Владимир Маяковский
3.72K subscribers
28 photos
Download Telegram
Твори, 
   выдумывай, 
        пробуй! 

1927 г.
И так я калека в любовном боленьи. 
Для ваших оставьте помоев ушат. 
Я вам не мешаю. 
        К чему оскорбленья! 
Я только стих, 
      я только душа. 

1923 г.
Весна 

Город зимнее снял. 
Снега распустили слюнки. 
Опять пришла весна, 
глупа и болтлива, как юнкер. 

1918 г.
Ещё Петербург 

В ушах обрывки тёплого бала, 
а с севера — снега седей — 
туман, с кровожадным лицом каннибала, 
жевал невкусных людей. 

Часы нависали, как грубая брань, 
за пятым навис шестой. 
А с неба смотрела какая-то дрянь 
величественно, как Лев Толстой. 

1914 г.
Военно-морская любовь 

По морям, играя, носится 
с миноносцем миноносица. 

Льнёт, как будто к мёду осочка, 
к миноносцу миноносочка. 

И конца б не довелось ему, 
благодушью миноносьему. 

Вдруг прожектор, вздев на нос очки, 
впился в спину миноносочки. 

Как взревёт медноголосина: 
«Р-р-р-астакая миноносина!» 

Прямо ль, влево ль, вправо ль бросится, 
а сбежала миноносица. 

Но ударить удалось ему 
по ребру по миноносьему. 

Плач и вой морями носится: 
овдовела миноносица. 

И чего это несносен нам 
мир в семействе миноносином? 

1915 г.
море уходит вспять 
море уходит спать 
Как говорят инцидент исперчен 
любовная лодка разбилась о быт 
С тобой мы в расчёте 
И не к чему перечень 
взаимных болей бед и обид 

1928–30 гг.
Короной кончу? 
Святой Еленой? 
Буре жизни оседлав валы, 
я — равный кандидат 
и на царя вселенной 
и на 
кандалы. 

1915 г.
Но за что ни лечь — 
      смерть есть смерть. 
Страшно — не любить, 
       ужас — не сметь. 

1923 г.
Вам ли понять, 
почему я, 
спокойный, 
насмешек грозою 
душу на блюде несу 
к обеду идущих лет. 
С небритой щеки площадей 
стекая ненужной слезою, 
я, 
быть может, 
последний поэт. 

1913 г.
Слушайте ж: 
всё, чем владеет моя душа, 
— а её богатства пойдите смерьте ей! — 
великолепие, 
что в вечность украсит мой шаг, 
и самое моё бессмертие, 
которое, громыхая по всем векам, 
коленопреклоненных соберёт мировое вече, —
всё это — хотите? — 
сейчас отдам 
за одно только слово 
ласковое, 
человечье. 

1916 г.
Конец ему! 
      В сердце свинец! 
Чтоб не было даже дрожи! 
В конце концов — 
        всему конец. 
Дрожи конец тоже. 

