Manuscripts and rare books | مدونة مكتبة الدراسات الاسلامية في جامعة مكغيل | Page 2
https://blogs.library.mcgill.ca/islamicstudieslibrary/category/manuscripts-and-rare-books/page/2/
https://blogs.library.mcgill.ca/islamicstudieslibrary/category/manuscripts-and-rare-books/page/2/
Ibadi Lithographs at McGill University’s Rare Books Library | مطبوعات حجرية إباضية في مكتبة جامعة مكيل في كندا | Ibadi Studies | دراسات إباضية
https://ibadistudies.com/2019/10/03/ibadi-lithographs-at-mcgill-universitys-rare-books-library-%d9%85%d8%b7%d8%a8%d9%88%d8%b9%d8%a7%d8%aa-%d8%ad%d8%ac%d8%b1%d9%8a%d8%a9-%d8%a5%d8%a8%d8%a7%d8%b6%d9%8a%d8%a9-%d9%81%d9%8a-%d9%85%d9%83/
https://ibadistudies.com/2019/10/03/ibadi-lithographs-at-mcgill-universitys-rare-books-library-%d9%85%d8%b7%d8%a8%d9%88%d8%b9%d8%a7%d8%aa-%d8%ad%d8%ac%d8%b1%d9%8a%d8%a9-%d8%a5%d8%a8%d8%a7%d8%b6%d9%8a%d8%a9-%d9%81%d9%8a-%d9%85%d9%83/
Ibadi Studies | دراسات إباضية
Ibadi Lithographs at McGill University’s Rare Books Library | مطبوعات حجرية إباضية في مكتبة جامعة مكيل في كندا
The Rare Books Library at McGill University in Montreal, Canada has a small collection of Ibadi lithographs from Algeria and Egypt [1]. And (at least) one of them has a very unexpected story. The f…
The Digital Orientalist
Posted on January 25, 2021 by Anaïs Salamon

The Digital Orientalist is an online magazine focusing on digital humanities applied to the large field of “Oriental” studies. It was founded in 2013 by a McGill Institute of Islamic Studies alumn, L.W. Cornelis van Lit, who has been using “computer-supported-solutions” in his own research on post-classical Islamic philosophy for years.
The Digital Orientalist is affiliated with the American Oriental Society.
“Our name The Digital Orientalist, may raise an eyebrow. We are all fully aware of the contentious meaning of ‘Orientalism’ and its relation to colonialism. We are of the opinion that enough years have gone by to pick this name up again, to convey in one word the relation between our fields of studies. In this sense we mirror similar initiatives like The Digital Classicist, The Digital Medievalist, The Digital Humanist, etc.” Excerpt from the “About” page of The Digital Orientalist.
Today, The Digital Orientalist is run by an editorial team of twenty scholars, librarians, and students sharing their thoughts on digital tools, and practical experiences using them in the Humanities. The blog format allows visitors to access publications either by geographical areas or by topic. Areas covered are:
Iranian Studies
Islamic Studies
Ottoman Studies
As for topics, they range from digitization to textual analysis, passing by archiving, data visualization, digital cartography, coding, etc.:
In sum, The Digital Orientalist provides not only informed insight on digital tools, but also practical guidance as to how using them to best support the study, teaching and research in “Oriental” studies. As such, it is an invaluable resource for anyone interested in Digital Humanities and Area Studies, in particular those cited above.
For news and updates, please see Twitter and Facebook:
Posted on January 25, 2021 by Anaïs Salamon

The Digital Orientalist is an online magazine focusing on digital humanities applied to the large field of “Oriental” studies. It was founded in 2013 by a McGill Institute of Islamic Studies alumn, L.W. Cornelis van Lit, who has been using “computer-supported-solutions” in his own research on post-classical Islamic philosophy for years.
The Digital Orientalist is affiliated with the American Oriental Society.
