🇷🇺🇻🇳 Представители Института Пушкина и Ханойского филиала Института русского языка им. А.С. Пушкина обсудили план дальнейшего сотрудничества
📅 С 7 по 14 декабря 2024 года и.о. проректора — начальника управления международного сотрудничества, декан факультета обучения русскому языку как иностранному Светлана Персиянова и начальник центра тестирования иностранных граждан Елена Шиманюк находились с визитом в Ханойском филиале Института русского языка им. А.С. Пушкина, где присоединились к коллегам — преподавателям Института Пушкина, которые проводили занятия по русскому языку во вьетнамских вузах с июня 2024 года.
🗣 Представители Института провели переговоры с руководством Ханойского филиала института русского языка им. А.С. Пушкина и Совместного Российско-Вьетнамского Тропического научно-исследовательского и технологического центра по вопросам расширения сотрудничества, организации установочных вебинаров по подготовке к сертификационному тестированию по русскому языку и создания национально-ориентированных учебных материалов.
🎓 Кроме того, Светлана Персиянова и Елена Шиманюк провели для преподавателей Ханойского филиала Института русского языка им. А.С. Пушкина методические семинары и круглый стол по русскому языку как иностранному, в рамках которых ознакомили вьетнамских коллег с новыми методическими тенденциями в преподавании РКИ, а также пообщались со студентами, изучающими русский язык.
📆 С июня по декабрь 2024 года 13 преподавателей Института Пушкина поочередно посетили Социалистическую Республику Вьетнам, где проводили занятия по русскому языку в высших учебных заведениях. Одним из значимых событий работы Института во Вьетнаме стала неформальная встреча старшего преподавателя кафедры стажировки зарубежных специалистов Анны Бурдыкиной и старшего педагога дополнительного образования Аллы Зайцевой с Генеральным консулом Российской Федерации в Хошимине Тимуром Садыковым. Генеральное консульство Российской Федерации в Хошимине высоко оценило работу коллектива Института Пушкина во Вьетнаме.
🔗 Реализуемые Институтом образовательные мероприятия проходят при поддержке Минобрнауки России, которое уделяет большое внимание продвижению русского языка во Вьетнаме. С 2023 года специалисты Института Пушкина работают на базе Российско-Вьетнамского Тропического научно-исследовательского и технологического центра и Ханойского филиала Института русского языка им. А.С. Пушкина. В ноябре 2024 года в Ханое завершилась вторая Международная олимпиада по русскому языку для вьетнамских школьников и студентов. Организаторами олимпиады выступили Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина и Ханойский филиал Института русского языка им. А.С. Пушкина, в ней приняли участие 740 человек.
#ИнститутПушкина
📅 С 7 по 14 декабря 2024 года и.о. проректора — начальника управления международного сотрудничества, декан факультета обучения русскому языку как иностранному Светлана Персиянова и начальник центра тестирования иностранных граждан Елена Шиманюк находились с визитом в Ханойском филиале Института русского языка им. А.С. Пушкина, где присоединились к коллегам — преподавателям Института Пушкина, которые проводили занятия по русскому языку во вьетнамских вузах с июня 2024 года.
🗣 Представители Института провели переговоры с руководством Ханойского филиала института русского языка им. А.С. Пушкина и Совместного Российско-Вьетнамского Тропического научно-исследовательского и технологического центра по вопросам расширения сотрудничества, организации установочных вебинаров по подготовке к сертификационному тестированию по русскому языку и создания национально-ориентированных учебных материалов.
🎓 Кроме того, Светлана Персиянова и Елена Шиманюк провели для преподавателей Ханойского филиала Института русского языка им. А.С. Пушкина методические семинары и круглый стол по русскому языку как иностранному, в рамках которых ознакомили вьетнамских коллег с новыми методическими тенденциями в преподавании РКИ, а также пообщались со студентами, изучающими русский язык.
📆 С июня по декабрь 2024 года 13 преподавателей Института Пушкина поочередно посетили Социалистическую Республику Вьетнам, где проводили занятия по русскому языку в высших учебных заведениях. Одним из значимых событий работы Института во Вьетнаме стала неформальная встреча старшего преподавателя кафедры стажировки зарубежных специалистов Анны Бурдыкиной и старшего педагога дополнительного образования Аллы Зайцевой с Генеральным консулом Российской Федерации в Хошимине Тимуром Садыковым. Генеральное консульство Российской Федерации в Хошимине высоко оценило работу коллектива Института Пушкина во Вьетнаме.
