Я в Иране. Как спросить и что ответить.
Пятая тааруфина. Если не пригодится, то хотя бы не растеряетесь.
Предыдущие тааруфины тут.
#таароф — это часть обыденной жизни любого иранца: короткого диалога или длинной беседы.
جای شما خالی بود
جاتون خالی بود 🅿️
جات خالی 🅿️
Используется, когда говорящий, побывав в гостях или на каком-то мероприятии, рассказывает об этом своему собеседнику и добавляет: «Вас не хватало». Это может быть как чистый #таароф, так и искреннее высказывание. Здесь уже важна степень близости ваших дружеских отношений.
Что ответить на это «Вас не хватало»?
▪️ دوستان به جای ما
▪️ ممنونم، امیدوارم به شما خوش گذشته باشه
▪️ ممنونم، شما لطف دارید
▪️ ممنون که به یادم بودید
▪️ شما خوش باشید ما هم خوشیم
Переведём варианты ответов в комментариях?
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#фразы
Пятая тааруфина. Если не пригодится, то хотя бы не растеряетесь.
Предыдущие тааруфины тут.
#таароф — это часть обыденной жизни любого иранца: короткого диалога или длинной беседы.
جای شما خالی بود
جاتون خالی بود 🅿️
جات خالی 🅿️
Используется, когда говорящий, побывав в гостях или на каком-то мероприятии, рассказывает об этом своему собеседнику и добавляет: «Вас не хватало». Это может быть как чистый #таароф, так и искреннее высказывание. Здесь уже важна степень близости ваших дружеских отношений.
Что ответить на это «Вас не хватало»?
▪️ دوستان به جای ما
▪️ ممنونم، امیدوارم به شما خوش گذشته باشه
▪️ ممنونم، شما لطف دارید
▪️ ممنون که به یادم بودید
▪️ شما خوش باشید ما هم خوشیم
Переведём варианты ответов в комментариях?
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#фразы
Спряжение сложных глаголов в НВ
صرف افعال مرکب
Начнём с того, что сложные глаголы совсем несложные! Скорее, они составные — именная часть + глагол, предлог + глагол.
Их больше, чем простых глаголов и состав постоянно пополняется. Поэтому я советую учить как можно больше лексики, этим вы расширите количество сложных глаголов.
В сложных глаголах именная часть или предлог остаются неизменными, а глагол спрягается как обычно.
В качестве примера проспрягаем один глагол в настояще-будущем времени полностью:
پس دادن
[pas-dādan]
возвращать
ОНВ: پس ده
پس میدهم
پس میدهی
پس میدهد
پس می دهیم
پس می دهید
پس می دهند
جشن گرفتن
[jašn gereftan]
праздновать
ОНВ: جشن گیر
بر گشتن
[bar-gaštan]
возвращаться
ОНВ: بر گرد
خارج شدن
[khārej šodan]
выходить
ОНВ: خارج شو
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#грамматика
صرف افعال مرکب
Начнём с того, что сложные глаголы совсем несложные! Скорее, они составные — именная часть + глагол, предлог + глагол.
Их больше, чем простых глаголов и состав постоянно пополняется. Поэтому я советую учить как можно больше лексики, этим вы расширите количество сложных глаголов.
В сложных глаголах именная часть или предлог остаются неизменными, а глагол спрягается как обычно.
В качестве примера проспрягаем один глагол в настояще-будущем времени полностью:
پس دادن
[pas-dādan]
возвращать
ОНВ: پس ده
پس میدهم
پس میدهی
پس میدهد
پس می دهیم
پس می دهید
پس می دهند
جشن گرفتن
[jašn gereftan]
праздновать
ОНВ: جشن گیر
بر گشتن
[bar-gaštan]
возвращаться
ОНВ: بر گرد
خارج شدن
[khārej šodan]
выходить
ОНВ: خارج شو
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#грамматика
Telegram
Персидский ген
Настояще-будущее время (НВ).
زمان حال
▪️Употребляется:
Выражает действие, которое происходит постоянно.