“Our name The Digital Orientalist, may raise an eyebrow. We are all fully aware of the contentious meaning of ‘Orientalism’ and its relation to colonialism. We are of the opinion that enough years have gone by to pick this name up again, to convey in one word the relation between our fields of studies. In this sense we mirror similar initiatives like The Digital Classicist, The Digital Medievalist, The Digital Humanist, etc.” Excerpt from the “About” page of The Digital Orientalist.
Today, The Digital Orientalist is run by an editorial team of twenty scholars, librarians, and students sharing their thoughts on digital tools, and practical experiences using them in the Humanities. The blog format allows visitors to access publications either by geographical areas or by topic. Areas covered are:
Iranian Studies
Islamic Studies
Ottoman Studies
As for topics, they range from digitization to textual analysis, passing by archiving, data visualization, digital cartography, coding, etc.:
In sum, The Digital Orientalist provides not only informed insight on digital tools, but also practical guidance as to how using them to best support the study, teaching and research in “Oriental” studies. As such, it is an invaluable resource for anyone interested in Digital Humanities and Area Studies, in particular those cited above.
For news and updates, please see Twitter and Facebook:
The Digital Orientalist
Practical examples and theoretical reflections on the do's and don'ts of using digital tools for your study and research in African and Asian Studies.
محتويات قناة جامعة ماكجيل للمخطوطات و النفائس:
🔸البداية
🔸 فهارس مكتبة جامعة مكجيل الكندية للمخطوط العربي
🔸 ٦١٢ مخطوط عربي من مقتنيات جامعة مكغيل
🔸 اهم الكتب المرقمنة لجامعة ماكجيل على موقع ارشيف
🔸 روابط عينة من المخطوط العربي بمكتبة جامعة مكجيل
🔸Turkish manuscripts in the three other small Canadian collections: at the University of Toronto, McGill University (Montreal), and the Royal Ontario Museum
🔸 Rare Books Library | مطبوعات حجرية إباضية في مكتبة جامعة مكيل في كندا | Ibadi Studies | دراسات إباضية
🔸مقتنيات جامعة مكغيل على هثيتراست و تحوي مخطوطات قرآنية نادرة
طريقة التحميل من موقع هاثيتراست الذي يحوي مخطوطات جامعة مكجيل سهلة جدا و متاحة مباشرة من الموقع على اليسار و بدون اي عناء..و بنفس طريقة موقع ارشيف تتيح التحميل بكل الصيغ ..بي دي اف او اي بوك او تكست او ملف مضغوط او صور ..
🔸البداية
🔸 فهارس مكتبة جامعة مكجيل الكندية للمخطوط العربي
🔸 ٦١٢ مخطوط عربي من مقتنيات جامعة مكغيل
🔸 اهم الكتب المرقمنة لجامعة ماكجيل على موقع ارشيف
🔸 روابط عينة من المخطوط العربي بمكتبة جامعة مكجيل
🔸Turkish manuscripts in the three other small Canadian collections: at the University of Toronto, McGill University (Montreal), and the Royal Ontario Museum
🔸 Rare Books Library | مطبوعات حجرية إباضية في مكتبة جامعة مكيل في كندا | Ibadi Studies | دراسات إباضية
🔸مقتنيات جامعة مكغيل على هثيتراست و تحوي مخطوطات قرآنية نادرة
طريقة التحميل من موقع هاثيتراست الذي يحوي مخطوطات جامعة مكجيل سهلة جدا و متاحة مباشرة من الموقع على اليسار و بدون اي عناء..و بنفس طريقة موقع ارشيف تتيح التحميل بكل الصيغ ..بي دي اف او اي بوك او تكست او ملف مضغوط او صور ..
