Девальвация кьята остановила торговлю на границе Мьянмы и Китая. Бизнесмены говорят, что мьянманская валюта нестабильна, и они не могут позволить себе оставаться в бизнесе. Публикация американского Radio Free Asia.
Торговцы из Мьянмы, которые торгуют товарами через границу с Китаем, говорят, что кьят настолько обесценился по отношению к китайскому юаню, что они больше не могут продолжать свой бизнес.
Торговцы обычно экспортируют в Китай сельскохозяйственную и рыбную продукцию, а импортируют в Мьянму китайские потребительские и промышленные товары и продукты питания.
Но в последние недели стоимость кьята на границе резко упала. В начале месяца один юань (1 доллар США = 6,83 юаня) стоил около 300 кьят. Во вторник торговцы сообщили, что юань сейчас продают примерно за 420 кьятов. Оба показателя значительно превышают официальный обменный курс, который составлял около 274 кьят на юань в начале месяца и 307 во вторник.
Снижение стоимости кьята делает приобретение китайских товаров слишком дорогим, и многие торговцы говорят, что теперь они несут убытки.
«Мы не можем совершать покупки на ту сумму денег, которую мы получаем после продажи наших товаров [на границе]», — сказал Нэй Чи, работающий в приграничном городе Жуйли. Он добавил, что часть торговцев за последние 10 дней ничего не покупала и не продавала из-за нестабильной ситуации.
Нестабильность кьята заставляет торговцев ждать более выгодного курса, сообщил владелец грузовой компании Зо Мин. Таким образом, нестабильность наносит ущерб не только торговцам, но и дальнобойщикам, которые доставляют их товары.
«Торговцы будут платить только за товары, которые они уже заказали, или за товары, которые им очень нужны. Они не будут делать никаких новых покупок», — сказал Зо Мин.
Бизнесмен, работающий в пограничной зоне Мусе более 10 лет, сказал, что если эта ситуация сохранится, в долгосрочной перспективе она нанесет ущерб не только торговцам, но и потребителям. «Люди пользуются косметикой, потребляют продукты питания и употребляют алкоголь. Они пострадают больше всего», — сказал он.
Еще больше осложняет ситуацию постановление хунты от 30 июня о том, что экспорт бобов, кукурузы, кунжута и овощей оплачивается в долларах.
Люди, живущие в приграничных районах, мало доверяют кьяту и предпочитают держать средства в юанях из-за частых изменений монетарной политики хунты. Бизнесмены считают, что юань укрепляется из-за снижения экспортной выручки. Они сообщили, что хотят дальнейшего упрощения правил экспорта, чтобы помочь стабилизировать цену валюты на границе.
Представитель хунты генерал-майор Зо Мин Тун заявил на пресс-конференции в Нейпьидо 17 августа, что Центральный банк проводит финансовую политику для решения проблемы высоких цен на сырьевые товары и экономического развития.
«С самого начала спрос на иностранную валюту у нас увеличивался, поскольку мы не покупали отечественные продукты, а полагались только на импортные товары. Дефицит торгового баланса также стал огромным, и в результате увеличились долги», — сказал он.
«Идет рост цен на нефть, удобрения, продукты питания, а также высокая инфляция из-за различных конфликтов, происходящих в мире. С другой стороны, Федеральный резервный банк [США] повысил процентные ставки, а Центральный банк [Мьянмы] проводит денежно-кредитную политику, которая будет способствовать экономическому росту. При этом могут быть затронуты некоторые сектора», — сказал Зо Мин Тун.
Он добавил, что бизнесмены не поспевают за меняющимися правилами, которые вводятся в связи с тем, что совет военных меняет свою денежно-кредитную политику, чтобы способствовать экономическому росту.
https://www.rfa.org/english/news/myanmar/currency_woes-08232022174208.html
Торговцы из Мьянмы, которые торгуют товарами через границу с Китаем, говорят, что кьят настолько обесценился по отношению к китайскому юаню, что они больше не могут продолжать свой бизнес.
