادامه می دهند. با هم عزاداری می کنیم.
https://t.iss.one/russiancgrasht
В Книге соболезнований, открытой в Генконсульстве, свои записи оставили Губернатор провинции Гилян А.Аббаси, глава ТПП Гиляна К.Резаян, советник по России в Организации развития торговли Ирана Дж.Джалалифар, председатель Совместной Ирано-Российской Торговой палаты Х.Тизхуш Табан и ряд других неравнодушных местных граждан.
Forwarded from МИД России 🇷🇺
⚡️ Заявление МИД России в связи с ударом по зданию Консульства Ирана в Дамаске
💬 Вечером 1 апреля ВВС Израиля нанесли удар по зданию Консульства Ирана в Дамаске. В результате атаки строение было полностью разрушено. По поступающей информации, имеется значительное количество погибших и раненых, в том числе дипломатов.
❗️ Решительно осуждаем данное нападение на иранское консульское представительство в Сирии.
Считаем категорически неприемлемыми любые посягательства на дипломатические и консульские объекты, неприкосновенность которых гарантируется соответствующими Венскими конвенциями.
Обращаем особое внимание на то, что атака была осуществлена в густонаселенном столичном районе, что создало высокие риски массовых жертв среди гражданского населения. Исходим из того, что подобные агрессивные действия Израиля являются абсолютно недопустимыми и должны быть прекращены.
⚠️ Считаем необходимым для всех ответственных членов международного сообщества дать четко обозначенную свою позицию и соответствующую правовую оценку этим действиям. Настоятельно призываем израильское руководство отказаться от практики провокационных силовых акций на территории Сирии и других соседних стран, которая чревата крайне опасными последствиями в масштабах всего региона.
💬 Вечером 1 апреля ВВС Израиля нанесли удар по зданию Консульства Ирана в Дамаске. В результате атаки строение было полностью разрушено. По поступающей информации, имеется значительное количество погибших и раненых, в том числе дипломатов.
❗️ Решительно осуждаем данное нападение на иранское консульское представительство в Сирии.
Считаем категорически неприемлемыми любые посягательства на дипломатические и консульские объекты, неприкосновенность которых гарантируется соответствующими Венскими конвенциями.
Обращаем особое внимание на то, что атака была осуществлена в густонаселенном столичном районе, что создало высокие риски массовых жертв среди гражданского населения. Исходим из того, что подобные агрессивные действия Израиля являются абсолютно недопустимыми и должны быть прекращены.
⚠️ Считаем необходимым для всех ответственных членов международного сообщества дать четко обозначенную свою позицию и соответствующую правовую оценку этим действиям. Настоятельно призываем израильское руководство отказаться от практики провокационных силовых акций на территории Сирии и других соседних стран, которая чревата крайне опасными последствиями в масштабах всего региона.
Forwarded from Russian Embassy to Tehran
بیانیه وزارت خارجه روسیه در رابطه با حمله به ساختمان کنسولگری ایران در دمشق
شامگاه اول آوریل سال جاری، نیروی هوایی اسرائیل ساختمان کنسولگری ایران در دمشق را هدف قرار دادند که در نتیجه این حمله، ساختمان به طور کامل تخریب شد. بر اساس گزارش های دریافتی، تعداد قابل توجهی از افراد کشته و زخمی شده اند که در میان آنها دیپلمات ها نیز هستند.
این حمله به کنسولگری ایران در سوریه را به شدت محکوم می کنیم. هرگونه تجاوز به موسسات دیپلماتیک و کنسولی را که مصونیت آنها توسط کنوانسیونهای وین تضمین شده است، مطلقا غیرقابل قبول میدانیم. توجه ویژه ای را به این موضوع جلب می نماییم که این حمله در یک منطقه پرجمعیت از پایتخت انجام شده که خطر زیادی برای بروز تلفات در میان غیرنظامیان ایجاد کرده است.
