Жаворонокъ
На солнцѣ темный лѣсъ зардѣлъ,
Въ долинѣ паръ бѣлѣетъ тонкій,
И пѣсню раннюю запѣлъ
Въ лазури жаворонокъ звонкій.
Онъ голосисто съ вышины
Поетъ, на солнышкѣ сверкая:
Весна пришла къ намъ молодая,
Я здѣсь пою приходъ весны.
Здѣсь такъ легко мнѣ, такъ радушно,
Такъ безпредѣльно, такъ воздушно;
Весь Божій міръ здѣсь вижу я,
И славитъ Бога пѣснь моя.
В. Жуковскій. Журналъ для дѣтей младшаго возраста «Малютка», 1886 годъ.
#стихи
На солнцѣ темный лѣсъ зардѣлъ,
Въ долинѣ паръ бѣлѣетъ тонкій,
И пѣсню раннюю запѣлъ
Въ лазури жаворонокъ звонкій.
Онъ голосисто съ вышины
Поетъ, на солнышкѣ сверкая:
Весна пришла къ намъ молодая,
Я здѣсь пою приходъ весны.
Здѣсь такъ легко мнѣ, такъ радушно,
Такъ безпредѣльно, такъ воздушно;
Весь Божій міръ здѣсь вижу я,
И славитъ Бога пѣснь моя.
В. Жуковскій. Журналъ для дѣтей младшаго возраста «Малютка», 1886 годъ.
#стихи
Толстый свинтусъ приглашаетъ
Лиску тощую плясать
И лиса въ восторгѣ таетъ,
Рада съ нимъ потанцовать.
1912
#стихи
Лиску тощую плясать
И лиса въ восторгѣ таетъ,
Рада съ нимъ потанцовать.
1912
#стихи
На красную горку
„Красною горкой“ называется Ѳоминъ понедѣльникъ, мѣстами вторникъ, а мѣстами и вся Ѳомина недѣля или цѣлыя двѣ и три недѣли послѣ Пасхи. Собственно „красная горка“ — пора поминокъ родителей, но у насъ давно ужъ съ этимъ временемъ соединилось представленіе о свадьбахъ, наиболѣе многочисленныхъ на „красную горку“ послѣ долгаго перерыва поста. На нашемъ рисункѣ изображена одна изъ свадебныхъ сценъ въ Малороссіи, когда, по обычаю, родители брачующихся одаряютъ народъ, сообразно, разумѣется, своим достаткамъ.
Ориг. рис. Ижакевича, грав. Флюгель. Журналъ «Нива», 1893 г.
#корни
„Красною горкой“ называется Ѳоминъ понедѣльникъ, мѣстами вторникъ, а мѣстами и вся Ѳомина недѣля или цѣлыя двѣ и три недѣли послѣ Пасхи. Собственно „красная горка“ — пора поминокъ родителей, но у насъ давно ужъ съ этимъ временемъ соединилось представленіе о свадьбахъ, наиболѣе многочисленныхъ на „красную горку“ послѣ долгаго перерыва поста. На нашемъ рисункѣ изображена одна изъ свадебныхъ сценъ въ Малороссіи, когда, по обычаю, родители брачующихся одаряютъ народъ, сообразно, разумѣется, своим достаткамъ.
Ориг. рис. Ижакевича, грав. Флюгель. Журналъ «Нива», 1893 г.
#корни
С-Петербургъ.—Окропленіе святою водою скота въ день Св. Георгія
Рис. Г. Блолнигъ, грав. А. Зубчаниновъ. Журналъ «Всемірная иллюстрація», 1874 г.
#корни
Рис. Г. Блолнигъ, грав. А. Зубчаниновъ. Журналъ «Всемірная иллюстрація», 1874 г.