Торговцы обычно экспортируют в Китай сельскохозяйственную и рыбную продукцию, а импортируют в Мьянму китайские потребительские и промышленные товары и продукты питания.
Но в последние недели стоимость кьята на границе резко упала. В начале месяца один юань (1 доллар США = 6,83 юаня) стоил около 300 кьят. Во вторник торговцы сообщили, что юань сейчас продают примерно за 420 кьятов. Оба показателя значительно превышают официальный обменный курс, который составлял около 274 кьят на юань в начале месяца и 307 во вторник.
Снижение стоимости кьята делает приобретение китайских товаров слишком дорогим, и многие торговцы говорят, что теперь они несут убытки.
«Мы не можем совершать покупки на ту сумму денег, которую мы получаем после продажи наших товаров [на границе]», — сказал Нэй Чи, работающий в приграничном городе Жуйли. Он добавил, что часть торговцев за последние 10 дней ничего не покупала и не продавала из-за нестабильной ситуации.
Нестабильность кьята заставляет торговцев ждать более выгодного курса, сообщил владелец грузовой компании Зо Мин. Таким образом, нестабильность наносит ущерб не только торговцам, но и дальнобойщикам, которые доставляют их товары.
«Торговцы будут платить только за товары, которые они уже заказали, или за товары, которые им очень нужны. Они не будут делать никаких новых покупок», — сказал Зо Мин.
Бизнесмен, работающий в пограничной зоне Мусе более 10 лет, сказал, что если эта ситуация сохранится, в долгосрочной перспективе она нанесет ущерб не только торговцам, но и потребителям. «Люди пользуются косметикой, потребляют продукты питания и употребляют алкоголь. Они пострадают больше всего», — сказал он.
Еще больше осложняет ситуацию постановление хунты от 30 июня о том, что экспорт бобов, кукурузы, кунжута и овощей оплачивается в долларах.
Люди, живущие в приграничных районах, мало доверяют кьяту и предпочитают держать средства в юанях из-за частых изменений монетарной политики хунты. Бизнесмены считают, что юань укрепляется из-за снижения экспортной выручки. Они сообщили, что хотят дальнейшего упрощения правил экспорта, чтобы помочь стабилизировать цену валюты на границе.
Представитель хунты генерал-майор Зо Мин Тун заявил на пресс-конференции в Нейпьидо 17 августа, что Центральный банк проводит финансовую политику для решения проблемы высоких цен на сырьевые товары и экономического развития.
«С самого начала спрос на иностранную валюту у нас увеличивался, поскольку мы не покупали отечественные продукты, а полагались только на импортные товары. Дефицит торгового баланса также стал огромным, и в результате увеличились долги», — сказал он.
«Идет рост цен на нефть, удобрения, продукты питания, а также высокая инфляция из-за различных конфликтов, происходящих в мире. С другой стороны, Федеральный резервный банк [США] повысил процентные ставки, а Центральный банк [Мьянмы] проводит денежно-кредитную политику, которая будет способствовать экономическому росту. При этом могут быть затронуты некоторые сектора», — сказал Зо Мин Тун.
Он добавил, что бизнесмены не поспевают за меняющимися правилами, которые вводятся в связи с тем, что совет военных меняет свою денежно-кредитную политику, чтобы способствовать экономическому росту.
https://www.rfa.org/english/news/myanmar/currency_woes-08232022174208.html
Radio Free Asia
Devalued Kyat currency stops trade at Myanmar-China border
Traders say Myanmar’s currency is not stable, and they cannot afford to stay in business.
Правительственная The Global New Light of Myanmar пишет, что при предыдущем правительстве Национальной лиги за демократию из-за коррупции государству был нанесен ущерб в размере около 260 миллиардов кьят и более 13 миллионов долларов.
7 августа 2013 года был принят Закон о борьбе с коррупцией, а в 2014 году была создана Комиссия по борьбе с коррупцией для принятия мер против тех, кто дает взятки и причиняет ущерб государству. В случае возникновения такого ущерба правонарушители несут ответственность в соответствии со статьей 3 закона.
