Ну что, друзья, можно нас поздравить:) Наши публикации стали настолько интересными, что начинают жить своей жизнью - слишком часто их стали копировать и распространять по сети безо всякого указания на авторство. Как показывает практика, такими некрасивыми вещами занимаются группы ВКонтакте, которые вообще ничего не пишут сами или отличаются низким качеством собственных публикаций (см. фото) - бог им судья. Тайные мои воздыхатели, так уж и быть, этот текст можете копировать и распространять свободно!
Грустно ли мне? скажу честно, да! Грустно и зло. Все чаще меня одолевают сомнения: стоит ли тратить часы на поиски уникальной информации и красивых фото с нужного ракурса, переводить аккуратно на русский язык, корпеть над редактированием и аккуратным расставлением ссылок, чтобы увидеть потом этот же пост на левой странице, где удалены все копирайты, даже на фотографов?!
Многие такие сообщества-плагиатчики на самом деле не заинтересованы в истории и искусстве древних цивилизаций. Самое важное для них - делать как можно больше копипастов в день и зарабатывать деньги на рекламе, не имеющей ничего общего с Древним миром. В отличие от таких групп, Загадочный Древний Египет принципиально не связывается с рекламой - вы не увидите на нашей стене ничего, кроме Древнего Египта.
Поэтому, друзья, мне очень нужна поддержка. Не скупитесь оставлять к публикациям реакции и комментарии. А ещё загляните в статью, где можно подробнее узнать о разных способах поддержки ваших любимых авторов.
Ну а самые удачные свои находки и самые подробные тексты приходится прятать от доступа ленивых плагиатчиков. В дополнение к общедоступным материалам теперь есть Ладья Ра - клуб с ежемесячной подпиской на основе донатной системы Телеграм Трибьют. Друзья, правда, смешная цена 200 рублей - и очень уютное сообщество любителей Египта, со своим чатиком и регулярными уникальными материалами, подписаться здесь.
Остаёмся на связи, скоро будут и другие важные анонсы:)
Ваша Сатнехет | Загадочный Древний Египет
#Администрация #плагиат #история
Грустно ли мне? скажу честно, да! Грустно и зло. Все чаще меня одолевают сомнения: стоит ли тратить часы на поиски уникальной информации и красивых фото с нужного ракурса, переводить аккуратно на русский язык, корпеть над редактированием и аккуратным расставлением ссылок, чтобы увидеть потом этот же пост на левой странице, где удалены все копирайты, даже на фотографов?!
Многие такие сообщества-плагиатчики на самом деле не заинтересованы в истории и искусстве древних цивилизаций. Самое важное для них - делать как можно больше копипастов в день и зарабатывать деньги на рекламе, не имеющей ничего общего с Древним миром. В отличие от таких групп, Загадочный Древний Египет принципиально не связывается с рекламой - вы не увидите на нашей стене ничего, кроме Древнего Египта.
Поэтому, друзья, мне очень нужна поддержка. Не скупитесь оставлять к публикациям реакции и комментарии. А ещё загляните в статью, где можно подробнее узнать о разных способах поддержки ваших любимых авторов.
Ну а самые удачные свои находки и самые подробные тексты приходится прятать от доступа ленивых плагиатчиков. В дополнение к общедоступным материалам теперь есть Ладья Ра - клуб с ежемесячной подпиской на основе донатной системы Телеграм Трибьют. Друзья, правда, смешная цена 200 рублей - и очень уютное сообщество любителей Египта, со своим чатиком и регулярными уникальными материалами, подписаться здесь.
Остаёмся на связи, скоро будут и другие важные анонсы:)
Ваша Сатнехет | Загадочный Древний Египет
#Администрация #плагиат #история
Верховный жрец Усерхат устраивает официальный банкет в центральном зале своего дома. Сама работа называется «На пиру».
Скорее всего, Herget изобразил живого Усерхата из гробницы TT51, который в своем заупокойном доме также носил имя Неферхабеф. Он был «Первым жрецом Царского Ка Тутмоса I», совершая службу в Храме Миллионов лет царя.
Усерхат служил в храме во времена правления Хоремхеба и Рамсеса I, а умер во время правления Сети I.
Пост Верховного жреца Усерхат принял по наследству от своего отца.
