Вы можете отправиться в путешествие прямо сейчас вместе с новым эпизодом подкаста «Не крайний». Остров Суоменлинна в Хельсинки до пандемии посещали около миллиона туристов в год. Мы поплыли на остров с Кириллом Резником, автором проекта «Русская история Финляндии».
Кирилл считает, что устройством жизни Суоменлинна немного похож на Рим и Иерусалим, хотя по своему духу и внешнему виду является именно северным островом. И конечно, Суоменлинна тесно связан с историей России. Например, мы разыскали дом, в котором в мае 1811 года родился литературный критик Виссарион Белинский.
🎧Слушайте седьмой эпизод подкаста в любимых приложениях!
Apple Podcasts https://apple.co/2SVdEXF
Castbox https://bit.ly/2yQjMcF
Google Podcasts https://bit.ly/2WM47Dp
Spotify https://spoti.fi/3fG5Gez
Яндекс.Музыка https://bit.ly/2AinHPT
#некрайнийstory
Кирилл считает, что устройством жизни Суоменлинна немного похож на Рим и Иерусалим, хотя по своему духу и внешнему виду является именно северным островом. И конечно, Суоменлинна тесно связан с историей России. Например, мы разыскали дом, в котором в мае 1811 года родился литературный критик Виссарион Белинский.
🎧Слушайте седьмой эпизод подкаста в любимых приложениях!
Apple Podcasts https://apple.co/2SVdEXF
Castbox https://bit.ly/2yQjMcF
Google Podcasts https://bit.ly/2WM47Dp
Spotify https://spoti.fi/3fG5Gez
Яндекс.Музыка https://bit.ly/2AinHPT
#некрайнийstory
Apple Podcasts
«Не крайний»: «Путешествие на самый русский остров Финляндии» в Apple Podcasts
Шоу «Не крайний», выпуск «Путешествие на самый русский остров Финляндии» от 11 мая 2020 г.
Вот так выглядит в наши дни дом на острове Суоменлинна, в котором родился Виссарион Григорьевич Белинский. Ранним ноябрьским утром вокруг, думаю, было так же пустынно, как сейчас, когда на острове нет туристов.
И еще пара снимков с острова Суоменлинна. Это тот самый подоконник с handmade маяками, который я упоминаю в подкасте. Если вы были на острове, вы тоже могли его видеть. На моей памяти оформление окна не меняется уже лет 6.
#некрайнийtravel
#некрайнийtravel
Снимок с велосипедом я бы назвал still life, не в смысле натюрморт, а как иллюстрация самостоятельной, но еще не изолированной жизни острова. И второй кадр - напоминание о времени, когда на остров вместе могли приплывать люди со всего мира. Рано или поздно такие времена снова наступят.
#некрайнийtravel
#некрайнийtravel
И напоследок. В подкасте Кирилл Резник упоминает купеческую семью Погребовых, представители которой жили на Суоменлинне с 19 до первой половины 20 века. Вот сайт Кирилла Резника, на котором есть фотографии и видеоматериалы об этой и многих других семьях выходцев из России в Финляндии. https://finlandcy.wordpress.com/
#некрайнийlinks
#некрайнийlinks
Сегодня Норвегия отмечает главный национальный праздник — День Конституции. Поздравляю моих друзей и коллег с этим замечательным днем. Как принято говорить в таких случаях, Gratulerer med dagen! 🇳🇴🇳🇴🇳🇴
Вместо фотографий норвежского флага или полотен Мунка выложу картину художника, с которым во многом ассоциируется национальное возрождение страны. По иронии судьбы, в русском написании его фамилия выглядит совсем не по-норвежски. Мне он интересен именно тем, что сочетает в своем творчестве импрессионизм и традиционные норвежские пейзажи.
Фриц Таулов, «Ночь», 1880-е, Государственный Эрмитаж.
Фриц Таулов, «Ночь», 1880-е, Государственный Эрмитаж.
