This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Смотрите какая красота у нас происходит на занятиях хором!
Наш преподаватель – потрясающая Елена Щеглова, преподаватель ГМПИ им. Ипполитова-Иванова!
#пфки
#школалундстремов
#донбасскийэкспресс
Наш преподаватель – потрясающая Елена Щеглова, преподаватель ГМПИ им. Ипполитова-Иванова!
#пфки
#школалундстремов
#донбасскийэкспресс
В Забайкалье оказывается огромное внимание патриотическому воспитанию детей. Это заслуга как губернатора Осипова, так и самих жителей Забайкальского края, у которых любовь к Родине в крови.
Посмотрите это видео! Песня посвящена погибшим детям Донбасса.
Театр Забайкальские узоры во главе с его руководителем, Галиной Петровной Сыроватка – огромные молодцы!
Посмотрите это видео! Песня посвящена погибшим детям Донбасса.
Театр Забайкальские узоры во главе с его руководителем, Галиной Петровной Сыроватка – огромные молодцы!
Telegram
Театр "Забайкальские узоры"
🕯 Сегодня, 27 июля отмечается День памяти детей – жертв войны в Донбассе.
Коллектив музыкального театра «Забайкальские узоры» присоединяется к памятной акции, посвящённой памяти погибших в результате вооружённой агрессии Украины детей Донбасса.
На патриотических…
Коллектив музыкального театра «Забайкальские узоры» присоединяется к памятной акции, посвящённой памяти погибших в результате вооружённой агрессии Украины детей Донбасса.
На патриотических…
Еще осталось немного билетов на наш концерт с Даниэлем Сальвадором, выдающимся испанским композитором и органистом с русским паспортом и душою!
Ночной концерт в Католическом соборе на Малой Грузинской, лучший в стране орган, скрипка и, конечно, БАХ.
Приходите, друзья, это будет что-то особенное!
КУПИТЬ БИЛЕТЫ
Ночной концерт в Католическом соборе на Малой Грузинской, лучший в стране орган, скрипка и, конечно, БАХ.
Приходите, друзья, это будет что-то особенное!
КУПИТЬ БИЛЕТЫ
Forwarded from BONCH-OSMOLOVSKAYA
Да, так.
Нужна культурная и политическая воля для этого. А воля заключается в культивировании собственных смыслов и институтов под них.
У нас же культура сейчас по сути безвольна — это либо откровенная трансляция западных же смыслов, либо их завуалированное копирование. Так не было во времена РИ, так не было при Союзе.
Недавно 2 часа сидела в одном общественном месте — 2 часа по телевизору крутили муз.клипы разных западных исполнителей. Если вдуматься - смысл песен суммируем как «I feel so drunk and high, I want you», по визуалу: ну как бы голые развратные люди.)
Посетители смотрят и слушают это все вольно и не вольно. И так практически везде и на уровне повседневности. Честно говоря, не сильно отличается от открытия Олимпийских игр.
И где тут наша суверенная культура, о которой только и слышим в последнее время?
Все это лишает культурную сферу смысла. Есть, конечно, и собственные ростки, я не спорю. Есть прекрасные творческие люди, но им реально нужна государственная поддержка. Не нужно рассказывать, что если ты талантливый музыкант, то тебя и так обязательно услышат. Нет, не услышат. Потому что эфиры забиты другими, программы фестивалей уже сформированы, продюсеры не вкладываются, и потому что кто-то решил, что «это не в тренде». Но ведь тренды вещь хитрая, — они тоже кем-то задаются… Так кто же тогда задаёт тренды, где все русское «не в тренде»?
Точно так же, как когда-то была сделана ставка на западный стиль, сейчас должна быть сделана ставка на русский (в самом широком, цивилизационном, а не узкоэтническом смысле) стиль. Но для этого — смотри пункт 1 — нужна воля.
@bonch_osmolovskaya
Нужна культурная и политическая воля для этого. А воля заключается в культивировании собственных смыслов и институтов под них.
У нас же культура сейчас по сути безвольна — это либо откровенная трансляция западных же смыслов, либо их завуалированное копирование. Так не было во времена РИ, так не было при Союзе.
Недавно 2 часа сидела в одном общественном месте — 2 часа по телевизору крутили муз.клипы разных западных исполнителей. Если вдуматься - смысл песен суммируем как «I feel so drunk and high, I want you», по визуалу: ну как бы голые развратные люди.)
Посетители смотрят и слушают это все вольно и не вольно. И так практически везде и на уровне повседневности. Честно говоря, не сильно отличается от открытия Олимпийских игр.
И где тут наша суверенная культура, о которой только и слышим в последнее время?
Все это лишает культурную сферу смысла. Есть, конечно, и собственные ростки, я не спорю. Есть прекрасные творческие люди, но им реально нужна государственная поддержка. Не нужно рассказывать, что если ты талантливый музыкант, то тебя и так обязательно услышат. Нет, не услышат. Потому что эфиры забиты другими, программы фестивалей уже сформированы, продюсеры не вкладываются, и потому что кто-то решил, что «это не в тренде». Но ведь тренды вещь хитрая, — они тоже кем-то задаются… Так кто же тогда задаёт тренды, где все русское «не в тренде»?