Тутмос I, третий царь XVIII династии, царствовал с 1504 по 1492 г. до н.э. (хронология Шоу), и поэтому его культ сохранился даже во времена Сети I, двумя столетиями позже.
Иллюстрация из «Национального географического журнала», 1941 год. Автор иллюстрации: H.M. Herget.
(с) Екатерина Камай | Загадочный Древний Египет.
#вельможа #жрец #жречество #иллюстрация #перевод #сообщества
Скорее всего, Herget изобразил живого Усерхата из гробницы TT51, который в своем заупокойном доме также носил имя Неферхабеф. Он был «Первым жрецом Царского Ка Тутмоса I», совершая службу в Храме Миллионов лет царя.
Усерхат служил в храме во времена правления Хоремхеба и Рамсеса I, а умер во время правления Сети I.
Пост Верховного жреца Усерхат принял по наследству от своего отца.
Тутмос I, третий царь XVIII династии, царствовал с 1504 по 1492 г. до н.э. (хронология Шоу), и поэтому его культ сохранился даже во времена Сети I, двумя столетиями позже.
Иллюстрация из «Национального географического журнала», 1941 год. Автор иллюстрации: H.M. Herget.
(с) Екатерина Камай | Загадочный Древний Египет.
#вельможа #жрец #жречество #иллюстрация #перевод #сообщества
Статуя Германубиса - синкретического божества, объединяющего Гермеса и Анубиса. Между ушами Германубиса - лунный диск, в руках - жезл кадуцей и пальмовая ветвь (ныне утрачена).
Мрамор.
Римский Египет, 1-2 вв. н.э.
Григорианский Египетский музей, Ватикан.
(с) Фото - F. Bucher, Екатерина Камай.
#Божества_чудовища #Скульптура #Музеи_мира
Мрамор.
Римский Египет, 1-2 вв. н.э.
Григорианский Египетский музей, Ватикан.
(с) Фото - F. Bucher, Екатерина Камай.
#Божества_чудовища #Скульптура #Музеи_мира
Впервые публикуем исследование автора сообщества Уголок египтолога о прочтении одного из текстов на саркофаге царского писца Нисупахернитахата (Несипахерентахата) из воронежской коллекции. С фотографиями и описанием этого саркофага можно ознакомиться в наших предыдущих постах.
"Надписи на саркофаге читали и публиковали российские-советские египтологи Б.А. Тураев*, Е.С. Богословский** и О.Д. Берлев***. Несколько текстов на саркофаге привлекли наше внимание, что привело к продолжению работы над ними и нахождению ранних копий.
Е.И. Богословский (его работа берется за образец) начал читать тексты на левой стороне, где расположен интересующий нас текст, от головы саркофага в направлении стоп, тогда как текст читается в обратном направлении (от стоп к голове) и в добавок разделен изображением Нисупахернитахата, дарящего божеству букет и приношения на жертвенном столике (из-за этого у Богословского начало текста – №32 (Берлев XXIX), конец – №30 (Берлев XXVI)). Все это привело к тому, что единый текст рассматривался как два отдельных текста, в результате он был прочитан неверно в работах всех ученых (например, все три исследователя читали слово wƷt “путь” в начале текста №30 как глагол s. ḥrj “прогонять”, поскольку в обоих словах выписывался один и тот же знак).
Кроме того, очевидно, что, и Богословский, и Берлев не обращались к изданию текстов 18-й династии (Urkunden der 18. Dynastie), где находятся ранние копии, хотя к моменту написания обеих работ они уже были изданы В. Хельком (тетради 18 и 21,1956 и 1958 гг. соотв.). Ранние редакции текста сохранились как минимум на двух памятниках 18-й династии: групповой статуе градоначальника Фив, Сеннефера, с его женой и дочерью из Карнака, Cairo 42126 (Urk.IV, 1436:6-11) и стеле великого домоправителя Аменхотепа, Флоренция, № 2567 (Urk.IV, 1807:16-1808:6). Он является частью жертвенной формулы, заупокойным даром («Царем данной жертвой») для умершего, и, судя по богу-дарителю и содержанию формулы, текст был написан на севере страны, в Мемфисе.