Во время правления предыдущего правительства некоторые деятели были известны своей коррупцией, но проверка и принятие мер были недостаточными. С 2019 по 31 января 2021 года были возбуждены всего три антикоррупционных дела, выявившие убытки в размере 20 миллионов кьят и 255.930,69 евро.
Приняв на себя обязанности по управлению страной, ГАС [правящий сегодня в Мьянме Государственный административный совет] с 1 февраля 2021 года по 31 июля 2022 года инициировал возбуждение 186 уголовных дел и 45 административных дел в отношении лиц, являющихся чиновниками союзных министерств и правительств регионов. Из-за действий коррупционеров государственный бюджет в 108 случаях неправомерных действий потерял 259,67 миллиардов кьят (195,2 миллионов долларов по курсу на 31 января 2021 года) и 13.326.746 долларов США.
По данным Антикоррупционной комиссии, эти случаи связаны с неправомерным распределением средств на общественные нужды, потерями при управлении природными ресурсами, неэффективным использованием мелиорированных земельных участков, нарушениями основных прав населения, созданием препятствий для местных и иностранных инвестиций.
https://www.gnlm.com.mm/state-funds-lose-some-k260000-million-us13-32-million-in-corruption-cases/
7 августа 2013 года был принят Закон о борьбе с коррупцией, а в 2014 году была создана Комиссия по борьбе с коррупцией для принятия мер против тех, кто дает взятки и причиняет ущерб государству. В случае возникновения такого ущерба правонарушители несут ответственность в соответствии со статьей 3 закона.
Во время правления предыдущего правительства некоторые деятели были известны своей коррупцией, но проверка и принятие мер были недостаточными. С 2019 по 31 января 2021 года были возбуждены всего три антикоррупционных дела, выявившие убытки в размере 20 миллионов кьят и 255.930,69 евро.
Приняв на себя обязанности по управлению страной, ГАС [правящий сегодня в Мьянме Государственный административный совет] с 1 февраля 2021 года по 31 июля 2022 года инициировал возбуждение 186 уголовных дел и 45 административных дел в отношении лиц, являющихся чиновниками союзных министерств и правительств регионов. Из-за действий коррупционеров государственный бюджет в 108 случаях неправомерных действий потерял 259,67 миллиардов кьят (195,2 миллионов долларов по курсу на 31 января 2021 года) и 13.326.746 долларов США.
По данным Антикоррупционной комиссии, эти случаи связаны с неправомерным распределением средств на общественные нужды, потерями при управлении природными ресурсами, неэффективным использованием мелиорированных земельных участков, нарушениями основных прав населения, созданием препятствий для местных и иностранных инвестиций.
https://www.gnlm.com.mm/state-funds-lose-some-k260000-million-us13-32-million-in-corruption-cases/
Global New Light Of Myanmar
State Funds Lose Some K260,000 Million, US$13.32 Million In Corruption Cases - Global New Light Of Myanmar
The Anti-Corruption Law was enacted on 7 August 2013 for ensuring the emergence of a clean government and good governance in Myanmar and the Anti-Corruption
✅ В Мандалае «революционеры» расстреляли супружескую пару, ехавшую на мотоцикле. Позднее они заявили, что приняли погибшего мужчину за полицейского майора
42-летний Ситу Ко Ко и 38-летняя Хнин Вэй Вэй Хлайн возвращались после того, как отвезли восьмилетнюю дочь в школу. К ним подъехала группа боевиков и открыла по ним огонь.
Позднее группировка Tiger Force Mandalay извинилась за ошибку. Боевики сообщили, что они охотились за полицейским майором Со Ко Ко и приняли за него мужчину на мотоцикле.
Большинство из таких группировок действуют под эгидой подпольного правительства (NUG) Мьянмы, и ежедневно по всей стране убивают людей, которых считают «информаторами» или «пособниками» властей. Среди жертв – местные администраторы, учителя, врачи и буддийские монахи. По официальным данным, за последние полтора года от рук боевиков таких группировок погибли более 3500 безоружных жителей Мьянмы.
✔️ Еще фото с места гибели. Предупреждаю: не для слабонервных.