Две скандинавские книжки в главных новинках весны от проекта «Горький». Впервые переведен на русский первый роман Питера Хёга «Представление о двадцатом веке». Это жизнь Дании на протяжении столетия глазами четырех семейств. Хёг написал эту книгу задолго до выхода легендарного романа "Смилла и ее чувство снега" И вторая заметная книга — переиздание семейной саги «Сто лет» норвежской писательницы Хербьёрг Вассму в переводе Любови Горлиной.
https://gorky.media/reviews/40-knig-chumnogo-goda-glavnye-novinki-etoj-vesny/
#некрайнийlinks
https://gorky.media/reviews/40-knig-chumnogo-goda-glavnye-novinki-etoj-vesny/
#некрайнийlinks
«Горький»
40 книг чумного года: главные новинки этой весны
Самые интересные книги, не попавшие в магазины из-за пандемии COVID-19
После майского выпуска про Суоменлинну многие стали вспоминать свои путешествия. Этот атмосферный снимок прислал Александр вот с таким комментарием:
Попал впервые на Суоменлинну осенью прошлого года, до сих пор под впечатлением от того, что этот остров живет совершенно простой жизнью практически без оглядки на туристов. Ну и слева от пристани кафе замечательное, конечно, не без этого))
Попал впервые на Суоменлинну осенью прошлого года, до сих пор под впечатлением от того, что этот остров живет совершенно простой жизнью практически без оглядки на туристов. Ну и слева от пристани кафе замечательное, конечно, не без этого))
Нашел в коллекции Смитсоновского музея картины американских художников со скандинавским бэкграундом. Все это 30-е годы 20 века. Во-первых, Уильям Джонсон (William H. Johnson), великий американец, много путешествовавший по Европе, женившийся на датчанке и проживший почти 10 лет в Скандинавии. Сначала обосновался в рыбацкой деревушке в Дании, потом пересек Норвегию на велосипеде. У него много набросков фьордов, гор, прибрежных городков. И несколько больших полотен, посвященных Норвегии. Например эта очень экспрессивная работа — A View Down Akersgate, Oslo.
Еще одна интересная фигура — Торвальд Хойер (Torvald Arnst Hoyer). Датчанин, работавший гимнастом в передвижной труппе, путешествовавший по Европе и делавший наброски во всех главных музеях, позже перебравшийся в Чикаго вместе со своей женой-танцовщицей. Его May Snow напоминает нам, как холодно может быть даже в конце весны/начале лета.
Еще одна интересная фигура — Торвальд Хойер (Torvald Arnst Hoyer). Датчанин, работавший гимнастом в передвижной труппе, путешествовавший по Европе и делавший наброски во всех главных музеях, позже перебравшийся в Чикаго вместе со своей женой-танцовщицей. Его May Snow напоминает нам, как холодно может быть даже в конце весны/начале лета.
Сегодня в Финляндии отмечают день флага Финской армии 🇫🇮 Поздравляю наших соседей и партнеров! В этот день посольство Финляндии в Москве запустило свой youtube-канал и сегодня на нем будет лекция Маргариты Морозовой об экологичных подходах в финском дизайне.
https://youtu.be/izEjmPAH06Y
#некрайнийlinks
https://youtu.be/izEjmPAH06Y
#некрайнийlinks
YouTube
Разумное потребление как новая норма в дизайне XXI века: опыт Финляндии
Ни для кого не секрет, что Финляндия — одна из самых «зелёных», экологически дружественных стран в мире. О трепетном отношении финнов к окружающей среде знают все. Финский дизайн, ставший национальным брендом, — образец заботы и ответственного отношения к…
31 150
Столько раз послушали подкаст «Не крайний» за первые полгода. Спасибо вам — нашим слушателям — и отдельное спасибо «Яндекс.Музыке» и приложению Castbox за помощь в продвижении подкаста.
Столько раз послушали подкаст «Не крайний» за первые полгода. Спасибо вам — нашим слушателям — и отдельное спасибо «Яндекс.Музыке» и приложению Castbox за помощь в продвижении подкаста.
Шведы накануне отмечали свой Национальный день. В связи с этим выложу ссылку на подкаст фонда V-A-C, они поговорили с новой атташе по культуре посольства Швеции в России, куратором, теоретиком современного искусства Марией Линд. Мария приедет в Москву, когда откроют границы. В интервью V-A-C Sreda Мария Линд рассказала много интересного. В том числе, такая шведская демократичная деталь: она узнала о вакансии в посольстве из объявления.
https://apple.co/2APiDD6
https://apple.co/2APiDD6
Apple Podcasts
«Sreda»: «Cultural Diplomacy with Maria Lind» в Apple Podcasts
Шоу «Sreda», выпуск «Cultural Diplomacy with Maria Lind» от 3 июн. 2020 г.
🏖Пляжи заполярья выглядят так! Жители самых северных регионов Норвегии этим летом выбираются на море рядом с домом.