🔗 Реализуемые Институтом образовательные мероприятия проходят при поддержке Минобрнауки России, которое уделяет большое внимание продвижению русского языка во Вьетнаме. С 2023 года специалисты Института Пушкина работают на базе Российско-Вьетнамского Тропического научно-исследовательского и технологического центра и Ханойского филиала Института русского языка им. А.С. Пушкина. В ноябре 2024 года в Ханое завершилась вторая Международная олимпиада по русскому языку для вьетнамских школьников и студентов. Организаторами олимпиады выступили Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина и Ханойский филиал Института русского языка им. А.С. Пушкина, в ней приняли участие 740 человек.
#ИнститутПушкина
🎄 Праздничный выпуск «Говорим по-русски»!
💫 Новый выпуск программы Ольги Северской, доцента кафедры русской словесности и межкультурной коммуникации Института Пушкина, ведущего научного сотрудника ИРЯ РАН, венчает староновогодний отрезок, предлагая заглянуть в новогодний лексикон.
📍Из выпуска вы узнаете:
✅ Откуда «прилетело» выражение «новое – это хорошо забытое старое»?
✅ Что появилось раньше – ель или ёлка? Неужели ёлка – это просто «колючка»?
✅ Как решали свои проблемы танцоры на балах?
✅ О чём произносятся тосты за праздничным столом?
✅ Что такое на самом деле праздник?
🔗 Проект создан в сотрудничестве Института Пушкина с ИРЯ РАН.
🤗 Приятного просмотра!
#ИнститутПушкина
#говоримпорусски
💫 Новый выпуск программы Ольги Северской, доцента кафедры русской словесности и межкультурной коммуникации Института Пушкина, ведущего научного сотрудника ИРЯ РАН, венчает староновогодний отрезок, предлагая заглянуть в новогодний лексикон.
📍Из выпуска вы узнаете:
✅ Откуда «прилетело» выражение «новое – это хорошо забытое старое»?
✅ Что появилось раньше – ель или ёлка? Неужели ёлка – это просто «колючка»?
✅ Как решали свои проблемы танцоры на балах?
✅ О чём произносятся тосты за праздничным столом?
✅ Что такое на самом деле праздник?
🔗 Проект создан в сотрудничестве Института Пушкина с ИРЯ РАН.
🤗 Приятного просмотра!
#ИнститутПушкина
#говоримпорусски
🔥 «Говорим по-русски!» о новом молодёжном сленге
💫 Новый выпуск программы Ольги Северской, доцента кафедры русской словесности и межкультурной коммуникации Института Пушкина, ведущего научного сотрудника ИРЯ РАН, посвящён новым лексическим единицам, появившимся в русском языке для обозначения представителей мужского пола: «скуф», «нормис», «тюбик», «чечик», «масик», «штрих», «анкл».
💡Главный научный сотрудник лаборатории исследований речевой коммуникации и категории вежливости Института Пушкина, профессор РГГУ и НИУ ВШЭ Максим Кронгауз в своём докладе разбирает значение этих слов, раскрывает их происхождение и объясняет популярность.
🔗 Проект создан в сотрудничестве Института Пушкина с ИРЯ РАН.
🤗 Приятного просмотра!
#ИнститутПушкина
#говоримпорусски
💫 Новый выпуск программы Ольги Северской, доцента кафедры русской словесности и межкультурной коммуникации Института Пушкина, ведущего научного сотрудника ИРЯ РАН, посвящён новым лексическим единицам, появившимся в русском языке для обозначения представителей мужского пола: «скуф», «нормис», «тюбик», «чечик», «масик», «штрих», «анкл».
💡Главный научный сотрудник лаборатории исследований речевой коммуникации и категории вежливости Института Пушкина, профессор РГГУ и НИУ ВШЭ Максим Кронгауз в своём докладе разбирает значение этих слов, раскрывает их происхождение и объясняет популярность.
🔗 Проект создан в сотрудничестве Института Пушкина с ИРЯ РАН.
🤗 Приятного просмотра!