👍6
https://catalog.hathitrust.org/Search/Home?lookfor=McGill++manuscript&searchtype=all&ft=ft&setft=true&sort=yearup
مقتنيات جامعة مكغيل على هثيتراست و تحوي مخطوطات قرآنية نادرة
مقتنيات جامعة مكغيل على هثيتراست و تحوي مخطوطات قرآنية نادرة
👍3
مخطوطات مكجيل - مكغيل - ماكجيل McGill
محتويات قناة جامعة ماكجيل للمخطوطات و النفائس: 🔸البداية 🔸 فهارس مكتبة جامعة مكجيل الكندية للمخطوط العربي 🔸 ٦١٢ مخطوط عربي من مقتنيات جامعة مكغيل 🔸 اهم الكتب المرقمنة لجامعة ماكجيل على موقع ارشيف 🔸 روابط عينة من المخطوط العربي بمكتبة جامعة مكجيل 🔸Turkish…
لاحظنا وجود علامة عدم رضا على المنشور في مخطوطات مكتبة جامعة مكجيل و نشكر كل تفاعل معنا سلبا و ايجابا من السادة المحترمين أعضاء القناة و نرجو من حضراتكم تسجيل اي شكوى او مقترح في القناة الأساسية التي ترعى هذه الوقفيات، قناة التراث العربي المخطوط.
جزاكم الله كل خير و كلنا آذان صاغية لافكاركم و مقترحاتكم الثمينة.
الدال على الخير كفاعله
@MrTamimy
جزاكم الله كل خير و كلنا آذان صاغية لافكاركم و مقترحاتكم الثمينة.
الدال على الخير كفاعله
@MrTamimy
Telegram
ارشيف قناة التراث العربي المخطوط
أرشفة لهذه القناة المهمة التي أسسها دكتور التميمي وخوفا من ضياع هذا التراث الهام في المخطوطات
👍6
Forwarded from فهارس مخطوطات المكتبة الوطنية الفرنسية BNF (Amer)
ملحوظة مهمة حول
(فهرس المخطوطات العربية بمكتبات جامعة ماكجيل McGill University بمدينة مونتريال الكندية، آدم جاسيك، فهرس الاتحاد، جامعة ماكجيل، مونتريال، 1991)
الحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله وآله وصحبه أجمعين، أما بعد:
ابتداءً أتقدم بالشكر إلى القائمين على قناة مخطوطات جامعة مكجيل https://t.iss.one/mcGillCodex
وألخص ملحوظتي في النقاط الآتية:
أولًا: تاريخ نشر الفهرس.
بتاريخ 3/ 4 / 2023 أعربت القناة عن أنها لا تجد فهرسًا لمخطوطات جامعة ماكجيل حتى تاريخه.
بتاريخ 8/ 4/ 2023 سألني أحد الإخوة بارك الله فيه عن فهرس لمخطوطات الجامعة فنظرت فيما عندي من فهارس فلم أجد سوى (فهرس لبعض المخطوطات العربية والفارسية الجديرة بالملاحظة في مكتبة أوسلر جامعة ماكجيل في مونتريال كندا) وبالفعل نشره القائمون على القناة مشكورين، ولم أجد أثرا لفهرس الجامعة المذكور.
بتاريخ 13/ 4 / 2023 نشرتِ القناةُ الفهرس الذي أعنيه بالملاحظة.
بتاريخ 18/ 4 / 2023 وجدت هذا الفهرس الذي نشرته القناة عندي في مكان آخر من المكتبة.
ثانيًا: الملحوظة.
حين قارنت نسختي من الفهرس بالنسخة المنشورة على القناة وجدت بينهما اختلافًا، هما فهرس واحد وطبعة واحدة؛ ولكن الفهرس المنشور به نقص كبير يربو على 80 صفحة حوالي ثلث الفهرس، والناقص منه نماذج لمخطوطات الجامعة أثبتَها المفهرسُ آدم جاسيك مقابل الفهرسة، إلى جانب غلاف الفهرس وصفحة بياناته، زيادة على ذلك يأتي الفهرس الذي أنشره الآن إن شاء الله مُلَوّنًا، أما النسخة المنشورة فتزيد على نسختي ورقة واحدة هي الصفحة رقم 246 .
