В славянской мифологии оборотень, принимающий образ волка. Считается, что с начала XIX века распространилась искаженная (из волколáк, вурколáк) форма названия — вурдалáк.
#мифология
#мифология
Медвежья услуга
Значение: услуга, повлекшая за собой негативные последствия для того, кому она была оказана.
Происхождение
Впервые о медведе, который оказывает услугу, написал в своей басне Лафонтен. Намереваясь убить муху на носу своего хозяина, он размозжил ему голову. В России эта история стала известной благодаря переводу И. А. Крылова. Справедливости ради стоит заметить, что и Лафонтен тоже не сам ее придумал. Анекдот был известен уже в Древней Индии. Правда, в роли нашего услужливого медведя там выступала обезьяна.🐻
#фразеологизм
Значение: услуга, повлекшая за собой негативные последствия для того, кому она была оказана.
Происхождение
Впервые о медведе, который оказывает услугу, написал в своей басне Лафонтен. Намереваясь убить муху на носу своего хозяина, он размозжил ему голову. В России эта история стала известной благодаря переводу И. А. Крылова. Справедливости ради стоит заметить, что и Лафонтен тоже не сам ее придумал. Анекдот был известен уже в Древней Индии. Правда, в роли нашего услужливого медведя там выступала обезьяна.🐻
#фразеологизм
Без дураков
Значение: вполне серьёзно, не шутя.
Происхождение
Оборот родился во времена русского средневековья и связан с обычаями московского царского двора. Когда в царских палатах родовитые бояре собирались «думать государеву думу», принимать серьезные решения, то их заседания проходили в строгой секретности. Туда не пускали никого — тем более острословных и болтливых «дураков», т. е. шутов, которых было принято держать при царском дворе.🤡
#фразеологизм
Значение: вполне серьёзно, не шутя.
Происхождение
Оборот родился во времена русского средневековья и связан с обычаями московского царского двора. Когда в царских палатах родовитые бояре собирались «думать государеву думу», принимать серьезные решения, то их заседания проходили в строгой секретности. Туда не пускали никого — тем более острословных и болтливых «дураков», т. е. шутов, которых было принято держать при царском дворе.🤡
#фразеологизм
Слово «шко́ла» происходит от древнегреческого «σχολή», которое первоначально означало «досуг, свободное времяпровождение», затем стало применяться как «занятия на досуге» (напр. Платоном, он собирал людей в свободное время и передавал им свои опыт и знания), затем — «учебные занятия», «беседа философов» (напр. у Плутарха). В русский язык слово пришло не напрямую, а через польское «szkoła» от латинского «schola».
#интересно
#интересно
Ля́сы точить
Значение: говорить попусту, заниматься пустой болтовнёй.
Происхождение
Лясы (балясы) — это точеные фигурные столбики, предназначенные для установки на крыльцо в качестве опор, на которые устанавливались поручни вверху. Эта конструкция — перила. Выточить такие столбики могли только настоящие мастера, которые обладали творческими и причудливыми идеями. Данные мастера во время точения баляс могли вести с кем-либо интересную беседу. И поэтому данное выражение произошло от выражения «точить балясы», а это в свою очередь в переносном смысле означало вести с собеседником интересную и причудливую беседу.
Существует еще одна версия происхождения данного выражения. Заключается она в том, что «балясы» происходит от славянских слов, которые имеют общий корень «бал» — рассказывать. Следовательно, «точить лясы» означает беседовать с кем-либо на какую-нибудь интересную тему или шутить.
Также существует слово «баля́сничать», означающее «заниматься праздной, шутливой болтовней».🎉
#фразеологизм
Значение: говорить попусту, заниматься пустой болтовнёй.
Происхождение
Лясы (балясы) — это точеные фигурные столбики, предназначенные для установки на крыльцо в качестве опор, на которые устанавливались поручни вверху. Эта конструкция — перила. Выточить такие столбики могли только настоящие мастера, которые обладали творческими и причудливыми идеями. Данные мастера во время точения баляс могли вести с кем-либо интересную беседу. И поэтому данное выражение произошло от выражения «точить балясы», а это в свою очередь в переносном смысле означало вести с собеседником интересную и причудливую беседу.