42-летний Ситу Ко Ко и 38-летняя Хнин Вэй Вэй Хлайн возвращались после того, как отвезли восьмилетнюю дочь в школу. К ним подъехала группа боевиков и открыла по ним огонь.
Позднее группировка Tiger Force Mandalay извинилась за ошибку. Боевики сообщили, что они охотились за полицейским майором Со Ко Ко и приняли за него мужчину на мотоцикле.
Большинство из таких группировок действуют под эгидой подпольного правительства (NUG) Мьянмы, и ежедневно по всей стране убивают людей, которых считают «информаторами» или «пособниками» властей. Среди жертв – местные администраторы, учителя, врачи и буддийские монахи. По официальным данным, за последние полтора года от рук боевиков таких группировок погибли более 3500 безоружных жителей Мьянмы.
✔️ Еще фото с места гибели. Предупреждаю: не для слабонервных.
✅ В районе Наун Чо (Нонг Кхио) на севере штата Шан завершается реконструкция туристической инфраструктуры.
Многие называют Наун Чо «самым красивым местом в Мьянме». С середины ноября гости кемпингов на горе Саппхагон могут наблюдать облака, плывущие прямо под ногами и похожие на разложенный на столе зефир.
Лучшее время для наблюдения – декабрь, когда облака самые плотные и находятся на уровне около 2400 футов (более 730 метров), но их слой все равно ниже вершины горы.
Особенно красивые пейзажи с облаками бывают ранним утром и в часы заката – когда солнечные лучи подчеркивают рельеф пушистого белого покрова внизу. И, в отличие от низинных районов штата Шан, здесь по ночам всегда видны яркие звезды.
Эти места с их чистым горным воздухом стали туристическими объектами в 2019 году, и с тех пор в них побывали более 20 тысяч человек.
Гости также могут полюбоваться видом на лежащую внизу сельскую местность и реку Дотетхавади, также известную как Мьинге, а также отведать блюда шанской кухни.
Многие называют Наун Чо «самым красивым местом в Мьянме». С середины ноября гости кемпингов на горе Саппхагон могут наблюдать облака, плывущие прямо под ногами и похожие на разложенный на столе зефир.
Лучшее время для наблюдения – декабрь, когда облака самые плотные и находятся на уровне около 2400 футов (более 730 метров), но их слой все равно ниже вершины горы.
Особенно красивые пейзажи с облаками бывают ранним утром и в часы заката – когда солнечные лучи подчеркивают рельеф пушистого белого покрова внизу. И, в отличие от низинных районов штата Шан, здесь по ночам всегда видны яркие звезды.
Эти места с их чистым горным воздухом стали туристическими объектами в 2019 году, и с тех пор в них побывали более 20 тысяч человек.
Гости также могут полюбоваться видом на лежащую внизу сельскую местность и реку Дотетхавади, также известную как Мьинге, а также отведать блюда шанской кухни.
❇️ Сегодня исполняется пять лет со дня начала массового исхода рохинджа из Мьянмы в Бангладеш.
Рано утром 25 августа 2017 года группы рохинджа общей численностью до четырех тысяч человек, вооруженные взрывными устройствами, огнестрельным оружием и длинными ножами, одновременно напали на 24 полицейских объекта и армейскую базу на севере штата Ракхайн. По данным властей, в результате нападений был убит 71 человек. После этого вооруженные силы начали операцию по зачистке северной части штата Ракхайн.
Нападения были организованы группировкой ARSA (Армия спасения рохинджа Аракана), финансируемой из Пакистана и Саудовской Аравии. Этнические формирования Мьянмы никогда не считали ее «своей», поскольку она резко отличается от них – и дело даже не в том, что абсолютное большинство населения Мьянмы считает рохинджа «чужаками» и нелегальными мигрантами из Бангладеш.
Во-первых, ARSA основана в первую очередь на религиозной, а не на национальной идентичности и выросла из исламистского «Движения веры», а во-вторых, она «растворена» в гражданском населении, в то время как боевики этнических группировок Мьянмы носят форму и стараются отграничивать себя от мирных жителей.
