📍Гэтаксама ўжываецца слова "чакальня".
ПАЧАКÁЛЬНЯ (pačakalnia)
(назоўнік, жаночы род)
Пакой для чаканьня.
🔸️Прывялі нас ні то ў нейкі клюб, ні то ў пачакальню вакзала. (Сачанка).
🔸️Не так каб рэдка .. [Казімір] і сустракаўся зь ёю — то ў сталоўцы, то на заводскім двары, то ў дырэктарскай пачакальні, — але ні разу не выпадала як сьлед пагаварыць. (Скрыган).
#словы_П
ПАЧАКÁЛЬНЯ (pačakalnia)
(назоўнік, жаночы род)
Пакой для чаканьня.
🔸️Прывялі нас ні то ў нейкі клюб, ні то ў пачакальню вакзала. (Сачанка).
🔸️Не так каб рэдка .. [Казімір] і сустракаўся зь ёю — то ў сталоўцы, то на заводскім двары, то ў дырэктарскай пачакальні, — але ні разу не выпадала як сьлед пагаварыць. (Скрыган).
#словы_П
Нагадаем, сябры! У беларускай мове словы
🔸️сьмяяцца
🔸️жартаваць
🔸️кпіць (рас. "насмехаться, издеваться")
ужываюцца з прыназоўнікам 'З', а не 'НАД', як у расейскай.
Зычым Вам цудоўнага дня! 🥰
#правілы
🔸️сьмяяцца
🔸️жартаваць
🔸️кпіць (рас. "насмехаться, издеваться")
ужываюцца з прыназоўнікам 'З', а не 'НАД', як у расейскай.
Зычым Вам цудоўнага дня! 🥰
#правілы
ЛАГÓДНЫ (łahodny)
(прыметнік, мужчынскі род)
1. Дабрадушны, ласкавы.
🔸️Вася быў лагодным і не памятлівым на зло чалавекам. (Мележ).
🔸️Помню маму ў дні сьвят — паружавелую, гаманлівую і бясконца лагодную... (Марціновіч).
2. Мяккі, прыемны.
🔸️Пашумліваў вецер лагодны, ласкавы. (Колас).
🔸️Стаяла ціхае, лагоднае летняе надвор'е. (Кавалёў).
🔸️У пакой улятаў лагодны шум вясковага лесу, наперабой сьпявалі птушкі. (Шчарбатаў).
#словы_Л
(прыметнік, мужчынскі род)
1. Дабрадушны, ласкавы.
🔸️Вася быў лагодным і не памятлівым на зло чалавекам. (Мележ).
🔸️Помню маму ў дні сьвят — паружавелую, гаманлівую і бясконца лагодную... (Марціновіч).
2. Мяккі, прыемны.
🔸️Пашумліваў вецер лагодны, ласкавы. (Колас).
🔸️Стаяла ціхае, лагоднае летняе надвор'е. (Кавалёў).
🔸️У пакой улятаў лагодны шум вясковага лесу, наперабой сьпявалі птушкі. (Шчарбатаў).
#словы_Л
Узгадаем, як утвараюцца прыналежныя прыназоўнікі 🤍
Тлумачыць Юрась Бушлякоў:
"Важны элемэнт традыцыйнага беларускага маўленьня – прыналежныя прыметнiкi: яны заўжды дарэчы, як трэба выразiць прыналежнасьць. Калi прыналежны прыметнiк паходзiць ад назоўнiка мужчынскага роду, у яго адна будова, калi ад назоўнiка жаночага роду – другая. Бацькаў, прыяцелеў, сваякоў, старшынёў – суфiксы -аў, -еў, -оў, -ёў паказваюць тут на прыналежнасьць некага цi нечага асобе мужчынскага полу. Іншыя сродкi пры ўтварэньнi прыметнiкаў ад назоўнiкаў жаночага роду – суфiксы -iн, -ын: мамiн, сястрын, даччын.
Каб не памылiцца, утвараючы лiтаратурную форму прыналежнага прыметнiка ад назоўнiка жаночага роду, трэба памятаць пра чаргаваньнi гукаў: [к] – [ч], [г] – [ж] i [х] – [ш]. Ад слова матка маем прыметнiк матчын (матчына мова), ад цётка – цётчын (цётчына апека), ад ластаўка – ластаўчын (ластаўчына гняздо), ад iменнай формы Аленка – Аленчын (Аленчыны кнiжкi). Вядомую п’есу Мiхаiла Булгакава называем па-беларуску “Зойчына кватэра”.