Существует еще одна версия происхождения данного выражения. Заключается она в том, что «балясы» происходит от славянских слов, которые имеют общий корень «бал» — рассказывать. Следовательно, «точить лясы» означает беседовать с кем-либо на какую-нибудь интересную тему или шутить.
Также существует слово «баля́сничать», означающее «заниматься праздной, шутливой болтовней».🎉
#фразеологизм
Родина-мать
Данное выражение является одним из широко распространённых образов, использовавшихся советской пропагандой во время Великой Отечественной Войны. Само выражение «Родина-мать» бытовало в русском языке еще в XIX веке, например оно встречается в поэме Некрасова «Саша». Своим происхождением советский образ Родины-матери обязан плакату Ираклия Тоидзе «Родина-мать зовёт!». Образ присутствует также на плакате того же художника «За Родину-мать!»🗡
#интересно
Данное выражение является одним из широко распространённых образов, использовавшихся советской пропагандой во время Великой Отечественной Войны. Само выражение «Родина-мать» бытовало в русском языке еще в XIX веке, например оно встречается в поэме Некрасова «Саша». Своим происхождением советский образ Родины-матери обязан плакату Ираклия Тоидзе «Родина-мать зовёт!». Образ присутствует также на плакате того же художника «За Родину-мать!»🗡
#интересно
Ради жизни на земле
Бой идет святой и правый.
Смертный бой не ради славы,
Ради жизни на земле.
Строка Твардовского «Ради жизни на земле» вошла в язык как светлая и гуманистическая формула, просто и мудро выразившая идейную и философскую сущность справедливой и освободительной войны. В этом выражении тесно и неразрывно сочетаются эстетические достоинства поэтической строки с простотой и величием её содержания.🌏
#писатели
Бой идет святой и правый.
Смертный бой не ради славы,
Ради жизни на земле.
Строка Твардовского «Ради жизни на земле» вошла в язык как светлая и гуманистическая формула, просто и мудро выразившая идейную и философскую сущность справедливой и освободительной войны. В этом выражении тесно и неразрывно сочетаются эстетические достоинства поэтической строки с простотой и величием её содержания.🌏
#писатели
Мо́йры — в древнегреческой мифологии богини судьбы. Наиболее распространена легенда о трёх мойрах: Клото́ (прядущая нить жизни), Ла́хесис (определяющая судьбу), А́тропос (неумолимая, неотвратимая участь, смерть).
Рождение и смерть стоят под особым покровительством мойр. Они определяют срок жизни человека и момент его смерти и заботятся, чтобы он не прожил дольше положенного ему времени. Как дочери Ночи, мойры — сёстры и союзницы Эриний, которые считались не только силами мрака, но и неумолимыми духами мести и кары и отсюда — смерти. Мойрам возносили моленья в дни свадеб.👩🏽👧🏻👱🏻♀️
#мифология
Рождение и смерть стоят под особым покровительством мойр. Они определяют срок жизни человека и момент его смерти и заботятся, чтобы он не прожил дольше положенного ему времени. Как дочери Ночи, мойры — сёстры и союзницы Эриний, которые считались не только силами мрака, но и неумолимыми духами мести и кары и отсюда — смерти. Мойрам возносили моленья в дни свадеб.👩🏽👧🏻👱🏻♀️
#мифология
Как пить дать
Было бы не очень понятно, каким образом процесс подавания питья связан с понятиями «наверняка» и «гарантированно», если бы не сохранились списки уголовного жаргона XVIII–XIX веков, в которых выражение «пить дать» значится синонимом слова «отравить». Ибо отравление — это действительно один из самых надежных и безопасных для убийцы способов отделаться от мешающего человека.🍸
#интересно
Было бы не очень понятно, каким образом процесс подавания питья связан с понятиями «наверняка» и «гарантированно», если бы не сохранились списки уголовного жаргона XVIII–XIX веков, в которых выражение «пить дать» значится синонимом слова «отравить». Ибо отравление — это действительно один из самых надежных и безопасных для убийцы способов отделаться от мешающего человека.🍸
#интересно
Братья наши меньшие
Первые подобные метафоры можно встретить в Евангелии, но кого конкретно имел в виду составитель Писания под этим выражением, определить очень проблематично. Одним из первых подобную метафору в более конкретном определении приводит Сергей Есенин. В стихотворении «Мы теперь уходим понемногу…» есть такие строки:
Счастлив тем, что целовал я женщин,
Мял цветы, валялся на траве,
И зверье, как братьев наших меньших,
Никогда не бил по голове.