Ниже впервые этот текст на саркофаге Нисупахернитахата прочтен так, как он задумывался к прочтению самими египтянами
([] – восстановление поврежденного текста, <> – восстановление отсутствующего в тексте):
(№32) (1) ḏ(d mdw) hƷj jsjr…(2)…n-sj pƷ ḥr n tƷ ḥƷt mƷᶜ ḫrw
(№32) (1) (Слова) сказанные: Ура, Осирис…(2)…Нисупахернитахат (“Он принадлежит лицу урея”), правогласный!
wn n.k pt
открыто тебе небо
wn n.k (3) tƷ
открыта тебе (3) земля
wn n.k wƷt n ẖr nṯr
открыт тебе путь некрополя
pr.k ᶜq.k ḥnᶜ rᶜ
(чтобы) выходил ты, (и) входил ты с Солнцем
[w]s[t]nw(4).k mj nƷ nbw jdš (=jšd)
(чтобы) шествовал (4) ты словно хозяева (священного) дерева-ишед
jw šbw.k mj nṯr nb ntj m (5) rwtj jzj
кушанье твое – словно (кушанье) бога всякого, что за (5) пределами гробницы
šzp.k ḥtp m dd n.k ptḥ
принимаешь ты (про)довольствие из (постоянно) даваемого тебе Птахом
t (6) wᶜb ḥr ḫƷwt n ḥrw
(и) хлеб (6) чистый с алтаря Хора
ᶜnḫ jwf.k wḏƷ mt(w).k
живет плоть твоя, здоровы мышц(ы) твои
wbƷ ḥr.k m (№30, 7) wƷt kkwj
понимаешь ты (букв. открыто лицо твое) в (№30, 7) пути мрака (=Дуат?)
jn ḥᶜpj d.f n.k mw
это Хапи-половодье дает тебе воду
npy d.s (8) n.k t
Непи (=богиня зерна) дает (8) тебе хлеб
ḥwt ḥrw d.s n.k ḥ(n)qt
Хатхор дает тебе пиво
ḥzt d.s n.k jrṯt
Дикая корова (фон. Хесат) дает тебе молоко".
(с) перевод - Тимофей Шмаков
* ЗВОРАО, XI, 1898, стр. 155 сл.
** ВДИ 1973, №2, стр. 70 сл.
*** Oleg Berlev, Svetlana Hodjash, Catalogue of the Monuments of Ancient Egypt, 1998, стр. 5 сл.
Если вам понравился пост, оставляйте реакции и комментарии, а также подписывайтесь на дружественное сообщество Уголок египтолога!
#Отрывок #Мертвый_древний_язык #Саркофаги #Египет #Перевод #Египетскийязык #Древнеегипетскийязык
"Надписи на саркофаге читали и публиковали российские-советские египтологи Б.А. Тураев*, Е.С. Богословский** и О.Д. Берлев***. Несколько текстов на саркофаге привлекли наше внимание, что привело к продолжению работы над ними и нахождению ранних копий.
Е.И. Богословский (его работа берется за образец) начал читать тексты на левой стороне, где расположен интересующий нас текст, от головы саркофага в направлении стоп, тогда как текст читается в обратном направлении (от стоп к голове) и в добавок разделен изображением Нисупахернитахата, дарящего божеству букет и приношения на жертвенном столике (из-за этого у Богословского начало текста – №32 (Берлев XXIX), конец – №30 (Берлев XXVI)). Все это привело к тому, что единый текст рассматривался как два отдельных текста, в результате он был прочитан неверно в работах всех ученых (например, все три исследователя читали слово wƷt “путь” в начале текста №30 как глагол s. ḥrj “прогонять”, поскольку в обоих словах выписывался один и тот же знак).
Кроме того, очевидно, что, и Богословский, и Берлев не обращались к изданию текстов 18-й династии (Urkunden der 18. Dynastie), где находятся ранние копии, хотя к моменту написания обеих работ они уже были изданы В. Хельком (тетради 18 и 21,1956 и 1958 гг. соотв.). Ранние редакции текста сохранились как минимум на двух памятниках 18-й династии: групповой статуе градоначальника Фив, Сеннефера, с его женой и дочерью из Карнака, Cairo 42126 (Urk.IV, 1436:6-11) и стеле великого домоправителя Аменхотепа, Флоренция, № 2567 (Urk.IV, 1807:16-1808:6). Он является частью жертвенной формулы, заупокойным даром («Царем данной жертвой») для умершего, и, судя по богу-дарителю и содержанию формулы, текст был написан на севере страны, в Мемфисе.