معتقد هستیم که چنین اقدامات تهاجمی از سوی اسرائیل کاملا غیرقابل قبول بوده و باید متوقف شوند. بر این باوریم که لازم است همه اعضای مسئول جامعه بین المللی موضع خود را روشن کرده و ارزیابی حقوقی مناسبی از این اقدامات ارائه دهند. از مقامات اسرائیل میخواهیم که از اقدامات تحریکآمیز و توسل به زور در خاک سوریه و سایر کشورهای همسایه که با پیامدهای بسیار خطرناک در سراسر منطقه همراه است، دست بردارند.
شامگاه اول آوریل سال جاری، نیروی هوایی اسرائیل ساختمان کنسولگری ایران در دمشق را هدف قرار دادند که در نتیجه این حمله، ساختمان به طور کامل تخریب شد. بر اساس گزارش های دریافتی، تعداد قابل توجهی از افراد کشته و زخمی شده اند که در میان آنها دیپلمات ها نیز هستند.
این حمله به کنسولگری ایران در سوریه را به شدت محکوم می کنیم. هرگونه تجاوز به موسسات دیپلماتیک و کنسولی را که مصونیت آنها توسط کنوانسیونهای وین تضمین شده است، مطلقا غیرقابل قبول میدانیم. توجه ویژه ای را به این موضوع جلب می نماییم که این حمله در یک منطقه پرجمعیت از پایتخت انجام شده که خطر زیادی برای بروز تلفات در میان غیرنظامیان ایجاد کرده است.
معتقد هستیم که چنین اقدامات تهاجمی از سوی اسرائیل کاملا غیرقابل قبول بوده و باید متوقف شوند. بر این باوریم که لازم است همه اعضای مسئول جامعه بین المللی موضع خود را روشن کرده و ارزیابی حقوقی مناسبی از این اقدامات ارائه دهند. از مقامات اسرائیل میخواهیم که از اقدامات تحریکآمیز و توسل به زور در خاک سوریه و سایر کشورهای همسایه که با پیامدهای بسیار خطرناک در سراسر منطقه همراه است، دست بردارند.
Forwarded from Russian Embassy to Tehran
⚡️Заявление Посольства России в Иране в связи с израильскими авиаударами по иранской дипмиссии в Дамаске
Глубоко потрясены и возмущены ударом Израиля по зданию Консульства Исламской Республики Иран в Дамаске, приведшим к человеческим жертвам и разрушению здания.
Этот шаг является не только грубейшим нарушением всех основ международного права, в том числе Венских конвенций, гарантирующих неприкосновенность дипломатических и консульских объектов, но и способен спровоцировать дальнейшую эскалацию на Ближнем Востоке, чреватую непредсказуемыми последствиями.
Выражаем глубокие соболезнования семьям и близким погибших, а также желаем скорейшего выздоровления пострадавшим.
Глубоко потрясены и возмущены ударом Израиля по зданию Консульства Исламской Республики Иран в Дамаске, приведшим к человеческим жертвам и разрушению здания.
Этот шаг является не только грубейшим нарушением всех основ международного права, в том числе Венских конвенций, гарантирующих неприкосновенность дипломатических и консульских объектов, но и способен спровоцировать дальнейшую эскалацию на Ближнем Востоке, чреватую непредсказуемыми последствиями.
Выражаем глубокие соболезнования семьям и близким погибших, а также желаем скорейшего выздоровления пострадавшим.
Forwarded from Russian Embassy to Tehran
⚡️بیانیه سفارت روسیه در ایران در ارتباط با حملات هوایی اسرائیل به ماموریت دیپلماتیک ایران در دمشق
عمیقا از حمله اسرائیل به ساختمان کنسولگری جمهوری اسلامی ایران در دمشق که موجب بروز تلفات جانی و تخریب ساختمان آن گردید عمیقا شوکه و خشمگین هستیم.
این اقدام نه تنها نقض فاحش تمامی مبانی حقوق بین المللی از جمله کنوانسیون های وین است که مصونیت اماکن دیپلماتیک و کنسولی را تضمین می نماید، بلکه می تواند باعث تشدید تنش ها در خاورمیانه که آبستن پیامدهای غیرقابل پیش بینی است، شود.