В результате операции по зачистке, проведенной мьянманскими военными в августе-сентябре 2017 года на севере штата Ракахйн, по разным данным в Бангладеш перешло от 580 до 750 тысяч рохинджа. Сегодня они по-прежнему находятся в этой стране в огромных лагерях для беженцев.
✔️ Вот ссылка на пост в моем ЖЖ почти пятилетней давности: «Кризис рохинджа - мьянманское измерение».
https://dragon-naga.livejournal.com/80036.html
Текст был написан на основе личных впечатлений и бесед с теми, кто стал участниками этих событий. Он получился настолько длинным, что его пришлось разбивать на два поста (в конце первого поста – ссылка на продолжение).
Это – именно взгляд на события в штате Ракхайн изнутри Мьянмы, который сильно отличается от того набора штампов о злобных мьянманских военных, которые в те дни транслировали западные агентства и с удвоенной силой продолжают транслировать до сих пор.
✔️ А для интересующихся историей вопроса – вот ссылка на публикацию «Массовый исход бенгальцев рохинджа из Мьянмы: кто виноват и что делать». Автор – кандидат экономических наук, ведущий научный сотрудник ИВ РАН А.А. Симония.
https://cyberleninka.ru/article/n/massovyy-ishod-bengaltsev-rohindzha-kto-vinovat-i-chto-delat/viewer
Рано утром 25 августа 2017 года группы рохинджа общей численностью до четырех тысяч человек, вооруженные взрывными устройствами, огнестрельным оружием и длинными ножами, одновременно напали на 24 полицейских объекта и армейскую базу на севере штата Ракхайн. По данным властей, в результате нападений был убит 71 человек. После этого вооруженные силы начали операцию по зачистке северной части штата Ракхайн.
Нападения были организованы группировкой ARSA (Армия спасения рохинджа Аракана), финансируемой из Пакистана и Саудовской Аравии. Этнические формирования Мьянмы никогда не считали ее «своей», поскольку она резко отличается от них – и дело даже не в том, что абсолютное большинство населения Мьянмы считает рохинджа «чужаками» и нелегальными мигрантами из Бангладеш.
Во-первых, ARSA основана в первую очередь на религиозной, а не на национальной идентичности и выросла из исламистского «Движения веры», а во-вторых, она «растворена» в гражданском населении, в то время как боевики этнических группировок Мьянмы носят форму и стараются отграничивать себя от мирных жителей.
В результате операции по зачистке, проведенной мьянманскими военными в августе-сентябре 2017 года на севере штата Ракахйн, по разным данным в Бангладеш перешло от 580 до 750 тысяч рохинджа. Сегодня они по-прежнему находятся в этой стране в огромных лагерях для беженцев.
✔️ Вот ссылка на пост в моем ЖЖ почти пятилетней давности: «Кризис рохинджа - мьянманское измерение».
https://dragon-naga.livejournal.com/80036.html
Текст был написан на основе личных впечатлений и бесед с теми, кто стал участниками этих событий. Он получился настолько длинным, что его пришлось разбивать на два поста (в конце первого поста – ссылка на продолжение).
Это – именно взгляд на события в штате Ракхайн изнутри Мьянмы, который сильно отличается от того набора штампов о злобных мьянманских военных, которые в те дни транслировали западные агентства и с удвоенной силой продолжают транслировать до сих пор.
✔️ А для интересующихся историей вопроса – вот ссылка на публикацию «Массовый исход бенгальцев рохинджа из Мьянмы: кто виноват и что делать». Автор – кандидат экономических наук, ведущий научный сотрудник ИВ РАН А.А. Симония.
https://cyberleninka.ru/article/n/massovyy-ishod-bengaltsev-rohindzha-kto-vinovat-i-chto-delat/viewer
Livejournal
Кризис рохинджа - мьянманское измерение
Мьянманские журналисты, которые на свой страх и риск сегодня едут в Маундо – города недалеко от границы с Бангладеш, вокруг которого находятся десятки поселений рохинджа – с изумлением рассказывают о том, что, несмотря на сгоревшие деревни вокруг, люди на…
Рохинджа поют в Бангладеш гимн Мьянмы через 5 лет после своего исхода из этой страны. Публикация AFP.