Ниже впервые этот текст на саркофаге Нисупахернитахата прочтен так, как он задумывался к прочтению самими египтянами
([] – восстановление поврежденного текста, <> – восстановление отсутствующего в тексте):
(№32) (1) ḏ(d mdw) hƷj jsjr…(2)…n-sj pƷ ḥr n tƷ ḥƷt mƷᶜ ḫrw
(№32) (1) (Слова) сказанные: Ура, Осирис…(2)…Нисупахернитахат (“Он принадлежит лицу урея”), правогласный!
wn n.k pt
открыто тебе небо
wn n.k (3) tƷ
открыта тебе (3) земля
wn n.k wƷt n ẖr nṯr
открыт тебе путь некрополя
pr.k ᶜq.k ḥnᶜ rᶜ
(чтобы) выходил ты, (и) входил ты с Солнцем
[w]s[t]nw(4).k mj nƷ nbw jdš (=jšd)
(чтобы) шествовал (4) ты словно хозяева (священного) дерева-ишед
jw šbw.k mj nṯr nb ntj m (5) rwtj jzj
кушанье твое – словно (кушанье) бога всякого, что за (5) пределами гробницы
šzp.k ḥtp m dd n.k ptḥ
принимаешь ты (про)довольствие из (постоянно) даваемого тебе Птахом
t (6) wᶜb ḥr ḫƷwt n ḥrw
(и) хлеб (6) чистый с алтаря Хора
ᶜnḫ jwf.k wḏƷ mt(w).k
живет плоть твоя, здоровы мышц(ы) твои
wbƷ ḥr.k m (№30, 7) wƷt kkwj
понимаешь ты (букв. открыто лицо твое) в (№30, 7) пути мрака (=Дуат?)
jn ḥᶜpj d.f n.k mw
это Хапи-половодье дает тебе воду
npy d.s (8) n.k t
Непи (=богиня зерна) дает (8) тебе хлеб
ḥwt ḥrw d.s n.k ḥ(n)qt
Хатхор дает тебе пиво
ḥzt d.s n.k jrṯt
Дикая корова (фон. Хесат) дает тебе молоко".
(с) перевод - Тимофей Шмаков
* ЗВОРАО, XI, 1898, стр. 155 сл.
** ВДИ 1973, №2, стр. 70 сл.
*** Oleg Berlev, Svetlana Hodjash, Catalogue of the Monuments of Ancient Egypt, 1998, стр. 5 сл.
Если вам понравился пост, оставляйте реакции и комментарии, а также подписывайтесь на дружественное сообщество Уголок египтолога!
#Отрывок #Мертвый_древний_язык #Саркофаги #Египет #Перевод #Египетскийязык #Древнеегипетскийязык
В сегодняшнем формате предлагаю рассмотреть и перевести фрагмент «Книги мертвых» вельможи Рамосе. Мы поговорим о заклинании 72, одном из нескольких заклинаний, предназначенных «для выхода в свет дня».
На фрагменте папируса изображен Рамосе, уходящий от своего погребения. Белый цвет конструкции гробницы представляет собой известняковые скалы, в которых часто вырезали гробницы. Розовый и красный цвета указывают на пески пустыни. Над гробницей изображена небольшая пирамида, и появляется все больше свидетельств того, что гробницы период Рамессидов часто имели небольшую надстройку в форме пирамиды.
Одной из главных тем «Книги мертвых» была концепция выхода в свет в течение дня. Это был важный способ, благодаря которому умерший смог продолжить существование в ином мире.
Продолжение с переводом виньетки ниже 👇
#англия #вельможа #книгамертвых #книга #музей #мир #папирус #перевод
На фрагменте папируса изображен Рамосе, уходящий от своего погребения. Белый цвет конструкции гробницы представляет собой известняковые скалы, в которых часто вырезали гробницы. Розовый и красный цвета указывают на пески пустыни. Над гробницей изображена небольшая пирамида, и появляется все больше свидетельств того, что гробницы период Рамессидов часто имели небольшую надстройку в форме пирамиды.
Одной из главных тем «Книги мертвых» была концепция выхода в свет в течение дня. Это был важный способ, благодаря которому умерший смог продолжить существование в ином мире.