Тлумачыць Юрась Бушлякоў:
"Важны элемэнт традыцыйнага беларускага маўленьня – прыналежныя прыметнiкi: яны заўжды дарэчы, як трэба выразiць прыналежнасьць. Калi прыналежны прыметнiк паходзiць ад назоўнiка мужчынскага роду, у яго адна будова, калi ад назоўнiка жаночага роду – другая. Бацькаў, прыяцелеў, сваякоў, старшынёў – суфiксы -аў, -еў, -оў, -ёў паказваюць тут на прыналежнасьць некага цi нечага асобе мужчынскага полу. Іншыя сродкi пры ўтварэньнi прыметнiкаў ад назоўнiкаў жаночага роду – суфiксы -iн, -ын: мамiн, сястрын, даччын.
Каб не памылiцца, утвараючы лiтаратурную форму прыналежнага прыметнiка ад назоўнiка жаночага роду, трэба памятаць пра чаргаваньнi гукаў: [к] – [ч], [г] – [ж] i [х] – [ш]. Ад слова матка маем прыметнiк матчын (матчына мова), ад цётка – цётчын (цётчына апека), ад ластаўка – ластаўчын (ластаўчына гняздо), ад iменнай формы Аленка – Аленчын (Аленчыны кнiжкi). Вядомую п’есу Мiхаiла Булгакава называем па-беларуску “Зойчына кватэра”.
Гук [г] назоўнiка пры зьмененых фанэтычных умовах рэалiзуецца ў гуку [ж] вытворнага прыметнiка: напрыклад, нябога – нябожын (нябожын твар), валацуга – валацужын (валацужына доля), туляга – туляжын (туляжын набытак). Заканамерныя прыналежныя формы ад iмёнаў Вольга, Інга, Ядзьвiга – Вольжын, Інжын, Ядзьвiжын.
Нарэшце, трэцi варыянт чаргаваньня – [х] – [ш]: краўчыха – краўчышын (краўчышын матэрыял), майстрыха – майстрышын (майстрышына ўмельства), зайчыха – зайчышын (зайчышыны дзецi). Зь беларускiх прыналежных прыметнiкаў ад iмёнаў i прозьвiшчаў адразу вiдаць, пра асобу якога полу iдзе гаворка:
Алесеў (ад Алесь), Алесiн (ад Алеся), Бабохаў i Бабошын (ад Бабоха), Вiлюгаў i Вiлюжын (ад Вiлюга), Лойкаў i Лойчын (ад Лойка).
І яшчэ адна важная асаблiвасьць, на якую нельга не зьвярнуць увагi. Ува ўсiх ускосных склонах прыналежныя прыметнiкi маюць у нас прыметнiкавыя канчаткi. Што гэта значыць? Возьмем, напрыклад, словазлучэньне бацькаў клопат. Гаворым па-беларуску: чакаць бацькавага клопату, дзякуючы бацькаваму клопату. У расiйскай мове прыналежныя прыметнiкi ўжываюцца ў формах роднага й давальнага склонаў з назоўнiкавымi канчаткамi (прометеева огня, прометееву огню) – часам, на жаль, такое формаўжываньне ў нас пераймаюць. Каб не было памылкi, заўжды зьмяняйма прыналежныя прыметнiкi паводле прыметнiкавай мадэлi:
Брылёвага зборнiка, Карлавага ўнiвэрсытэту, прамэтэевага агню;
Брылёваму зборнiку, Карлаваму ўнiвэрсытэту, прамэтэеваму агню."
Нарэшце, трэцi варыянт чаргаваньня – [х] – [ш]: краўчыха – краўчышын (краўчышын матэрыял), майстрыха – майстрышын (майстрышына ўмельства), зайчыха – зайчышын (зайчышыны дзецi). Зь беларускiх прыналежных прыметнiкаў ад iмёнаў i прозьвiшчаў адразу вiдаць, пра асобу якога полу iдзе гаворка:
Алесеў (ад Алесь), Алесiн (ад Алеся), Бабохаў i Бабошын (ад Бабоха), Вiлюгаў i Вiлюжын (ад Вiлюга), Лойкаў i Лойчын (ад Лойка).
І яшчэ адна важная асаблiвасьць, на якую нельга не зьвярнуць увагi. Ува ўсiх ускосных склонах прыналежныя прыметнiкi маюць у нас прыметнiкавыя канчаткi. Што гэта значыць? Возьмем, напрыклад, словазлучэньне бацькаў клопат. Гаворым па-беларуску: чакаць бацькавага клопату, дзякуючы бацькаваму клопату. У расiйскай мове прыналежныя прыметнiкi ўжываюцца ў формах роднага й давальнага склонаў з назоўнiкавымi канчаткамi (прометеева огня, прометееву огню) – часам, на жаль, такое формаўжываньне ў нас пераймаюць. Каб не было памылкi, заўжды зьмяняйма прыналежныя прыметнiкi паводле прыметнiкавай мадэлi:
Брылёвага зборнiка, Карлавага ўнiвэрсытэту, прамэтэевага агню;
Брылёваму зборнiку, Карлаваму ўнiвэрсытэту, прамэтэеваму агню."