Точно так же, как когда-то была сделана ставка на западный стиль, сейчас должна быть сделана ставка на русский (в самом широком, цивилизационном, а не узкоэтническом смысле) стиль. Но для этого — смотри пункт 1 — нужна воля.
@bonch_osmolovskaya
Telegram
Захар Прилепин
Захар Прилепин @zakharprilepin
…ТОЛЬКО ОДНИМ ПАЛЬЦЕМ
Открытие французской Олимпиады всех впечатлило, конечно. Сатанисты, трансвеститы (запрещены на территории РФ), всё такое.
Гнев праведен, а брезгливость при виде всего этого — природна, неизбежна для…
…ТОЛЬКО ОДНИМ ПАЛЬЦЕМ
Открытие французской Олимпиады всех впечатлило, конечно. Сатанисты, трансвеститы (запрещены на территории РФ), всё такое.
Гнев праведен, а брезгливость при виде всего этого — природна, неизбежна для…
Forwarded from Захар Прилепин
«Нет уз святее товарищества»: Захар Прилепин — о прозе и поэзии, написанной воинами
Писатель Захар Прилепин рассказал RT, что нужно делать, чтобы воспитать новую плеяду деятелей искусств из людей, которые будут возвращаться из зоны СВО. Он пояснил, по каким принципам шёл отбор рассказов и стихов для второго сборника военной прозы и поэзии «Нет уз святее товарищества», а также сообщил, как чувствует себя после покушения на него в мае 2023 года.
— Насколько важно художественное осмысление текущих событий и меняется ли отношение издательств к этой теме?
— Как говорят мои товарищи, «медленно меняется». Но у меня не настолько чуткое зрение, чтобы я мог зафиксировать столь медленные движения. Ледники тоже тают, но настолько медленно, что человеку это незаметно. Вроде бы что-то меняется. Но все z-поэты и военкоры как работали, так и работают. Никто из них не стал предметом общенационального признания.
Только таким образом может выражаться реальное изменение ситуации, когда узнаваемость Семёна Пегова, Анны Долгаревой или авторов книги, которую мы сегодня презентовали, будет больше, чем у Ксении Собчак. Тогда можно будет сказать, что страна знает, кто воевал, кто об этом писал, кто первым всё это прочувствовал лучше всех. Как страна знала своих кумиров в 1944-м. Начал выходить роман Шолохова «Они сражались за Родину» — читала вся страна. Вышел «Василий Тёркин» Твардовского — его знала вся страна. Песни Исаковского начали поднимать дух во время войны — их знала вся страна.
Сегодня нет ни одного такого примера. Спросишь сегодня любого чиновника по культуре, что делается для этого, а он: «Мы показывали по тому каналу, по другому. Что вы хотите, чтобы мы диктовали в приказном порядке?»
Я хочу, чтобы современные авторы и их произведения стали предметом знания на уровне нации, на уровне народа.
Этого не происходит. Почему это не происходит — другой вопрос. Я наблюдаю саботаж в 9 из 10 случаев в культурной сфере. Участвует лишь какая-то малая часть, а остальные мечтают, чтобы это прекратилось, чтобы этого не было, чтобы это исчезло навсегда.
— Как вы отбирали рассказы для второго сборника военной прозы и поэзии «Нет уз святее товарищества», который недавно был представлен в Зале Славы Музея Победы?
— Сборник был издан при поддержке фонда «Защитники Отечества», который возглавляет заместитель министра обороны России Анна Цивилёва. Фонд кинул клич с предложением к воинам попробовать написать рассказы о происходящем на специальной военной операции. Авторы написали сотни текстов. В фонд поступило более 750 историй от ветеранов СВО, действующих военных и членов их семей. Потом редакторы из моей команды отбирали из них стоящие произведения, присылали мне, я вычитывал. Для публикации были отобраны 43 произведения. Примерно половина авторов сборника из числа участников СВО, это люди, которых я знаю лично.
Это была многоступенчатая работа, которая показала, что воины хотят, и у них получается рассказывать о военных буднях. Но, в целом, уровень литературной подготовки пока ещё оставляет желать лучшего. Потому что литературе, как и любому другому искусству, можно и нужно учиться.
— После окончания Великой Отечественной войны в наше искусство вошла целая плеяда фронтовиков, которым страна дала возможность учиться. В чьих силах сейчас сделать это?
— Бондарев, Астафьев — всё это поколение фронтовиков после войны закончили литинститут. Бондарчук, Чухрай — закончили ВГИК. И через 10-12 лет после войны у нас начала появляться наша великая военная литература, великое военное кино, великая военная песня. И сейчас этим должны заниматься ВГИК, филфаки, журфаки и другие вузы: находить, зазывать, собирать людей с фронта и держать для них ворота распахнутыми. Должны иметь программы для этих людей, чтобы они получали образование.
