Кокосы, которыми лихо стучат оруженосцы, следуя за скачущими вприпрыжку рыцарями — один из самых узнаваемых образов британской комедии «Монти Пайтон и Священный Грааль» (Monty Python and the Holy Grail, 1975). И никаких вам коней. Но эта идея родилась не сразу.
Мы с Терри оба маньяки-медиевисты, и нам просто не терпелось за все это взяться. Про самое начало интересно то, насколько нам хотелось быть традиционными. Мы хотели снимать настоящее кино — не «питонье», не то фуфло, которым мы занимались. Настоящее кино. Будь у нас деньги, мы бы взяли настоящих лошадей. Но ограничения, которые наложил на нас бюджет, поражали воображение. Мы многое не могли себе позволить, поэтому приходилось выкручиваться — и слава богу, потому что кокосы нас спасли. На живых лошадях мы ни за что не продрались бы через весь фильм. Кокосы — великолепный сбой, так что с первого же кадра принимаешь безумную логику фильма.
Так описывал рождение гэга с кокосами Терри Гиллиам, для которого «Монти Пайтон и Священный Грааль» стал режиссерским дебютом (он же сыграл оруженосца Пэтси). Ему вторит Терри Джонс, который рассказывал, как решили, что без лошадей будет только смешнее, да и все равно они не по карману. Терри Гиллиам, кстати, не лукавил, называя их с Джонсом «маньяками-медиевистами». Сам Гиллиам обожает средневековые миниатюры, особенно безумные маргиналии на полях рукописей — и использовал мотивы из них в оформлении фильма. А Джонс написал несколько научно-популярных книжек про Средние века.
Впрочем, один конный рыцарь в фильме все же появляется — в сцене с «известным историком Фрэнком». Воодушевленный седой профессор рассказывает о короле Артуре, стоя среди живописных развалин. И тут откуда ни возьмись вылетает рыцарь на коне, с залихватским «Э-хэй!» наотмашь рубит мечом известного историка и исчезает. Эта абсурдная сцена может служить пародией и на докудрамы с комментариями экспертов, и на фэнтезийные истории попаданцев в другие миры и эпохи.
Panfilov FM
#киноистория #разбор_монтипайтон #панфилов_обозревает
Мы с Терри оба маньяки-медиевисты, и нам просто не терпелось за все это взяться. Про самое начало интересно то, насколько нам хотелось быть традиционными. Мы хотели снимать настоящее кино — не «питонье», не то фуфло, которым мы занимались. Настоящее кино. Будь у нас деньги, мы бы взяли настоящих лошадей. Но ограничения, которые наложил на нас бюджет, поражали воображение. Мы многое не могли себе позволить, поэтому приходилось выкручиваться — и слава богу, потому что кокосы нас спасли. На живых лошадях мы ни за что не продрались бы через весь фильм. Кокосы — великолепный сбой, так что с первого же кадра принимаешь безумную логику фильма.
Так описывал рождение гэга с кокосами Терри Гиллиам, для которого «Монти Пайтон и Священный Грааль» стал режиссерским дебютом (он же сыграл оруженосца Пэтси). Ему вторит Терри Джонс, который рассказывал, как решили, что без лошадей будет только смешнее, да и все равно они не по карману. Терри Гиллиам, кстати, не лукавил, называя их с Джонсом «маньяками-медиевистами». Сам Гиллиам обожает средневековые миниатюры, особенно безумные маргиналии на полях рукописей — и использовал мотивы из них в оформлении фильма. А Джонс написал несколько научно-популярных книжек про Средние века.
Впрочем, один конный рыцарь в фильме все же появляется — в сцене с «известным историком Фрэнком». Воодушевленный седой профессор рассказывает о короле Артуре, стоя среди живописных развалин. И тут откуда ни возьмись вылетает рыцарь на коне, с залихватским «Э-хэй!» наотмашь рубит мечом известного историка и исчезает. Эта абсурдная сцена может служить пародией и на докудрамы с комментариями экспертов, и на фэнтезийные истории попаданцев в другие миры и эпохи.