ثالثًا: أعتذر عن الإطالة وذكر التفاصيل؛ ولكن وجب التنبيه لأن من اقتنى نسخة من الفهرس الناقص قد يظن أنْ لا سواها.
https://t.iss.one/+n6MbOI4YVYNkNDBk
فهارس مخطوطات المكتبة الوطنية الفرنسية.
https://t.iss.one/+jjFopJsU9vQ5MzM0
فهارس مخطوطات مكتبة أمبروزيانا بميلانو في إيطاليا.
https://t.iss.one/+eTlaSDU3y7oyMmU0
فهارس مخطوطات المكتبة الرسولية في الڤاتيكان.
(فهرس المخطوطات العربية بمكتبات جامعة ماكجيل McGill University بمدينة مونتريال الكندية، آدم جاسيك، فهرس الاتحاد، جامعة ماكجيل، مونتريال، 1991)
الحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله وآله وصحبه أجمعين، أما بعد:
ابتداءً أتقدم بالشكر إلى القائمين على قناة مخطوطات جامعة مكجيل https://t.iss.one/mcGillCodex
وألخص ملحوظتي في النقاط الآتية:
أولًا: تاريخ نشر الفهرس.
بتاريخ 3/ 4 / 2023 أعربت القناة عن أنها لا تجد فهرسًا لمخطوطات جامعة ماكجيل حتى تاريخه.
بتاريخ 8/ 4/ 2023 سألني أحد الإخوة بارك الله فيه عن فهرس لمخطوطات الجامعة فنظرت فيما عندي من فهارس فلم أجد سوى (فهرس لبعض المخطوطات العربية والفارسية الجديرة بالملاحظة في مكتبة أوسلر جامعة ماكجيل في مونتريال كندا) وبالفعل نشره القائمون على القناة مشكورين، ولم أجد أثرا لفهرس الجامعة المذكور.
بتاريخ 13/ 4 / 2023 نشرتِ القناةُ الفهرس الذي أعنيه بالملاحظة.
بتاريخ 18/ 4 / 2023 وجدت هذا الفهرس الذي نشرته القناة عندي في مكان آخر من المكتبة.
ثانيًا: الملحوظة.
حين قارنت نسختي من الفهرس بالنسخة المنشورة على القناة وجدت بينهما اختلافًا، هما فهرس واحد وطبعة واحدة؛ ولكن الفهرس المنشور به نقص كبير يربو على 80 صفحة حوالي ثلث الفهرس، والناقص منه نماذج لمخطوطات الجامعة أثبتَها المفهرسُ آدم جاسيك مقابل الفهرسة، إلى جانب غلاف الفهرس وصفحة بياناته، زيادة على ذلك يأتي الفهرس الذي أنشره الآن إن شاء الله مُلَوّنًا، أما النسخة المنشورة فتزيد على نسختي ورقة واحدة هي الصفحة رقم 246 .
ثالثًا: أعتذر عن الإطالة وذكر التفاصيل؛ ولكن وجب التنبيه لأن من اقتنى نسخة من الفهرس الناقص قد يظن أنْ لا سواها.
https://t.iss.one/+n6MbOI4YVYNkNDBk
فهارس مخطوطات المكتبة الوطنية الفرنسية.
https://t.iss.one/+jjFopJsU9vQ5MzM0
فهارس مخطوطات مكتبة أمبروزيانا بميلانو في إيطاليا.
https://t.iss.one/+eTlaSDU3y7oyMmU0
فهارس مخطوطات المكتبة الرسولية في الڤاتيكان.
Telegram
مخطوطات مكجيل - مكغيل - ماكجيل McGill
مخطوطات جامعة مكجيل الكندية
The Islamic Studies Library
اخواني انشروا رابط المجموعة في المجموعات والقنوات الأخرى المختصة بالتراث لتعميم الفائدة، فربُّ محتاج لمخطوط يبحث هنا وهناك، ونستطيع تأمينه في هذه المجموعة.