Продолжение с переводом виньетки ниже 👇
#англия #вельможа #книгамертвых #книга #музей #мир #папирус #перевод
Давайте прочтем, что написано на виньетке:
«Заклинание для выхода в день. Чтение Осирисом, начальником хранителей свитков [архивариусов] Владыки Обеих Земель, Рамосем правогласным, после открытия гробницы. Он говорит:
«Хвала вам, обладатели правогласных душ, [тем, что] без лжи, [те, что] вечно существующим в пределах вечности. Откройтесь мне! Будучи по форме [духом] Ах ...
… я Ах [дух], что возник благодаря своей магии, признанный своим Ах [духом]. Убереги меня от агрессора на этой земле [истины. Дай] мне голос, чтобы я мог говорить. Дай мне …
… потому что я знаю ваши имена. Я знаю Великого Бога ... он открывает восточный горизонт [неба ...]»
Музей Фицуильяма, Кембридж.
(с) Екатерина Камай | Загадочный Древний Египет по «Книге мертвых» Рамосе от The Fitzwilliam Museum.
(с) фото: The Fitzwilliam Museum.
#англия #вельможа #книгамертвых #книга #музей #мир #папирус #перевод
«Заклинание для выхода в день. Чтение Осирисом, начальником хранителей свитков [архивариусов] Владыки Обеих Земель, Рамосем правогласным, после открытия гробницы. Он говорит:
«Хвала вам, обладатели правогласных душ, [тем, что] без лжи, [те, что] вечно существующим в пределах вечности. Откройтесь мне! Будучи по форме [духом] Ах ...
… я Ах [дух], что возник благодаря своей магии, признанный своим Ах [духом]. Убереги меня от агрессора на этой земле [истины. Дай] мне голос, чтобы я мог говорить. Дай мне …
… потому что я знаю ваши имена. Я знаю Великого Бога ... он открывает восточный горизонт [неба ...]»
Музей Фицуильяма, Кембридж.
(с) Екатерина Камай | Загадочный Древний Египет по «Книге мертвых» Рамосе от The Fitzwilliam Museum.
(с) фото: The Fitzwilliam Museum.
#англия #вельможа #книгамертвых #книга #музей #мир #папирус #перевод
На днях выдающийся египтолог Захи Хавасс запустил международную петицию о возвращении знаменитого раскрашенного бюста Нефертити в Египет. В настоящее время шедевр 18 династии хранится в Новом музее Берлина под инвентарным номером AM 21300. Прекрасный портрет царицы - одна из главных причин посещения Берлина для многих любителей Египта.
В этом году исполнилось уже сто лет со дня первой выставки уникального бюста, и я весной написала об этом заметку для клуба Ладья Ра. Тем не менее, до сих пор Египет не признает законность вывоза знаменитого бюста, найденного немецкой экспедицией в Амарне.
Как бы то ни было с политической точки зрения, для большинства Нефертити - бессмертный символ древнего искусства и безусловное наследие всего человечества. Предлагаю сегодня поделиться любимыми изображениями прекрасного бюста Нефертити.
Пожалуй, мое любимое фото - с плаката выставки, посвященной 100-летию со дня находки бюста. Нефертити как будто стоит в лучах вечного закатного солнца, залившего своим янтарно-желтым светом все вокруг.
#Амарна #Музеи_мира #Нефертити #Египет
В этом году исполнилось уже сто лет со дня первой выставки уникального бюста, и я весной написала об этом заметку для клуба Ладья Ра. Тем не менее, до сих пор Египет не признает законность вывоза знаменитого бюста, найденного немецкой экспедицией в Амарне.
Как бы то ни было с политической точки зрения, для большинства Нефертити - бессмертный символ древнего искусства и безусловное наследие всего человечества. Предлагаю сегодня поделиться любимыми изображениями прекрасного бюста Нефертити.
Пожалуй, мое любимое фото - с плаката выставки, посвященной 100-летию со дня находки бюста. Нефертити как будто стоит в лучах вечного закатного солнца, залившего своим янтарно-желтым светом все вокруг.
#Амарна #Музеи_мира #Нефертити #Египет
Богиня Исида.
