Повидал Сенегал
89 subscribers
65 photos
5 videos
79 links
Впечатления от поездки в Дакар, Рюфиск и Тиес, где я преподавал язык эсперанто. Новости из Сенегала и региона.

Мой основной канал об эсперанто, осетинском и других языках: @amikecoRu
Download Telegram
Новости сенегальского первого канала на языке #волоф — это местный язык, на который принято осуществлять языковой сдвиг у носителей языков поменьше. Слышно, как почти все говорят с французскими вкраплениями, и это ещё не самый уличный вариант, там вообще не всегда скажешь, это ещё французский или уже волоф.

Старшие классы школы проходят на французском, поэтому (и из-за интернета, родственников во Франции и прочего) французский всё же многие знают хорошо, в самом Дакаре во всяком случае.

На обложке видео — прибытие президента Диомая Фая в Париж. Он участвует в международном конгрессе по вакцинации. Президента сопровождает женщина в голубом — по-видимому, одна из его жён, это первый президент Сенегала с полигамной семьёй (у него две жены).
В последнем обновлении Гугл Транслейта проявилась поддержка языка #волоф, важного языка-посредника, который все в какой-то степени знают в Сенегале. Мои контакты говорят, что качество норм. Буду теперь понимать их статусы в воцапе 😆
_______
🇸🇳 «Повидал Сенегал»
О языке #волоф я рассказывал в этом выступлении, там есть интересные черты — одна система счисления на основе пятёрки чего стоит (бенн «один», джуроом «пять», джуроом-бенн «шесть», фуккак-джуроом-бенн «шестнадцать»). Волофские числительные очень выручают в Дакаре, потому что французские односложные cinq/cent/seize/six довольно трудно в речи различать без привычки.
Пример перевода Гуглом статуса на языке #волоф: сенегальцы любят выкладывать в статусы высказывания своих религиозных лидеров, шейхов, часто оформленные в виде «открыток».

Оригинал на волофе:
Sa mbokkum julit bu fekkee ne mënoo ko jëriñ na nga fexe ba bul ko lor.

Объяснение живого человека на французском (это моя курсистка с опытом преподавания волофа в школе):
si tu peux pas aider ton prochain il faut faire tout de ne pas le blesser

Мой любительский перевод с фр. на рус.:
«Если ты не можешь помочь своему ближнему, нужно сделать всё, чтобы не ранить\обидеть его».

Что выдаёт Гугл.Транслейт:
Если вы не можете помочь своему брату или сестре-мусульманину, постарайтесь не причинять ему вреда.

Мусульманина система домыслила (но, возможно, по истории использования слова в религиозных контекстах). В остальном же смысл вполне передан.

Простенькие фразы вроде «Я голоден» (Dama xiif) переводит безупречно — на тех немногих, что я перебрал.

_______
🇸🇳 «Повидал Сенегал»
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Дакар. На крыше, кажется, частного дома в районе Сакрэ-Кёр-2 каждую пятницу много людей очень здорово поют о том, что нет другого бога (Ля иляха илля Ллах). В конце ещё благодарность на волофе подпевается (джереджеф).
_______
🇸🇳 «Повидал Сенегал» #ислам #музыка #волоф
По Дакару все носят багеты охапками, а багеты почти нигде не продаются.

Секрет открывается просто, хотя мне открылся не сразу: багеты в угловых магазинчиках продаются из деревянного ящика (надо его найти, открыть дверцу и набрать себе багеты), а в булочных — где выставлены торты и круассаны — из-под полы, рядом с кассой надо попросить багет, тогда его достанут... :)

Фотка из булочной иллюстрируют языковую ситуацию в городе. Надпись слева на французском, а справа в кавычках — на волофе с французским словом «кялите́» (качество). «Такое качество только здесь».
_______
🇸🇳 «Повидал Сенегал» #Дакар #еда #волоф