الدال على الخير كفاعله
@MrTamimy
The Islamic Studies Library
اخواني انشروا رابط المجموعة في المجموعات والقنوات الأخرى المختصة بالتراث لتعميم الفائدة، فربُّ محتاج لمخطوط يبحث هنا وهناك، ونستطيع تأمينه في هذه المجموعة.
الدال على الخير كفاعله
@MrTamimy
👍4👏1
Forwarded from فهارس مخطوطات المكتبة الوطنية الفرنسية BNF (Amer)
Gacek-1991-Cat-McGill.pdf
24.2 MB
👍5
محتويات قناة جامعة ماكجيل للمخطوطات و النفائس:
🔸البداية
🔸 فهارس مكتبة جامعة مكجيل الكندية للمخطوط العربي
🔸 ٦١٢ مخطوط عربي من مقتنيات جامعة مكغيل
🔸 اهم الكتب المرقمنة لجامعة ماكجيل على موقع ارشيف
🔸 روابط عينة من المخطوط العربي بمكتبة جامعة مكجيل
🔸Turkish manuscripts in the three other small Canadian collections: at the University of Toronto, McGill University (Montreal), and the Royal Ontario Museum
🔸 Rare Books Library | مطبوعات حجرية إباضية في مكتبة جامعة مكيل في كندا | Ibadi Studies | دراسات إباضية
🔸مقتنيات جامعة مكغيل على هثيتراست و تحوي مخطوطات قرآنية نادرة
طريقة التحميل من موقع هاثيتراست الذي يحوي مخطوطات جامعة مكجيل سهلة جدا و متاحة مباشرة من الموقع على اليسار و بدون اي عناء..و بنفس طريقة موقع ارشيف تتيح التحميل بكل الصيغ ..بي دي اف او اي بوك او تكست او ملف مضغوط او صور ..
🔸البداية
🔸 فهارس مكتبة جامعة مكجيل الكندية للمخطوط العربي
🔸 ٦١٢ مخطوط عربي من مقتنيات جامعة مكغيل
🔸 اهم الكتب المرقمنة لجامعة ماكجيل على موقع ارشيف
🔸 روابط عينة من المخطوط العربي بمكتبة جامعة مكجيل
🔸Turkish manuscripts in the three other small Canadian collections: at the University of Toronto, McGill University (Montreal), and the Royal Ontario Museum
🔸 Rare Books Library | مطبوعات حجرية إباضية في مكتبة جامعة مكيل في كندا | Ibadi Studies | دراسات إباضية
🔸مقتنيات جامعة مكغيل على هثيتراست و تحوي مخطوطات قرآنية نادرة
طريقة التحميل من موقع هاثيتراست الذي يحوي مخطوطات جامعة مكجيل سهلة جدا و متاحة مباشرة من الموقع على اليسار و بدون اي عناء..و بنفس طريقة موقع ارشيف تتيح التحميل بكل الصيغ ..بي دي اف او اي بوك او تكست او ملف مضغوط او صور ..
❤3
Forwarded from مخطوطات مكتبة الفاتيكان
https://t.iss.one/vaticaa
تحديثات جديدة و مهمه في قناة مكتبة و متحف الفاتيكان، يرجى النشر في مجموعات و قنوات المخطوطات
تحديثات جديدة و مهمه في قناة مكتبة و متحف الفاتيكان، يرجى النشر في مجموعات و قنوات المخطوطات
Telegram
مخطوطات مكتبة الفاتيكان
المخطوطات العربية في مكتبة الفاتيكان، وفوائد أخرى في علم المخطوطات.