1923 г.
Notre-dame¹ 

Другие здания 
     лежат, 
        как грязная кора, 
в воспоминании 
           о Notre-Dame’e. 
Прошедшего 
     возвышенный корабль, 
о время зацепившийся 
         и севший на мель. 
Раскрыли дверь — 
         тоски тяжелей; 
желе 
   из железа — 
      нелепее. 
Прошли 
   сквозь монаший 
           служилый елей 
в соборное великолепие. 
Читал 
   письмена, 
        украшавшие храм, 
про боговы блага 
            на небе. 
Спускался в партер, 
       подымался к хорам, 
смотрел удобства 
         и мебель. 
Я вышел — 
      со мной 
         переводчица-дура, 
щебечет 
   бантиком-ротиком: 
«Ну, как вам 
      нравится архитектура? 
Какая небесная готика!» 
Я взвесил всё 
      и обдумал, — 
            ну вот: 
он лучше Блаженного Васьки². 
Конечно, 
    под клуб не пойдёт — 
            темноват, — 
об этом не думали 
         классики. 
Не стиль... 
     Я в этих делах не мастак. 
Не дался 
       старью на съедение. 
Но то хорошо, 
      что уже места 
готовы тебе 
      для сидения. 
Его 
      ни к чему 
      перестраивать заново — 
приладим 
         с грехом пополам, 
а в наших — 
      ни стульев нет, 
            ни орга̀нов. 
Копнёшь — 
      одни купола. 
И лучше б оркестр, 
         да игра дорога — 
сначала 
   не будет финансов, — 
а то ли дело 
      когда орга́н — 
играй 
   хоть пять сеансов. 
Ясно — 
      репертуар иной — 
фокстроты, 
      а не сопенье. 
Нельзя же 
        французскому госкино 
духовные песнопения. 
А для рекламы — 
         не храм, 
            а краса — 
старайся 
       во все тяжкие. 
Электрорекламе — 
         лучший фасад: 
меж башен 
      пустить перетяжки, 
да буквами разными: 
        «Signe de Zoro»³, 
чтоб буквы бежали, 
         как мышь. 
Такая реклама 
      так заорёт, 
что видно 
          во весь Boulmiche⁴. 
А если 
   и лампочки 
         вставить в глаза 
химерам 
       в углах собора, 
тогда — 
      никто не уйдёт назад: 
подряд — 
         битковые сборы! 
Да, надо 
      быть 
      бережливым тут, 
ядром 
   чего 
      не попортив. 
В особенности, 
        если пойдут 
громить 
   префектуру 
         напротив.

1925 г.

¹ Notre-Dame — собор Парижской Богоматери. 

² Блаженный Васька — собор Василия Блаженного. 

³ «Signe de Zoro» — «Знак Зоро» — фильм.

⁴ Boulmiche — бульвар в Париже.
Город 

Один Париж — 
      адвокатов, 
           казарм, 
другой — 
       без казарм и без Эррио¹. 
Не оторвать 
      от второго 
         глаза — 
от этого города серого. 
Со стен обещают: 
        «Un verre de Koto 
donne de I’energie»². 
Вином любви 
      каким 
         и кто 
мою взбудоражит жизнь? 
Может, 
   критики 
         знают лучше. 
Может, 
   их 
         и слушать надо. 
Но кому я, к чёрту, попутчик!³ 
Ни души 
      не шагает 
         рядом. 
Как раньше, 
     свой 
        раскачивай горб 
впереди 
   поэтовых арб — 
неси, 
   один, 
      и радость, 
          и скорбь, 
и прочий 
       людской скарб. 
Мне скучно 
     здесь 
        одному 
           впереди, — 
поэту 
   не надо многого, — 
пусть 
   только 
      время 
         скорей родит 
такого, как я, 
      быстроногого. 
Мы рядом 
   пойдём 
       дорожной пыльцой. 
Одно 
   желанье 
      пучит: 
мне скучно — 
      желаю 
         видеть в лицо, 
кому это 
      я 
      попутчик?! 
«Je suis un chameau»⁴, 
         в плакате стоят 
литеры, 
   каждая — фут. 
Совершенно верно: 
       «je suis», — 
             это 
                  «я», 
а «chameau» — 
      это 
             «я верблюд». 
Лиловая туча, 
      скорей нагнись, 
меня 
   и Париж полей, 
чтоб только 
      скорей 
         зацвели огни 
длиной 
   Елисейских полей. 
Во всё огонь — 
         и небу в темь 
и в чернь промокшей пыли. 
В огне 
   жуками 
      всех систем 
жужжат 
   автомобили. 
Горит вода, 
      земля горит, 
горит 
   асфальт 
      до жжения, 
как будто 
       зубрят 
         фонари 
таблицу умножения. 
Площадь 
     красивей 
       и тысяч 
           дам-болонок. 
Эта площадь 
     оправдала б 
          каждый город. 
Если б был я 
     Вандомская колонна⁵, 
я б женился 
      на Place de la Concorde⁶. 

1925 г.