#корни
Егорьевъ день
У славянскихъ народовъ вообще и у русскаго народа в особенности, чествованіе св. Георгію водворилось очень рано. По крайней мѣрѣ, находя тождество въ аттрибутахъ, приписываемыхъ св. Юрію съ языческимъ Перуномъ, мы можемъ, кажется, безошибочно заключить, что предки наши, сдѣлавшись христіанами, перенесли на св. Георгія (какъ и на св. Илію пророка) свои вѣрванія въ Громовника, какъ живительную силу природы.
Съ незапамятныхъ временъ, на Руси, стада выгоняются весною въ поле „на Юрьеву росу“—т.е. утром въ Юрьевъ день (когда церковь православная празднует страданія св. Георгія Побѣдоносца). Скотъ выгоняютъ весною, въ Юрьевъ день, освященною вербою,—безъ сомнѣнія, имѣвшею при язычествѣ значеніе Перуновой плети, т.е. того же пука молніи, которая способна низводить на нивы и поля молоко небесных коровъ (тучъ) — дождь. Указываемое нами значеніе Перуновой плети—въ вѣткѣ вербы,—еще виднѣе открывается въ чешскомъ обычаѣ: выгонятъ коровъ на разсвѣтѣ 1-го мая (на kravske hody), а особенно въ обычаѣ на второй и на третій дни Пасхи: ходить съ помлазкою и бить ею хозяевъ, чтобъ скотина велась. Помлазка, это — хлыстъ, сплетенный изъ вербы или вообще изъ лозъ или ремней, и украшенный лентами. Ударяя этимъ хлыстомъ, приговариваютъ: „proutek se otoci, korbel piva (небеснаго напитка) natoci“!
Съ этим приговоромъ тѣсно связано, по всей вероятности, и повѣрье о ключахъ Петра апостола,—отмыкающихъ землю (т.е. сообщающихъ ей плодородіе). На это указываетъ прямо воззваніе чехов: „sv. Petr prima, natoci nav vina“!
Созвѣздіе Плеядъ назвает народъ (напримѣръ въ Воронежской губерніи) «Петровы ключи», связывая съ появленіемъ этого созвѣздія наступленіе теплыхъ дней весны, какъ бы открываемаго разъ въ году в Царства Небеснаго. Въ Смоленской губерніи поется закликиванье весны:
А въ Бѣлоруссіи поется пѣсня:
Памятуя это повѣрье также, и выражая его по своему, Бѣлоруссы сложили на Юрьевъ день пѣсню, при выгонѣ скотины:
Слѣдовательно, Юрьевъ—Перуновъ день, изъстари у славянъ былъ эпитетомъ начала весны и полевыхъ раотъ, съ выгонами скотины въ пое.
Какъ Илья пророкъ считался покровителемъ стадъ, такъ и Егорью причитал народъ въ выкликаньяхъ на Юрьевъ день, совершая обрядъ веснованья:
У славянскихъ народовъ вообще и у русскаго народа в особенности, чествованіе св. Георгію водворилось очень рано. По крайней мѣрѣ, находя тождество въ аттрибутахъ, приписываемыхъ св. Юрію съ языческимъ Перуномъ, мы можемъ, кажется, безошибочно заключить, что предки наши, сдѣлавшись христіанами, перенесли на св. Георгія (какъ и на св. Илію пророка) свои вѣрванія въ Громовника, какъ живительную силу природы.
Съ незапамятныхъ временъ, на Руси, стада выгоняются весною въ поле „на Юрьеву росу“—т.е. утром въ Юрьевъ день (когда церковь православная празднует страданія св. Георгія Побѣдоносца). Скотъ выгоняютъ весною, въ Юрьевъ день, освященною вербою,—безъ сомнѣнія, имѣвшею при язычествѣ значеніе Перуновой плети, т.е. того же пука молніи, которая способна низводить на нивы и поля молоко небесных коровъ (тучъ) — дождь. Указываемое нами значеніе Перуновой плети—въ вѣткѣ вербы,—еще виднѣе открывается въ чешскомъ обычаѣ: выгонятъ коровъ на разсвѣтѣ 1-го мая (на kravske hody), а особенно въ обычаѣ на второй и на третій дни Пасхи: ходить съ помлазкою и бить ею хозяевъ, чтобъ скотина велась. Помлазка, это — хлыстъ, сплетенный изъ вербы или вообще изъ лозъ или ремней, и украшенный лентами. Ударяя этимъ хлыстомъ, приговариваютъ: „proutek se otoci, korbel piva (небеснаго напитка) natoci“!