▪️ Образуется:
Приставка می [mi-] ➕ ОНВ ➕ личные окончания.
❗️ В 3 л. ед.ч. — окончание ـد [-ad].
من به مدرسه میروم.
Я хожу в школу. (постоянно)…
زمان حال
▪️Употребляется:
Выражает действие, которое происходит постоянно.
▪️ Образуется:
Приставка می [mi-] ➕ ОНВ ➕ личные окончания.
❗️ В 3 л. ед.ч. — окончание ـد [-ad].
من به مدرسه میروم.
Я хожу в школу. (постоянно)…
Шахматистам!
В Иран шахматы / شطرنج / пришли из Индии в VI веке во времена Сасанидской империи в правление Хосрова Ануширвана. А после завоевания персов арабами, стали известны всему миру, в том числе, и в России.
Обратите внимание на название игры в русском языке — «шахматы», где «шах» — персидское слово, а «мат» — арабское со значением «умер». Вот и получилось «Шах умер».
Пешка
سرباز
[sarbāz]
Ладья
رخ
[rox]
Конь
اسب
[asb]
Слон
فیل
[fil]
Ферзь
وزیر
[vazir]
Король
شاه
[šāh]
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#иран
#иранская_культура
В Иран шахматы / شطرنج / пришли из Индии в VI веке во времена Сасанидской империи в правление Хосрова Ануширвана. А после завоевания персов арабами, стали известны всему миру, в том числе, и в России.
Обратите внимание на название игры в русском языке — «шахматы», где «шах» — персидское слово, а «мат» — арабское со значением «умер». Вот и получилось «Шах умер».
Пешка
سرباز
[sarbāz]
Ладья
رخ
[rox]
Конь
اسب
[asb]
Слон
فیل
[fil]
Ферзь
وزیر
[vazir]
Король
شاه
[šāh]
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#иран
#иранская_культура
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
👥 Вокруг света за 13 лет.
جیسن لویس در بیست و هفت سالگی سفرش به دورِ دنیا را از لندن آغاز کرد. او در این سفر از ماشین، اتوبوس، کشتی و هواپیما استفاده نکرد. جیسن مسافتِ حدودِ هفتاد و پنج هزار کیلومتر را پیاده، با دوچرخه، قایقِ پارویی و پدالی و اسکیت پیمود. همچنین قسمتی از این مسیر را شنا کرد. در این سفر جیسن از سی و هفت کشور گذشت و با دیدار از ۹۰۰ مدرسه در این کشور ها برایِ دانش آموزان صحبت کرد.
وقتی از لندن حرکت کرد، دوستش استیوی اسمیت همراهش بود. آنها مسیر فرانسه، اسپانیا و پرتغال را با دوچرخه پیمودند و از بندرِ لاگوس در پرتغال با قایقِ پدالی به میامی درآمریکا رفتند. این دو نفر مسافتِ ۵۶۰۰ کیلومتر را در این کشور طی کردند و از آنجا با قایق به هاوایی رفتند. پس از آن، جیسن بقیۀ مسیر را بدونِ دوستش ادامه داد.
سفرِ جیسن بسیار مشکل و پرماجرا بود و حوادثِ تلخی برایِ او اتفاق افتاد. یک بار در استرالیا یک تمساح به او حمله کرد، امّا اتفاق بدتری هم برایِ او افتاد. در آمریکا، یک رانندۀ خیلی پیر با ماشین به او زد و هر دو پایش شکست. بعد از این تصادف، جیسن شش هفته در بیمارستان بستری شد، سپس به ناچار نه ماه استراحت کرد.
جیسن پس از سیزده سال در تاریخِ ششِ اکتبر ۲۰۰۷ به لندن باز گشت.
#диалоги_на_фарси на разговорном персидском языке.