Panfilov FM
#киноистория #разбор_монтипайтон #панфилов_обозревает
Пистолеты — лучшие друзья английского шкипера, угодившего в Японию начала XVII века. По крайней мере, так можно подумать при просмотре сериала «Сегун». Блэкторн (Космо Джарвис) просто отказывается с ними расставаться. Да и появляются они в кадре уже в первые минуты сериала. Конечно, я сразу обратил на них внимание. Не только из-за интереса к этой эпохе, но и потому, что в прошлом отвечал за коллекцию западноевропейского огнестрельного оружия XVII-XIX веков.
Давайте же разберемся, насколько любимые спутники Блэкторна соответствуют эпохе? Ответ будет простым — они совсем другого времени. Самая близкая аналогия здесь, пожалуй, пистолеты британских моряков XVIII века. Возможно, даже образца 1801 года. Пример есть на третьей картинке. А вот как могли выглядеть пистолеты 1600 года — можно увидеть на следующей иллюстрации.
В самом начале XVII века рукоять пистолета имела бы другую форму и не была бы такой массивной, как и цевье (дерево под стволом). Классического ударно-кремневого замка тоже еще не было. Правда, имелись другие типы замков, которые внешне его напоминают — например, снепхан (snaphaunce) или «собачий замок» (doglock). Они как раз пользовались популярностью у голландцев и англичан. В общем, из адекватных деталей здесь — разве что запоясные крюки, показывающие, что это не седельный пистолет. Именно так держится один из пистолетов на поясе Блэкторна, как показано на постере сериала. Но запоясные крюки продолжали использоваться и позже.
Справедливости ради, пистолеты из старой экранизации «Сегуна» 1980 года еще меньше соответствуют эпохе. Они органичнее смотрелись бы в конце XVIII-начале XIX века.
Причина, скорее всего, в том, что проще было взять в аренду реквизит для фильмов по XVIII веку и наполеонике, а не заказывать новые пистолеты. Хотя создатели нового «Сегуна» могли бы и проявить больше внимания к деталям, учитывая то, насколько они подчеркивают аутентичность своего детища.
Panfilov FM
#арсенал_фм #разбормифов #панфилов_обозревает #разборсериала_сегун
Давайте же разберемся, насколько любимые спутники Блэкторна соответствуют эпохе? Ответ будет простым — они совсем другого времени. Самая близкая аналогия здесь, пожалуй, пистолеты британских моряков XVIII века. Возможно, даже образца 1801 года. Пример есть на третьей картинке. А вот как могли выглядеть пистолеты 1600 года — можно увидеть на следующей иллюстрации.
В самом начале XVII века рукоять пистолета имела бы другую форму и не была бы такой массивной, как и цевье (дерево под стволом). Классического ударно-кремневого замка тоже еще не было. Правда, имелись другие типы замков, которые внешне его напоминают — например, снепхан (snaphaunce) или «собачий замок» (doglock). Они как раз пользовались популярностью у голландцев и англичан. В общем, из адекватных деталей здесь — разве что запоясные крюки, показывающие, что это не седельный пистолет. Именно так держится один из пистолетов на поясе Блэкторна, как показано на постере сериала. Но запоясные крюки продолжали использоваться и позже.
Справедливости ради, пистолеты из старой экранизации «Сегуна» 1980 года еще меньше соответствуют эпохе. Они органичнее смотрелись бы в конце XVIII-начале XIX века.
Причина, скорее всего, в том, что проще было взять в аренду реквизит для фильмов по XVIII веку и наполеонике, а не заказывать новые пистолеты. Хотя создатели нового «Сегуна» могли бы и проявить больше внимания к деталям, учитывая то, насколько они подчеркивают аутентичность своего детища.
Panfilov FM
#арсенал_фм #разбормифов #панфилов_обозревает #разборсериала_сегун
Дородный глашатай в сериале HBO «Рим» — один из моих любимых персонажей второго плана. Пускай он появлялся в кадре всего на несколько секунд, его полные пафоса комментарии служили связующим звеном для сюжета. А интонации, мимика и жесты пухлой руки делали этого персонажа по-настоящему живым.