🐶🐱
#писатели
Первые подобные метафоры можно встретить в Евангелии, но кого конкретно имел в виду составитель Писания под этим выражением, определить очень проблематично. Одним из первых подобную метафору в более конкретном определении приводит Сергей Есенин. В стихотворении «Мы теперь уходим понемногу…» есть такие строки:
Счастлив тем, что целовал я женщин,
Мял цветы, валялся на траве,
И зверье, как братьев наших меньших,
Никогда не бил по голове.
🐶🐱
#писатели
Слово «педагогика» происходит от древнегреческого παιδαγωγική, что означает буквально «детовождение, детоведение». В Древней Греции педагогом называли раба, не способного к физическому труду, которому поручали наблюдать за ребёнком и отвечать за посещение им школы.
#интересно
#интересно
Битый час
Значение: то же, что целый час; очень долго.
Происхождение
Фразеологизм возник после появления первых часов с боем. Слово «час» изначально имело значение «время». Битый час — это время от одного удара часов до другого.🕰
#фразеологизм
Значение: то же, что целый час; очень долго.
Происхождение
Фразеологизм возник после появления первых часов с боем. Слово «час» изначально имело значение «время». Битый час — это время от одного удара часов до другого.🕰
#фразеологизм
Наканýне
Это слово должно было бы звучать (и выглядеть) как «наканоне». Произношение и написание накануне — попросту орфографическая ошибка, закрепившаяся в русском языке.
«Канон» (из греческого καν?ν) — христианские богослужебные песнопения в похвалу святого или праздника церкви, исполняемые перед утренней и вечерней службой. Непривычный для древнерусского уха канон в просторечии трансформировался в канун.
Вот и получается, что изначально накануне подразумевало «до начала основной службы», потом значение слова расширилось до «перед церковным праздником» (например, накануне Рождества), а теперь приобрело и вовсе абстрактный смысл — «перед чем-то».
#интересно
Это слово должно было бы звучать (и выглядеть) как «наканоне». Произношение и написание накануне — попросту орфографическая ошибка, закрепившаяся в русском языке.
«Канон» (из греческого καν?ν) — христианские богослужебные песнопения в похвалу святого или праздника церкви, исполняемые перед утренней и вечерней службой. Непривычный для древнерусского уха канон в просторечии трансформировался в канун.
Вот и получается, что изначально накануне подразумевало «до начала основной службы», потом значение слова расширилось до «перед церковным праздником» (например, накануне Рождества), а теперь приобрело и вовсе абстрактный смысл — «перед чем-то».
#интересно
Бить баклуши
Значение: бездельничать, валять дурака.
Происхождение
Согласно версии, первоначально выдвинутой В. И. Далем и повторённой многими этимологами и этнографами, под баклушами понимались чурки для выделки мелких изделий (ложек и другой утвари, например), а сам процесс их изготовления представлялся несложным, лёгким делом. Были также предложены другие толкования слова баклуши: «музыкальный инструмент, по которому бьют деревянными клюшками».
Однако В. М. Мокиенко считает, что значение «бездельничать» не могло появиться на основе ассоциаций с полезной, хотя и лёгкой работой. По его мнению, слово баклуша в данном выражении — это чурка для игры в городки, которую сбивают битой. Занятие этой игрой могло стать символом праздного времяпрепровождения, безделья.🕺🏻
#фразеологизм
Значение: бездельничать, валять дурака.
Происхождение
Согласно версии, первоначально выдвинутой В. И. Далем и повторённой многими этимологами и этнографами, под баклушами понимались чурки для выделки мелких изделий (ложек и другой утвари, например), а сам процесс их изготовления представлялся несложным, лёгким делом. Были также предложены другие толкования слова баклуши: «музыкальный инструмент, по которому бьют деревянными клюшками».