ШÁФА (šafa)
(назоўнік, жаночы род)
1. Прадмет мэблі ў выглядзе высокае стаячае скрынкі з дзьверцамі, які служыць для захоўваньня чаго-н.
🔸️Тут [у сьвятліцы] стаяла шафа, вялікі куфар, засланы белым абрусам, стол і нават некалькі крэслаў. (Зарэцкі).
🔸️Старая дастала з шафы слоік з маслам, аладкі, у шклянку наліла халоднага ўжо чаю. (Мікуліч).
2. Прыстасаваньне ў выглядзе скрынкі са створкаю або дзьверцамі, якое служыць для якіх-н. мэт (сушкі, выпечкі і пад.).
🔸️Сушыльная шафа.
🔸️Выцяжная шафа.
#словы_Ш
(назоўнік, жаночы род)
1. Прадмет мэблі ў выглядзе высокае стаячае скрынкі з дзьверцамі, які служыць для захоўваньня чаго-н.
🔸️Тут [у сьвятліцы] стаяла шафа, вялікі куфар, засланы белым абрусам, стол і нават некалькі крэслаў. (Зарэцкі).
🔸️Старая дастала з шафы слоік з маслам, аладкі, у шклянку наліла халоднага ўжо чаю. (Мікуліч).
2. Прыстасаваньне ў выглядзе скрынкі са створкаю або дзьверцамі, якое служыць для якіх-н. мэт (сушкі, выпечкі і пад.).
🔸️Сушыльная шафа.
🔸️Выцяжная шафа.
#словы_Ш
ЗГРА́БНЫ (zhrabny)
(прыметнік, мужчынскі род)
1. Прапарцыянальна і прыгожа складзены; спрытны.
🔸Аня была дзяўчына невысокая, гібкая, са зграбнай постацьцю, ружова-смуглявым тварам і ня надта цёмнымі валасамі, якія завіваліся кудзеркамі. (Карпюк).
2. Прыгожы па форме; далікатны.
🔸Белая кофта з адкінутым каўнерчыкам прыемна паказвае яе [Веры Ігнатаўны] зграбную шыю. (Пестрак).
3. Зроблены з мастацкім густам.
🔸Зграбная ваза.
🔸Зграбная статуэтка.
4. Грацыёзны ў позах і рухах.
🔸Зграбная паходка.
#словы_З
(прыметнік, мужчынскі род)
1. Прапарцыянальна і прыгожа складзены; спрытны.
🔸Аня была дзяўчына невысокая, гібкая, са зграбнай постацьцю, ружова-смуглявым тварам і ня надта цёмнымі валасамі, якія завіваліся кудзеркамі. (Карпюк).
2. Прыгожы па форме; далікатны.
🔸Белая кофта з адкінутым каўнерчыкам прыемна паказвае яе [Веры Ігнатаўны] зграбную шыю. (Пестрак).
3. Зроблены з мастацкім густам.
🔸Зграбная ваза.
🔸Зграбная статуэтка.
4. Грацыёзны ў позах і рухах.
🔸Зграбная паходка.
#словы_З
ПУНЯ (punia)
(назоўнік, жаночы род)
Вялікая халодная будыніна для захоўваньня сена; адрына.
🔸️За хатаю — клець на каменным падмурку, цёплы хлеў, прасторная пуня, садок са старых і маладых дрэў. (Хадкевіч).
🔸️[Хлопцы] начавалі покатам на сене ў вялікай пуні. (Грахоўскі).
#словы_П
(назоўнік, жаночы род)
Вялікая халодная будыніна для захоўваньня сена; адрына.
🔸️За хатаю — клець на каменным падмурку, цёплы хлеў, прасторная пуня, садок са старых і маладых дрэў. (Хадкевіч).
🔸️[Хлопцы] начавалі покатам на сене ў вялікай пуні. (Грахоўскі).
#словы_П
ЦЫДУЛКА (cydułka)
(назоўнік, жаночы род)
1. Размоўнае слова: пісулька, запіска.
🔸️— Люблю слухаць .. [Фадзеева]. Помніш, у нас на пленуме гаварыў доўгую прамову без падрыхтоўкі, без цыдулак. (Лужанін).
2. Невялікая дзелавая папера.