Съ этим приговоромъ тѣсно связано, по всей вероятности, и повѣрье о ключахъ Петра апостола,—отмыкающихъ землю (т.е. сообщающихъ ей плодородіе). На это указываетъ прямо воззваніе чехов: „sv. Petr prima, natoci nav vina“!
Созвѣздіе Плеядъ назвает народъ (напримѣръ въ Воронежской губерніи) «Петровы ключи», связывая съ появленіемъ этого созвѣздія наступленіе теплыхъ дней весны, какъ бы открываемаго разъ въ году в Царства Небеснаго. Въ Смоленской губерніи поется закликиванье весны:
„Благослови БожеНа основаніи подонаго закликанья, галку зовутъ «золотая ключница».
Весну закликаць,
Заму провожаць,
Лѣта дожидаць!
Вылети сизая галочка,
Вынеси золоты ключи,
Замкни холодную зимоньку,
Отопри цеплое лѣтечко“!
А въ Бѣлоруссіи поется пѣсня:
„Юрью, Юрью!По выраженію сербскихъ пѣсенъ, апостолу Петру достались на часть изъ міровыъ благъ: лѣтніе жары, вино, пшеница и «кл(ь)учеве од Небеснаго Царствія»!
„Подай Петру клюци
„Землю одамкнуци“.
Памятуя это повѣрье также, и выражая его по своему, Бѣлоруссы сложили на Юрьевъ день пѣсню, при выгонѣ скотины:
„Святый Юрья, Божій пасолъ,На Моравѣ весну встрѣчаютъ пѣснею изъ вопросовъ и отвѣтовъ: Smarna nedela (4-е воскресенье великаго поста—время изгнанія зимы-смерти) куда ключи дѣла? Отдала вербному воскресенью! отвѣчаетъ вопрошаемая изгнательница зимы. На такой же вопрос вербное воскресенье дает отвѣтъ, что ключи переданы «Зеленому четвергу», великому четвергу—гдѣ опять припоминается поклоненіе Перуну, которому, какъ извѣстно, посвящался этотъ день въ недѣлѣ. Зеленый четвергъ (такъ называютъ «чистый четвергъ» на страстной недѣлѣ)— отвѣчаетъ, въ свою очередь, что онъ передалъ ихъ св. Юрью! А свяатой Юрій вставалъ и отмыкалъ землю, чтобы «росла трава зеленая».
До Бога пошолъ,
А узявъ ключи золотые,
Атамкнувъ землю старорусеньскую
Пусьцивъ росу цеплюсенькую (тепленькую)
На Бѣлую Русь и на увесь свѣтъ.
Слѣдовательно, Юрьевъ—Перуновъ день, изъстари у славянъ былъ эпитетомъ начала весны и полевыхъ раотъ, съ выгонами скотины въ пое.
Какъ Илья пророкъ считался покровителемъ стадъ, такъ и Егорью причитал народъ въ выкликаньяхъ на Юрьевъ день, совершая обрядъ веснованья:
„Мы вокругъ поля ходили,
Егорья окликали,
Макарья величали,
Егорій ты нашъ храбрый…
Спасми нашу скотинку
Въ полѣ и за полемъ,
Въ лѣсу и за лѣсомъ,
Подъ свѣтлымъ подъ мѣсяцемъ,
Подъ красныимъ солнышкомъ,
Отъ волка отъ хищнаго
Отъ медвѣдя лютаго,
Отъ звѣря сохатова,
Отъ чуда косматова“.