👍3❤2
Forwarded from مخطوطات مكتبة الفاتيكان
Vatican_Arabic_manuscripts.pdf
3.9 MB
المخطوطات في مكتبة الفاتيكان
ترجمة
صادق الحسيني الاشكوري
المخطوطات فاتيكان عربي من المخطوط رقم ١٩٥ الى المخطوط ١٧٩٩
من مخطوط Vat.ar195
صفحة ٩
إلى:
مخطوط Vat.ar1799
صفحة ٢٧١
#Vat_ar
مخطوطات باربرينياني استشراقي من
مخطوط Barb.or5
صفحة ٢٧٥
إلى
مخطوط Barb.or155
صفحة ٢٨٣
Barberiniani Orientali
#مخطوط_باربرينياني
#Barb_Or
مخطوط بورجيانا عربي من المخطوط
مخطوط Borg.ar1
صفحة ٢٨٧
إلى
مخطوط Borg.ar275
صفحة ٣٠٧
#مجموعة_بورجيانا
#Borg_ar
مخطوطات روسيانا من المخطوط
مخطوط Ross.867
صفحة ٣١١
إلى
مخطوط Ross.1033
صفحة ٣١٣
#مكتبة_روسيانا
#Ross
🔸الأرشيف الكامل للمخطوطات العربية في مكتبة و متحف الفاتيكان
و الحمد لله رب العالمين و كل عام و انتم بكل خير
ترجمة
صادق الحسيني الاشكوري
المخطوطات فاتيكان عربي من المخطوط رقم ١٩٥ الى المخطوط ١٧٩٩
من مخطوط Vat.ar195
صفحة ٩
إلى:
مخطوط Vat.ar1799
صفحة ٢٧١
#Vat_ar
مخطوطات باربرينياني استشراقي من
مخطوط Barb.or5
صفحة ٢٧٥
إلى
مخطوط Barb.or155
صفحة ٢٨٣
Barberiniani Orientali
#مخطوط_باربرينياني
#Barb_Or
مخطوط بورجيانا عربي من المخطوط
مخطوط Borg.ar1
صفحة ٢٨٧
إلى
مخطوط Borg.ar275
صفحة ٣٠٧
#مجموعة_بورجيانا
#Borg_ar
مخطوطات روسيانا من المخطوط
مخطوط Ross.867
صفحة ٣١١
إلى
مخطوط Ross.1033
صفحة ٣١٣
#مكتبة_روسيانا
#Ross
🔸الأرشيف الكامل للمخطوطات العربية في مكتبة و متحف الفاتيكان
و الحمد لله رب العالمين و كل عام و انتم بكل خير
👍3
Forwarded from جامع المخطوطات
*تشجير قواعد تحقيق المخطوطات*.pdf
7.6 MB
Forwarded from Mr. Tamimy
أنا محمد جواد التميمي (دكتوراه) جامعة ديالى (العراق) وباحث في مجال التراث والمخطوطات.
أعمل مع بقية الإخوة المشرفين (وهم اكثر من عشرين مشرفاً من مختلف البلدان ويتحدثون أكثر من خمس لغات) على توفير النسخ الخطية للكتب من مختلف الخزائن وحسب المستطاع.
كما تعلمون جميعاً الضعف العربي بصورة عامة في مجال التكنولوجيا، ولأن أغلب الخزائن العالمية أتاحت مخطوطاتها على مواقعها وقنواتها، فمن الواجب الأخلاقي العمل بما نعلم في هذا المجال وقطع الطريق أمام تجار المخطوطات الذين ما انفكوا يستغلون طلبة العلم والباحثين ويبيعونهم تلك النسخ بباهض الأثمان، وهي متاحة بالمجان، لكن تدني الجانب التقني والتكنولوجي لدى الأغلبية تحول بين المحقق ومراده.
أهداف المجموعة واضحة ومثبتة ونعيد نشرها باستمرار ومنها:
١. توفير المخطوطات في كل الفنون والتخصصات باستثناء مخطوطات السحر والشعوذة أعاذنا الله وإياكم.
٢. لا نسمح بخروج المجموعة عن هدفها ونمنع النقاشات التي تبث الفرقة والكراهية، وكل إنسان حر بمعتقده ومذهبه وليس هذا مكاناً للفصل بين المسلمين.
٣. لا نسمح باستعمال المجموعة للدعاية.