На голове богини - трехчастный парик с коброй-уреем и солнечный диск между двух рогов коровы. Богиня одета в классическое египетское облегающее платье длиной до середины икр, её руки украшены браслетами, а на шее - широкое ожерелье-усех. Вероятно, в руках богини, вытянутых вдоль туловища, были амулеты анх.
Золотая подвеска на цепочке, принадлежавшая вельможе Унджебауенджеду.
Третий переходный период, XXI династия, правление Псусеннеса I, 1044-993 гг. до н.э.
Из Царских гробниц Таниса, NRT III
Египетский музей, Каир (инв. номер JE 87716)
Узнать больше о застежках древнеегипетских украшений
#Украшения #Материалы_технологии #Божества_чудовища #3_переходный_период
На голове богини - трехчастный парик с коброй-уреем и солнечный диск между двух рогов коровы. Богиня одета в классическое египетское облегающее платье длиной до середины икр, её руки украшены браслетами, а на шее - широкое ожерелье-усех. Вероятно, в руках богини, вытянутых вдоль туловища, были амулеты анх.
Золотая подвеска на цепочке, принадлежавшая вельможе Унджебауенджеду.
Третий переходный период, XXI династия, правление Псусеннеса I, 1044-993 гг. до н.э.
Из Царских гробниц Таниса, NRT III
Египетский музей, Каир (инв. номер JE 87716)
Узнать больше о застежках древнеегипетских украшений
#Украшения #Материалы_технологии #Божества_чудовища #3_переходный_период
Геннадий Куманяев "В окрестностях Каира".
Х/м, 52 * 43, 2024 г.
Выставка "Музыка цвета"
За фото спасибо Данису Шахалимову
#Архитектура #Пейзажи #Творчество_от_подписчика
Х/м, 52 * 43, 2024 г.
Выставка "Музыка цвета"
За фото спасибо Данису Шахалимову
#Архитектура #Пейзажи #Творчество_от_подписчика
Один из самых знаменитых памятников из Каирского музея.
В середине мы можем увидеть царя Рамсеса III, того самого, которого изводили колдовством жены, а потом и вовсе убили. Господин Обеих Земель здесь стоит между Сетхом («Господином Верхнего Египта») и Хором («Господином Нижнего Египта»). У богов в руках мы видим по анху, что символизирует не только благопожелание Рамсесу III жить долго и вечно, но и устанавливает мир между севером и югом, позволяя этому союзу жить дальше.
На Рамсесе III белая корона Верхнего Египта с уреем на голове и бородой. В руке он также держит анх, как и боги. Как мы знаем, в искусстве масштабы играли далеко не последнюю роль, по ним мы можем определить статусность и значимость. В данном случае Рамсес III воспринимается равным богам, а не просто маленьким преемником на престоле.
Памятник сделан из гранита. Его высота: 195 см, а ширина: 72 см.
Новое Царство, XX династия.
(с) Екатерина Камай | Загадочный Древний Египет.
(с) фото: egypt.with.ahmed.
#бог #музей #рамсес #сетх #хор
В середине мы можем увидеть царя Рамсеса III, того самого, которого изводили колдовством жены, а потом и вовсе убили. Господин Обеих Земель здесь стоит между Сетхом («Господином Верхнего Египта») и Хором («Господином Нижнего Египта»). У богов в руках мы видим по анху, что символизирует не только благопожелание Рамсесу III жить долго и вечно, но и устанавливает мир между севером и югом, позволяя этому союзу жить дальше.
На Рамсесе III белая корона Верхнего Египта с уреем на голове и бородой. В руке он также держит анх, как и боги. Как мы знаем, в искусстве масштабы играли далеко не последнюю роль, по ним мы можем определить статусность и значимость. В данном случае Рамсес III воспринимается равным богам, а не просто маленьким преемником на престоле.
Памятник сделан из гранита. Его высота: 195 см, а ширина: 72 см.
Новое Царство, XX династия.
(с) Екатерина Камай | Загадочный Древний Египет.
(с) фото: egypt.with.ahmed.
#бог #музей #рамсес #сетх #хор
Прекрасные египтянки в фотографиях Валерия Senmuth
#Рельефы_росписи #Новое_царство #Египет #египтянка #красота #древниймир
#Рельефы_росписи #Новое_царство #Египет #египтянка #красота #древниймир