🌞Солнце не должно никого обманывать: на другом берегу фьорда еще виден снег.
📸Этот снимок прислала Марит, героиня самого первого выпуска подкаста про полярную ночь. Кстати, завтра самый длинный день в году и Марит обещает показать, как выглядит Киркенес в это время.
🌞Солнце не должно никого обманывать: на другом берегу фьорда еще виден снег.
📸Этот снимок прислала Марит, героиня самого первого выпуска подкаста про полярную ночь. Кстати, завтра самый длинный день в году и Марит обещает показать, как выглядит Киркенес в это время.
Летняя ночь в окрестностях Киркенеса выглядит так! За бортом +6 по Цельсию, уточняет Марит.
Наконец-то я публикую бонусный эпизод 1 сезона!
Это не развернутая история из соседних стран, а большой разговор о литературе, который я записал в Москве. Шведские, норвежские и датские книги похожи, но все же чем-то неуловимым отличаются друг от друга. Переводчик Ольга Дробот рассказывает, что заслуживает внимания из норвежской литературы разных периодов. Мы обсуждаем историю переводов с норвежского на русский с конца XIX века до наших дней и говорим о том, как в норвежских книгах отражается национальная привычка к открытости и честности.
Слушайте этот выпуск там, где вас застало это лето!
Apple Podcasts https://apple.co/2NmuJq3
Castbox https://bit.ly/2V9UBdb
Google Podcasts https://bit.ly/2B2Nnkb
Spotify https://spoti.fi/3et1Bt8
Яндекс.Музыка https://bit.ly/3dnAdeZ
#некрайнийstory
Это не развернутая история из соседних стран, а большой разговор о литературе, который я записал в Москве. Шведские, норвежские и датские книги похожи, но все же чем-то неуловимым отличаются друг от друга. Переводчик Ольга Дробот рассказывает, что заслуживает внимания из норвежской литературы разных периодов. Мы обсуждаем историю переводов с норвежского на русский с конца XIX века до наших дней и говорим о том, как в норвежских книгах отражается национальная привычка к открытости и честности.
Слушайте этот выпуск там, где вас застало это лето!
Apple Podcasts https://apple.co/2NmuJq3
Castbox https://bit.ly/2V9UBdb
Google Podcasts https://bit.ly/2B2Nnkb
Spotify https://spoti.fi/3et1Bt8
Яндекс.Музыка https://bit.ly/3dnAdeZ
#некрайнийstory
Apple Podcasts
«Не крайний»: «Бонус 1 сезона. Что я не знал о норвежской литературе» в Apple Podcasts
Шоу «Не крайний», выпуск «Бонус 1 сезона. Что я не знал о норвежской литературе» от 23 июн. 2020 г.
Привет, это Артем!
«Один из лучших подкастов для тех, кто хочет узнать больше про северные страны и про то, почему там так хорошо жить»
Так описала «Не крайний» одна из слушательниц подкаста. И это определение верно для первого сезона. Второй сезон моего подкаста будет посвящен другой Северной Европе — российскому северу. Можно ли сказать про наши северные города и села «почему там так хорошо жить»? Что такое северное российское «хорошо»? Есть ли там или было ли там что-то похожее на скандинавское хюгге или на финское сису? Что делает жителей этого региона особенными? И если в этих местах что-то пошло не так, то пытаются ли это поменять?
Поделитесь со мной идеями, про что и про кого можно рассказать в северных регионах России: от Ленинградской области до Архангельска и Мурманска? Я поеду в эти места и расскажу истории о них в подкасте.
«Один из лучших подкастов для тех, кто хочет узнать больше про северные страны и про то, почему там так хорошо жить»
Так описала «Не крайний» одна из слушательниц подкаста. И это определение верно для первого сезона. Второй сезон моего подкаста будет посвящен другой Северной Европе — российскому северу. Можно ли сказать про наши северные города и села «почему там так хорошо жить»? Что такое северное российское «хорошо»? Есть ли там или было ли там что-то похожее на скандинавское хюгге или на финское сису? Что делает жителей этого региона особенными? И если в этих местах что-то пошло не так, то пытаются ли это поменять?
Поделитесь со мной идеями, про что и про кого можно рассказать в северных регионах России: от Ленинградской области до Архангельска и Мурманска? Я поеду в эти места и расскажу истории о них в подкасте.