Марокко вводит новые пошлины на турецкий импорт
Управление таможенных и косвенных налогов (ADII) опубликовало постановление № 6328/222, касающееся внесения изменений в соглашение о свободной торговле между Марокко и Турцией. Согласно постановлению, таможенные пошлины на импорт турецких товаров составят до 90% от их стоимости. Данная мера вступила в силу 2 мая 2022 г. и будет действовать в течение ближайших пяти лет.
Постановление о повышении импортных пошлин на турецкие товары было принято после призывов сократить дефицит торгового баланса Марокко с Турцией, который в 2021 г. составил 1,2 млрд долл. США.
Соглашение о свободной торговле с Турцией вступило в силу в 2006 г. В 2009 г. Марокко впервые намекнуло на возможность выхода из ССТ, поскольку это было сочтено невыгодным для местной экономики.
Управление таможенных и косвенных налогов (ADII) опубликовало постановление № 6328/222, касающееся внесения изменений в соглашение о свободной торговле между Марокко и Турцией. Согласно постановлению, таможенные пошлины на импорт турецких товаров составят до 90% от их стоимости. Данная мера вступила в силу 2 мая 2022 г. и будет действовать в течение ближайших пяти лет.
Постановление о повышении импортных пошлин на турецкие товары было принято после призывов сократить дефицит торгового баланса Марокко с Турцией, который в 2021 г. составил 1,2 млрд долл. США.
Соглашение о свободной торговле с Турцией вступило в силу в 2006 г. В 2009 г. Марокко впервые намекнуло на возможность выхода из ССТ, поскольку это было сочтено невыгодным для местной экономики.
Мандарины Марокко
Марокко вводит новые пошлины на турецкий импорт Управление таможенных и косвенных налогов (ADII) опубликовало постановление № 6328/222, касающееся внесения изменений в соглашение о свободной торговле между Марокко и Турцией. Согласно постановлению, таможенные…
⬆️ В продолжение новости о марокканских пошлинах на турецкий импорт:
Во время пандемии Соглашение подверглось особенно широкой критике со стороны марокканских экономических экспертов, отмечавших что турецкие товары подрывают конкурентоспособность небольших розничных магазинов страны.
Критике, в частности, подверглась турецкая сеть супермаркетов Bim, появление которой в Королевстве называли в марокканской прессе не иначе как экономическим вторжением, указывая на явный демпинг и пренебрежение качеством в угоду цене со стороны Bim, развившему в Марокко вторую по величине торговую сеть после Турции с более 500 магазинов во всех крупных городах страны.
Во время пандемии Соглашение подверглось особенно широкой критике со стороны марокканских экономических экспертов, отмечавших что турецкие товары подрывают конкурентоспособность небольших розничных магазинов страны.
Критике, в частности, подверглась турецкая сеть супермаркетов Bim, появление которой в Королевстве называли в марокканской прессе не иначе как экономическим вторжением, указывая на явный демпинг и пренебрежение качеством в угоду цене со стороны Bim, развившему в Марокко вторую по величине торговую сеть после Турции с более 500 магазинов во всех крупных городах страны.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Если Carrefour и Мarjane - более элитный сегмент супермаркетов, то Bim - классический «народный» супермаркет. Напоминает пятерочку. Цены приклеены на скотч, больше половины товаров - в коробках
Около древней крепости Рабата - Шеллах - сегодня музыка и танцы. Отмечают день русского языка 😁 или, что вероятнее, готовятся к музыкальному фестивалю Гнауа, который пройдёт 8 июня в Рабате и Марракеше.
🔗 Подробнее прочитать о мероприятии (на русском языке!) можно здесь.
🔗 Подробнее прочитать о мероприятии (на русском языке!) можно здесь.
🇲🇦🇷🇺| Традиционное мероприятие, посвящённое дню русского языка, организуемое Российским центром науки и культуры (РЦНК) в Рабате, получилось в этом году камерным, уютным и ламповым.
Главной особенностью вечера стало обилие языков, на котором представителями марокканской общественности и творческой интеллигенции были прочитаны стихи Пушкина и Константина Симонова. Помимо французского, арабского, английского и русского, впервые был озвучен перевод отрывка из «Руслана и Людмилы» на берберский язык (амазигх). В концовке мероприятия руководитель РЦНК Пётр Яхменев удивил собравшихся, прочитав один из стихов Пушкина на финском языке, собрав бурные аплодисменты.
После вручения выступавшим памятных грамот гостей культурного центра угостили марокканским чаем со восточными сладостями.
@marocrus
Главной особенностью вечера стало обилие языков, на котором представителями марокканской общественности и творческой интеллигенции были прочитаны стихи Пушкина и Константина Симонова. Помимо французского, арабского, английского и русского, впервые был озвучен перевод отрывка из «Руслана и Людмилы» на берберский язык (амазигх). В концовке мероприятия руководитель РЦНК Пётр Яхменев удивил собравшихся, прочитав один из стихов Пушкина на финском языке, собрав бурные аплодисменты.
После вручения выступавшим памятных грамот гостей культурного центра угостили марокканским чаем со восточными сладостями.
@marocrus
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Крепкий средний класс в Марокко
🏠 в каких домах живут
🚗 на каких машинах ездят
📱 какие телефоны покупают
🥻 где одеваются
🍱 что едят на праздники
🧳 где отдыхают (Агадир 😉)
#Марокканскийтикток
🏠 в каких домах живут
🚗 на каких машинах ездят
📱 какие телефоны покупают
🥻 где одеваются
🍱 что едят на праздники
🧳 где отдыхают (Агадир 😉)
#Марокканскийтикток
🇵🇹🇲🇦| Круизному лайнеру, следовавшему из Лиссабона с более 1780 туристами и 640 членами экипажа на борту, было отказано в швартовке в порту Танжера из-за выявления Covid-19 среди 26 пассажиров, передаёт Le360.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📍Шикарный вид из ресторана Il Mare, Эссуэйра
🇲🇦🇹🇬| Насер Бурита принял сегодня в Рабате своего тоголезского коллегу Роберта Дюсси.