Возможно, норвежцы будут меньше летать. Но не из-за Греты Тунберг.
В Норвегии большой скандал. Авиакомпания Widerøe, которая обслуживает большинство коротких рейсов в стране, объявила о сокращении маршрутов. С мая региональная сеть должна стать на 15% меньше, это означает отмену 4000 рейсов в год.
Больше всего от сокращений пострадает северная часть Норвегии. Там нет железных дорог и Widerøe работает как маршрутка. Зачастую один самолет приземляется в нескольких городках, забирает там людей и летит дальше.
Авиакомпания заявляет, что она теряет деньги на коротких рейсах. Widerøe не получает за них субсидий, но претендует на налоговый вычет. Авиакомпания считает, что он должен быть больше, чем сейчас: из расчета 65 норвежских крон (445 рублей) за один билет. Повысить цену на эту сумму Widerøe не может, поскольку тогда не будет спроса. Некоторые политики уже обвинили перевозчика в шантаже.
В каком-то смысле авиакомпания оказалась под двойным прессингом. Норвежские «зеленые» предлагали законодательно повысить стоимость билетов на 150 крон, чтобы сделать перелеты менее привлекательными. Тогда CEO Widerøe заявлял, что это убьет коммерческие перевозки в тех районах, где нет разумной альтернативы самолетам.
В Норвегии большой скандал. Авиакомпания Widerøe, которая обслуживает большинство коротких рейсов в стране, объявила о сокращении маршрутов. С мая региональная сеть должна стать на 15% меньше, это означает отмену 4000 рейсов в год.
Больше всего от сокращений пострадает северная часть Норвегии. Там нет железных дорог и Widerøe работает как маршрутка. Зачастую один самолет приземляется в нескольких городках, забирает там людей и летит дальше.
Авиакомпания заявляет, что она теряет деньги на коротких рейсах. Widerøe не получает за них субсидий, но претендует на налоговый вычет. Авиакомпания считает, что он должен быть больше, чем сейчас: из расчета 65 норвежских крон (445 рублей) за один билет. Повысить цену на эту сумму Widerøe не может, поскольку тогда не будет спроса. Некоторые политики уже обвинили перевозчика в шантаже.
В каком-то смысле авиакомпания оказалась под двойным прессингом. Норвежские «зеленые» предлагали законодательно повысить стоимость билетов на 150 крон, чтобы сделать перелеты менее привлекательными. Тогда CEO Widerøe заявлял, что это убьет коммерческие перевозки в тех районах, где нет разумной альтернативы самолетам.
Финляндия избавляется от мужчин-пешеходов (на дорожных знаках)
Новые изображения решено делать более схематичными и гендерно-нейтральными. На знаке "Осторожно, велосипедисты" исчезнет велосипедист, останется только велосипед. Новый закон о дорожном движении вступит в силу в июне, однако знаки будут заменять постепенно несколько лет.
Вот пример изменений с сайта Väylä (финское агентство транспортной инфраструктуры). Было/стало:
Новые изображения решено делать более схематичными и гендерно-нейтральными. На знаке "Осторожно, велосипедисты" исчезнет велосипедист, останется только велосипед. Новый закон о дорожном движении вступит в силу в июне, однако знаки будут заменять постепенно несколько лет.
Вот пример изменений с сайта Väylä (финское агентство транспортной инфраструктуры). Было/стало:
Помните, в Дании раздавали ипотеку с отрицательной ставкой? Сейчас идет большая дискуссия, стоит ли так делать.
Центробанк Швеции в конце прошлого года первым отказался от отрицательных процентных ставок. Риксбанк повысил ставку с -0,25% до 0%. Сначала можно подумать, что отрицательная ставка - это круто, ведь в России она составляет 6%, а проценты по кредитам еще выше.
Шведский эксперимент, который проводился с 2015 года, называют экстремальным. Financial Times подробно разбирает причины и следствия, мне это показалось интересным. Отрицательные ставки есть еще в Швейцарии, Японии и Дании. В Норвегии ЦБ на пару лет снижал ставку до рекордных 0,5%, но не уводил в минус и с 2018 года стал повышать ее обратно.
Отрицательные ставки — экстремальный способ добиться экономического роста. Банки и вкладчиков вынуждают вливать деньги в экономику, потому что хранить их не выгодно. Такая логика была в Дании, когда там раздавали ипотеку на 10 лет с отрицательной ставкой, то есть людям доплачивали за то, что они берут займ.