Сыгравший его британец Иэн Макнис когда-то исполнил и роль барона Владимира Харконнена — в мини-сериалах «Дюна» (2000) и «Дети Дюны» (2003). И, на мой взгляд, это пока лучшее экранное воплощение главного злодея из романа Герберта. Даже несмотря на морковно-алую шевелюру Карлсона. Герберт описывает барона как коварного и красноречивого гедониста, который любит раскатистым басом поучать племянников. При этом в романе все время подчеркивается, что необъятный барон напоминает огромного младенца с детскими ямочками на щеках.
Не слишком упитанный и покрытый отвратительными язвами Кеннет Макмиллан в «Дюне» Дэвида Линча (1984) или унылый, бледный и немногословный барон Стеллана Скарсгарда из новой «Дюна» Вильнева — совсем другие персонажи. А вот Владимир Харконнен в исполнении Иэна Макниса куда ближе к варианту из оригинальной «Дюны» Герберта. Да еще и сохранил большую часть реплик из романа, которые произносит с присущим ему актерским мастерством.
Кроме того, Иэну Макнису с его могучими габаритами не нужен был никакой сложный грим вроде того, что накладывали на несчастного Скарсгарда. Впрочем, по габаритам подошел бы и весьма грузный Орсон Уэллс, которого видел в роли барона Алехандро Ходоровски, работая над несбывшейся экранизацией «Дюны». Но о том, как менялся облик барона и чем вдохновлялся Герберт при создании этого персонажа, я еще напишу подробнее.
Panfilov FM
#панфилов_обозревает #мир_дюны #разбормифов
Сыгравший его британец Иэн Макнис когда-то исполнил и роль барона Владимира Харконнена — в мини-сериалах «Дюна» (2000) и «Дети Дюны» (2003). И, на мой взгляд, это пока лучшее экранное воплощение главного злодея из романа Герберта. Даже несмотря на морковно-алую шевелюру Карлсона. Герберт описывает барона как коварного и красноречивого гедониста, который любит раскатистым басом поучать племянников. При этом в романе все время подчеркивается, что необъятный барон напоминает огромного младенца с детскими ямочками на щеках.
Не слишком упитанный и покрытый отвратительными язвами Кеннет Макмиллан в «Дюне» Дэвида Линча (1984) или унылый, бледный и немногословный барон Стеллана Скарсгарда из новой «Дюна» Вильнева — совсем другие персонажи. А вот Владимир Харконнен в исполнении Иэна Макниса куда ближе к варианту из оригинальной «Дюны» Герберта. Да еще и сохранил большую часть реплик из романа, которые произносит с присущим ему актерским мастерством.
Кроме того, Иэну Макнису с его могучими габаритами не нужен был никакой сложный грим вроде того, что накладывали на несчастного Скарсгарда. Впрочем, по габаритам подошел бы и весьма грузный Орсон Уэллс, которого видел в роли барона Алехандро Ходоровски, работая над несбывшейся экранизацией «Дюны». Но о том, как менялся облик барона и чем вдохновлялся Герберт при создании этого персонажа, я еще напишу подробнее.
Panfilov FM
#панфилов_обозревает #мир_дюны #разбормифов
Увидел этот не совсем обычный портрет Карла I Стюарта кисти Эдварда Боуэра, написанный в 1649 году. Необычный не только потому, что английский король изображен здесь во время суда, который привел его на плаху палача. Он еще и совсем не похож на другие, более ранние и хорошо узнаваемые портреты. При этом я не могу отделаться от мысли, что в такого Карла I идеально перевоплотился бы британский актер Марк Райлэнс. По крайней мере, в том, что касается внешности.
А для вас есть какие-то идеальные совпадения актера и реального персонажа — в уже снятых фильмах или просто из воображаемого кастинга?
