🚂 Ответ (и правило) запомнить легко:
ж. д. — железная дорога,
ж.-д. — железнодорожный.
То, где пробел, сокращаем с пробелом. То, что пишется вместе, объединяем дефисом.
ж. д. — железная дорога,
ж.-д. — железнодорожный.
То, где пробел, сокращаем с пробелом. То, что пишется вместе, объединяем дефисом.
🔥7
📕 Давно собираю словарь новояза. Давно — это года так с 2012-го.
Обязательно однажды опубликую. Будет прям книга: обложка, страницы, алфавитный указатель и очень-очень много любопытных букв.
А пока делюсь похожим трудом коллег — тык сюда, если любопытно.
Обязательно однажды опубликую. Будет прям книга: обложка, страницы, алфавитный указатель и очень-очень много любопытных букв.
А пока делюсь похожим трудом коллег — тык сюда, если любопытно.
📇 Обещал делиться в том числе стихами. Делюсь.
Соня Капилевич, альбом «Юродивый»
https://band.link/sonyakapilevich
Стих/трек НДБС обязателен для прослушивания!
А это ее группа в VK: https://vk.com/skrhymes
Соня Капилевич, альбом «Юродивый»
https://band.link/sonyakapilevich
Стих/трек НДБС обязателен для прослушивания!
А это ее группа в VK: https://vk.com/skrhymes
🤐 Подъехали новости из моей любимой категории)
В Госдуму внесён законопроект о недопустимости использования иностранных слов.
Все эти вносители явно ни разу в жизни не открывали Этимологический словарь. У нас ведь даже алфавит составлен людьми, которые никогда не были на территории России. А заимствования и их последующая ассимиляция — естественное явление для любого языка на планете.
Там, кстати, у этих хранителей есть отдельный комитет, который возглавляет Патриарх Кирилл. Ирония в том, что и «Патриарх» и «Кирилл» — заимствования)
В Госдуму внесён законопроект о недопустимости использования иностранных слов.
Все эти вносители явно ни разу в жизни не открывали Этимологический словарь. У нас ведь даже алфавит составлен людьми, которые никогда не были на территории России. А заимствования и их последующая ассимиляция — естественное явление для любого языка на планете.
Там, кстати, у этих хранителей есть отдельный комитет, который возглавляет Патриарх Кирилл. Ирония в том, что и «Патриарх» и «Кирилл» — заимствования)
🤬5🤯2
📝 Думаю, каждый из вас в том или ином виде встречал предложение «Съешь же ещё этих мягких французских булок, да выпей чаю».
Это не случайный набор слов, а панграмма — короткий текст, использующий все (или почти все) буквы алфавита. В каждом языке они свои.
Более того, подобные штуки есть и у письменностей, которые используют иероглифы.
В китайском языке — это 永 (вечность). В одном этом иероглифе есть все 8 базовых черт любого другого. Постоянная практика его написания помогает достичь красоты в каллиграфии.
Это не случайный набор слов, а панграмма — короткий текст, использующий все (или почти все) буквы алфавита. В каждом языке они свои.
Более того, подобные штуки есть и у письменностей, которые используют иероглифы.
В китайском языке — это 永 (вечность). В одном этом иероглифе есть все 8 базовых черт любого другого. Постоянная практика его написания помогает достичь красоты в каллиграфии.
Чёрный русский / Евгений Онегин
Встречали панграмму про булочки и чай?)
💬 Эта панграмма известна многим, как базовый текст шрифтов у продуктов Microsoft.
Но есть и другие, не менее упоротые)
Например:
1. В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!
2. Друг мой эльф! Яшке б свёз птиц южных чащ!
3. Эй, жлоб! Где туз? Прячь юных съёмщиц в шкаф.
4. Эх, чужд кайф, сплющь объём вши, грызя цент.
Но есть и другие, не менее упоротые)
Например:
1. В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!
2. Друг мой эльф! Яшке б свёз птиц южных чащ!
3. Эй, жлоб! Где туз? Прячь юных съёмщиц в шкаф.
4. Эх, чужд кайф, сплющь объём вши, грызя цент.
🤯1
🎬 Ну, Дудя с прекрасным Ваней Алексеевым (Noize MC) вы и без меня посмотрите, а вот новый выпуск «Редакции» можете пропустить. А не надо)
https://youtu.be/Pt158Me6UzI
https://youtu.be/Pt158Me6UzI
YouTube
Почему мы так рады обманываться? / Редакция
ДАННОЕ СООБЩЕНИЕ (МАТЕРИАЛ) СОЗДАНО И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕНО ИНОСТРАННЫМ СРЕДСТВОМ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА, И (ИЛИ) РОССИЙСКИМ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦОМ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА
Один из популярных сейчас тезисов…
Один из популярных сейчас тезисов…
📕 Иногда смотришь на слово и думаешь, что такое могли придумать только мы — на все сто оно какое-то русское и/или народное.
Но внешность часто бывает обманчива) Давайте искать!
Но внешность часто бывает обманчива) Давайте искать!
🤯 Опрос был с подвохом. И каждый ответивший оказался прав)
Все эти слова — заимствования: ералаш — тюркизм, ерунда — латинизм, катавасия — грецизм.
