Дневники репатриантов
441 subscribers
153 photos
21 videos
1 file
86 links
Дизайнер 👩🏻, программист👨🏼 и младенец👶🏼 заходят в бар... Ой, простите, то есть переезжают в Израиль.

Вопросы, предложения и отзывы шлите сюда: @nasyatnasyat
Download Telegram
Ну и, кстати, в тему к готовке. Ребята с канала @receptisfoto придумали интересный формат: они делятся достопримечательностью какой-либо страны, а потом предлагают приготовить традиционное для этой страны блюдо. Сегодня там как раз про Израиль, заходите, любуйтесь и учитесь готовить хумус.
Рубрика «Каково быть мамой билингва»

В связи с неумолимо надвигающимся Рош аШаной, в саду у Мишки каждый день всякие тематические занятия и поделки и вчера он принёс нарисованный гранат, который сам же и раскрасил. Показывает мне на гранат и говорит «Это римон», А надо сказать, что букву «л» он чаще всего произносит как «р». Ну и я принялась ему объяснять, что это гранат, а лимон вот как выглядит. Притащила телефон, показываю картинки. Миша продолжает показывать на свой гранат и говорить «Римон, это римон». Я продолжаю спорить. В общем, не знаю, кто кого довёл бы в итоге, если бы не пришёл Максим и не сказал мне: «Римон, мама, римон, на иврите». А «римон» на иврите — это, конечно же, гранат. 🙈🙈🙈
Чтобы вы понимали моё классное расписание: сейчас я бегу с работы в офисе домой, чтобы продолжить работать там. В промежутке забежала за Мишей в сад. Мне повезло, что сейчас у нас гостит моя мама, иначе мне бы пришлось работать с ним на голове. Конечно, такое расписание не всегда, просто сейчас сезон выставок, в которых участвует моя компания. А вообще в целом мне именно этим и нравится работа в Израиле (ладно, по крайней мере, в зай-теке) (ладно, по крайней мере, в наших с мужем компаниях): твоё время с семьёй — святое, и никакие дедлайны этому не должны мешать.
Ну и похвастаюсь подарочком (его физической частью) на Рош аШану, к которому я приложила руку (конечно же внутри мёд и яблочный джем).
Вот полезное для тех, кто уже здесь.
🚌Маленький ликбез по транспорту в праздники для меня (вдруг перестану каждый год проверять) и для тех, кто сейчас едет в Израиль.

Рош-а-Шана🥮
29.09 общественный транспорт работает как в пятницу, где-то до 15-16
30.09 не работает ничего
1.10 как в шабат - начинает ходить после 19-20 вечера

Йом Кипур🧘‍♂️
8.10 уже с 12-13 все перестаёт ходить (даже такси!)
9.10 только после 21 можно рассчитывать на транспорт

Суккот⛺️
13.10 как в пятницу (ходит до обеда)
14.10 как в шабат (пойдёт вечером)
20.10 как в пятницу
21.10 как в шабат

Расписание связано в том числе со временем захода шабата, а ближе к зиме оно наступает раньше. Проверяйте наверняка в приложениях мувит и гугл-картах 📲

#еврейскиепраздники #транспорт
И ещё полезное, вдруг кто летит
Для тех, кто прилетает в Израиль в эти выходные ✈️🤗

Вчера, сегодня и завтра тележки для багажа в аэропорту Бен-Гурион можно взять бесплатно, то есть без залога в 10 шек, в свободном доступе.

Скажем спасибо нашим братьям прилетающим из Умани в большом количестве 😇
А мы сегодня выехали в новое мини-путешествие: заповедник Эйнои Цуким, Мёртвое море, Масада. Так Вейз повёл нас через Западные территории, тут на каждой автобусной остановке один или даже два поста с автоматчиком, выглядит немного устрашающе.
Сегодня — самая важная информация для вас! Все огурцы в Израиле выращиваются в одном месте: в поселении Ахитув (אחיטוב)
https://goo.gl/maps/oUWVq7f53uuVJmsQ6
Набрели на забавный дом в ТА. Находится на площади Бьялик.
У нас прошла уже половина праздников, остался один, самый длинный — Суккот. По всему городу уже разъезжают машины с пальмовыми листьями, расставлены сукИ, в них тусуются коты, в общем, атмосфера праздничная. Как всегда расстраивает только устройство выходных дней в Израиле. Вообще выходные — 1 день начала праздника, и один — последний. Но при этом канун этих выходных — как пятница, то есть половина дня рабочая. Плюс в этом году (не помню как в прошлом) сделали два первых дня Суккота выходных. А в садах-школах «половинчатые» дни, они целиком выходные. Итого: для детей выходные 13, 14, 15, 20, 21. А для взрослых только 14 и 21 полностью выходные, 13 и 20 наполовину рабочие (не для всех, в некоторых хай-тек компаниях это целиком выходной день, но у меня вот нет), а 15 целиком рабочие. И вот что хочешь, то и делай.
Если вы собираетесь в Кфар Сабу (или живёте там, но не знаете), там есть отличнейшее кафе Mimi с вкусной едой, милыми сотрудниками, приятным интерьером и классным саундтреком. Я в восторге, как вы поняли. Адрес — haMovil 3, совсем недалеко от кфаосабского большого парка.
Только я начинаю чувствовать себя уверенно с ивритом, как что-то идёт не так.

Хотели тут с Мишей мороженого в кафе поесть. Заказала у стойки, один чувак пошёл его накладывать, а девушка на кассе мне пробивает. И тут я понимаю, что забыла кошелёк. Дальше происходит странный для меня диалог:
— Извините, не нужно мороженого, отмените, пожалуйста, я забыла кошелёк дома.
— (оба смотрят на меня недоумённо)
— Не кладите, я забыла кошелёк, не могу заплатить.
— Не нужно мороженое?
— Не нужно, я не смогу заплатить, я забыла кошелёк.
— Что?
— (говорю громче на всякий случай) Забыла кошелёк.
— Что?
— (совсем громко) Кошелёк
Они уже давно, конечно, перестали пробивать и класть мороженое, но смотрят всё равно как-то подозрительно. Под Мишино возмущение (мороженого-то не дали) технично сваливаю. Через 5 минут понимаю, что в очередной раз перепутала слова «кошелёк» и «заяц».

Запомните:
кошелёк [арнак] ארנק
заяц [арнав] ארנב

А чтобы учить иврит и не попадать в такие ситуации, используйте всякие ненапряжные подручные средства (помимо хардкорной учёбы). Вот, например, новый канал HebrewOne, который постит по одному слову в день, но, как мы видим в моей поучительной истории — иногда достаточно и одного слова! Так что, подписывайтесь на t.iss.one/hebrewOne
Чтобы вы понимали, чем дети в израильских садах занимаются, представляю вашему вниманию рисунок, принесённый трёхлеткой из сада (ну не сам прям сам рисовал, конечно). Надпись на бутылке: вино [яин] יין