Lépta | Португалия Новости и события
11.9K subscribers
5.25K photos
84 videos
3 files
4.99K links
Привет, этот канал — наша лепта в твой процесс ассимиляции в Португалии.

— Новости
— События
— Интересные факты
— Полезная информация

Здесь уважительно относятся к чужой культуре, традициям и устоям.

Написать в редакцию — 💬 в левом нижнем углу канала.
Download Telegram
Низкое использование электронных сигарет, но высокий процент курильщиков

Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) опубликовала новый отчёт о потреблении табака в мире. Согласно данным, в Португалии один из самых низких показателей использования электронных сигарет, однако доля курильщиков обычного табака превышает среднемировые значения.

В отчёте ВОЗ за 2025 год Португалия выделяется на фоне других стран. С одной стороны, в стране зафиксирована очень низкая популярность электронных сигарет — всего 1% взрослых сообщили об их использовании. Среди подростков в возрасте от 13 до 15 лет этот показатель составляет 5%, что также ниже среднемирового уровня в 7,2%.

Однако ситуация с традиционным табаком выглядит иначе. Доля курильщиков в стране значительно выше среднемировых показателей.

Ключевые цифры из отчёта:
— 28,6% населения Португалии курит обычный табак.
— Среднемировой показатель составляет 19,5%.
— Среди португальских мужчин курят 34,8%.
— Среди португальских женщин курят 22,5% — это почти в четыре раза выше среднемирового показателя для женщин, который составляет 6,6%.

В целом, по данным ВОЗ, число курильщиков в мире с 2000 года сократилось, но организация обращает внимание на рост использования электронных сигарет среди подростков во многих странах.

O consumo — потребление
A prevalência — распространённость
Diminuir — снижаться


©

Подписаться
Проголосовать
🤯18🙈9👌6🌚5👀32👍2
Португальские технологии в европейской обороне

На фоне изменившейся геополитической обстановки португальские технологические компании начинают играть всё более заметную роль в укреплении оборонного потенциала Европы. Местные предприятия разрабатывают беспилотники и программное обеспечение, внося свой вклад в стратегическую автономию региона.


В связи с войной в Украине и новыми приоритетами в мировой политике, Европа увеличивает инвестиции в оборону. Это создаёт возможности для технологического сектора, и Португалия не остаётся в стороне. Компании страны активно включаются в разработку и производство оборонных технологий.

Вот несколько примеров:
— Португальский «единорог» Tekever производит беспилотники, которые уже используются в Украине по контракту с вооружёнными силами Великобритании. Компания активно расширяет производственные мощности в Португалии и других странах Европы.
— Компания Critical Software сотрудничает с крупными европейскими производителями в сфере обороны, такими как немецкая Diehl Defence. Португальские специалисты помогают в разработке систем тестирования для ПВО. Они также участвуют в консорциуме Beast, цель которого — модернизация европейской системы ракетной обороны для противодействия современным угрозам.

Эксперты отмечают, что для Португалии это не только возможность для бизнеса, но и шанс укрепить собственную промышленную и технологическую базу. Жозе Невеш (José Neves), президент кластера AED, объединяющего компании в сфере аэронавтики, космоса и обороны, подчёркивает: важно, чтобы растущие оборонные бюджеты направлялись на создание ценности внутри страны — это приведёт к появлению квалифицированных рабочих мест и повышению технологической автономии.

A defesa — оборона, защита
O investimento — инвестиция
Reforçar — усиливать, укреплять


©

Подписаться
Проголосовать
147🕊10😢6👍5🥴5🤬43😈3👎2💔1
В продаже — новые кроссовки Nike, посвящённые Лиссабону

Сегодня, 9 октября, в продажу поступила лимитированная модель кроссовок Nike Air Max Plus «Lisboa». Дизайн вдохновлён традиционной португальской плиткой — азулежу.