٤. كل فرد من المجموعة يعد مشرفاً لها ويعمل على المساعدة بما يستطيع.
٥. المجموعة وقفية ١٠٠% ولا تعاملات مادية
٦. يتم حظر المستخدم الذي يخرج عن أهداف ومبادئ المجموعة والعمل الإنساني وروح الفريق الواحد التي نعمل بها.
والمجموعة وفرت الكثير من النسخ الخطية للكثير من الإخوة الباحثين، ولا زالت إلى هذه اللحظة تعمل على التفتيش والتنقيب عن النسخ الخطية في خزائن العالم وتحولها لصاحب الحاجة.
ونسأل الله التوفيق والنجاح المتواصل للجميع إن شاء الله.
أعمل مع بقية الإخوة المشرفين (وهم اكثر من عشرين مشرفاً من مختلف البلدان ويتحدثون أكثر من خمس لغات) على توفير النسخ الخطية للكتب من مختلف الخزائن وحسب المستطاع.
كما تعلمون جميعاً الضعف العربي بصورة عامة في مجال التكنولوجيا، ولأن أغلب الخزائن العالمية أتاحت مخطوطاتها على مواقعها وقنواتها، فمن الواجب الأخلاقي العمل بما نعلم في هذا المجال وقطع الطريق أمام تجار المخطوطات الذين ما انفكوا يستغلون طلبة العلم والباحثين ويبيعونهم تلك النسخ بباهض الأثمان، وهي متاحة بالمجان، لكن تدني الجانب التقني والتكنولوجي لدى الأغلبية تحول بين المحقق ومراده.
أهداف المجموعة واضحة ومثبتة ونعيد نشرها باستمرار ومنها:
١. توفير المخطوطات في كل الفنون والتخصصات باستثناء مخطوطات السحر والشعوذة أعاذنا الله وإياكم.
٢. لا نسمح بخروج المجموعة عن هدفها ونمنع النقاشات التي تبث الفرقة والكراهية، وكل إنسان حر بمعتقده ومذهبه وليس هذا مكاناً للفصل بين المسلمين.
٣. لا نسمح باستعمال المجموعة للدعاية.
٤. كل فرد من المجموعة يعد مشرفاً لها ويعمل على المساعدة بما يستطيع.
٥. المجموعة وقفية ١٠٠% ولا تعاملات مادية
٦. يتم حظر المستخدم الذي يخرج عن أهداف ومبادئ المجموعة والعمل الإنساني وروح الفريق الواحد التي نعمل بها.
والمجموعة وفرت الكثير من النسخ الخطية للكثير من الإخوة الباحثين، ولا زالت إلى هذه اللحظة تعمل على التفتيش والتنقيب عن النسخ الخطية في خزائن العالم وتحولها لصاحب الحاجة.
ونسأل الله التوفيق والنجاح المتواصل للجميع إن شاء الله.
❤12
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from مخطوطات مكتبة الفاتيكان
قائمة مصاحف وروابطها.pdf
319.1 KB
قائمة مصاحف وروابطها.pdf
هذه القائمة من مخطوطات المصاحف المبكرة مبنية بشكل شبه تام على البيانات المذكورة في بحث )Codices Qurʾānic of Regionality the On )للباحث هيثم
صدقي )Sidky Hythem ،)فهي أقرب ما تكون لإعادة عرض لها، مع بعض البيانات اليسيرة الأخرى، وإضافة الروابط.
#Vat_ar
#مخطوط_عربي_اسلامي
هذه القائمة من مخطوطات المصاحف المبكرة مبنية بشكل شبه تام على البيانات المذكورة في بحث )Codices Qurʾānic of Regionality the On )للباحث هيثم
صدقي )Sidky Hythem ،)فهي أقرب ما تكون لإعادة عرض لها، مع بعض البيانات اليسيرة الأخرى، وإضافة الروابط.
#Vat_ar
#مخطوط_عربي_اسلامي