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
جیسن لویس در بیست و هفت سالگی سفرش به دورِ دنیا را از لندن آغاز کرد. او در این سفر از ماشین، اتوبوس، کشتی و هواپیما استفاده نکرد. جیسن مسافتِ حدودِ هفتاد و پنج هزار کیلومتر را پیاده، با دوچرخه، قایقِ پارویی و پدالی و اسکیت پیمود. همچنین قسمتی از این مسیر را شنا کرد. در این سفر جیسن از سی و هفت کشور گذشت و با دیدار از ۹۰۰ مدرسه در این کشور ها برایِ دانش آموزان صحبت کرد.
وقتی از لندن حرکت کرد، دوستش استیوی اسمیت همراهش بود. آنها مسیر فرانسه، اسپانیا و پرتغال را با دوچرخه پیمودند و از بندرِ لاگوس در پرتغال با قایقِ پدالی به میامی درآمریکا رفتند. این دو نفر مسافتِ ۵۶۰۰ کیلومتر را در این کشور طی کردند و از آنجا با قایق به هاوایی رفتند. پس از آن، جیسن بقیۀ مسیر را بدونِ دوستش ادامه داد.
سفرِ جیسن بسیار مشکل و پرماجرا بود و حوادثِ تلخی برایِ او اتفاق افتاد. یک بار در استرالیا یک تمساح به او حمله کرد، امّا اتفاق بدتری هم برایِ او افتاد. در آمریکا، یک رانندۀ خیلی پیر با ماشین به او زد و هر دو پایش شکست. بعد از این تصادف، جیسن شش هفته در بیمارستان بستری شد، سپس به ناچار نه ماه استراحت کرد.
جیسن پس از سیزده سال در تاریخِ ششِ اکتبر ۲۰۰۷ به لندن باز گشت.
#диалоги_на_фарси на разговорном персидском языке.
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
Уличный фарси
پیچاندن
[pičāndan]
выкручиваться, наводить тень на плетень
досл. закручивать кого-либо (понудительный глагол)
تو با این حرفات داری منو میپیچونی.
Говоря мне всё это, ты наводишь тень на плетень.
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#персидский_язык
#красивый_иранa
پیچاندن
[pičāndan]
выкручиваться, наводить тень на плетень
досл. закручивать кого-либо (понудительный глагол)
تو با این حرفات داری منو میپیچونی.
Говоря мне всё это, ты наводишь тень на плетень.
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#персидский_язык
#красивый_иранa
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Тема 5.4. Обувь.
کفش ورزشی
[kafš-e varzeši]
кроссовки
کفش پاشنه بلند
[kafš-e pāšne boland]
туфли на высоком каблуке
دمپایی
[dampāyi]
домашние тапочки
چکمه
[čakme]
сапоги
صندل
[sandal]
сандалии
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#лексика
کفش ورزشی
[kafš-e varzeši]
кроссовки
کفش پاشنه بلند
[kafš-e pāšne boland]
туфли на высоком каблуке
دمپایی
[dampāyi]
домашние тапочки
چکمه
[čakme]
сапоги
صندل
[sandal]
сандалии
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#лексика
Персидская мудрость из «Бустана» Саади
Что поэтический «Бустан», что прозаико-поэтический «Голестан» — оба — прекрасные произведения персидской дидактической литературы. Читаются легко, понять можно, не прибегая к толкованиям.
Скромность при высоком сане тебя возвысит, спесь — сбросит тебя вниз.
تواضع سر رفعت افرازدت
تکبر به خاک اندر اندازدت
[tavāzo sar-e rafʼat afrāzad-at
takabbor be xāk andar andāzad-at]
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#персидская_литература
Что поэтический «Бустан», что прозаико-поэтический «Голестан» — оба — прекрасные произведения персидской дидактической литературы. Читаются легко, понять можно, не прибегая к толкованиям.
Скромность при высоком сане тебя возвысит, спесь — сбросит тебя вниз.
تواضع سر رفعت افرازدت
تکبر به خاک اندر اندازدت
[tavāzo sar-e rafʼat afrāzad-at
takabbor be xāk andar andāzad-at]
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#персидская_литература
Я в Иране. Как спросить и что ответить.