#ИнститутПушкина
#говоримпорусски
👩🏻🏫 Первая лекция «Школы преподавателя РКИ» в 2025 году!
23 января лекцию «Обучение аудированию в преподавании РКИ» прочитает преподаватель Второго пекинского университета иностранных языков Наталья Владимировна Андреева.
Наталья Владимировна расскажет:
- каковы основные механизмы аудирования и как их развивать;
- каковы принципы построения занятий по аудированию и работы с учебными материалами.
Лектор покажет примеры разработок и эффективные приёмы работы.
Лекция пройдёт 23 января в 16:30 (по московскому времени)
Всем зарегистрированным слушателям уже отправлены ссылки для подключения. Если вы не получили письмо, проверьте папку «Спам» или свяжитесь с координатором проекта Дарьей Сергеевной Трухановой ([email protected] , +79269407939, Telegram, WhatsApp).
Всего во втором семестре состоится 5 встреч, на некоторых из них будут рассматриваться сразу несколько тем. Актуальное расписание — на странице проекта по ссылке: https://clck.ru/3Fqozc
#ИнститутПушкина
23 января лекцию «Обучение аудированию в преподавании РКИ» прочитает преподаватель Второго пекинского университета иностранных языков Наталья Владимировна Андреева.
Наталья Владимировна расскажет:
- каковы основные механизмы аудирования и как их развивать;
- каковы принципы построения занятий по аудированию и работы с учебными материалами.
Лектор покажет примеры разработок и эффективные приёмы работы.
Лекция пройдёт 23 января в 16:30 (по московскому времени)
Всем зарегистрированным слушателям уже отправлены ссылки для подключения. Если вы не получили письмо, проверьте папку «Спам» или свяжитесь с координатором проекта Дарьей Сергеевной Трухановой ([email protected] , +79269407939, Telegram, WhatsApp).
Всего во втором семестре состоится 5 встреч, на некоторых из них будут рассматриваться сразу несколько тем. Актуальное расписание — на странице проекта по ссылке: https://clck.ru/3Fqozc
#ИнститутПушкина
Дорогие молодые исследователи Института Пушкина!
От имени Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина и от себя лично поздравляю вас с праздником — Днём аспиранта!
Этот день объединяет всех, кто стремится к знаниям, развитию и новым научным открытиям.
Сегодня в Институте Пушкина обучается 148 аспирантов, осуществляющих научные исследования по различным темам теории и методики обучения и воспитания в области русского языка как иностранного, русской литературы и литературы народов Российской Федерации, русского языка и языков народов России, а также теоретической, прикладной и сравнительно-сопоставительной лингвистики.
Значительная часть аспирантов – иностранные граждане: с момента своего основания Институт Пушкина занимается подготовкой научных кадров для мировой русистики. Наши выпускники активно вовлечены в научно-исследовательскую и образовательно-просветительскую деятельность в зарубежных центрах изучения русского языка.
Мы гордимся нашими аспирантами — будущим нашей научной школы, основанной В.Г. Костомаровым и его единомышленниками, продолжателями великих традиций русской филологии и лингвистики.
Молодые учёные Института Пушкина ежегодно становятся победителями и лауреатами премий различного уровня, выигрывают грантовые конкурсы на поддержку научных исследований и являются яркими представителями профессионального сообщества на всероссийских и международных мероприятиях.
Пусть каждый день приносит вдохновение для новых открытий, радость от общения с научными наставниками. Удачи вам, дорогие аспиранты!
С уважением,
и.о. ректора Института Пушкина
Никита Владимирович Гусев
#ИнститутПушкина
От имени Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина и от себя лично поздравляю вас с праздником — Днём аспиранта!
Этот день объединяет всех, кто стремится к знаниям, развитию и новым научным открытиям.
Сегодня в Институте Пушкина обучается 148 аспирантов, осуществляющих научные исследования по различным темам теории и методики обучения и воспитания в области русского языка как иностранного, русской литературы и литературы народов Российской Федерации, русского языка и языков народов России, а также теоретической, прикладной и сравнительно-сопоставительной лингвистики.
Значительная часть аспирантов – иностранные граждане: с момента своего основания Институт Пушкина занимается подготовкой научных кадров для мировой русистики. Наши выпускники активно вовлечены в научно-исследовательскую и образовательно-просветительскую деятельность в зарубежных центрах изучения русского языка.