مراتب تسلیت عمیق خود را به خانواده ها و نزدیکان کشته شدگان ابراز نموده و همچنین برای آسیب دیدگان آرزوی شفای عاجل داریم
عمیقا از حمله اسرائیل به ساختمان کنسولگری جمهوری اسلامی ایران در دمشق که موجب بروز تلفات جانی و تخریب ساختمان آن گردید عمیقا شوکه و خشمگین هستیم.
این اقدام نه تنها نقض فاحش تمامی مبانی حقوق بین المللی از جمله کنوانسیون های وین است که مصونیت اماکن دیپلماتیک و کنسولی را تضمین می نماید، بلکه می تواند باعث تشدید تنش ها در خاورمیانه که آبستن پیامدهای غیرقابل پیش بینی است، شود.
مراتب تسلیت عمیق خود را به خانواده ها و نزدیکان کشته شدگان ابراز نموده و همچنین برای آسیب دیدگان آرزوی شفای عاجل داریم
Forwarded from Евразийская экономическая комиссия
Предприниматели стран ЕАЭС🇦🇲🇧🇾🇰🇿🇰🇬🇷🇺 и Ирана🇮🇷 продолжат сотрудничество в рамках Соглашения о свободной торговле
Совет ЕЭК утвердил план мероприятий по реализации Соглашения о свободной торговле между ЕЭК и Ираном. Теперь деловые сообщества сторон смогут осуществлять более углубленное сотрудничество.
💬«Будет проработан вопрос участия Ирана в качестве партнера в очередном Евразийском экономическом форуме. В рамках встречи предполагается организация и проведение бизнес-диалога «ЕАЭС – Иран», – рассказал министр по торговле ЕЭК Андрей Слепнев.
Для этого в действующий Меморандум о сотрудничестве между Деловым советом ЕАЭС и Иранской палатой по торговле, промышленности, горному делу и сельскому хозяйству будут внесены соответствующие изменения или заключен новый документ.
Мероприятия в рамках этой платформы будут проводиться по перспективным направлениям отраслевого взаимодействия согласно плана совместных мероприятий, который будет состоять из предложений деловых сообществ, отбираемых Совместным комитетом ЕАЭС и Ирана.
Совет ЕЭК утвердил план мероприятий по реализации Соглашения о свободной торговле между ЕЭК и Ираном. Теперь деловые сообщества сторон смогут осуществлять более углубленное сотрудничество.
💬«Будет проработан вопрос участия Ирана в качестве партнера в очередном Евразийском экономическом форуме. В рамках встречи предполагается организация и проведение бизнес-диалога «ЕАЭС – Иран», – рассказал министр по торговле ЕЭК Андрей Слепнев.
Для этого в действующий Меморандум о сотрудничестве между Деловым советом ЕАЭС и Иранской палатой по торговле, промышленности, горному делу и сельскому хозяйству будут внесены соответствующие изменения или заключен новый документ.
Мероприятия в рамках этой платформы будут проводиться по перспективным направлениям отраслевого взаимодействия согласно плана совместных мероприятий, который будет состоять из предложений деловых сообществ, отбираемых Совместным комитетом ЕАЭС и Ирана.
Forwarded from Russian Embassy to Tehran
کارآفرینان کشورهای اتحادیه اقتصادی اوراسیا 🇦🇲🇧🇾🇰🇿🇰🇬🇷🇺 و ایران🇮🇷 به همکاری در چارچوب توافقنامه تجارت آزاد ادامه خواهند داد.
شورای کمیسیون اقتصادی اوراسیا برنامه اقدامات برای اجرای توافقنامه تجارت آزاد بین اتحادیه اوراسیا و ایران را به تصویب رساند. اکنون محافل تجاری طرفین می توانند همکاری های عمیق تری با یکدیگر داشته باشند.
آندری اسلپنف وزیر تجارت کمیسیون اقتصادی اوراسیا گفت: "موضوع مشارکت ایران به عنوان شریک در دور بعدی همایش اقتصادی اوراسیا مورد بررسی قرار می گیرد. در چارچوب این نشست، برنامه ریزی شده است تا گفت وگوی تجاری "اوراسیا-ایران" سازماندهی و صورت پذیرد".