Давно зная, или выучив сегодня, вопрос-ответ «Как Вас зовут?», научимся представлять вашего друга. В Иране представить своего товарища дело практически обязательное!
اجازه بدهید آقای / خانم … را به شما معرفی کنم؟
[ejāze bedahid āqā-ye /khānom-e … rā be šomā mo’arrefi konam]
Позвольте представить Вам господина / госпожу…?
А если вы с товарищем, который не удосужился представить вас, смело берите быка за рога: 😁
اجازه بدهید خودم را معرفی کنم؟
[ejāze bedahid khodam-rā mo’arrefi konam]
Разрешите представиться?
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#фразы
Давно зная, или выучив сегодня, вопрос-ответ «Как Вас зовут?», научимся представлять вашего друга. В Иране представить своего товарища дело практически обязательное!
اجازه بدهید آقای / خانم … را به شما معرفی کنم؟
[ejāze bedahid āqā-ye /khānom-e … rā be šomā mo’arrefi konam]
Позвольте представить Вам господина / госпожу…?
А если вы с товарищем, который не удосужился представить вас, смело берите быка за рога: 😁
اجازه بدهید خودم را معرفی کنم؟
[ejāze bedahid khodam-rā mo’arrefi konam]
Разрешите представиться?
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#фразы
Повелительное наклонение
فعل امری
▪️Употребляется:
Только во 2-м лице ед. и мн. числа.
▪️ Образуется:
Утвердительная форма:
Приставка « بـ » [be-] ➕ ОНВ ➕ окончание 🔲 или ید [-id].
❗️ 🔲 — нулевое окончание во 2 л. ед.ч — ты.
❗️ В префиксальных и сложных глаголах приставка « بـ » [be-] ЧАСТО опускается.
Отрицательная форма:
Приставка « نـ » [na-] ➕ ОНВ ➕ окончание 🔲 или ید [-id].
خریدن
[kharidan]
покупать
ОНВ: خر
بِخر — نَخر
Купи! — Не покупай!
فروختن
[forukhtan]
продавать
ОНВ: فروش
بِفروش — نَفروش
Продай! — Не продавай!
Если грамматика по-персидски 😂, то:
فعل امری را با اضافه کردن « بـ » و یا « نـ » به اول ریشهی حال فعل میسازند.
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#грамматика
فعل امری
▪️Употребляется:
Только во 2-м лице ед. и мн. числа.
▪️ Образуется:
Утвердительная форма:
Приставка « بـ » [be-] ➕ ОНВ ➕ окончание 🔲 или ید [-id].
❗️ 🔲 — нулевое окончание во 2 л. ед.ч — ты.
❗️ В префиксальных и сложных глаголах приставка « بـ » [be-] ЧАСТО опускается.
Отрицательная форма:
Приставка « نـ » [na-] ➕ ОНВ ➕ окончание 🔲 или ید [-id].
خریدن
[kharidan]
покупать
ОНВ: خر
بِخر — نَخر
Купи! — Не покупай!
فروختن
[forukhtan]
продавать
ОНВ: فروش
بِفروش — نَفروش
Продай! — Не продавай!
Если грамматика по-персидски 😂, то:
فعل امری را با اضافه کردن « بـ » و یا « نـ » به اول ریشهی حال فعل میسازند.
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#грамматика
Telegram
FARSI by MIG
Популяризация персидского языка и иранской культуры в РФ и за её пределами
Пишем правильно /غلط ننویسیم/
№1
Новая рубрика с хэштегом #персидский_язык для тех, кто владеет персидским на хорошем уровне. Для тех, кто хочет сделать свой персидский изящным /فارسی فصیح/.
آدم / آدم ها
Слово /آدم/ в арабском языке имя собственное и используется только в отношении Адама.
Но в современном персидском языке /آدم/ является синонимом /انسان/ и может использоваться во множественном числе /آدم ها/.