Каждое утро в школе в лагере для беженцев Мохаммад Юсуф поет гимн Мьянмы - страны, армия которой вынудила его семью бежать и которую обвиняют в убийстве тысяч его сородичей.
15-летний Юсуф - один из сотен тысяч этнических рохинджа, преимущественно мусульман, которые бежали в Бангладеш после того, как вооруженные силы Мьянмы начали пять лет назад жестокое наступление.
В течение почти полувека он и огромное количество других детей-беженцев в сети убогих лагерей почти не получали образования. В Дакке опасаются, что образование будет равносильно признанию невозможности для рохинджа вернуться домой в ближайшее время.
После военного переворота в Мьянме в прошлом году эта надежда кажется более отдаленной, и в прошлом месяце ЮНИСЕФ наконец-то получила разрешение расширить свою школьную программу, чтобы охватить 130 тысяч детей – практически всех детей в лагерях.
Но Бангладеш по-прежнему хочет, чтобы беженцы вернулись: обучение ведется на бирманском языке, школы следуют мьянманской учебной программе, а каждый день перед началом занятий ученики поют гимн Мьянмы.
Некоторые жители Мьянмы, преимущественно буддийской страны, правительство которой обвиняется в попытке стереть с лица земли народ рохинджа, долгое время считали рохинджа иностранцами, но Юсуф поет гимн, считая его символом будущего возвращения.
«Мьянма — моя родина, — сказал он - Страна не причинила нам вреда. Ее могущественные люди причинили вред. Там погибла моя младшая сестра. Наши люди были вырезаны. Тем не менее, это моя страна, и я буду любить ее до конца».
Отказ в предоставлении образования в течение многих лет является ярким символом двойственного отношения Бангладеш к присутствию беженцев, часть из которых была переселена на отдаленный, подверженный наводнениям и ранее необитаемый остров.
«Эта учебная программа напоминает им, что они принадлежат Мьянме, куда они когда-нибудь вернутся», — сказал заместитель уполномоченного по делам беженцев Шамсуд Доуза.
Но когда это может произойти, остается неясным, и глава ООН по правам человека Мишель Бачелет заявила в этом месяце, что условия «не подходят для возвращения». Она добавила, что репатриация может произойти только «когда в Мьянме будут безопасные и устойчивые условия».
Она отвергла предположение о том, что лагеря рохинджа могут стать «новой Газой», но теперь Дакка все больше осознает риски, которые может представлять это большое и нищее население. Около 50 процентов из почти миллиона человек в лагерях моложе 18 лет, и теперь Дакка озабочена из-за риска появления в лагерях поколения молодых необразованных людей.
Безопасность в лагерях уже является серьезной проблемой из-за преступных группировок, занимающихся контрабандой амфетамина через границу. За последние пять лет было совершено более 100 убийств.
Также действуют группы вооруженных боевиков. Они застрелили десятки общественных лидеров и всегда ищут молодых людей, которым нечем заняться.
Молодежь без перспектив, которой не разрешается покидать лагеря, также представляют собой богатую добычу для торговцев людьми, обещающих поездку на лодке к лучшей жизни.
Эти дети «могут быть бомбами замедленного действия», сказал Махфузур Рахман, отставной бангладешский генерал. «Выросшие в лагере без образования, надежды и мечты - мы не знаем, в каких монстров они могут превратиться».
Остаются опасения, что Бангладеш может передумать и закрыть школьный проект, как это было в начале года с программой для частных школ по обучению более 30 тысяч детей в лагерях. Некоторые активисты в свою очередь требуют, чтобы образование велись по бангладешской учетной программе.
Между тем, амбиции молодого Юсуфа имеют международное измерение, и в своем классе под брезентовой крышей он прочитал книгу о братьях Райт. Он хочет стать авиационным инженером или пилотом и однажды прилететь в Янгон.