У земледѣльческаго народа, каковы болгары дунайскіе, даже до сихъ поръх ненарушимо сохраняется языческое требище — жертва ягненка Перуну въ Юрьевъ день, съ собираніемъ крови жертвеннаго животнаго (которая, вѣрятъ они, спасаетъ отъ всякихъ болѣзней и призоровъ, Сжареннаго ягненка ѣдятъ, раздѣливъ на число членовъ семьи, въ полѣ же, и послѣ благословенія священникомъ яствы — садятся пировать, а остатки мяса и кости зарываютъ тутъ же въ землю, въ чаяніи хлѣбородія. Въ Бѣлоруссіи и Малороссіи зарываютъ на Юрьевъ день, по краямъ нивъ, кости ягнятъ, убитыхъ на «Христовъ день», — чтобы предохранить посѣвы отъ града и бурь. Существуютъ въ русскомъ народѣ заговоры объ охранѣ скота отъ скорби и падежа, и въ одномъ изъ нихъ читаются слѣдующія слова: «встрѣтили нашъ скотъ, мелкой животъ св. великомученик Георгій и св. царь Константинъ на бѣлыхъ коняхъ, несуще въ рукахъ щиты огненные, и бьютъ они побиваютъ всѣхъ колдуновъ и колдуницъ, воровъ и ворицъ, волковъ и волчицъ». И въ четьи-минеи внесены подобныя повѣрья народныя о св. Георгіи. Такъ, напримѣръ, разсказано чудо об оживленіи Георгіемъ, по просьбе земледѣльца, убившагося быка. Въ житіи Ѳеодора Анастасіупольскаго разсказано, что св. Гергій оберегалъ его еще отрока «отъ волковъ и другихъ звѣрей», при проходѣ черезъ лѣсъ изъ деревни въ городъ. Народныя сказки прямо приписываютъ св. Гергію раздѣленіе звѣрямъ въ добычу скота на Юрьевъ день, когда ѣздитъ Егорій Храбрый по лѣсамъ на бѣломъ конѣ. Это повѣрье—представленіе иносказательной росы съ туманомъ въ теплыя ночи, создало даже пословицы: «что у волка въ зубахъ, то Егорій далъ», «ловитъ волкъ роковую овечку», «обреченная скотинка ужъ не животинка».Вотъ мотивы народныхъ повѣрій, вызвавшіе и сохранающіеся до нынѣ обряды благословенія скота при выгонѣ въ поле въ Юрьевъ день, съ котораго въ старинной Руси начиналась лѣтняя пора, съ ея работами и хлопотами о сборѣ запасов на круглый годъ.
Журналъ «Всемірная иллюстрація», 1874 г.
#корни
Барство не къ лицу
Муфтикъ бѣлый къ Танѣ въ гости
Поглодать цыплячьи кости
Собирался на обѣдъ;
Но, чтобъ лапочки всечасно
Не топтать ему напрасно,
Муфтикъ сѣлъ въ кабріолетъ.
И какъ баринъ, онъ спесиво
На лошадку крикнулъ: — „Живо,
„Сивка-Бурка, трогай въ путь!..“
Но ни с мѣста конь картонный,
Онъ стоитъ какъ-будто сонный,
Лѣнь ногою шевельнуть…
Муфтикъ крайне озабоченъ…
— „Вы, должно-быть, сыты очень?..“
На коня онъ зарычалъ
И въ карьеръ помчался въ гости,
Поглодать цыплячьи кости,
Но, конечно, опоздалъ.
Съ той поры онъ сталъ умнѣе:
Если что-нибудь скорѣе
Сдѣлать въ точности хотѣлъ,—
То за дѣло самъ онъ брался,
На другихъ не полагался
И о томъ не сожалелъ.
Ткачъ Основа. Двухнедѣльный журналъ для дѣтей младшаго возраста «Свѣтлячокъ», 1907 г.
