Panfilov FM — Масскульт глазами историка
6.22K subscribers
1.3K photos
32 videos
393 links
Авторский проект историка Федора Панфилова. Живая история и мифы вокруг нас.

Youtube: https://www.youtube.com/@panfilovfm

Поддержать: https://boosty.to/panfilovfm

Для связи/сотрудничества — @tywinning

За рекламу в комментариях — бан.
Download Telegram
— Гвардеец Харконненов (Harkonnen Guard). Эскиз костюма для мини-сериала «Дюна» (Frank Herbert's Dune, 2000)

— Наемник Харконненов (Harkonnen Bravo). Эскиз костюма для мини-сериала «Дюна» (Frank Herbert's Dune, 2000)

— Солдаты Харконненов в мини-сериале «Дюна» (Frank Herbert's Dune, 2000)

— Солдаты Харконненов в «Дюне» Дэвида Линча (Dune, 1984)

— Барон Владимир Харконнен в «Дюне» Дэвида Линча (Dune, 1984)

— Барон Ракан Харконнен в игре «Emperor: Battle for Dune» (2001)

— Солдат Харконненов (Harkonnen Soldier). Эскиз костюма для «Дюны» Дени Вильнева (Dune, 2021)

— Солдаты Харконненов на Арракисе. Кадр из «Дюны» Дени Вильнева (Dune, 2021)

О том, как менялся облик Харконненов — и о том, какими историческими и фантастическими прототипами вдохновлены эти образы — читайте в следующем посте 👇

Panfilov FM

#панфилов_обозревает #мир_дюны #арсенал_фм #разбормифов
Харконнены — нацисты, самураи, латексные «насекомые»? Главные антагонисты «Дюны» постоянно меняли облик в разных воплощениях романа Фрэнка Герберта. Расскажу вкратце об этом — и о том, какими историческими и фантастическими прототипами вдохновлены эти образы.

В оригинальной книге 1962 года солдаты дома Харконнен носили… обычную голубую или синюю униформу (blue uniform). Но авторам экранизаций и игр вариант с голубыми/синими мундирами явно показался скучным. Хотя вообще могли бы, например, нарядить плохишей-Харконненов в стилизованную форму вермахта такого оттенка. Точно не скажешь, ассоциировал ли их с нацистами сам Герберт. Упоминания о том, что якобы он это подтверждал в поздних интервью, обычно не приводят конкретных ссылок. Впрочем, в сюжете романа Angels' Fall, так и не опубликованного при жизни Герберта, были элементы, похожие на историю доктора Юэ из «Дюны». Только там доктор — немец и пострадал из-за нацистов.

Голубой (или, скорее, синий) цвет все же появляется в эскизах к одной экранизации — мини-сериалу «Дюна» (Frank Herbert's Dune, 2000). Там воображение художников нарядило солдат дома Харконнен в некое подобие доспехов японских самураев периода Сенгоку Дзидай, Эпохи Воюющих Провинций. Но в самом мини-сериале цвет поменяли на красный.

Красный и черный в книге вообще-то — цвета рабочей униформы Атрейдесов. Как цвета Харконненов, они, видимо, прижились благодаря «Дюне» Дэвида Линча (Dune, 1984). Там барон щеголяет в черном кожаном кафтане с красной подкладкой. А солдаты Харконненов носят уродливые черные защитные костюмы. Новая традиция перешла и в компьютерные игры по «Дюне».

По близкому пути пошел и Дени Вильнев в своей новой версии «Дюны». Как он заявлял в интервью: «Я люблю насекомых и мне хотелось, чтобы в облике Харконненов было много инсектоидного. Они захватчики и колонизаторы, поэтому мы сосредоточились на идее того, что они похожи на хищников». Для этого Вильнев и художник по костюмам Жаклин Уэст показывают Харконненов в черных кожистых скафандрах с огромными шлемами. Даже их корабли похожи на жуков, а ментат барона должен был напоминать «черного богомола».

Но и в повседневной жизни Харконенны у Вильнева наряжаются только в черное. Исключение составляют лишь девушки-слуги, чьи белые свободные одеяния должны были создать эффект невинности, необходимый для контраста. Хотя в книге необъятное тело барона и скрывает «длинное темное одеяние», Харконнены Герберта не жаловали такого изобилия черного. Стоит сказать, что условная БДСМ-стилистика костюмов была использована еще французским комиксистом Мёбиусом (Жаном Жиро) и Хансом Руди Гигером в эскизах к так и не снятой «Дюне» Алехандро Ходоровски. Но у Мёбиуса так наряжены сардаукары, воины императора, а вовсе не Харконнены.