Новая модель выполнена в сине-белой гамме, которая повторяет узоры знаменитой португальской плитки. Среди других деталей — золотой логотип Nike, слово «Lisboa» на язычке и специальная подвеска, отсылающая к гербу города. Подошва также украшена узором, напоминающим азулежу.

В рекламной кампании кроссовок принял участие молодой игрок лиссабонского «Спортинга» Жеовани Кенда (Geovany Quenda).

Приобрести кроссовки можно на сайте Foot Locker. Стоимость пары — 199,99 €.

As sapatilhas — кроссовки
O azulejo — азулежу (декоративная плитка)
Comprar — покупать


©

Подписаться
Проголосовать
2🔥3828🥴13👍11😍31🤩1
В пятницу — забастовка муниципального транспорта

Завтра, 10 октября, работники общественного транспорта в нескольких городах страны проведут 24-часовую забастовку. Это может повлиять на движение автобусов в этих муниципалитетах.

В эту пятницу, 10 октября, в нескольких муниципалитетах страны пройдёт 24-часовая забастовка работников муниципального общественного транспорта.

Перебои в движении автобусов ожидаются в следующих городах:
— Баррейру (Barreiro);
— Браганса (Bragança);
— Куимбра (Coimbra);
— Назаре (Nazaré);
— Порталегре (Portalegre);
— Синтра (Sintra);
— Алкасер ду Сал (Alcácer do Sal);
— Синеш (Sines).

Работники требуют повышения заработной платы, увеличения субсидии на питание и пересмотра карьерных треков. Сообщается, что уже сегодня утром в расписании были сбои из-за запланированных собраний трудовых коллективов.

A greve — забастовка
O trabalhador — работник
Exigir — требовать


©


Подписаться
Проголосовать
115👎4🤬42👍2👌2🫡2
Строительство опреснительной установки в Алгарве продолжается

Суд города Лоуле (Loulé) отклонил иск экологических ассоциаций, которые пытались приостановить строительство опреснительной установки в Алгарве. Министр окружающей среды подтвердила, что проект будет реализован в намеченные сроки.

Административный и налоговый суд Лоуле отклонил судебный запрет, которого требовали экологические организации из-за опасений по поводу проекта опреснения морской воды. Активисты утверждали, что общественное обсуждение проекта было слишком коротким и непрозрачным, что нарушало право граждан на участие. Однако суд встал на сторону Португальского агентства по охране окружающей среды (APA).

Министр окружающей среды и энергетики, Мария да Граса Карвалью (Maria da Graça Carvalho), заявила, что это решение позволяет придерживаться первоначального графика. По её словам, общественное обсуждение будет открыто ещё на несколько дней, после чего начнутся строительные работы.

Установка будет расположена в муниципалитете Албуфейра (Albufeira). Это стратегически важный проект для повышения водной устойчивости региона. Его стоимость — более 100 миллионов евро, финансирование осуществляется в рамках Плана восстановления и устойчивости (PRR). Ожидается, что объект будет готов к концу 2026 года и на начальном этапе сможет производить 16 миллионов кубометров пресной воды в год.

A dessalinizadora — опреснительная установка
Avançar — продвигаться/продолжаться
A providência cautelar — обеспечительная мера / судебный запрет


©

Подписаться
Проголосовать
1👍22🔥75🐳3👌11
Continente ищет создателей контента для TikTok

Крупная сеть гипермаркетов Continente ищет шесть человек для создания видеороликов для своего нового TikTok-канала. Принять участие в конкурсе может любой желающий.

Сеть гипермаркетов Continente официально запустила свой канал в TikTok и сразу начала с поиска талантов. Компания ищет шесть инфлюенсеров — как начинающих, так и уже известных — для создания контента по шести основным направлениям: еда, красота, вино, товары для дома, семья и животные.

Чтобы принять участие в отборе, нужно создать видео на одну из этих тем и опубликовать его в своём профиле с хештегом #ContinenteFYP.