¹ Эдуар Эррио (1872–1957) — французский государственный и политический деятель, председатель партии радикалов, в разные годы занимал пост премьер–министра Франции. В 1922 году приезжал в Москву, чтобы подготовить условия для восстановления дипломатических отношений между СССР и Францией, в 1924 году отношения были восстановлены. 

² «Un verre de Koto donne de I’energie» — Стакан Кото даёт энергию. 

³ Но кому я, к чёрту, попутчик! — Попутчиками в 20–е годы называли писателей, которые сотрудничали с советской властью, но не стали ещё на позицию пролетарской идеологии и в литературной полемике и критике тех лет термин этот применялся очень произвольно. Так, деятели ВАПП причисляли к «попутчикам» и Маяковского. Возражая против этого, 6 апреля 1925 года на диспуте «О разногласиях в литературной политике», Маяковский говорил: «Не ярлыком решается вопрос о «пролетарственности» писателя, а литературным соревнованием. Надо сорвать ярлыки, перетряхнуть патенты, тогда слово «пролет–поэт» получит смысл». 

Впоследствии, в 1928 году, на одном из литературных вечеров Маяковский заявил: «Я считаю себя пролетарским поэтом, а пролетарских поэтов ВАППа — себе попутчиками». 

⁴ «Je suis un chameau» — Я верблюд. 

⁵ Вандомская колонна — памятник Наполеону I на Вандомской площади в Париже. 

⁶ Place de la Concorde — Площадь Согласия.
Прости меня, Лиленька, миленькая, 
за бедность словесного мирика. 
Книга должна называться «Лиленька», 
а называется «Лирика».

1923 г.
Слушайте! 
Проповедует, 
мечась и стеня, 
сегодняшнего дня крикогубый Заратустра! 
Мы 
с лицом, как заспанная простыня, 
с губами, обвисшими, как люстра, 
мы, 
каторжане города-лепрозория, 
где золото и грязь изъя́звили проказу, — 
мы чище венецианского лазорья, 
морями и солнцами омытого сразу! 

1914 г.
Прощанье 

В авто, 
   последний франк разменяв. 
— В котором часу на Марсель? — 
Париж 
   бежит, 
      провожая меня, 
во всей 
   невозможной красе. 
Подступай 
         к глазам, 
         разлуки жижа, 
сердце 
  мне 
   сантиментальностью расквась! 
Я хотел бы 
          жить 
          и умереть в Париже, 
Если б не было 
      такой земли — 
              Москва. 

1925 г.
Гейнеобразное 

Молнию метнула глазами: 
«Я видела — 
с тобой другая. 
Ты самый низкий, 
ты подлый самый...» — 
И пошла, 
и пошла, 
и пошла, ругая. 
Я учёный малый, милая, 
громыханья оставьте ваши. 
Если молния меня не убила — 
то гром мне 
ей-богу не страшен. 

1920 г.
Говоря по-нашему, 
        рифма — 
            бочка. 
Бочка с динамитом. 
        Строчка — 
              фитиль. 
Строка додымит, 
       взрывается строчка, — 
и город 
    на воздух 
         строфой летит.

1926 г.
Вот так я сделался собакой 

Ну, это совершенно невыносимо! 
Весь как есть искусан злобой. 
Злюсь не так, как могли бы вы: 
как собака лицо луны гололобой — 
взял бы 
и всё обвыл. 

Нервы, должно быть... 
Выйду, 
погуляю. 
И на улице не успокоился ни на ком я. 
Какая-то прокричала про добрый вечер. 
Надо ответить: 
она — знакомая. 
Хочу. 
Чувствую — 
не могу по-человечьи. 

Что это за безобразие! 
Сплю я, что ли? 
Ощупал себя: 
такой же, как был, 
лицо такое же, к какому привык. 
Тронул губу, 
а у меня из-под губы — 
клык. 

Скорее закрыл лицо, как будто сморкаюсь. 
Бросился к дому, шаги удвоив. 
Бережно огибаю полицейский пост, 
вдруг оглушительное: 
«Городовой! 
Хвост!» 