Иллюстрации — в предыдущем посте 👆

Panfilov FM

#панфилов_обозревает #мир_дюны #арсенал_фм #разбормифов
Посмотрел новый трейлер второго сезона «Дома Дракона», приквела «Игры Престолов», который должен выйти этим летом. И в очередной раз обратил внимание на то, в какой же идиотский доспех наряжают Деймона Таргариена. А теперь к пластиковым латам Деймона, судя по трейлеру, добавится не менее уродливый доспех его племянника и врага — молодого Эйгона II Таргариена.

При этом в сериале немало удачных костюмов и адекватно выглядящих доспехов. И многие их элементы повторяет конкретные исторические аналоги. Например, лаконичные шлемы-барбюты воинов дома Хайтауэров или шлем-бацинет Кристона Коула с выступающей «мордой». Можно увидеть, конечно, и довольно странное использование исторических прототипов. Вроде рифленого черепа максимилиановского шлема и деталей итальянского ренессансного доспеха в сочетании с непонятными чешуйками и грубоватыми накладками — в таком бегает лорд Веларион, которому создатели сериала не только изменили цвет кожи, но и решили добавить общей экзотичности.

Но отдельные счастливчики, вроде Деймона, появляются в совсем уж рандомных фэнтезийных латах, даже на вид пластиковых и бутафорских. Лично для меня остается загадкой, зачем показывать такое в сочетании с более-менее адекватными доспехами и костюмами. Ведь это только усиливает визуальный контраст. Тут уж надо или всех наряжать как откровенно фэнтезийных персонажей, или все же отдавать предпочтение более реалистичному облику. А придуманный Джорджем Мартином мир Вестероса, в целом, несмотря на драконов и нежить, основан на конкретных и узнаваемых исторических аналогиях, и во многом живет по законам исторического Средневековья.

Panfilov FM

#разбор_домдракона #арсенал_фм #разбормифов #панфилов_обозревает
Завел новую рубрику #ктоестькто, в которой буду рассказывать про исторические (и не только) прототипы персонажей из кино, игр и художественной литературы. Тут пойдет речь и о фантастических трактовках реальных судеб и характеров, и об узнаваемых героях, и о собирательных образах и архетипах из разных эпох.

А начнем мы со свежего сериала «Сегун», заодно заглядывая в оригинальный роман Джеймса Клавелла 1975 года и в первую экранизацию 1980 года. Ведь хорошо известно, что действие «Сегуна» происходит в своеобразной альтернативной версии Японии начала XVII века. Соответственно, и многие герои этой вымышленной истории имеют вполне реальные прототипы.
Уже в первой серии «Сегуна» появляется немолодая буддистская монахиня, вовлеченная в придворные интриги. Давайте разберемся, кто это.

В сериале Дайоин или госпожа Иё — вдова регента-тайко и беспокоится о судьбе наследника, хотя и не приходится тому матерью. Дайоин пытается уговорить Торанагу захватить власть и стать сегуном. Ее играет Ако, японская актриса, получившая образование в США.

Дайоин — пример того, как создатели сериала меняли имена персонажей романа на более благозвучные и адекватные эпохе. У Клавелла ее зовут Ёдоко. В то же время, в остальном героиня ведет себя в сериале примерно так же, как и в романе. Там Ёдоко предлагает Торанаге стать единственным регентом и сделать юного принца Яэмона своим наследником. Ёдоко также пытается женить Торанагу на матери наследника, госпоже Отибе, чтобы создать крепкий политический союз, хотя Отиба ненавидит Торанагу и этот замысел обречен на провал.

Исторический прототип:

Нэнэ, Онэ или Нэи, знатная японка и супруга Тоётоми Хидэёси (под именем Тоётоми Ёсико). Вопреки сопротивлению своей матери, около 1561 года вышла замуж за Хидэёси. Этот сметливый выходец из крестьян не только выбился в самураи, но и делал успешную карьеру на службе клану Ода. После гибели полководца Ода Нобунаги Хидэёси смог захватить власть и принять титул кампаку (регента) (для сегуна он был слишком низкого происхождения).

Нэнэ была не просто женой всесильного регента, но и его советницей. Она следила за знатными заложниками, которых держали в замке Осаки, и отвечала за отношения с императорским двором. Однако у Нэнэ и Хидэёси не было детей. Впрочем, за долгие годы не забеременела ни одна из десятков его наложниц. Лишь когда регенту уже было за 50, у одной из них родились два сына.

После смерти Хидэёси в 1598 году, Нэнэ стала буддистской монахиней, приняв имя Кодай-ин Когетсуни. Она продолжала пользоваться большим уважением и влиянием. Кодай-ин умерла в 1624 году, уже в правление сегуна Токугавы Иэясу, который уничтожил род Тоётоми.

#ктоестькто #панфилов_обозревает #разборсериала_сегун
«Сооруженный Вольтером памятник скоро начал валиться» — ехидно пишет Каченовский в предисловии 1809 года к сочинению Вольтера о Петре Великом, в котором французский философ «обещался воздвигнуть памятник славе сего Монарха».