Победителей выберет команда Continente. Они будут ежемесячно получать товары из своей категории для создания новых роликов. Те, кто не пройдёт отбор, попадут в базу талантов компании и, возможно, будут приглашены для участия в будущих проектах.

O criador de conteúdos — создатель контента
A marca — бренд
Participar — участвовать


©

Подписаться
Проголосовать
221😁13👍62🙈1
Заявления мэра о росте изнасилований в Лиссабоне оказались неточными

Мэр Лиссабона Карлуш Моэдаш (Carlos Moedas) заявил об «экспоненциальном» росте числа изнасилований в районе Мартин Мониж (Martim Moniz). Однако официальные данные показывают, что статистика относится ко всему центру города, а рост не связан с районами с большим количеством иммигрантов.

Во время недавнего телеинтервью мэр Лиссабона Карлуш Моэдаш сообщил о росте числа изнасилований на 60%, связав эти данные с районом Мартин Мониж и Арроюш (Arroios). Информация вызвала общественный резонанс, но, как выяснили португальские СМИ, утверждение мэра было некорректным.

Данные, на которые ссылался Моэдаш, относятся ко всей территории 1-го отдела Полиции общественной безопасности (PSP). Этот отдел охватывает не только Мартин Мониж, но и другие центральные районы с большим потоком людей: Росиу (Rossio), Байша (Baixa) и Алфама (Alfama). Поэтому связывать статистику исключительно с районами, где проживает много иммигрантов, — неверно.

По официальным данным, рост числа зарегистрированных случаев действительно есть, но не такой значительный. В целом по Лиссабону количество жалоб, поданных в PSP, выросло на 12% (с 49 до 55 случаев), а по данным Судебной полиции (PJ), которая расследует такие преступления, рост составил 17% (до 75 случаев) по сравнению с прошлым годом.

Представители PJ также пояснили, что этот рост не связан с районами компактного проживания иммигрантов. Большинство инцидентов происходит в ночное время в барах и клубах и часто связано с использованием химических веществ, которые подмешивают в напитки.

В мэрии Лиссабона позже ответили, что упоминание района Мартин Мониж было «лишь примером».

A violação — изнасилование
O autarca — мэр
Aumentar — увеличиваться/расти


©


Подписаться
Проголосовать
2😱42🗿16🤬14👎9🤣6🌚52👍2🥴2👀1
Цветочный склад в Бенфике

В лиссабонском районе Бенфика (Benfica) есть большой цветочный склад ZT Flores, который недавно стал известен благодаря популярному видео в тиктоке. Раньше о нём знали в основном флористы, но теперь сюда может прийти любой желающий.

Это семейный бизнес, который занимается оптовой продажей цветов. Главная особенность — здесь продают цветы не поштучно, а «мольуш» (molhos), то есть пачками или связками. Например, в одной пачке может быть тридцать роз. Такой формат позволяет сохранять невысокие цены.

На складе можно найти как классические цветы вроде роз и маргариток, так и более экзотические варианты. Ассортимент постоянно меняется, потому что новые поставки из разных стран и от местных производителей приходят несколько раз в неделю. Стоит иметь в виду, что флористы на месте не составляют букеты, а только продают свежие цветы.

У ZT Flores также есть филиал на севере страны, в городе Майа (Maia), недалеко от Порту.

Адрес в Лиссабоне: Rua Jorge Barradas, 40A

A flor — цветок
O armazém — склад
Vender — продавать


©

Подписаться
Проголосовать
1👍4331🔥1032🙏1
Возможны новые отключения электроэнергии

Испанская компания Red Eléctrica, управляющая электросетями, предупредила о риске нового масштабного отключения электроэнергии на Пиренейском полуострове. В последние недели в испанской сети были зафиксированы резкие перепады напряжения, которые могут привести к сбоям, подобным тому, что произошёл 28 апреля 2025 года.