Но шведская экономика и так росла на несколько процентов в год. Проблема была в другом: в Швеции совсем не росли цены, была угроза дефляции. И ставку снижали, чтобы хоть немного разогнать инфляцию (заявленная цель 2% в год).
Я веду к тому, что скандинавская модель экономики имеет свои издержки и риски. Они совсем не похожи на то, с чем сталкиваемся мы в России. Шведский ЦБ экспериментирует со ставкой, чтобы преодолеть ограничения, заложенные в скандинавской модели. Но эта модель тем и хороша, что плюсы и минусы пока заметны только специалистам, а для жителей, похоже, ничего существенно не изменилось.
Центробанк Швеции в конце прошлого года первым отказался от отрицательных процентных ставок. Риксбанк повысил ставку с -0,25% до 0%. Сначала можно подумать, что отрицательная ставка - это круто, ведь в России она составляет 6%, а проценты по кредитам еще выше.
Шведский эксперимент, который проводился с 2015 года, называют экстремальным. Financial Times подробно разбирает причины и следствия, мне это показалось интересным. Отрицательные ставки есть еще в Швейцарии, Японии и Дании. В Норвегии ЦБ на пару лет снижал ставку до рекордных 0,5%, но не уводил в минус и с 2018 года стал повышать ее обратно.
Отрицательные ставки — экстремальный способ добиться экономического роста. Банки и вкладчиков вынуждают вливать деньги в экономику, потому что хранить их не выгодно. Такая логика была в Дании, когда там раздавали ипотеку на 10 лет с отрицательной ставкой, то есть людям доплачивали за то, что они берут займ.
Но шведская экономика и так росла на несколько процентов в год. Проблема была в другом: в Швеции совсем не росли цены, была угроза дефляции. И ставку снижали, чтобы хоть немного разогнать инфляцию (заявленная цель 2% в год).
Я веду к тому, что скандинавская модель экономики имеет свои издержки и риски. Они совсем не похожи на то, с чем сталкиваемся мы в России. Шведский ЦБ экспериментирует со ставкой, чтобы преодолеть ограничения, заложенные в скандинавской модели. Но эта модель тем и хороша, что плюсы и минусы пока заметны только специалистам, а для жителей, похоже, ничего существенно не изменилось.
Ft
Why Sweden ditched its negative rate experiment
Results of the Riksbank’s 5-year trial are being scrutinised by the world’s leading central banks
Я работаю над новым выпуском подкаста. А вы пока оцените дерзкий инстаграм аэропорта Тромсё.
У них там своя атмосфера, особенно это заметно в сториз. Вот одно из моих любимых видео — пилоты делают сальто перед тем как сесть в самолет. Ну и северное сияние, куда же без него. В общем, много интересного про то, как живет один из самых северных аэропортов Европы. Если что, котики там тоже есть, без них никак.
https://www.instagram.com/p/BlmxDyjhsBq/?igshid=1aem8si612lda
#некрайнийlinks
У них там своя атмосфера, особенно это заметно в сториз. Вот одно из моих любимых видео — пилоты делают сальто перед тем как сесть в самолет. Ну и северное сияние, куда же без него. В общем, много интересного про то, как живет один из самых северных аэропортов Европы. Если что, котики там тоже есть, без них никак.
https://www.instagram.com/p/BlmxDyjhsBq/?igshid=1aem8si612lda
#некрайнийlinks
Instagram
Tromsø lufthavn Langnes
Godvær i Tromsø -noen er mer ivrig enn andre☀️😂 #avinor #tromsølufthavn #langnes #tos #entc #tromsø #flyplass #tromsoairport #tromsolove #kildentiletrikereliv #superlokal #syktlangtnord #widerøe @flywideroe
Актрисы Ингеборга Дапкунайте и Дарья Екамасова рассказывают на «Дожде» о съемках в норвежском сериале «Оккупированные» (Okkupert).
«Я выросла на скандинавских сказках. Скандинавский нуар... Он окутывает, он такой меедленный... Он проникает в тебя и ты начинаешь в это верить. При всем при этом норвежцы реально какие-то сказочные. Они добрые, они очень профессиональные... Скандинавия... Мне это название с детства напоминает Атлантиду, только не затонувшую», - рассказала Дарья Екамасова Михаилу Козыреву.