«Когда-нибудь я облечу земной шар, это моя единственная мечта».
https://www.dailymail.co.uk/wires/afp/article-11136505/Songs-praise-Rohingya-sing-Myanmar-anthem-5-years-exodus.html
Каждое утро в школе в лагере для беженцев Мохаммад Юсуф поет гимн Мьянмы - страны, армия которой вынудила его семью бежать и которую обвиняют в убийстве тысяч его сородичей.
15-летний Юсуф - один из сотен тысяч этнических рохинджа, преимущественно мусульман, которые бежали в Бангладеш после того, как вооруженные силы Мьянмы начали пять лет назад жестокое наступление.
В течение почти полувека он и огромное количество других детей-беженцев в сети убогих лагерей почти не получали образования. В Дакке опасаются, что образование будет равносильно признанию невозможности для рохинджа вернуться домой в ближайшее время.
После военного переворота в Мьянме в прошлом году эта надежда кажется более отдаленной, и в прошлом месяце ЮНИСЕФ наконец-то получила разрешение расширить свою школьную программу, чтобы охватить 130 тысяч детей – практически всех детей в лагерях.
Но Бангладеш по-прежнему хочет, чтобы беженцы вернулись: обучение ведется на бирманском языке, школы следуют мьянманской учебной программе, а каждый день перед началом занятий ученики поют гимн Мьянмы.
Некоторые жители Мьянмы, преимущественно буддийской страны, правительство которой обвиняется в попытке стереть с лица земли народ рохинджа, долгое время считали рохинджа иностранцами, но Юсуф поет гимн, считая его символом будущего возвращения.
«Мьянма — моя родина, — сказал он - Страна не причинила нам вреда. Ее могущественные люди причинили вред. Там погибла моя младшая сестра. Наши люди были вырезаны. Тем не менее, это моя страна, и я буду любить ее до конца».
Отказ в предоставлении образования в течение многих лет является ярким символом двойственного отношения Бангладеш к присутствию беженцев, часть из которых была переселена на отдаленный, подверженный наводнениям и ранее необитаемый остров.
«Эта учебная программа напоминает им, что они принадлежат Мьянме, куда они когда-нибудь вернутся», — сказал заместитель уполномоченного по делам беженцев Шамсуд Доуза.
Но когда это может произойти, остается неясным, и глава ООН по правам человека Мишель Бачелет заявила в этом месяце, что условия «не подходят для возвращения». Она добавила, что репатриация может произойти только «когда в Мьянме будут безопасные и устойчивые условия».
Она отвергла предположение о том, что лагеря рохинджа могут стать «новой Газой», но теперь Дакка все больше осознает риски, которые может представлять это большое и нищее население. Около 50 процентов из почти миллиона человек в лагерях моложе 18 лет, и теперь Дакка озабочена из-за риска появления в лагерях поколения молодых необразованных людей.
Безопасность в лагерях уже является серьезной проблемой из-за преступных группировок, занимающихся контрабандой амфетамина через границу. За последние пять лет было совершено более 100 убийств.
Также действуют группы вооруженных боевиков. Они застрелили десятки общественных лидеров и всегда ищут молодых людей, которым нечем заняться.
Молодежь без перспектив, которой не разрешается покидать лагеря, также представляют собой богатую добычу для торговцев людьми, обещающих поездку на лодке к лучшей жизни.
Эти дети «могут быть бомбами замедленного действия», сказал Махфузур Рахман, отставной бангладешский генерал. «Выросшие в лагере без образования, надежды и мечты - мы не знаем, в каких монстров они могут превратиться».
Остаются опасения, что Бангладеш может передумать и закрыть школьный проект, как это было в начале года с программой для частных школ по обучению более 30 тысяч детей в лагерях. Некоторые активисты в свою очередь требуют, чтобы образование велись по бангладешской учетной программе.
Между тем, амбиции молодого Юсуфа имеют международное измерение, и в своем классе под брезентовой крышей он прочитал книгу о братьях Райт. Он хочет стать авиационным инженером или пилотом и однажды прилететь в Янгон.