#стихи #песики
Муфтикъ бѣлый къ Танѣ въ гости
Поглодать цыплячьи кости
Собирался на обѣдъ;
Но, чтобъ лапочки всечасно
Не топтать ему напрасно,
Муфтикъ сѣлъ въ кабріолетъ.
И какъ баринъ, онъ спесиво
На лошадку крикнулъ: — „Живо,
„Сивка-Бурка, трогай въ путь!..“
Но ни с мѣста конь картонный,
Онъ стоитъ какъ-будто сонный,
Лѣнь ногою шевельнуть…
Муфтикъ крайне озабоченъ…
— „Вы, должно-быть, сыты очень?..“
На коня онъ зарычалъ
И въ карьеръ помчался въ гости,
Поглодать цыплячьи кости,
Но, конечно, опоздалъ.
Съ той поры онъ сталъ умнѣе:
Если что-нибудь скорѣе
Сдѣлать въ точности хотѣлъ,—
То за дѣло самъ онъ брался,
На другихъ не полагался
И о томъ не сожалелъ.
Ткачъ Основа. Двухнедѣльный журналъ для дѣтей младшаго возраста «Свѣтлячокъ», 1907 г.
#стихи #песики
Любимчикъ
Сидитъ Варя въ саду на скамейкѣ, а ея любимчикъ, кургузый щенокъ Томикъ, вертится около нея, за спиной, на скамейке. Визжитъ, кладетъ лапы на плечо, лижетъ ей щеку.
— Милый, милый Томикъ!— ласково говоритъ Варя и щекочетъ ему шейку.
Подошелъ старый Султанъ, прижался къ Варѣ, положилъ лапу ей на колѣно и вздохнулъ. Завидно ему стало смотрѣть на озорника Томика. «Ишъ, какъ его балуютъ, молокососа! А за что? Оттрепать бы его за уши, дармоѣда!.. Я домъ сторожу, а онъ что дѣлаетъ?»…
Посмотрѣла на Султана Варя и видитъ, что загрустила собака. Потрепала она и Султана, почесала за ушами и говорит:
— Не сердись, Султашка! Я и тебя люблю… А только Томикъ малъ, беззащитенъ и глупъ; его пожалѣть надо…
Понялъ Султанъ, шевельнулъ хвостомъ и пошелъ въ свою конуру.
«Ладно,— думаетъ,— вырастетъ щенокъ, мое дѣло справлять будетъ. А мнѣ и то не пристало ребячиться. Всему свое время и мѣсто!..»
1907
#песики
Сидитъ Варя въ саду на скамейкѣ, а ея любимчикъ, кургузый щенокъ Томикъ, вертится около нея, за спиной, на скамейке. Визжитъ, кладетъ лапы на плечо, лижетъ ей щеку.
— Милый, милый Томикъ!— ласково говоритъ Варя и щекочетъ ему шейку.
Подошелъ старый Султанъ, прижался къ Варѣ, положилъ лапу ей на колѣно и вздохнулъ. Завидно ему стало смотрѣть на озорника Томика. «Ишъ, какъ его балуютъ, молокососа! А за что? Оттрепать бы его за уши, дармоѣда!.. Я домъ сторожу, а онъ что дѣлаетъ?»…
Посмотрѣла на Султана Варя и видитъ, что загрустила собака. Потрепала она и Султана, почесала за ушами и говорит:
— Не сердись, Султашка! Я и тебя люблю… А только Томикъ малъ, беззащитенъ и глупъ; его пожалѣть надо…
Понялъ Султанъ, шевельнулъ хвостомъ и пошелъ въ свою конуру.
«Ладно,— думаетъ,— вырастетъ щенокъ, мое дѣло справлять будетъ. А мнѣ и то не пристало ребячиться. Всему свое время и мѣсто!..»
1907
#песики
Ю,ю – Юнга, юрта.