Провёл рукой и — остолбенел! 
Этого-то, 
всяких клыков почище, 
я и не заметил в бешеном скаче: 
у меня из-под пиджака 
развеерился хвостище 
и вьётся сзади, 
большой, собачий. 

Что теперь? 
Один заорал, толпу растя. 
Второму прибавился третий, четвёртый. 
Смяли старушонку. 
Она, крестясь, что-то кричала про черта. 

И когда, ощетинив в лицо усища-веники, 
толпа навалилась, 
огромная, 
злая, 
я стал на четвереньки 
и залаял: 
Гав! гав! гав! 

1915 г.
Сегодня сидишь вот, 
сердце в железе. 
День ещё — 
выгонишь, 
может быть, изругав. 

1916 г.
Ко всему 

Нет. 
Это неправда. 
Нет! 
И ты? 
Любимая, 
за что, 
за что же?! 
Хорошо — 
я ходил, 
я дарил цветы, 
я ж из ящика не выкрал серебряных ложек! 

Белый, 
сшатался с пятого этажа. 
Ветер щёки ожёг. 
Улица клубилась, визжа и ржа. 
Похотливо взлазил рожок на рожок. 

Вознёс над суетой столичной одури 
строгое — 
древних икон — 
чело. 
На теле твоём — как на смертном о́дре — 
сердце 
дни 
кончило. 

В грубом убийстве не пачкала рук ты. 
Ты 
уронила только: 
«В мягкой постели 
он, 
фрукты, 
вино на ладони ночного столика». 

Любовь! 
Только в моём 
воспалённом 
мозгу была ты! 
Глупой комедии остановите ход! 
Смотри́те — 
срываю игрушки-латы 
я, 
величайший Дон-Кихот! 

Помните: 
под ношей креста 
Христос 
секунду 
усталый стал. 
Толпа орала: 
«Марала! 
Мааарррааала!» 

Правильно! 
Каждого, 
кто 
об отдыхе взмолится, 
оплюй в его весеннем дне! 
Армии подвижников, обречённым добровольцам 
от человека пощады нет! 

Довольно! 

Теперь — 
клянусь моей языческой силою! — 
дайте 
любую 
красивую, 
юную, — 
души не растрачу, 
изнасилую 
и в сердце насмешку плюну ей! 

Око за око! 

Севы мести в тысячу крат жни! 
В каждое ухо ввой: 
вся земля — 
каторжник 
с наполовину выбритой солнцем головой! 

Око за око! 

Убьёте, 
похороните — 
выроюсь! 
Об камень обточатся зубов ножи ещё! 
Собакой забьюсь под нары казарм! 
Буду, 
бешеный, 
вгрызаться в ножища, 
пахнущие по́том и базаром. 

Ночью вско́чите! 
Я 
звал! 
Белым быком возрос над землёй: 
Муууу! 
В ярмо замучена шея-язва, 
над язвой смерчи мух. 

Лосем обернусь, 
в провода 
впутаю голову ветвистую 
с налитыми кровью глазами. 
Да! 
Затравленным зверем над миром выстою. 

Не уйти человеку! 
Молитва у рта, — 
лёг на плиты просящ и грязен он. 
Я возьму 
намалюю 
на царские врата 
на божьем лике Разина. 

Солнце! Лучей не кинь! 
Сохните, реки, жажду утолить не дав ему, — 
чтоб тысячами рождались мои ученики 
трубить с площадей анафему! 

И когда, 
наконец, 
на веков верхи́ став, 
последний выйдет день им, — 
в чёрных душах убийц и анархистов 
зажгусь кровавым видением! 

Светает. 
Всё шире разверзается неба рот. 
Ночь 
пьёт за глотком глоток он. 
От окон зарево. 
От окон жар течёт. 
От окон густое солнце льётся на спящий город. 

Святая месть моя! 
Опять 
над уличной пылью 
ступенями строк ввысь поведи! 
До края полное сердце 
вылью 
в исповеди! 

Грядущие люди! 
Кто вы? 
Вот — я, 
весь 
боль и ушиб. 
Вам завещаю я сад фруктовый 
моей великой души. 

1916 г.