حَسَن آدم خوبیه = حَسَن انسان خوبیه
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
№1
Новая рубрика с хэштегом #персидский_язык для тех, кто владеет персидским на хорошем уровне. Для тех, кто хочет сделать свой персидский изящным /فارسی فصیح/.
آدم / آدم ها
Слово /آدم/ в арабском языке имя собственное и используется только в отношении Адама.
Но в современном персидском языке /آدم/ является синонимом /انسان/ и может использоваться во множественном числе /آدم ها/.
حَسَن آدم خوبیه = حَسَن انسان خوبیه
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
Полезные ссылки для изучения персидского языка.
1. Онлайн персидско-русский и русско-персидский словари в Telegram.
2. Сайт с произношением слов и предложений на персидском.
3. «Спрягатор» персидских глаголов.
4. Приложение «Обучение персидскому алфавиту».
5. Игра в персидские слова.
6. Сканы книг по иранистике (на персидском).
Подписывайтесь на Персидский ген
#персидский_язык
1. Онлайн персидско-русский и русско-персидский словари в Telegram.
2. Сайт с произношением слов и предложений на персидском.
3. «Спрягатор» персидских глаголов.
4. Приложение «Обучение персидскому алфавиту».
5. Игра в персидские слова.
6. Сканы книг по иранистике (на персидском).
Подписывайтесь на Персидский ген
#персидский_язык
Экскурсия по Ирану. Провинция №2 — Западный Азербайджан.
۲ — آذربایجان غربی
1. Тахт-е Солейман
تخت سلیمان
📍 https://maps.app.goo.gl/syWpYc9hA9s62WJaA?g_st=ic
2. Вид на город Маку
نمایی از شهر ماکو
📍 https://maps.app.goo.gl/25JUTs2YrHBEy4k78?g_st=ic
3. Озеро Урмия
دریاچه اورمیه
📍 https://maps.app.goo.gl/DXYrxeSfTFrBwykB8?g_st=ic
4. Часовня Дзордзор
قره کلیسا ماکو
📍 https://maps.app.goo.gl/h99tt8pz2C3FST476?g_st=ic
5. Соборная мечеть Урмия
مسجد جامع اورمیه
📍 https://maps.app.goo.gl/bTyCsmDrfgvrzut56?g_st=ic
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#иран
#точка_на_карте
۲ — آذربایجان غربی
1. Тахт-е Солейман
تخت سلیمان
📍 https://maps.app.goo.gl/syWpYc9hA9s62WJaA?g_st=ic
2. Вид на город Маку
نمایی از شهر ماکو
📍 https://maps.app.goo.gl/25JUTs2YrHBEy4k78?g_st=ic
3. Озеро Урмия
دریاچه اورمیه
📍 https://maps.app.goo.gl/DXYrxeSfTFrBwykB8?g_st=ic
4. Часовня Дзордзор
قره کلیسا ماکو
📍 https://maps.app.goo.gl/h99tt8pz2C3FST476?g_st=ic
5. Соборная мечеть Урмия
مسجد جامع اورمیه
📍 https://maps.app.goo.gl/bTyCsmDrfgvrzut56?g_st=ic
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#иран
#точка_на_карте
Тема 5.5. Про одежду.
لباس گشاد
[lebās-e gošād]
свободная одежда
لباس تنگ
[lebās-e tang]
облегающая одежда
لباس را ست کردن
[lebās-rā set kardan]
сочетать одежду
به تو میآید
[be to miyāyad]
Тебе идёт!
این کت شلوار بهت میاد 🅿️
[in kot šalvār behet miyād]
Тебе идёт этот брючный костюм.
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#лексика
لباس گشاد
[lebās-e gošād]
свободная одежда
لباس تنگ
[lebās-e tang]
облегающая одежда
لباس را ست کردن
[lebās-rā set kardan]
сочетать одежду
به تو میآید
[be to miyāyad]
Тебе идёт!
این کت شلوار بهت میاد 🅿️
[in kot šalvār behet miyād]
Тебе идёт этот брючный костюм.