«Азбука в картинкахъ Александра Бенуа». Изданіе экспедиціи заготовленія государственныхъ бумагъ, дозволено цензурою, С.-Петербургъ, 1904 г.
#азбука
«Азбука в картинкахъ Александра Бенуа». Изданіе экспедиціи заготовленія государственныхъ бумагъ, дозволено цензурою, С.-Петербургъ, 1904 г.
#азбука
Прыжокъ обезьянъ
Пошли обезьяны купаться
И начали всѣ кувыркаться.
Пойдемте на нихъ поглядѣть,
Самимъ намъ вѣдь такъ не сумѣть.
Прыжокъ нам покажутъ прекрасный,
Хотя онъ и очень опасный.
Другъ друга схватили за хвостъ,
Прогнулся подъ ними помостъ.
1912
#стихи
Пошли обезьяны купаться
И начали всѣ кувыркаться.
Пойдемте на нихъ поглядѣть,
Самимъ намъ вѣдь такъ не сумѣть.
Прыжокъ нам покажутъ прекрасный,
Хотя онъ и очень опасный.
Другъ друга схватили за хвостъ,
Прогнулся подъ ними помостъ.
1912
#стихи
Колокольчики
Колокольчики мои,
Цвѣтики степные,
Что глядите на меня
Свѣтло-голубые?
И о чемъ звените вы
Въ день веселый мая,
Средь некошенной травы
Головой качая?..
Графъ А. Толстой. Дѣтский журналъ «Малютка», 1887 г.
#стихи
Колокольчики мои,
Цвѣтики степные,
Что глядите на меня
Свѣтло-голубые?
И о чемъ звените вы
Въ день веселый мая,
Средь некошенной травы
Головой качая?..
Графъ А. Толстой. Дѣтский журналъ «Малютка», 1887 г.
#стихи
Онъ: — Если бы ты не одѣвалась такъ долго, то мы бы не опоздали на поѣздъ.
Она: — И если бы ты не торопилъ меня, то намъ не пришлось такъ долго ждать слѣдующаго.
Журналъ «Punch», 1912 г.
#юмор
Она: — И если бы ты не торопилъ меня, то намъ не пришлось такъ долго ждать слѣдующаго.
Журналъ «Punch», 1912 г.
#юмор
Forwarded from Окна с видом на Аврору (IVAN TOR.GOV.KIN)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Корень жестокости бандеровцев в украинских(европейских) сказках
Из сегодняшнего утреннего совместного эфира c @pravdaserm и @oldchildbook на канале @windowsonaurora
Из сегодняшнего утреннего совместного эфира c @pravdaserm и @oldchildbook на канале @windowsonaurora
Forwarded from Окна с видом на Аврору (IVAN TOR.GOV.KIN)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Закат эпохи сверхпотребления в Европе. Что ждет Европу? "Крестьяне с вилами уже идут"
Из сегодняшнего утреннего совместного эфира c @pravdaserm и @oldchildbook на канале @windowsonaurora
Из сегодняшнего утреннего совместного эфира c @pravdaserm и @oldchildbook на канале @windowsonaurora
Въ эфире с @pravdaserm и @windowsonaurora была упомянута жуткая европейская сказка «Мальчикъ-съ-пальчикъ». Мы въ прошломъ году озвучили её. Предлагаемъ её послушать, или почитать – ниже опубликуемъ PDF.
- - -
Суровая сказка, разсказывающая о нравахъ европейскихъ народовъ. Одна семья терпѣла лишенія. Отецъ и мать рѣшили, что лучше будетъ избавиться отъ своихъ дѣтей, чтобы не кормить «лишніе рты». Нѣсколько разъ они отводили дѣтей въ лѣсъ, но тѣ возвращались благодаря смышленному маленькому сыну, который разсыпалъ крошки по пути въ дремучій лѣсъ. Однажды дорогу изъ крошекъ склевали птицы… Такъ началось ихъ страшное приключеніе. Конецъ у сказки счастливый. Жестокосердныхъ родителей дѣти даже простили.