Поделюсь парой особенно сочных цитат:

«Вольтерово предисловие, которое назвал он историческим и критическим, приличнее было бы назвать шутовским. Сочинитель, по обыкновению своему, умышленно смешит читателей и ругает ненавистных ему критиков. Вступление наполнено ошибками. Первым писателем, познакомившим иностранцев с Москвой, Вольтер почитает Олеария, a о Герберштейне, по-видимому, он и не слыхивал. Жители Украйны, козаки, по мнению Вольтера, суть смесь древних народов: Рокселанов, Сарматов и Татар; они были сперва язычники и магометане; находясь под игом Польши, они окрестились въ Християнскую веру Римскаго исповедания, и с тех пор, как достались России, принадлежат к церкви Греческаго исповедания. Через несколько страниц тот же Вольтер говорит совсем уже другое о принятии Християнской веры. Когда Великая Княгиня Ольга окрестилась в Константинополе, то Императоръ Іоанн Цимисхий не упустил в нее влюбиться !!! Всем известно, что Ольга принята и угощаема была Константином Багрянородным и его супругою; и что Цимисхий тогда еще не был Императором».

«Вообще книга сия написана весьма неверно. Вольтер на каждом шаге спотыкается, погрешая то в хронологии, то в Географии, то в описании не только подробностей, но и главных происшествий; a что всего хуже, он писал не как безпристрастный философ, но как Француз, погрязший в предразсудках о невежестве и недостоинстве Русских, которых по его описаниям можно почесть настоящими дикарями. Главы две или три читать приятно; но надобно уже забыть, что читаешь Историю».

Михаил Трофимович Каченовский (1775-1842) — вообще довольно интересный и важный для развития исторической науки персонаж. Он считается основателем т.н. «скептического направления» русской историографии и утверждал, что «для науки нет ничего приличнее, как скептицизм, — не поверхностный и легкомысленный, но основанный на сравнении текстов, на критике свидетельства. Исследывайте, сомневайтесь, изъясняйтесь сами, если имеете довольно мужества». Конечно, это не мешало самому Каченовскому делать ошибочные выводы, но язвительность его критики явно бодрила современников. Как противник кружка «Арзамас», Каченовский стал объектом едких эпиграмм Пушкина, а лекции его одни хвалили, другие называли ужасно скучными.

#разбормифов
Бог с ними, с пластиковыми доспехами из сериалов — а как вам шерстяные кольчуги? Именно в них нарядили рыцарей Круглого Стола в классической британской комедии «Монти Пайтон и Священный Грааль» (Monty Python and the Holy Grail, 1975).

Съемки «Священного Грааля» проходили в апреле в Шотландии. А значит — среди постоянной мороси, сырости и мелкого дождя, того, что британцы называют drizzle. Как рассказывал один из «Пайтонов», Майкл Пэлин:

Нам было очень неудобно из-за этих кольчуг, хоть они и не настоящие были, а просто из очень толстой шерсти. Но когда намокали, становились очень тяжелыми и оседали вниз — будто ходишь в нижнем белье со свинцовыми грузилами.

Джон Клиз описывал, как, облачившись в кольчуги, они карабкались в гору под моросящим дождем и до конца съемочного дня ходили мокрыми и промерзшими до костей. А потом мчались наперегонки в отель, потому что горячей воды хватало не всем постояльцам. Тот же Клиз наотрез отказался бежать по веревочному мосту над пропастью, в итоге для этого наняли скалолаза. И вот одна из причин этого отказа, по словам Клиза: «Низ кольчуги, куда ногу суешь, — это, в общем, кусок кожи, на подошву даже резинку не наклеили». А поскольку съемки проходили в жуткой сырости, мокрая кожа отлично скользила. То, что нужно для забега через пропасть!

Но были и просто забавные моменты. Например, когда переодетые в кольчуги комики ехали в минивэне по величественному перевалу Гленко, и туристы в недоумении оглядывались на «форд», набитый рыцарями. Ну и, как можно видеть по фотографиям со съемок, кольчуги не мешали иногда поиграть в футбол под дождем) А про историю рождения гэга с кокосами, которыми стучат оруженосцы — рассказываю здесь.

Panfilov FM

#арсенал_фм #киноистория #разбор_монтипайтон
А вы какой шлем сегодня? (не верьте подписи, они не все средневековые, но для мемов это не важно)
Наткнулся в Брюсовом переулке на стелы с ахеменидскими воинами. «Мама, хочу в Персеполис!» «У нас есть Персеполис дома». Напомнило неожиданные образы Древнего Египта в аэропорту Челябинска, а еще краеведческий музей Красноярска в виде древнеегипетского храма, о котором писали подписчики в комментариях - неожиданные отсылки к древности, поджидающие за углом.

Panfilov FM