Это огромная работа. После презентации сборника мы разговаривали с коллегами из фонда «Защитники Отечества», где я сказал: «Вы посадили зёрнышко этой яблоки, вы обязаны за ним следить. Это не дикая яблоня. Она сама не вырастет». Но они и сами об этом знают.
Продолжение
Писатель Захар Прилепин рассказал RT, что нужно делать, чтобы воспитать новую плеяду деятелей искусств из людей, которые будут возвращаться из зоны СВО. Он пояснил, по каким принципам шёл отбор рассказов и стихов для второго сборника военной прозы и поэзии «Нет уз святее товарищества», а также сообщил, как чувствует себя после покушения на него в мае 2023 года.
— Насколько важно художественное осмысление текущих событий и меняется ли отношение издательств к этой теме?
— Как говорят мои товарищи, «медленно меняется». Но у меня не настолько чуткое зрение, чтобы я мог зафиксировать столь медленные движения. Ледники тоже тают, но настолько медленно, что человеку это незаметно. Вроде бы что-то меняется. Но все z-поэты и военкоры как работали, так и работают. Никто из них не стал предметом общенационального признания.
Только таким образом может выражаться реальное изменение ситуации, когда узнаваемость Семёна Пегова, Анны Долгаревой или авторов книги, которую мы сегодня презентовали, будет больше, чем у Ксении Собчак. Тогда можно будет сказать, что страна знает, кто воевал, кто об этом писал, кто первым всё это прочувствовал лучше всех. Как страна знала своих кумиров в 1944-м. Начал выходить роман Шолохова «Они сражались за Родину» — читала вся страна. Вышел «Василий Тёркин» Твардовского — его знала вся страна. Песни Исаковского начали поднимать дух во время войны — их знала вся страна.
Сегодня нет ни одного такого примера. Спросишь сегодня любого чиновника по культуре, что делается для этого, а он: «Мы показывали по тому каналу, по другому. Что вы хотите, чтобы мы диктовали в приказном порядке?»
Я хочу, чтобы современные авторы и их произведения стали предметом знания на уровне нации, на уровне народа.
Этого не происходит. Почему это не происходит — другой вопрос. Я наблюдаю саботаж в 9 из 10 случаев в культурной сфере. Участвует лишь какая-то малая часть, а остальные мечтают, чтобы это прекратилось, чтобы этого не было, чтобы это исчезло навсегда.
— Как вы отбирали рассказы для второго сборника военной прозы и поэзии «Нет уз святее товарищества», который недавно был представлен в Зале Славы Музея Победы?
— Сборник был издан при поддержке фонда «Защитники Отечества», который возглавляет заместитель министра обороны России Анна Цивилёва. Фонд кинул клич с предложением к воинам попробовать написать рассказы о происходящем на специальной военной операции. Авторы написали сотни текстов. В фонд поступило более 750 историй от ветеранов СВО, действующих военных и членов их семей. Потом редакторы из моей команды отбирали из них стоящие произведения, присылали мне, я вычитывал. Для публикации были отобраны 43 произведения. Примерно половина авторов сборника из числа участников СВО, это люди, которых я знаю лично.
Это была многоступенчатая работа, которая показала, что воины хотят, и у них получается рассказывать о военных буднях. Но, в целом, уровень литературной подготовки пока ещё оставляет желать лучшего. Потому что литературе, как и любому другому искусству, можно и нужно учиться.
— После окончания Великой Отечественной войны в наше искусство вошла целая плеяда фронтовиков, которым страна дала возможность учиться. В чьих силах сейчас сделать это?
— Бондарев, Астафьев — всё это поколение фронтовиков после войны закончили литинститут. Бондарчук, Чухрай — закончили ВГИК. И через 10-12 лет после войны у нас начала появляться наша великая военная литература, великое военное кино, великая военная песня. И сейчас этим должны заниматься ВГИК, филфаки, журфаки и другие вузы: находить, зазывать, собирать людей с фронта и держать для них ворота распахнутыми. Должны иметь программы для этих людей, чтобы они получали образование.
Это огромная работа. После презентации сборника мы разговаривали с коллегами из фонда «Защитники Отечества», где я сказал: «Вы посадили зёрнышко этой яблоки, вы обязаны за ним следить. Это не дикая яблоня. Она сама не вырастет». Но они и сами об этом знают.
Продолжение
RT на русском
«Нет уз святее товарищества»: Захар Прилепин — о прозе и поэзии, написанной воинами
Писатель Захар Прилепин рассказал RT, что нужно делать, чтобы воспитать новую плеяду деятелей искусств из людей, которые будут возвращаться из зоны СВО. Он пояснил, по каким принципам шёл отбор рассказов и стихов для второго сборника военной прозы и поэзии…
Forwarded from ЛуганскИнформЦентр Z
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM