Forwarded from Вороньи комиксы
Про Вакканай и новое знакомство
Дело было как. Пишет мне в личку некто с просьбой рассказать про его новую книгу. Присылает полностью предпечатный файл со всеми бекстейджами, набросками и ворохом классных историй. И графика клевая и сюжет мне нравится. Ну не журналистская ли находка! подумал бы каждый и я в том числе и вы не поверите но...
...но я выгорела и благополучно в тот момент это все проигнорировала. А когда все же нашла в себе силы вникнуть и ответить завязалась неожиданно приятная беседа. И следом выяснилось, что опосредованно, но мы уже были знакомы! Мне написал Максим Чумин, с чьим издательством я познакомилась когда оно уже было закрыто, и чьи сборника я показывала кажется всем друзьям, до чего мне это было близко. Подождите, Максим Чумин написал мне о чем?..
Вакканай это книга где рассказывается похожая история. Про неожиданные знакомства, встречи с прошлым, эскапизмом, полётом фантазии и меланхолии в месте которое не должно быть похоже на дом, но чем то его напоминает. Мне показалось уместным поделиться тем как я познакомилась с этой книгой, потому что для меня это теперь вот эта ассоциация
Максим написал в тот момент когда я дописывала пост про место для зрителя, и вот оно прям легло. Вакканай это книга без слов, с обрусевшим енкомом и нежной акварелью Кати Бровкиной, в которую нужно прям вникаться и читать много образов. И там много места для зрителя. Книга настолько открыта к интерпретации, насколько это возможно. Так что истории там можно уловить как свои, так и попробовать расшифровать авторские. То есть это не Шон Тан, это скорее ближе к "Весна, лето, осень, зима и снова весна" или Queer, который и был референсом. Такая вот, затравочка
Я намеренно не пишу "комикс", потому что даже с покадровым повествованием это как будто сложно целиком отнести к комиксу. Но как раз благодаря таким штукам комикс и обогащается. И чем больше подобного (а я видела планы Максима, там действительно будет больше), тем меньше нас всех будет коробить называть вещи комиксами, когда они по сути и есть, просто выбиваются из привычного опыта
Круто ещё что это издаёт Поляндрия. У них есть комиксные кейсы, но не так много, и круто что они продолжают выбирать экспериментальные вещи для своего подразделения No Age, как бы показывая коллегам что да, печатать комиксы могут не только комиксные издательства. Это тоже значительно обогащает и индустрию и представление о графических нарративах
Книга выходит уже в этом месяце, а 20 числа будет презентация. Я там буду и вам советую!
*картинки немного сник пик, в интернете пока нет разворотов, но именно разворотами это все и работает. В общем сенсация на канале!
Дело было как. Пишет мне в личку некто с просьбой рассказать про его новую книгу. Присылает полностью предпечатный файл со всеми бекстейджами, набросками и ворохом классных историй. И графика клевая и сюжет мне нравится. Ну не журналистская ли находка! подумал бы каждый и я в том числе и вы не поверите но...
...но я выгорела и благополучно в тот момент это все проигнорировала. А когда все же нашла в себе силы вникнуть и ответить завязалась неожиданно приятная беседа. И следом выяснилось, что опосредованно, но мы уже были знакомы! Мне написал Максим Чумин, с чьим издательством я познакомилась когда оно уже было закрыто, и чьи сборника я показывала кажется всем друзьям, до чего мне это было близко. Подождите, Максим Чумин написал мне о чем?..
Вакканай это книга где рассказывается похожая история. Про неожиданные знакомства, встречи с прошлым, эскапизмом, полётом фантазии и меланхолии в месте которое не должно быть похоже на дом, но чем то его напоминает. Мне показалось уместным поделиться тем как я познакомилась с этой книгой, потому что для меня это теперь вот эта ассоциация
Максим написал в тот момент когда я дописывала пост про место для зрителя, и вот оно прям легло. Вакканай это книга без слов, с обрусевшим енкомом и нежной акварелью Кати Бровкиной, в которую нужно прям вникаться и читать много образов. И там много места для зрителя. Книга настолько открыта к интерпретации, насколько это возможно. Так что истории там можно уловить как свои, так и попробовать расшифровать авторские. То есть это не Шон Тан, это скорее ближе к "Весна, лето, осень, зима и снова весна" или Queer, который и был референсом. Такая вот, затравочка
Я намеренно не пишу "комикс", потому что даже с покадровым повествованием это как будто сложно целиком отнести к комиксу. Но как раз благодаря таким штукам комикс и обогащается. И чем больше подобного (а я видела планы Максима, там действительно будет больше), тем меньше нас всех будет коробить называть вещи комиксами, когда они по сути и есть, просто выбиваются из привычного опыта
Круто ещё что это издаёт Поляндрия. У них есть комиксные кейсы, но не так много, и круто что они продолжают выбирать экспериментальные вещи для своего подразделения No Age, как бы показывая коллегам что да, печатать комиксы могут не только комиксные издательства. Это тоже значительно обогащает и индустрию и представление о графических нарративах
Книга выходит уже в этом месяце, а 20 числа будет презентация. Я там буду и вам советую!
*картинки немного сник пик, в интернете пока нет разворотов, но именно разворотами это все и работает. В общем сенсация на канале!
❤🔥7🌭3🐳1
04. Форма повествования
Довольно долго «Вакканай» существовал как набор акварельных иллюстраций — у нас (и у меня лично, как у Максима) не было особых амбиций рассказать «историю». То есть хотелось просто запечатлеть эти фасады — и всё.
Многие творческие решения в работе приходят внезапно, не как гениальная затея, задуманная с самого начала, — а просто так, случайно, надо просто это решение поймать. С «Вакканаем» ровно так и произошло: если честно, я (Максим) уже не помню, почему мы решили делать графический роман…
Как бы то ни было, мы с Катей начали пробовать и искать формат, в котором кадры и история могли бы дополнять акварели, но не конфликтовать с ними. В целом перед нами стояла задача избежать яркого «конфликта» вообще — я не хотел делать традиционную историю про путешественника или местного жителя, который попадает в удивительные приключения. Как и сам Вакканай, повествование должно было быть спокойным и призрачным.
Я предложил Кате пойти в классическую форму четырёхпанельной манги — «ёнкома». Это одна из основных повествовательных форм в комиксах в целом, которая транслирует систему «ки-шо-тен-кецу» — классическую поэтическую структуру.
В этой концепции нет привычных трёх актов, нет конфликта или чётко обозначенных завязки и развязки. Ключевое в ней — наблюдение, что для нас идеально подошло. Мы выбрали эту форму, решив полностью отказаться от текста в повествовании и полагаться исключительно на графику. Это решение стало отправной точкой для построения сценария в целом.
Мы выбрали довольно классическую, традиционную форму, но при этом старались не уходить в оммаж или пастиш японской манги. В целом мы вдохновлялись скорее кино, чем комиксами, а процесс работы был устроен так: я собирал сценарий-раскадровку, описания персонажей и референсы, а Катя превращала всё это в графические последовательности.
В качестве иллюстрации моим словам и работы такой структуры, мы показываем «расшифровку» пары страниц из первой главы книги. Хотя в самой книге нет текста, эти кадры очень насыщены историей и образами. Это необычная, сложная форма, в которую мы постарались вложить как можно больше — в том числе свободы для интерпретаций и прочтений. Страшно интересно, как это будет восприниматься «на бумаге».
#вакканай
Довольно долго «Вакканай» существовал как набор акварельных иллюстраций — у нас (и у меня лично, как у Максима) не было особых амбиций рассказать «историю». То есть хотелось просто запечатлеть эти фасады — и всё.
Многие творческие решения в работе приходят внезапно, не как гениальная затея, задуманная с самого начала, — а просто так, случайно, надо просто это решение поймать. С «Вакканаем» ровно так и произошло: если честно, я (Максим) уже не помню, почему мы решили делать графический роман…
Как бы то ни было, мы с Катей начали пробовать и искать формат, в котором кадры и история могли бы дополнять акварели, но не конфликтовать с ними. В целом перед нами стояла задача избежать яркого «конфликта» вообще — я не хотел делать традиционную историю про путешественника или местного жителя, который попадает в удивительные приключения. Как и сам Вакканай, повествование должно было быть спокойным и призрачным.
Я предложил Кате пойти в классическую форму четырёхпанельной манги — «ёнкома». Это одна из основных повествовательных форм в комиксах в целом, которая транслирует систему «ки-шо-тен-кецу» — классическую поэтическую структуру.
В этой концепции нет привычных трёх актов, нет конфликта или чётко обозначенных завязки и развязки. Ключевое в ней — наблюдение, что для нас идеально подошло. Мы выбрали эту форму, решив полностью отказаться от текста в повествовании и полагаться исключительно на графику. Это решение стало отправной точкой для построения сценария в целом.
Мы выбрали довольно классическую, традиционную форму, но при этом старались не уходить в оммаж или пастиш японской манги. В целом мы вдохновлялись скорее кино, чем комиксами, а процесс работы был устроен так: я собирал сценарий-раскадровку, описания персонажей и референсы, а Катя превращала всё это в графические последовательности.
В качестве иллюстрации моим словам и работы такой структуры, мы показываем «расшифровку» пары страниц из первой главы книги. Хотя в самой книге нет текста, эти кадры очень насыщены историей и образами. Это необычная, сложная форма, в которую мы постарались вложить как можно больше — в том числе свободы для интерпретаций и прочтений. Страшно интересно, как это будет восприниматься «на бумаге».
#вакканай
❤🔥7🌭3