Однако В. М. Мокиенко считает, что значение «бездельничать» не могло появиться на основе ассоциаций с полезной, хотя и лёгкой работой. По его мнению, слово баклуша в данном выражении — это чурка для игры в городки, которую сбивают битой. Занятие этой игрой могло стать символом праздного времяпрепровождения, безделья.🕺🏻
#фразеологизм
Клин клином вышибать
Данное выражение означает избавляться от чего-нибудь (плохого, тяжёлого), действуя так, будто этого нет, или прибегая именно к тому, чем это было вызвано. Пословицу связывают с колкой дров, при которой поленья раскалывают, забивая клин в сделанную топором щель. Если клин застрянет в древесине, не расколов ее, то выбить его (а вместе с этим и расколоть полено) можно лишь вторым, более толстым клином.🌳⛏
#интересно
Данное выражение означает избавляться от чего-нибудь (плохого, тяжёлого), действуя так, будто этого нет, или прибегая именно к тому, чем это было вызвано. Пословицу связывают с колкой дров, при которой поленья раскалывают, забивая клин в сделанную топором щель. Если клин застрянет в древесине, не расколов ее, то выбить его (а вместе с этим и расколоть полено) можно лишь вторым, более толстым клином.🌳⛏
#интересно
Мецена́т — лицо, способствующее на добровольной и безвозмездной основе развитию науки и искусства, оказывающее им материальную помощь из личных средств. Название происходит от имени римского государственного деятеля I века до н. э. Гая Цильния Мецената, который был покровителем искусств при императоре Августе. Будучи доверенным лицом императора Октавиана Августа он вёл государственные дела, не занимая никакой официальной должности. Со временем меценатами стали называть богатых покровителей культуры, искусства и науки. ⚖️
#лексика
#лексика
Лето приближается, у многих работа в огороде идет полным ходом, поэтому сегодня поговорим о фруктово-ягодных словах.
В таких словах, как
«Гру́шевый»
«Сли́вовый»
«Ви́шневый»
ударение ставится только на первый слог!
Если возникают сложности с постановкой ударения, лучше всего вспомнить слова «я́блоневый» или «черéшневый», где ударения на суффикс -ов/-ев также невозможны.🍐🍒🍏
#словарь
В таких словах, как
«Гру́шевый»
«Сли́вовый»
«Ви́шневый»
ударение ставится только на первый слог!
Если возникают сложности с постановкой ударения, лучше всего вспомнить слова «я́блоневый» или «черéшневый», где ударения на суффикс -ов/-ев также невозможны.🍐🍒🍏
#словарь
Вишнёвый сад
В школьные годы все читали пьесу А.П. Чехова «Вишнёвый сад». Интересно, что до появления пьесы А.П. Чехова нормативным было именно ударение «ви́шневый», этому можно найти подтверждение в литературе ХIХ-начала ХХ века. Вспомним, что «ёканье» было нелитературным произношением, его избегали культурные, образованные люди.
Константин Станиславский вспоминал, как Чехов изменил первоначальное название пьесы «Ви́шневый» на «Вишнёвый»: «Послушайте, не Ви́шневый, а Вишнёвый сад», — объявил он и закатился смехом. Напомним, что сам автор определил жанр пьесы как комедия.
Приносим извинения за неточность в предыдущем посте. Сегодня, действительно, ударение «ви́шневый» считается устаревшим и правильно говорить «вишнёвый»❗️📖
#писатели
В школьные годы все читали пьесу А.П. Чехова «Вишнёвый сад». Интересно, что до появления пьесы А.П. Чехова нормативным было именно ударение «ви́шневый», этому можно найти подтверждение в литературе ХIХ-начала ХХ века. Вспомним, что «ёканье» было нелитературным произношением, его избегали культурные, образованные люди.
Константин Станиславский вспоминал, как Чехов изменил первоначальное название пьесы «Ви́шневый» на «Вишнёвый»: «Послушайте, не Ви́шневый, а Вишнёвый сад», — объявил он и закатился смехом. Напомним, что сам автор определил жанр пьесы как комедия.
Приносим извинения за неточность в предыдущем посте. Сегодня, действительно, ударение «ви́шневый» считается устаревшим и правильно говорить «вишнёвый»❗️📖
#писатели