Вообще там больше про кино, чем про Норвегию, но зато про какое кино! Интервью доступно на сайте «Дождя» без пейволла.
https://tvrain.ru/teleshow/bi_koz/darej_ekamasova_i_ingeborga_dapkunajte-504044/
#некрайнийlinks
«Я выросла на скандинавских сказках. Скандинавский нуар... Он окутывает, он такой меедленный... Он проникает в тебя и ты начинаешь в это верить. При всем при этом норвежцы реально какие-то сказочные. Они добрые, они очень профессиональные... Скандинавия... Мне это название с детства напоминает Атлантиду, только не затонувшую», - рассказала Дарья Екамасова Михаилу Козыреву.
Вообще там больше про кино, чем про Норвегию, но зато про какое кино! Интервью доступно на сайте «Дождя» без пейволла.
https://tvrain.ru/teleshow/bi_koz/darej_ekamasova_i_ingeborga_dapkunajte-504044/
#некрайнийlinks
tvrain.tv
«Я хотела сыграть гомосексуальную роль. Я за любовь»: Дарья Екамасова и Ингеборга Дапкунайте рассказывают о съемках в норвежском…
В 2015 году на экраны Норвегии вышел сериал под названием «Оккупированные». Он собрал рекордную для скандинавской страны аудиторию и с тех пор стал главным норвежским сериалом. Автор сценария — знаменитый писатель Ю Несбё, чьими детективами зачитывается земной…
Кстати, я с большим удивлением каждый раз обнаруживаю, что многие норвежцы либо не смотрели «Оккупированные», либо они не хотят говорить об этом. Но так или иначе попытки начать small talk на эту тему многие мои собеседники не поддерживали.
История выходного дня из Дании.
Основатель дизайнерского масс-маркета Flying Tiger Леннарт Лайбошиц выкупил за 1,2 млн евро здание старой церкви в Копенгагене и создал там общественное пространство Absalon для совместных ужинов. Это произошло еще в 2014 году, но проект до сих пор жив.
Присоединиться к трапезе можно каждый день, заплатив около 5 евро. Ужины начинают в 6 вечера, на них пускают 200 человек, забронировавших места на сайте, опаздывать нельзя. Некоторые события проходят на датском языке и ориентированы на местных, но большинство рассчитано на международную публику.
Если вы захотите почувствовать местный колорит и познакомиться с датчанами, то имейте в виду, когда соберетесь в Копенгаген. Наверняка это весело.
Основатель дизайнерского масс-маркета Flying Tiger Леннарт Лайбошиц выкупил за 1,2 млн евро здание старой церкви в Копенгагене и создал там общественное пространство Absalon для совместных ужинов. Это произошло еще в 2014 году, но проект до сих пор жив.
Присоединиться к трапезе можно каждый день, заплатив около 5 евро. Ужины начинают в 6 вечера, на них пускают 200 человек, забронировавших места на сайте, опаздывать нельзя. Некоторые события проходят на датском языке и ориентированы на местных, но большинство рассчитано на международную публику.
Если вы захотите почувствовать местный колорит и познакомиться с датчанами, то имейте в виду, когда соберетесь в Копенгаген. Наверняка это весело.
Самый неожиданный выпуск. Финляндия и Япония. Почему они похожи?
Первое интервью для этого подкаста я записал 7 лет назад. Британский профессор Ричард Льюис рассказал мне, как сильно похожи Финляндия и Япония. Ричард обучал языкам и методам коммуникации членов императорской семьи Японии в 60-е годы прошлого века, а затем, в 90-е работал с финскими министрами, когда страна вступала в Евросоюз.
Вторая героиня подкаста—моя давняя знакомая Хенриикка Ахтиайнен, сейчас она советник по культуре финского посольства в Москве. Она давно учит японский и занимается чайными церемониями. Я попробовал посидеть на татами вместе с ней и понял, что это не просто. И наконец, разработчик роботов Павел Фролов рассказал, как опыт работы в Финляндии помог ему открыть бизнес в Японии.
Редактировать этот выпуск мне помогал Андрей Аллахвердов, он же читает перевод с английского, а все звуки в единое целое собрал звукорежиссер Василий Васильев.
Слушайте пятый эпизод подкаста «Не крайний» в своих любимых приложениях!