Поскольку энергосистемы Португалии и Испании тесно связаны, любая серьёзная авария в одной стране почти мгновенно сказывается на другой. Одной из причин нестабильности называют быстрый рост числа возобновляемых источников энергии, таких как солнечные и ветряные электростанции. Их работа зависит от погодных условий, что создаёт колебания в сети, которыми сложнее управлять.

В связи с возможными отключениями, Европейская комиссия и местные власти рекомендуют жителям подготовить «тревожный чемоданчик», который поможет автономно прожить как минимум 72 часа.

Вот что советуют в него включить:
— Питьевую воду (из расчёта 3–5 литров на человека в день).
— Еду, которая не портится и не требует приготовления.
— Радио на батарейках.
— Фонарик и запасные батарейки.
— Свечи и спички или зажигалку.
— Пауэрбанк для зарядки телефона.
— Наличные деньги.
— Тёплую одежду и плед.
— Аптечку с базовыми и необходимыми лично вам лекарствами.

O apagão — блэкаут, отключение электроэнергии
A rede elétrica — электросеть
Alertar — предупреждать


© ©

Подписаться
Проголосовать
1🤯47🤣21🙈10🍾9🥴85👌5🤬3👎2🤪1👾1
Фестиваль воздушных шаров в Алентежу

Главный фестиваль воздушных шаров в Португалии снова пройдёт в регионе Алту-Алентежу (Alto Alentejo) с 8 по 13 ноября. В течение шести дней десятки команд из разных стран будут поднимать в небо огромные аэростаты.

Это передвижной фестиваль — каждый день полёты стартуют из нового города. В этом году в список официальных точек взлёта вошли: Алтер ду Шау (Alter do Chão), Монфорте (Monforte), Фронтейра (Fronteira), Монтаржил (Montargil), Понте де Сор (Ponte de Sor) и Бенавила (Benavila). Точное расписание по городам организаторы публикуют ближе к датам проведения.

Для желающих подняться в небо есть два варианта:
Свободные полёты (voos livres). Это часовое путешествие над равнинами Алентежу. Полёты проходят дважды в день, утром и днём, если позволяет погода. Участие платное. Все собранные средства передают местным благотворительным организациям, в том числе добровольным пожарным.
Привязные полёты (voos cativos). В этом году появилась новая, более доступная опция. Воздушный шар поднимается на высоту и опускается, оставаясь привязанным к земле. Это хороший вариант для тех, кто хочет просто ощутить себя в корзине аэростата, или для семей с детьми.

Ещё одно важное событие фестиваля — ночное шоу Night Glow. В один из вечеров пилоты синхронно включают горелки своих шаров под музыку, превращая их в гигантские световые инсталляции. За датой и местом проведения этого шоу нужно следить в официальной программе фестиваля. Все полёты сильно зависят от погоды, поэтому расписание может меняться.

O balão de ar quente — воздушный шар
O voo — полёт
Participar — участвовать


©

Подписаться
Проголосовать
1😍3011🔥8🤩3🥴21👍1🤔1
Ожидается тёплая зима с небольшим количеством осадков

Португальский институт моря и атмосферы (IPMA) опубликовал прогноз на ближайшие три месяца. Согласно данным метеорологов, до конца года средняя температура воздуха будет выше, чем обычно, а дождей, особенно в северных и центральных регионах, выпадет меньше нормы.

В октябре и ноябре на материковой части Португалии и на архипелагах температура превысит климатическую норму на 0,5–1,0 °C. В декабре аномалия будет чуть меньше — от 0,25 до 0,5 °C. На Мадейре более тёплая погода, с превышением нормы на 0,25–0,5 °C, сохранится в течение всех трёх месяцев. На Азорских островах в октябре и ноябре будет теплее на 0,25–0,5 °C, а в декабре аномалия усилится до 0,5–1,0 °C.

Что касается осадков, то в ноябре и декабре для северных и центральных регионов страны прогнозируется их недостаток — выпадет на 5–10 мм меньше среднего. Для юга страны и архипелагов Мадейра и Азоры значимых отклонений от нормы не ожидается.