📍Польск. cedulka з лац. cedula — картка.
#словы_Ц
(назоўнік, жаночы род)
1. Размоўнае слова: пісулька, запіска.
🔸️— Люблю слухаць .. [Фадзеева]. Помніш, у нас на пленуме гаварыў доўгую прамову без падрыхтоўкі, без цыдулак. (Лужанін).
2. Невялікая дзелавая папера.
📍Польск. cedulka з лац. cedula — картка.
#словы_Ц
У слоўніку Байкова-Некрашэвіча знайшлі аналяг звыкламу папугаю. Як Вам такі варыянт? 🤍
ПАПУГА (papuha)
(назоўнік, мужчынскі род)
1. Трапічная лясная птушка зь яркім стракатым апярэньнем, якая здольна пераймаць розныя гукі, у тым ліку і чалавечую мову.
2. Пераноснае значэньне, размоўнае слова: пра чалавека, які ня мае свайго погляду, паўтарае чужыя словы, думкі.
#словы_П
ПАПУГА (papuha)
(назоўнік, мужчынскі род)
1. Трапічная лясная птушка зь яркім стракатым апярэньнем, якая здольна пераймаць розныя гукі, у тым ліку і чалавечую мову.
2. Пераноснае значэньне, размоўнае слова: пра чалавека, які ня мае свайго погляду, паўтарае чужыя словы, думкі.
#словы_П
ВÓБМАЦКАМ (vobmackam)
(прыслоўе)
1. Пры дапамозе дотыку, абмацваючы.
🔸️Аксіньня вобмацкам знайшла дзьверы гумна, асьцярожна адчыніла іх. (Лынькоў).
2. Усьляпую, наўздагад.
🔸️Лясьніцкі зварочвае і ідзе амаль што вобмацкам, натыкаецца на дрэвы, спатыкаецца на нейкія карчы. (Зарэцкі).
🔸️З гасьцінца паехалі ўніз.. больш вобмацкам ды наўздагад, бо не відаць было нават конскіх вушэй. (Брыль).
#словы_В
(прыслоўе)
1. Пры дапамозе дотыку, абмацваючы.
🔸️Аксіньня вобмацкам знайшла дзьверы гумна, асьцярожна адчыніла іх. (Лынькоў).
2. Усьляпую, наўздагад.
🔸️Лясьніцкі зварочвае і ідзе амаль што вобмацкам, натыкаецца на дрэвы, спатыкаецца на нейкія карчы. (Зарэцкі).
🔸️З гасьцінца паехалі ўніз.. больш вобмацкам ды наўздагад, бо не відаць было нават конскіх вушэй. (Брыль).
#словы_В
КУ́ДЗЕРКА (kudzierka)
(назоўнік, жаночы род)
1. Часьцей множны лік (кудзеркі, -рак): кучаравыя або накручаныя валасы.
🔸Аня была дзяўчына невысокая, гібкая, са зграбнай постацьцю, ружова-смуглявым тварам і ня надта цёмнымі валасамі, якія завіваліся кудзеркамі. (Карпюк).
2. Абласное слова: невялікі вузкі ўчастак лесу.
🔸Цімохава сядзіба стаяла на горцы каля кудзеркі невялічкага кучаравага сасоньніку. (Колас).
#словы_К
(назоўнік, жаночы род)
1. Часьцей множны лік (кудзеркі, -рак): кучаравыя або накручаныя валасы.
🔸Аня была дзяўчына невысокая, гібкая, са зграбнай постацьцю, ружова-смуглявым тварам і ня надта цёмнымі валасамі, якія завіваліся кудзеркамі. (Карпюк).
2. Абласное слова: невялікі вузкі ўчастак лесу.
🔸Цімохава сядзіба стаяла на горцы каля кудзеркі невялічкага кучаравага сасоньніку. (Колас).
#словы_К
МЛЯВЫ (mlavy)
(прыметнік, мужчынскі род)
1. Пазбаўлены бадзёрасьці, энэргіі, жывасьці; вялы.
🔸️Паліна Фёдараўна разгарнула раскладушку, кінула на яе падушку, прасьціну, коўдру, распранула млявую Веру і паклала спаць. (Пасьлядовіч).
🔸️Графскі лясьнік ляжаў млявы, як на полцы ў лазьні пад венікам. (Бядуля).
2. Пераноснае значэньне: слабы, невыразна імглісты (пра гукі, сьвятло і пад.).
🔸️[Максім Рыгоравіч Мароз] неяк абмяк, голас з цьвёрдага, густога баска ў млявы тэнар перарабіўся. (Лобан).