«Когда-нибудь я облечу земной шар, это моя единственная мечта».
https://www.dailymail.co.uk/wires/afp/article-11136505/Songs-praise-Rohingya-sing-Myanmar-anthem-5-years-exodus.html
Mail Online
Songs of praise: Rohingya sing Myanmar anthem 5 years after exodus
Every morning in his refugee camp school, Mohammad Yusuf sings the national anthem of Myanmar, the country whose army forced his family to flee and is...
📋 Из заявления госсекретаря США Энтони Блинкена «К пятилетию геноцида в Бирме».
«Пять лет назад бирманские военные развернули жестокую кампанию против рохинджа — стирали с лица земли деревни, насиловали, пытали и совершали широкомасштабные акты насилия, в результате которых погибли тысячи мужчин, женщин и детей рохинджа. Более 740 тысяч рохинджа были вынуждены покинуть свои дома и искать убежища в Бангладеш. В марте этого года я выступил в Мемориальном музее Холокоста в США и засвидетельствовал, что зверства, совершенные бирманскими военными против рохинджа, приравниваются к преступлениям против человечности и представляют собой геноцид.
После военного государственного переворота в феврале 2021 года многие из представителей тех же вооруженных сил продолжают подавлять, пытать и убивать народ Бирмы в вопиющей попытке уничтожить демократическое будущее Бирмы. Недавние казни режимом продемократических и оппозиционных лидеров — лишь последний пример пренебрежительного отношения военных к жизням бирманского народа. Эскалация насилия усугубила ухудшающуюся гуманитарную ситуацию, особенно для общин этнических и религиозных меньшинств, включая рохинджа, которые продолжают оставаться в числе наиболее уязвимых и маргинализированных групп населения в стране…
Соединенные Штаты будут продолжать поддерживать рохинджа и народ Бирмы в их стремлении к свободе и инклюзивной демократии, продвигая справедливость и подотчетность, усиливая экономическое и дипломатическое давление и защищая права человека и человеческое достоинство всех жителей Бирмы».
https://www.state.gov/marking-five-years-since-the-genocide-in-burma/
«Пять лет назад бирманские военные развернули жестокую кампанию против рохинджа — стирали с лица земли деревни, насиловали, пытали и совершали широкомасштабные акты насилия, в результате которых погибли тысячи мужчин, женщин и детей рохинджа. Более 740 тысяч рохинджа были вынуждены покинуть свои дома и искать убежища в Бангладеш. В марте этого года я выступил в Мемориальном музее Холокоста в США и засвидетельствовал, что зверства, совершенные бирманскими военными против рохинджа, приравниваются к преступлениям против человечности и представляют собой геноцид.
После военного государственного переворота в феврале 2021 года многие из представителей тех же вооруженных сил продолжают подавлять, пытать и убивать народ Бирмы в вопиющей попытке уничтожить демократическое будущее Бирмы. Недавние казни режимом продемократических и оппозиционных лидеров — лишь последний пример пренебрежительного отношения военных к жизням бирманского народа. Эскалация насилия усугубила ухудшающуюся гуманитарную ситуацию, особенно для общин этнических и религиозных меньшинств, включая рохинджа, которые продолжают оставаться в числе наиболее уязвимых и маргинализированных групп населения в стране…
Соединенные Штаты будут продолжать поддерживать рохинджа и народ Бирмы в их стремлении к свободе и инклюзивной демократии, продвигая справедливость и подотчетность, усиливая экономическое и дипломатическое давление и защищая права человека и человеческое достоинство всех жителей Бирмы».
https://www.state.gov/marking-five-years-since-the-genocide-in-burma/
United States Department of State
Marking Five Years Since the Genocide in Burma
Five years ago, Burma’s military launched a brutal campaign against Rohingya – razing villages, raping, torturing, and perpetrating large-scale violence that killed thousands of Rohingya men, women, and children. More than 740,000 Rohingya were forced to…
Volume - 2, Issue - 15 Russian Language.pdf
11.1 MB
✅ Очередной выпуск информационного бюллетеня нынешних властей Мьянмы на русском языке.