در این راستا تغییرات مرتبطی در یادداشت تفاهم همکاری جاری شورای بازرگانی اتحادیه اقتصادی اوراسیا و اتاق بازرگانی، صنعت، معدن و کشاورزی ایران اعمال گردیده و یا سند جدیدی منعقد خواهد شد.
اقدامات در چارچوب این سکو در حوزههای دارای چشم انداز تعاملات صنعتی مطابق با برنامه اقدام مشترک انجام میشود که شامل پیشنهادات محافل تجاری منتخب از سوی کمیته مشترک اتحادیه اقتصادی اوراسیا و ایران است.
شورای کمیسیون اقتصادی اوراسیا برنامه اقدامات برای اجرای توافقنامه تجارت آزاد بین اتحادیه اوراسیا و ایران را به تصویب رساند. اکنون محافل تجاری طرفین می توانند همکاری های عمیق تری با یکدیگر داشته باشند.
آندری اسلپنف وزیر تجارت کمیسیون اقتصادی اوراسیا گفت: "موضوع مشارکت ایران به عنوان شریک در دور بعدی همایش اقتصادی اوراسیا مورد بررسی قرار می گیرد. در چارچوب این نشست، برنامه ریزی شده است تا گفت وگوی تجاری "اوراسیا-ایران" سازماندهی و صورت پذیرد".
در این راستا تغییرات مرتبطی در یادداشت تفاهم همکاری جاری شورای بازرگانی اتحادیه اقتصادی اوراسیا و اتاق بازرگانی، صنعت، معدن و کشاورزی ایران اعمال گردیده و یا سند جدیدی منعقد خواهد شد.
اقدامات در چارچوب این سکو در حوزههای دارای چشم انداز تعاملات صنعتی مطابق با برنامه اقدام مشترک انجام میشود که شامل پیشنهادات محافل تجاری منتخب از سوی کمیته مشترک اتحادیه اقتصادی اوراسیا و ایران است.
Forwarded from МИД России 🇷🇺
Соболезнования Министра иностранных дел России С.В.Лаврова руководству Министерства иностранных дел Исламской Республики Иран
💬 Глубоко опечалены известием о трагической гибели в результате крушения вертолета Президента Ирана Э.Раиси, Министра иностранных дел Ирана Х.Амирабдоллахиана и сопровождавших их лиц.
▪️ Всегда будем помнить этих выдающихся политических деятелей как истинных патриотов Исламской Республики, твердо отстаивавших интересы своего государства и отдавших жизнь беззаветному служению Родине.
В России Президента Ирана Э.Раиси и Министра иностранных дел Ирана Х.Амирабдоллахиана знали как настоящих, надежных друзей нашей страны. Их роль в укреплении взаимовыгодного российско-иранского сотрудничества и доверительного партнерства неоценима.
🕯 Искренне соболезнуем родным и близким погибших, а также всему дружественному народу Ирана. В этот скорбный час наши мысли и сердца вместе с вами.
С.В.ЛАВРОВ
💬 Глубоко опечалены известием о трагической гибели в результате крушения вертолета Президента Ирана Э.Раиси, Министра иностранных дел Ирана Х.Амирабдоллахиана и сопровождавших их лиц.
▪️ Всегда будем помнить этих выдающихся политических деятелей как истинных патриотов Исламской Республики, твердо отстаивавших интересы своего государства и отдавших жизнь беззаветному служению Родине.
В России Президента Ирана Э.Раиси и Министра иностранных дел Ирана Х.Амирабдоллахиана знали как настоящих, надежных друзей нашей страны. Их роль в укреплении взаимовыгодного российско-иранского сотрудничества и доверительного партнерства неоценима.
🕯 Искренне соболезнуем родным и близким погибших, а также всему дружественному народу Ирана. В этот скорбный час наши мысли и сердца вместе с вами.
С.В.ЛАВРОВ