Было время, когда я часто читал лекции о языке. Если мне попадался неуступчивый пурист (а лекции были о том, что язык должен меняться), я играл с ним в забавную игру: он называл любые «точно наши, исконно русские» слова, мы вместе открывали этимологический словарь и искали ответы. И эти ответы крайне часто удивляли)
Все эти слова — заимствования: ералаш — тюркизм, ерунда — латинизм, катавасия — грецизм.
Было время, когда я часто читал лекции о языке. Если мне попадался неуступчивый пурист (а лекции были о том, что язык должен меняться), я играл с ним в забавную игру: он называл любые «точно наши, исконно русские» слова, мы вместе открывали этимологический словарь и искали ответы. И эти ответы крайне часто удивляли)
🤯6
Чёрный русский / Евгений Онегин
🤐 Подъехали новости из моей любимой категории) В Госдуму внесён законопроект о недопустимости использования иностранных слов. Все эти вносители явно ни разу в жизни не открывали Этимологический словарь. У нас ведь даже алфавит составлен людьми, которые…
Будем выпускать, если примут этот закон)
🔥4
📓 Начинаем подводить итоги года)
Британский словарь Collins English Dictionary назвал главным словом 2022-го термин permacrisis, образованный путем слияния permanent crisis (перманентный кризис).
Страшно представить, каким итог года окажется у нас.
Британский словарь Collins English Dictionary назвал главным словом 2022-го термин permacrisis, образованный путем слияния permanent crisis (перманентный кризис).
Страшно представить, каким итог года окажется у нас.
📕 Permacrisis, кстати, слово совершенно новое. В словарь оно было внесено впервые.
Претендовали на звание главного в 2022-м и ещё несколько новых терминов:
✔️ Warm bank (банк тепла) — место, куда люди могут прийти погреться;
✔️ Kyiv — новое написание столицы Украины (вместо Kiev);
✔️ Sportswashing — продвижение спортивного мероприятия, чтобы отвлечь внимание от какой-то противоречивой деятельности (поклонники футбола поймут);
Полный текст статьи о претендентах и новшествах — здесь (на английском).
Претендовали на звание главного в 2022-м и ещё несколько новых терминов:
✔️ Warm bank (банк тепла) — место, куда люди могут прийти погреться;
✔️ Kyiv — новое написание столицы Украины (вместо Kiev);
✔️ Sportswashing — продвижение спортивного мероприятия, чтобы отвлечь внимание от какой-то противоречивой деятельности (поклонники футбола поймут);
Полный текст статьи о претендентах и новшествах — здесь (на английском).
🔥2
Forwarded from America Live (Nick Golovin)
Как-то раз в Нью-Йорке на одной из вечеринок меня познакомили с подающей надежды русской художницей. Потрясающий персонаж. Переехала в Штаты прямо из Читы. То есть буквально, захотела увидеть Статую Свободы, ни разу не побывав у гроба Ленина. Звали юное дарование Галя Решетникова. Рисовала объемные пёзды маслом на холсте. Я, помню, тогда еще подумал, что было бы весело, если б у неё была картина с парой вагин - можно было бы назвать её «Опять Двойка».
Но я не об этом. В общем, знакомимся. «Ой, а ты продюсер? Му-хрю… Можно я тебе свой БРЭНД покажу»? И протягивает визитку. На визитке написано: ReshART.
И тут я складываюсь пополам, ибо, конечно, Reshetnikova Art - это последнее, о чем подумают американцы, увидев это название.
Есть в английском жаргоне такое слово - shart. Сокращение от Shit+Fart. Это когда ты хотел пукнуть, но не рассчитал силы и обосрался. А приставка Re- явно указывает на повторение этого действия. Вот такой вот бренд…
Учите иностранные языки!
Telegram: https://t.iss.one/AmericaLive
Но я не об этом. В общем, знакомимся. «Ой, а ты продюсер? Му-хрю… Можно я тебе свой БРЭНД покажу»? И протягивает визитку. На визитке написано: ReshART.
И тут я складываюсь пополам, ибо, конечно, Reshetnikova Art - это последнее, о чем подумают американцы, увидев это название.
Есть в английском жаргоне такое слово - shart. Сокращение от Shit+Fart. Это когда ты хотел пукнуть, но не рассчитал силы и обосрался. А приставка Re- явно указывает на повторение этого действия. Вот такой вот бренд…
Учите иностранные языки!
Telegram: https://t.iss.one/AmericaLive
Чёрный русский / Евгений Онегин
А какое из этих слов «более русское»?
📓 Есть версия, что все эти слова мы «приобрели» у французов в разгар войны 1812 года.
Шваль — от chevalier (всадник) или cheval (грубиян). Шушера — от chez Cherie (к милой, в значении: убегающий домой).
Но вот «шантрапа» восходит к древне-чешскому šantrok, šаntrосh (обманщик). А «шаромыга» — к офенским наречям ша́ром, ши́ром, шу́ром (бесплатно, даром).
Так что «более нашим» словом тут можно считать именно «шаромыгу».
Офени, если что, это странствующие по деревням торговцы в Российской империи.
Шваль — от chevalier (всадник) или cheval (грубиян). Шушера — от chez Cherie (к милой, в значении: убегающий домой).
Но вот «шантрапа» восходит к древне-чешскому šantrok, šаntrосh (обманщик). А «шаромыга» — к офенским наречям ша́ром, ши́ром, шу́ром (бесплатно, даром).
Так что «более нашим» словом тут можно считать именно «шаромыгу».
Офени, если что, это странствующие по деревням торговцы в Российской империи.
🔥2