A previsão — прогноз
A precipitação — осадки
Indicar — указывать, показывать


©

Подписаться
Проголосовать
2👍3414😨7🔥6😢4😍21
Медики и медсёстры в Португалии — одни из самых подавленных в Европе

Согласно новому исследованию Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), португальские врачи и медсёстры входят в тройку лидеров по уровню депрессии и тревожности среди своих европейских коллег. Также страна находится выше среднего по уровню насилия, с которым медики сталкиваются на рабочем месте.

Исследование показало, что 44% португальских медработников страдают от депрессии — больше только в Латвии и Польше. По уровню тревожности Португалия также на третьем месте с показателем 39%. Кроме того, 84% опрошенных в Португалии сообщили, что сталкивались с той или иной формой насилия на работе. Чаще всего речь шла о травле и агрессии со стороны пациентов или их родственников.

Несмотря на эти данные, намерение сменить профессию среди португальских врачей (4,6%) и медсестёр (12,9%) оказалось ниже, чем в среднем по Европе. ВОЗ призывает страны принять срочные меры для улучшения условий труда и обеспечения безопасности медработников, подчёркивая, что их благополучие — это основа качественной медицинской помощи для всех пациентов.

A depressão — депрессия
A ansiedade — тревожность
Expor — подвергать, сталкиваться


©


Подписаться
Проголосовать
😢53😭21😱962👎1
Правительство представило проект бюджета на 2026 год

Представлен проект государственного бюджета на следующий год, который включает ряд изменений, влияющих на доходы семей и компаний. Среди ключевых мер — повышение минимальной заработной платы, снижение налогов (IRS), увеличение пенсий и обновление льгот при покупке жилья для молодёжи.

Зарплаты, пенсии и социальные выплаты
Минимальная зарплата вырастет на 50 евро и составит 920 евро. Правительство подтверждает намерение довести её до 1100 евро к концу своего срока полномочий.
Пенсии увеличатся на сумму от 1,86% до 2,7% в зависимости от размера выплат. Пенсионеры с доходом до 1045 евро получат повышение, превышающее инфляцию.
Социальная доплата для пожилых людей, или CSI (Complemento Solidário para Idosos), увеличится на 40 евро, и её базовое значение составит 670,67 евро.
Семейное пособие, или abono de família, будет проиндексировано в соответствии с прогнозируемой инфляцией.
Премии за производительность в размере до 6% от годовой базовой зарплаты по-прежнему будут освобождены от подоходного налога (IRS) и взносов в соцстрах. Это правило действует для компаний, которые обеспечат среднее повышение зарплат своим сотрудникам на 4,6%.

Налоги
Подоходный налог (IRS) снова снизят. Ставки для 2-го, 3-го, 4-го и 5-го эшелонов (escalões) уменьшатся на 0,3 процентных пункта.
Налог на прибыль для компаний (IRC) снизится с 20% до 19%. Для малого и среднего бизнеса (PME) ставка на первые 50 000 евро налогооблагаемой базы уменьшится с 16% до 15%.
Налог на покупку недвижимости для молодёжи (IMT Jovem) будет обновлён. Молодые люди при покупке жилья будут освобождены от налога, если стоимость недвижимости не превышает 330,5 тысяч евро.
Налоги на автомобили (ISV и IUC) останутся без изменений, однако правительство ожидает собрать больше средств за счёт роста числа регистраций и использования транспорта.
Налог на табачные изделия и алкоголь. Ставки на алкоголь и сахаросодержащие напитки заморожены. При этом вводят налог на никотиновые паучи, которые ранее не облагались налогом.