🔸️Агледзець асобныя дэталі дапамагала млявае сьвятло ліхтароў. (Шынклер).
3. Які выклікае млявасьць.
🔸️Сонца над галавою, у сасоньніку млявая парнасьць. (Навуменка).
🔸️З агародчыка тугімі, густымі хвалямі ўліваўся млявы пах бэзу. (Скрыган).
4. Павольны; стомлена-пяшчотны.
🔸️Дзяўчына — што гэты летні дзень у лесе, млявая і чароўная. (Шамякін).
#словы_М
(прыметнік, мужчынскі род)
1. Пазбаўлены бадзёрасьці, энэргіі, жывасьці; вялы.
🔸️Паліна Фёдараўна разгарнула раскладушку, кінула на яе падушку, прасьціну, коўдру, распранула млявую Веру і паклала спаць. (Пасьлядовіч).
🔸️Графскі лясьнік ляжаў млявы, як на полцы ў лазьні пад венікам. (Бядуля).
2. Пераноснае значэньне: слабы, невыразна імглісты (пра гукі, сьвятло і пад.).
🔸️[Максім Рыгоравіч Мароз] неяк абмяк, голас з цьвёрдага, густога баска ў млявы тэнар перарабіўся. (Лобан).
🔸️Агледзець асобныя дэталі дапамагала млявае сьвятло ліхтароў. (Шынклер).
3. Які выклікае млявасьць.
🔸️Сонца над галавою, у сасоньніку млявая парнасьць. (Навуменка).
🔸️З агародчыка тугімі, густымі хвалямі ўліваўся млявы пах бэзу. (Скрыган).
4. Павольны; стомлена-пяшчотны.
🔸️Дзяўчына — што гэты летні дзень у лесе, млявая і чароўная. (Шамякін).
#словы_М
✨️✨️✨️Сябры, мы вельмі чакалі гэтага моманту, і вось ён надышоў!✨️✨️✨️
🗓 Новыя адрыўныя календары-слоўнічкі на 2️⃣0️⃣2️⃣3️⃣ год гатовыя і зьявяцца ў продажы ўжо на пачатку лістапада!
🪄 Сёлета, акрамя абсалютна новых і самабытных беларускіх словаў, фразэалягізмаў, прымавак і цытатаў, мы дадалі і хуткамоўкі!
🧸 «Лёгкая мова» – гэта:
🔸️ Штодзень новыя беларускія словы – агулам 365 словаў!
🔸️ На кожнай старонцы – яскравая карцінка, словы на беларускай мове, пераклад на расейскую і прыклад ужываньня з мастацкае літаратуры.
🔸️ Каляндарык можна паставіць на стол ці павесіць на сьцяну.
🔸️ Кожны каляндар ідзе ў падарункавай скрынцы.
🔸️ У камплекце – два магніцікі для мацаваньня ўпадабаных старонак на халадзільнік.
🎓 Вывучайма родную мову прыгожа!
🏷 Кошт — 40 руб.
💌 Зрабіць перадзамову можна, запоўніўшы форму па спасылцы https://forms.gle/777cWzzWXpzHSyc77
📫 Магчымы самавываз у горадзе Менску, а таксама адпраўка поштаю па Беларусі і ўсім сьвеце!
🎁 Зрабіце падарунак сабе і Вашым блізкім!
🗓 Новыя адрыўныя календары-слоўнічкі на 2️⃣0️⃣2️⃣3️⃣ год гатовыя і зьявяцца ў продажы ўжо на пачатку лістапада!
🪄 Сёлета, акрамя абсалютна новых і самабытных беларускіх словаў, фразэалягізмаў, прымавак і цытатаў, мы дадалі і хуткамоўкі!
🧸 «Лёгкая мова» – гэта:
🔸️ Штодзень новыя беларускія словы – агулам 365 словаў!
🔸️ На кожнай старонцы – яскравая карцінка, словы на беларускай мове, пераклад на расейскую і прыклад ужываньня з мастацкае літаратуры.
🔸️ Каляндарык можна паставіць на стол ці павесіць на сьцяну.
🔸️ Кожны каляндар ідзе ў падарункавай скрынцы.
🔸️ У камплекце – два магніцікі для мацаваньня ўпадабаных старонак на халадзільнік.
🎓 Вывучайма родную мову прыгожа!
🏷 Кошт — 40 руб.
💌 Зрабіць перадзамову можна, запоўніўшы форму па спасылцы https://forms.gle/777cWzzWXpzHSyc77
📫 Магчымы самавываз у горадзе Менску, а таксама адпраўка поштаю па Беларусі і ўсім сьвеце!
🎁 Зрабіце падарунак сабе і Вашым блізкім!