#некрайнийstory
Первое интервью для этого подкаста я записал 7 лет назад. Британский профессор Ричард Льюис рассказал мне, как сильно похожи Финляндия и Япония. Ричард обучал языкам и методам коммуникации членов императорской семьи Японии в 60-е годы прошлого века, а затем, в 90-е работал с финскими министрами, когда страна вступала в Евросоюз.
Вторая героиня подкаста—моя давняя знакомая Хенриикка Ахтиайнен, сейчас она советник по культуре финского посольства в Москве. Она давно учит японский и занимается чайными церемониями. Я попробовал посидеть на татами вместе с ней и понял, что это не просто. И наконец, разработчик роботов Павел Фролов рассказал, как опыт работы в Финляндии помог ему открыть бизнес в Японии.
Редактировать этот выпуск мне помогал Андрей Аллахвердов, он же читает перевод с английского, а все звуки в единое целое собрал звукорежиссер Василий Васильев.
Слушайте пятый эпизод подкаста «Не крайний» в своих любимых приложениях!
#некрайнийstory
Друзья, пришло время познакомить вас с героями выпуска про Финляндию и Японию.
Это Ричард Льюис, британский профессор, специалист по коммуникациям, впервые побывавший в Финляндии в 1952 году. С ним я встретился в 2013 году в Европейском университете в Петербурге, когда он приезжал туда читать лекцию. И наш с ним разговор пролежал 7 лет, потому что публиковать его было негде: слишком специфическая история, совершенно вне контекста.
Собственно, наличие таких историй, с которыми было непонятно, что делать, и подтолкнуло меня к тому, чтобы запустить собственный подкаст о северных странах. Теперь я знаю, где их публиковать, а вы знаете, где слушать))
Это Ричард Льюис, британский профессор, специалист по коммуникациям, впервые побывавший в Финляндии в 1952 году. С ним я встретился в 2013 году в Европейском университете в Петербурге, когда он приезжал туда читать лекцию. И наш с ним разговор пролежал 7 лет, потому что публиковать его было негде: слишком специфическая история, совершенно вне контекста.
Собственно, наличие таких историй, с которыми было непонятно, что делать, и подтолкнуло меня к тому, чтобы запустить собственный подкаст о северных странах. Теперь я знаю, где их публиковать, а вы знаете, где слушать))
А это Хенриикка Ахтиайнен. Сейчас она работает советником по культуре посольства Финляндии в Москве. У себя дома она устраивает вот такие чайные церемонии. Хенрийка начала учить японский язык 11 лет назад, когда жила в Петербурге, потом она год провела в Киото и после этого приехала работать в Москву.
В подкасте Хенриикка объясняет, из-за чего в Японии любят Муми-Троллей, почему многие японцы мечтают поехать в Финляндию и каким вещам финны (впрочем, и не только они) могут поучиться у жителей Японии. Ну а я запомнил на будущее из ее рассказа, что на острове Суоменлинна в Хельсинки есть японская чайная комната. Пусть это будет нашим тайным знанием💪
В подкасте Хенриикка объясняет, из-за чего в Японии любят Муми-Троллей, почему многие японцы мечтают поехать в Финляндию и каким вещам финны (впрочем, и не только они) могут поучиться у жителей Японии. Ну а я запомнил на будущее из ее рассказа, что на острове Суоменлинна в Хельсинки есть японская чайная комната. Пусть это будет нашим тайным знанием💪
Не крайний pinned «Самый неожиданный выпуск. Финляндия и Япония. Почему они похожи? Первое интервью для этого подкаста я записал 7 лет назад. Британский профессор Ричард Льюис рассказал мне, как сильно похожи Финляндия и Япония. Ричард обучал языкам и методам коммуникации…»
До Северной Европы временно не добраться, но она все равно с нами. Чтобы нордическое настроение было у вас в любых обстоятельствах, поделюсь своим недавним открытием. BBC сделала серию программ Nordic Sounds - про то, как скандинавский характер отразился в музыке из этого региона.
Вышло 3 эпизода - про музыку и ландшафты, про фольклорные мелодии и про взаимосвязь музыки и политики, точнее, политической истории региона. Композиции самые разные - от вполне ожидаемых авторов, вроде Сибелиуса, Грига и Бьорк до незнакомых мне имен.
https://www.bbc.co.uk/programmes/m000gf05
Вышло 3 эпизода - про музыку и ландшафты, про фольклорные мелодии и про взаимосвязь музыки и политики, точнее, политической истории региона. Композиции самые разные - от вполне ожидаемых авторов, вроде Сибелиуса, Грига и Бьорк до незнакомых мне имен.
https://www.bbc.co.uk/programmes/m000gf05
BBC
BBC Radio 3 - Nordic Sounds, Power and Politics
Eleanor Rosamund Barraclough looks at Nordic political history, as reflected in music.