Panfilov FM
А для вас есть какие-то идеальные совпадения актера и реального персонажа — в уже снятых фильмах или просто из воображаемого кастинга?
Panfilov FM
На первый взгляд, доспехи самураев в сериале «Сегун» смотрятся достоверно. Но, оказывается, они целиком выполнены… из кожи.
Когда мы готовились к съемкам, то взяли напрокат доспех из Японии. И вот его доставили в Ванкувер [съемки проходили в Канаде — Ф.М.]. Я <...> хотел испытать, насколько он тяжел. И этот доспех оказался действительно очень, очень тяжелым. Помню, как подумал, что для наших актеров, с учетом всего того, что им предстояло делать <...>, доспехи должны быть максимально легкими. Так что я изготовил их из кожи. Мне показалось, что это будет органичнее, больше похожим на то, что могли бы создать в этот период <...> Но также поможет и в плане легкости. <...> Когда наш главный актер, Хиро-сан [Хироюки Санада — Ф.М.] надел доспех, он сказал: «Самый легкий доспех, который я когда-либо носил».
Это слова Карлоса Розарио, отвечавшего в новом «Сегуне» за все костюмы. Интересно, что вообще в его портфолио главным образом — фильмы ужасов и боевики. Хотя он работал и над телесериалом «Мадемуазель Мушкетер» (La Femme Musketeer, 2004). Но Розарио явно тщательно готовился к съемкам «Сегуна». Даже консультировался с Кадзуко, дочерью режиссера Акиры Куросавы и успешным художником по костюмам.
Ну а что с кожаными доспехами и аутентичностью? Наряду с железом (а позднее — сталью) кожа традиционно использовалась в Японии как материал для доспехов. Кроме того, тисненая кожа часто скрывала под собой металлические части доспеха, например, нагрудник. И да, кожа помогала уменьшить общий вес доспеха. Сохранились и образцы полностью кожаных нерикава-гусоку (пример — на последней картинке). Вот только такие доспехи появляются лишь в поздний период Эдо. А в 1600 году, когда происходит действие сериала, полностью кожаные доспехи, конечно, не носили бы.
При этом бутафорские доспехи в «Сегуне» выглядят вполне убедительно. А значит, художник по костюмам справился со своей задачей. Но другие костюмы в сериале заслуживают отдельного разбора.
Panfilov FM
#арсенал_фм #разбормифов #панфилов_обозревает #разборсериала_сегун
Когда мы готовились к съемкам, то взяли напрокат доспех из Японии. И вот его доставили в Ванкувер [съемки проходили в Канаде — Ф.М.]. Я <...> хотел испытать, насколько он тяжел. И этот доспех оказался действительно очень, очень тяжелым. Помню, как подумал, что для наших актеров, с учетом всего того, что им предстояло делать <...>, доспехи должны быть максимально легкими. Так что я изготовил их из кожи. Мне показалось, что это будет органичнее, больше похожим на то, что могли бы создать в этот период <...> Но также поможет и в плане легкости. <...> Когда наш главный актер, Хиро-сан [Хироюки Санада — Ф.М.] надел доспех, он сказал: «Самый легкий доспех, который я когда-либо носил».
Это слова Карлоса Розарио, отвечавшего в новом «Сегуне» за все костюмы. Интересно, что вообще в его портфолио главным образом — фильмы ужасов и боевики. Хотя он работал и над телесериалом «Мадемуазель Мушкетер» (La Femme Musketeer, 2004). Но Розарио явно тщательно готовился к съемкам «Сегуна». Даже консультировался с Кадзуко, дочерью режиссера Акиры Куросавы и успешным художником по костюмам.
Ну а что с кожаными доспехами и аутентичностью? Наряду с железом (а позднее — сталью) кожа традиционно использовалась в Японии как материал для доспехов. Кроме того, тисненая кожа часто скрывала под собой металлические части доспеха, например, нагрудник. И да, кожа помогала уменьшить общий вес доспеха. Сохранились и образцы полностью кожаных нерикава-гусоку (пример — на последней картинке). Вот только такие доспехи появляются лишь в поздний период Эдо. А в 1600 году, когда происходит действие сериала, полностью кожаные доспехи, конечно, не носили бы.