Жильё и другие меры
Арендные ставки в 2026 году могут быть повышены на 2,24%. Это значит, что аренда в 1000 евро может вырасти до 1022,40 евро.
Доступное жильё. Государственные организации смогут передавать жилую недвижимость муниципалитетам и социальным учреждениям для увеличения предложения на рынке доступного жилья.
Поддержка безработной молодёжи. Молодые люди до 30 лет, которые найдут работу, смогут совмещать до 35% пособия по безработице с новой зарплатой. Эта мера будет действовать до июня 2026 года.

O Orçamento do Estado — государственный бюджет
O imposto — налог
Aumentar — увеличивать, повышать


©

Подписаться
Проголосовать
227👌10🏆4🤪32🤷2👏1🤣1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
В казарму GNR в Сантьягу-ду-Касен зашла любопытная лань

В городе Сантьягу ду Касен (Santiago do Cacém) произошёл забавный случай. В местную казарму территориального отряда GNR зашла лань, которая, по-видимому, откуда-то сбежала. Военные благополучно поймали животное и перевезли его в безопасное место.

Животное сначала появилось на участке земли через дорогу от казармы. Сотрудники GNR сразу связались с Институтом охраны природы и лесов (ICNF) и подготовили специальный прицеп для перевозки. Прежде чем его успели поймать, лань проследовала за одним из горожан, который как раз шёл в казарму, чтобы сообщить о животном.

Сотрудники GNR отнеслись к ситуации с юмором, отметив, что «наши двери открыты для всех». Необычного гостя аккуратно поместили в прицеп и доставили на Национальную орнитологическую станцию Монте ду Оутейрау (Estação Ornitológica Nacional do Monte do Outeirão), где он сейчас и находится в безопасности.

O gamo — лань
O quartel — казарма
Seguir — следовать


©


Подписаться
Проголосовать
154😁28😍5👍3👏3🤣21
Муниципальные выборы: Социал-демократы побеждают, явка растёт

Вчера, 12 октября, в Португалии прошли муниципальные выборы. Главным итогом стала победа Социал-демократической партии (PSD), которая получила большинство в крупнейших городах страны. Также впервые в истории посты мэров заняли представители партии Chega, а явка избирателей стала самой высокой за последние 20 лет.

В воскресенье по всей стране работали избирательные участки в 308 муниципалитетах. По предварительным подсчётам, Социал-демократическая партия (PSD), часто в составе коалиции «Демократический альянс» (AD), одержала значительную победу, получив от 134 до 136 мэрских постов. Ключевые победы одержаны в пяти крупнейших муниципалитетах: Лиссабоне, где был переизбран Карлуш Моедаш (Carlos Moedas), а также в Порту, Синтре, Гайе и Кашкайше. Премьер-министр Луиш Монтенегру (Luís Montenegro) назвал результаты «выдающейся победой», укрепляющей позиции его правительства.

Социалистическая партия (PS) получила от 128 до 130 муниципалитетов, уступив контроль над крупнейшими городами. Тем не менее, партия добилась, по их словам, «исторических побед» в Визеу, Брагансе, Фару и Куимбре. Генеральный секретарь социалистов признал поражение вскоре после появления первых результатов.

Партия Chega впервые в истории получила посты мэров, победив в трёх муниципалитетах: Энтронкаменту (Entroncamento), Сау Висенте (São Vicente) на Мадейре и Албуфейре (Albufeira) в Алгарве.

Коалиция CDU, в которую входят коммунисты и «зелёные», потеряла несколько ключевых позиций, сократив своё представительство с 19 до 12 муниципалитетов.

Важным и позитивным итогом выборов стало снижение доли избирателей, не пришедших на участки. Она составила 40,74%, что является самым низким показателем с 2005 года.

Основной вектор социал-демократов: «Рынок должен работать свободно, но государство должно помогать людям когда нужно. Традиции важны, но мы открыты к изменениям».​

По сути, PSD — это партия «золотой середины» для тех, кто хочет стабильность, умеренные реформы и баланс между свободным рынком и социальной защитой.