Еще одна ссылка, которой хочется поделиться. Недавняя лекция Анны Броновицкой в музее "Гараж", посвященная шведскому архитектору Эрику Гуннарду Асплунду.
Асплунд стоял у истоков шведского функционализма, проектировал павильоны Стокгольмской выставки, участвовал в конкурсе на строительство библиотеки Выборга. Своими манифестами он продвинул шведскую архитектуру не в календарный, а в настоящий XX век и стал одним из примеров для легендарного финна Алвара Аалто, значение которого, конечно, трудно переоценить.
Всем здоровья, спокойствия и хороших выходных!
https://youtu.be/9-F-3vZePcA
#некрайнийlinks
Асплунд стоял у истоков шведского функционализма, проектировал павильоны Стокгольмской выставки, участвовал в конкурсе на строительство библиотеки Выборга. Своими манифестами он продвинул шведскую архитектуру не в календарный, а в настоящий XX век и стал одним из примеров для легендарного финна Алвара Аалто, значение которого, конечно, трудно переоценить.
Всем здоровья, спокойствия и хороших выходных!
https://youtu.be/9-F-3vZePcA
#некрайнийlinks
YouTube
Лекция Анны Броновицкой «Эрик Гуннард Асплунд»
Эрик Гуннард Асплунд – главный архитектор Стокгольмской выставки и создатель ее основных павильонов.
В Швеции развитие архитектуры шло немного иначе, чем в большинстве стран, охваченным Современным движением. Все 1920-е годы в архитектуре доминировал неоклассицизм…
В Швеции развитие архитектуры шло немного иначе, чем в большинстве стран, охваченным Современным движением. Все 1920-е годы в архитектуре доминировал неоклассицизм…
Заколдованное, непонятное пространство. Лес, снег, сугробы, опять лес, и люди, замершие в странных позах в странных локациях. Такой предстает Финляндия в объективе Вилле Ленккери. Это очень самобытный фотограф, работы которого по настроению, пожалуй, будут близки человеку из России. В этом есть загадка и поэзия запустения (хотя казалось бы, где Финляндия и где запустение), есть и доля абсурда. Еще Ленккери снимал заброшенные шахтерские поселения на Шпицбергене. Здесь подборка его снимков: https://www.lensculture.com/vlenkkeri?modal=project-45209
Ленккери - один из самых известных фотографов Хельсинской школы. Еще больше про это направление здесь: https://www.helsinkischool.fi/
Ленккери - один из самых известных фотографов Хельсинской школы. Еще больше про это направление здесь: https://www.helsinkischool.fi/
В следующем выпуске подкаста «Не крайний» вы услышите замечательную переводчицу с норвежского Ольгу Дробот. Речь пойдет о норвежской литературе для детей, творчестве Марии Парр и отношении жителей страны к одной из двух разновидностей норвежского языка — нюноршк. С ним, как оказалось, все не очень просто. А сегодня Ольга написала для «Арзамаса» про самые интересные слова в норвежском языке. Некоторые из них, наверняка, вы уже слышали от героев предыдущих выпусков подкаста.
https://arzamas.academy/mag/811-norwegian
#некрайнийlinks
https://arzamas.academy/mag/811-norwegian
#некрайнийlinks
Arzamas
11 слов, помогающих понять норвежскую культуру
Красный уродец, всенародное шествие детей, любовь к походам и отсутствие плохой погоды
Что делать дома? Готовить. Сочетание цветной капусты и жареного бекона — кулинарное «бинго», которое я подсмотрел в гостях в Норвегии во время записи одного из эпизодов подкаста. Обычно норвежцы так готовят рыбу, например, треску. Но дома в Москве свежей рыбы у меня сейчас нет, поэтому я заменил ее кабачком. Плюс этого рецепта в том, что все готовится очень быстро.
📝Вам нужно сначала слегка обжарить бекон на сковородке, затем порезать кабачки и цветную капусту (можно добавить и другие овощи), потом положить все запекаться в духовку минут на 30. Поучается очень сытное блюдо, при этом основной вкус овощной, а бекон просто как дополнение. Про соль и перец я промолчу, это вы уже сами.