Сказка издана въ 1867 году. Авторъ — французскій писатель Шарль Перро. Иллюстраторъ — геніальный французскій художникъ Гюставъ Доре. Переводчикъ —выдающійся русскій писатель Иванъ Сергѣевичъ Тургеневъ.
Видеоверсия:
https://youtu.be/2wqenHTv_qw
- - -
Суровая сказка, разсказывающая о нравахъ европейскихъ народовъ. Одна семья терпѣла лишенія. Отецъ и мать рѣшили, что лучше будетъ избавиться отъ своихъ дѣтей, чтобы не кормить «лишніе рты». Нѣсколько разъ они отводили дѣтей въ лѣсъ, но тѣ возвращались благодаря смышленному маленькому сыну, который разсыпалъ крошки по пути въ дремучій лѣсъ. Однажды дорогу изъ крошекъ склевали птицы… Такъ началось ихъ страшное приключеніе. Конецъ у сказки счастливый. Жестокосердныхъ родителей дѣти даже простили.
Сказка издана въ 1867 году. Авторъ — французскій писатель Шарль Перро. Иллюстраторъ — геніальный французскій художникъ Гюставъ Доре. Переводчикъ —выдающійся русскій писатель Иванъ Сергѣевичъ Тургеневъ.
Видеоверсия:
https://youtu.be/2wqenHTv_qw
Пещерныя жилища въ наше время
Кому случалось лѣчиться на одесскихъ лиманахъ, тотъ знаетъ, какъ они оба—и Андреевскій, и Хаджибейскій—бѣдны мѣстами удобными для прогулокъ, и какъ мало интересны ихъ окрестности. Пресловутый Хаджибейскій паркъ, которымъ не прочъ похвастаться мѣстные жители, скоро надоѣдаетъ. Между тѣмъ вблизи парка есть уголокъ мало извѣстный даже самимъ одесситамъ.
„Усатовы хутора“ — деревня или вѣрнѣе село с маленькими домиками изъ мѣстнаго дикаго камня.
Вся эта мѣстность была, очевидно, когда-то дномъ моря, и громадные наносные слои песку, смѣшаннаго съ мелкими раковниками, превратились—еще Богъ знаетъ въ какія времена—въ прочный, красивый, ноздристый камень, мягкій и легко поддающійся пилкѣ самой обыкновенной пилой, но въ то же время достаточно прочный и не разсыпающійся подъ вліяніемъ воды и воздуха.
Съ фотогр. В.В. Накэ, въ Одессѣ, грав. Шюблеръ. Журналъ «Нива», 1895 г.
#жилищанародов
Кому случалось лѣчиться на одесскихъ лиманахъ, тотъ знаетъ, какъ они оба—и Андреевскій, и Хаджибейскій—бѣдны мѣстами удобными для прогулокъ, и какъ мало интересны ихъ окрестности. Пресловутый Хаджибейскій паркъ, которымъ не прочъ похвастаться мѣстные жители, скоро надоѣдаетъ. Между тѣмъ вблизи парка есть уголокъ мало извѣстный даже самимъ одесситамъ.
„Усатовы хутора“ — деревня или вѣрнѣе село с маленькими домиками изъ мѣстнаго дикаго камня.
Вся эта мѣстность была, очевидно, когда-то дномъ моря, и громадные наносные слои песку, смѣшаннаго съ мелкими раковниками, превратились—еще Богъ знаетъ въ какія времена—въ прочный, красивый, ноздристый камень, мягкій и легко поддающійся пилкѣ самой обыкновенной пилой, но въ то же время достаточно прочный и не разсыпающійся подъ вліяніемъ воды и воздуха.
Съ фотогр. В.В. Накэ, въ Одессѣ, грав. Шюблеръ. Журналъ «Нива», 1895 г.
#жилищанародов