A eleição — выборы
O resultado — результат
Vencer — побеждать


© © ©

Подписаться
Проголосовать
25312👎8👏1😱1🫡1
Светлана Алексиевич в Обидуше: «Вместо демократов Россия создала мердократов»

Нобелевский лауреат по литературе Светлана Алексиевич выступила на литературном фестивале Fólio в Обидуше. Писательница рассказала о своём творчестве, поделилась воспоминаниями и дала резкую оценку политической ситуации в России, Беларуси и Украине.

В эту субботу, 11 октября, в переполненном шатре литературной виллы в городе Обидуш (Óbidos) прошла встреча со Светланой Алексиевич. Белорусская писательница, получившая в 2015 году Нобелевскую премию по литературе, стала одной из главных гостей десятого международного фестиваля Fólio.

Алексиевич рассказала, что желание стать писательницей и рассказывать истории простых людей появилось у неё ещё в детстве. Она выросла в послевоенной деревне, где жили одни женщины, и их рассказы о войне и любви произвели на неё огромное впечатление — более сильное, чем многие книги. Именно из таких «живых голосов» и вырос её уникальный жанр, который критики называют «романом голосов». Её книги, такие как «У войны не женское лицо» и «Чернобыльская молитва», составлены из сотен интервью с очевидцами трагических событий советской эпохи.

Говоря о современности, писательница высказалась очень прямо. По её мнению, в 1990-е годы Россия упустила шанс на демократические реформы. «Вместо демократов создали мердократов, и страна стала хуже», — заявила она. Алексиевич считает, что потерянное время и отсутствие реформ позволили «силам прошлого» взять реванш, что привело к установлению режима, который она называет «близким к фашизму».

Писательница также прокомментировала ситуацию в родной Беларуси, назвав Александра Лукашенко диктатором, и высказалась о войне в Украине. Она раскритиковала промедление со стороны США и Европы в оказании военной помощи и с горечью отметила, что Беларусь стала плацдармом для российских войск.

В конце встречи Светлана Алексиевич сообщила, что скоро выйдет её новая книга, посвящённая современности.

A escritora — писательница
A guerra — война
Contar — рассказывать


©


Подписаться
Проголосовать
1👍78👎28🤣74🔥4🌚4👏3💔3🗿3🤬2🙏2
Лиссабон теряет жителей, а южный берег Тежу — находит

За последние 40 лет Лиссабон покинуло более 250 тысяч человек. Многие из них переезжают на другой берег Тежу, в частности, в Алмаду. Основная причина — дорогое жильё в столице, которое заставляет семьи искать более доступные варианты в пригородах.

Согласно недавнему исследованию, опубликованному изданием A Mensagem, всё больше людей меняют Лиссабон на города южного берега. Алмада (Almada) стала самым популярным направлением: только за один год туда переехало 3 592 человека из столицы, что сделало этот муниципалитет самым густонаселённым на полуострове Сетубал.

Главной причиной переезда остаётся жилищный кризис в Лиссабоне. Заоблачные цены на покупку и аренду жилья, а также нехватка подходящих предложений вынуждают тысячи семей переселяться в пригороды. Люди продолжают работать и учиться в столице, ежедневно пересекая мост 25 апреля на машине или общественном транспорте — по оценкам, каждый день это делают более 300 тысяч человек.

Такая миграция уже сказывается на рынке недвижимости Алмады: растёт спрос, а с ним и цены, в то время как количество доступных вариантов уменьшается. В связи с ростом населения местные власти обсуждают планы по развитию инфраструктуры. Среди проектов — расширение наземного метро до Кошта да Капарики (Costa da Caparica) и Трафарии (Trafaria), а также строительство подводного туннеля, который соединит Трафарию с Алжешем (Algés).

O morador — житель
A habitação — жильё
Mudar-se — переезжать


©


Подписаться
Проголосовать
1😢18124😨4👀3🎉2🤷2
Четверых мужчин задержали при подготовке к краже овец

В районе Эворы сотрудники Национальной республиканской гвардии (GNR) задержали четырёх человек, которые, предположительно, готовились украсть овец. Мужчин заметили во время плановой проверки, когда они подозрительно себя вели рядом с загоном для скота.