При этом бутафорские доспехи в «Сегуне» выглядят вполне убедительно. А значит, художник по костюмам справился со своей задачей. Но другие костюмы в сериале заслуживают отдельного разбора.
Panfilov FM
#арсенал_фм #разбормифов #панфилов_обозревает #разборсериала_сегун
Пересматриваю сериал Hannibal. И решил вспомнить свою рецензию на его первые два сезона, вполне подходящую по тематике этому каналу, хотя впервые она была опубликована в далеком 2014 году. Текст довольно большой, так что буду выкладывать частями:
Черный силуэт антропоморфного существа, чудовищно худого, высокого и костлявого, венчает пара ветвистых оленьих рогов. Человек-олень, Man-Stag, переходит из кошмара в кошмар, из сновидения в сновидение, прочно поселившись в подсознании бывшего агента ФБР Уилла Грэма. Лицо его холодно и безжизненно, лишено каких-либо эмоций. Только когда пуля из ружья Уилла ранит странное создание, застывшая маска сменяется гримасой ярости, но это редкий случай. Обычно человек-олень еще более бесстрастен, чем его прототип в повседневном мире — доктор Ганнибал Лектер. Как и реальный Лектер, его рогатое альтер эго невозмутимо взирает сквозь отверстие в крыше на подобие людского глаза, сложенное из человеческих тел, спокойно сидит в зале суда, безмятежно наблюдает за своим возможным убийцей и его перерождением.
Откуда в сериале NBC про психиатра-каннибала, весьма вольно основанном на романах Томаса Харриса, взялась эта рогатая фигура, словно отлитая из темного металла? Возможно, со стенок кельтского котла из Гундеструпа, где изображен восседающий среди зверей бог Цернунн (Кернунн) — человек-олень приходится ему если не близнецом, то близким родственником. И уж точно не обошлось без мифов индейцев-алгонкинов, чего не скрывают сами создатели сериала «Ганнибал». «Встречайте нашего вендиго», — написал сценарист и продюсер «Ганнибала» Брайан Фуллер в соответствующем твите.
Часть 1. Продолжение следует
Panfilov FM
#разборсериала_ганнибал #панфилов_обозревает
Черный силуэт антропоморфного существа, чудовищно худого, высокого и костлявого, венчает пара ветвистых оленьих рогов. Человек-олень, Man-Stag, переходит из кошмара в кошмар, из сновидения в сновидение, прочно поселившись в подсознании бывшего агента ФБР Уилла Грэма. Лицо его холодно и безжизненно, лишено каких-либо эмоций. Только когда пуля из ружья Уилла ранит странное создание, застывшая маска сменяется гримасой ярости, но это редкий случай. Обычно человек-олень еще более бесстрастен, чем его прототип в повседневном мире — доктор Ганнибал Лектер. Как и реальный Лектер, его рогатое альтер эго невозмутимо взирает сквозь отверстие в крыше на подобие людского глаза, сложенное из человеческих тел, спокойно сидит в зале суда, безмятежно наблюдает за своим возможным убийцей и его перерождением.
Откуда в сериале NBC про психиатра-каннибала, весьма вольно основанном на романах Томаса Харриса, взялась эта рогатая фигура, словно отлитая из темного металла? Возможно, со стенок кельтского котла из Гундеструпа, где изображен восседающий среди зверей бог Цернунн (Кернунн) — человек-олень приходится ему если не близнецом, то близким родственником. И уж точно не обошлось без мифов индейцев-алгонкинов, чего не скрывают сами создатели сериала «Ганнибал». «Встречайте нашего вендиго», — написал сценарист и продюсер «Ганнибала» Брайан Фуллер в соответствующем твите.
Часть 1. Продолжение следует
Panfilov FM
#разборсериала_ганнибал #панфилов_обозревает