📝Вам нужно сначала слегка обжарить бекон на сковородке, затем порезать кабачки и цветную капусту (можно добавить и другие овощи), потом положить все запекаться в духовку минут на 30. Поучается очень сытное блюдо, при этом основной вкус овощной, а бекон просто как дополнение. Про соль и перец я промолчу, это вы уже сами.
Оказывается, финны играют важную роль в музыкальной жизни Лондона. Главным дирижером BBC Philarmonic Orchestra является Сакари Орамо. А еще один знаменитый выходец из Хельсинки Эса-Пекка Салонен руководит Филармоническим оркестром Лондона. На BBC Sounds можно послушать большой концерт под управлением Салонена: играют Брукнера, Вагнера и Шёнберга (запись доступна в течение 18 дней). https://www.bbc.co.uk/programmes/m000gwt9
BBC
BBC Radio 3 - Radio 3 in Concert, The Philharmonia perform Bruckner, Wagner and Schoenberg
Esa-Pekka Salonen conducts the Philharmonia in Bruckner, Wagner and Schoenberg.
Ваш любимый подкаст о Северной Европе попал в подборку подкастов, которые помогают успокоиться, замедлиться и начать жить в период перемен. Видимо, это напоминание мне о том, что пора уже открывать свои запасы аудиозаписей и публиковать следующий выпуск. А в подборке, кстати, еще несколько очень достойных подкастов на русском языке.
https://theblueprint.ru/culture/podkasti-na-russkom-o-hotoshem
#некрайнийlinks
https://theblueprint.ru/culture/podkasti-na-russkom-o-hotoshem
#некрайнийlinks
The Blueprint
Активное слушание. Подкасты на русском, которые отвлекут от тревожных новостей
Любовь и секс, сырники и книги, спокойствие и только спокойствие
Спешу поделиться с вами хорошими новостями. Выпуск про Финляндию и Японию по итогам марта вошел в топ-10 самых популярных эпизодов на Яндекс.Музыке. Также в топ-50 раздела «Что слушают сейчас» оказались выпуски про норвежскую зиму без снега и культуру провалов в Финляндии.
Пока мы сидим дома, самое время побродить по шведским и норвежским музеям. Теперь это можно сделать онлайн. Проект Digitalt Museum объединяет более 5 миллионов экспонатов из 286 музеев Норвегии и Швеции.
Подборки предметов быта попадаются очень неожиданные. Самое экзотическое из того, что я обнаружил,— история туалетной бумаги в Скандинавии. Как-никак, еще пару недель назад она была предметом ажиотажного спроса по всему миру. Фото: Järnvägsmuseet.
Бродить по музеям здесь: https://digitaltmuseum.org/
#некрайнийlinks
Подборки предметов быта попадаются очень неожиданные. Самое экзотическое из того, что я обнаружил,— история туалетной бумаги в Скандинавии. Как-никак, еще пару недель назад она была предметом ажиотажного спроса по всему миру. Фото: Järnvägsmuseet.
Бродить по музеям здесь: https://digitaltmuseum.org/
#некрайнийlinks
Начал расшифровывать беседу с переводчиком Ольгой Дробот для следующего выпуска подкаста. И в словах Ольги нашел возможное объяснение тому, почему в Швеции пока не считают нужным объявлять карантин в нынешних обстоятельствах:
“Мне кажется, в датских книжках обычно немного выше скорость повествования, в норвежских книжках будет больше природы, и я даже не знаю, что сказать про шведов. Там чаще всего стоит вопрос о приличном и неприличном поведении. Но это не назидательность: ты должен сам понимать, что если у тебя зазвонил телефон в театре или ты опоздал на встречу - то это очень неприлично, так себя люди не ведут. Норвежцы скажут вам то же самое, но как-то решительнее этот вопрос стоит в шведских книгах”.
“Мне кажется, в датских книжках обычно немного выше скорость повествования, в норвежских книжках будет больше природы, и я даже не знаю, что сказать про шведов. Там чаще всего стоит вопрос о приличном и неприличном поведении. Но это не назидательность: ты должен сам понимать, что если у тебя зазвонил телефон в театре или ты опоздал на встречу - то это очень неприлично, так себя люди не ведут. Норвежцы скажут вам то же самое, но как-то решительнее этот вопрос стоит в шведских книгах”.