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#лексика
📘 Персидские пословицы и поговорки | ضربالمثل [zarbolmasal] و زبانزد [zabānzad]
یک گوشش در است، یک گوشش دروازه
[yek gušeš dar ast, yek gušeš darvāze]
В одно ухо вошло, в другое вышло
букв. одно его ухо — дверь, другое — ворота
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#пословицы_и_поговорки
یک گوشش در است، یک گوشش دروازه
[yek gušeš dar ast, yek gušeš darvāze]
В одно ухо вошло, в другое вышло
букв. одно его ухо — дверь, другое — ворота
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#пословицы_и_поговорки
Я в Иране. Как спросить и что ответить.
Сегодня всего один вопрос. Помните, что в нём всегда есть ответ. Не мудрите с запутанными тяжеловесными предложениями-кальками с родного языка, стройте красивые короткие персидские предложения. И вас поймут, и вы поймёте!
شما آقای / خانم … می شناسید؟
[šomā āqā-ye / khānom-e … mišenāsid]
Знаете ли Вы господина / госпожу… ?
▪️ بله، آقای حسینی را می شناسم. با هم به مدرسه رفته بودیم.
▪️ نه، ایشونو نمیشناسم. 🅿️
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#фразы
Сегодня всего один вопрос. Помните, что в нём всегда есть ответ. Не мудрите с запутанными тяжеловесными предложениями-кальками с родного языка, стройте красивые короткие персидские предложения. И вас поймут, и вы поймёте!
شما آقای / خانم … می شناسید؟
[šomā āqā-ye / khānom-e … mišenāsid]
Знаете ли Вы господина / госпожу… ?
▪️ بله، آقای حسینی را می شناسم. با هم به مدرسه رفته بودیم.
▪️ نه، ایشونو نمیشناسم. 🅿️
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#фразы
Вопрос — ответ
پرسش و پاسخ
В литературном языке (!) при добавлении частицы « آیا » к утвердительному или отрицательному предложению, получается вопросительное предложение.
❗️ В разговорном языке эта частица опускается. Сохраняется только вопросительная интонация.
➕ شما دیروز به دانشکده رفتید.
➖ شما دیروز به دانشکده نرفتید.
➕آیا شما دیروز به دانشکده رفتید؟
➖آیا شما دیروز به دانشکده نرفتید؟
▪️Утвердительный ответ на утвердительное (➕) вопросительное предложение начинается с « بله ».
▪️ Отрицательный ответ на утвердительное (➕) вопросительное предложение начинается с « خیر ». Можно использовать « نه ».
▪️Утвердительный ответ на отрицательное (➖) вопросительное предложение начинается с « چرا ».
▪️Отрицательный ответ на отрицательное (➖) вопросительное предложение начинается с « خیر ». Можно использовать « نه ».
При желании потренируйтесь в комментариях на примере предложения. 👆
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#грамматика
پرسش و پاسخ
В литературном языке (!) при добавлении частицы « آیا » к утвердительному или отрицательному предложению, получается вопросительное предложение.
❗️ В разговорном языке эта частица опускается. Сохраняется только вопросительная интонация.
➕ شما دیروز به دانشکده رفتید.
➖ شما دیروز به دانشکده نرفتید.
➕
➖
▪️Утвердительный ответ на утвердительное (➕) вопросительное предложение начинается с « بله ».
▪️ Отрицательный ответ на утвердительное (➕) вопросительное предложение начинается с « خیر ». Можно использовать « نه ».
▪️Утвердительный ответ на отрицательное (➖) вопросительное предложение начинается с « چرا ».
▪️Отрицательный ответ на отрицательное (➖) вопросительное предложение начинается с « خیر ». Можно использовать « نه ».
При желании потренируйтесь в комментариях на примере предложения. 👆
Вопросы к Марии Ген
Подписывайтесь на Персидский ген
#грамматика
Telegram
FARSI by MIG
Популяризация персидского языка и иранской культуры в РФ и за её пределами