Мы гордимся нашими аспирантами — будущим нашей научной школы, основанной В.Г. Костомаровым и его единомышленниками, продолжателями великих традиций русской филологии и лингвистики.
Молодые учёные Института Пушкина ежегодно становятся победителями и лауреатами премий различного уровня, выигрывают грантовые конкурсы на поддержку научных исследований и являются яркими представителями профессионального сообщества на всероссийских и международных мероприятиях.
Пусть каждый день приносит вдохновение для новых открытий, радость от общения с научными наставниками. Удачи вам, дорогие аспиранты!
С уважением,
и.о. ректора Института Пушкина
Никита Владимирович Гусев
#ИнститутПушкина
🇹🇯 Аспирант Института Пушкина провел языковые курсы для военнослужащих Таджикистана
Аспирант кафедры методики преподавания русского языка как иностранного Института Пушкина Владимир Мисюкевич стал победителем конкурса «Магистры русского языка» и получил возможность пройти стажировку в Таджикистане. В течение месяца Владимир преподавал русский язык военнослужащим и сотрудникам Министерства обороны Таджикистана в Доме офицеров города Душанбе.
Работа была организована при содействии аппарата атташе по вопросам обороны при Посольстве России в Таджикистане. Владимир рассказал, что слушатели его курса обладали разной языковой подготовкой: одни начинали учить русский язык с нуля, другие же хотели улучшить имеющийся уровень для свободной коммуникации с российскими коллегами.
«Военнослужащие проявили искреннее желание изучать русский язык, старательно выполняли все задания и на каждом занятии стремились отвечать у доски. Сотрудники Минобороны Таджикистана хорошо говорят на русском языке, они стремятся поддерживать и улучшать свой уровень владения им», — отметил он.
За проведение краткосрочных курсов по русскому языку Владимир Мисюкевич был удостоен Благодарности Министерства обороны Республики Таджикистан.
О стажировках призёров конкурса «Магистры русского языка» — представителей Института Пушкина — можно узнать по ссылкам:
- Ольга Бурлака в Монголии
- Мария Руслякова в Эфиопии
- Мария Фёдорова в Турции
- Алексей Кузнецов в Киргизии
Организаторами конкурса «Магистры русского языка» выступают Россотрудничество и Московский государственный лингвистический университет. Цель Конкурса — формирование кадрового резерва для кадрового обеспечения программ по русскому языку, реализуемых на базе представительств Россотрудничества в странах, либо в иностранных образовательных организациях.
#ИнститутПушкина
Аспирант кафедры методики преподавания русского языка как иностранного Института Пушкина Владимир Мисюкевич стал победителем конкурса «Магистры русского языка» и получил возможность пройти стажировку в Таджикистане. В течение месяца Владимир преподавал русский язык военнослужащим и сотрудникам Министерства обороны Таджикистана в Доме офицеров города Душанбе.
Работа была организована при содействии аппарата атташе по вопросам обороны при Посольстве России в Таджикистане. Владимир рассказал, что слушатели его курса обладали разной языковой подготовкой: одни начинали учить русский язык с нуля, другие же хотели улучшить имеющийся уровень для свободной коммуникации с российскими коллегами.
«Военнослужащие проявили искреннее желание изучать русский язык, старательно выполняли все задания и на каждом занятии стремились отвечать у доски. Сотрудники Минобороны Таджикистана хорошо говорят на русском языке, они стремятся поддерживать и улучшать свой уровень владения им», — отметил он.
За проведение краткосрочных курсов по русскому языку Владимир Мисюкевич был удостоен Благодарности Министерства обороны Республики Таджикистан.
О стажировках призёров конкурса «Магистры русского языка» — представителей Института Пушкина — можно узнать по ссылкам:
- Ольга Бурлака в Монголии
- Мария Руслякова в Эфиопии
- Мария Фёдорова в Турции
- Алексей Кузнецов в Киргизии
Организаторами конкурса «Магистры русского языка» выступают Россотрудничество и Московский государственный лингвистический университет. Цель Конкурса — формирование кадрового резерва для кадрового обеспечения программ по русскому языку, реализуемых на базе представительств Россотрудничества в странах, либо в иностранных образовательных организациях.
#ИнститутПушкина