Инцидент произошёл в минувший четверг в местечке Каррапателу (Carrapatelo), которое относится к муниципалитету Регенгуш ди Монсараш (Reguengos de Monsaraz). Как сообщило в воскресенье командование GNR, патруль проводил плановую проверку и обратил внимание на мужчин у забора, за которым находилось стадо овец.

По мнению гвардейцев, поведение мужчин указывало на подготовку к краже животных. Сотрудники GNR оперативно вмешались и задержали подозреваемых. Задержанным от 24 до 34 лет.

После задержания им присвоили официальный статус подозреваемых — arguido, а материалы дела передали в местный судебный трибунал.

O furto — кража
O rebanho — стадо
Deter — задерживать


©

Подписаться
Проголосовать
1🤣32😨12🗿6🥴4🙈221🤬1
За работу с ноутбуком в кафе теперь нужно платить

В некоторых кафе Лиссабона появилась новая система: если вы хотите поработать за столиком, место нужно забронировать и оплатить по часам. Это инициатива стартапа DeskAmigo, который помогает заведениям справляться с наплывом удалёнщиков, занимающих столики надолго при минимальном заказе.

Идея возникла как альтернатива недавней тенденции, когда некоторые кафе стали полностью запрещать использование ноутбуков. Вместо запрета стартап DeskAmigo предложил превратить рабочие места в источник дополнительного дохода. Заведения сами определяют, сколько столов они готовы выделить для работы и какую цену установить за час. Пользователи же могут забронировать и оплатить место онлайн через платформу, гарантируя себе комфортное рабочее пространство с Wi-Fi и розетками.

Целевая аудитория проекта — цифровые кочевники и другие удалённые работники, которые ищут альтернативу коворкингам. Представители стартапа сравнивают свою миссию с тем, что Airbnb сделал для краткосрочной аренды жилья, — они хотят так же изменить рынок рабочих пространств.

К платформе уже присоединилось больше десяти заведений в Лиссабоне, и у всех разные подходы. Например, в кафе Bake Bros на проспекте Казал Рибейру (Avenida Casal Ribeiro) час работы стоит 4 €, к которым добавляется комиссия платформы в 10%. В эту стоимость уже включены кофе и вода по прибытии. Владелец кафе Франсишку Руа (Francisco Ruah) считает идею умной и инновационной.

Отель Mama Shelter предлагает другие опции: можно купить дневной абонемент за 26 €, включающий завтрак и обед, или вариант только с обедом за 16 €. По словам генерального директора Катарины Пинту Куэлью (Catarina Pinto Coelho), это позволяет привлечь местное сообщество и показать, что у них можно не только хорошо поесть, но и поработать в приятной обстановке.

Для самих заведений платформа DeskAmigo бесплатна — они не платят никакой комиссии. Средняя цена за час работы в подключённых местах сейчас составляет около 3 €. Хотя создатели признают, что не всем посетителям понравится нововведение, они подчёркивают, что их главная цель — помочь бизнесу. Проект уже получил признание в индустрии, пройдя отбор в программу ALPHA для самых многообещающих стартапов на Web Summit 2025.

Trabalhar — работать
A reserva — бронирование
O estabelecimento — заведение


©

Подписаться
Проголосовать
1👍118🤬16🤣12👨‍💻6👏44👎3🗿1
Снижение корпоративного налога

В 2025 году в Португалии снизилась ставка налога на прибыль компаний (IRC). Правительство также планирует продолжать это снижение в ближайшие годы, чтобы сделать налоговую систему более привлекательной для бизнеса.

IRC, или Imposto sobre o Rendimento das Pessoas Colectivas, — это основной налог, который компании в Португалии платят со своей прибыли.

Согласно принятому бюджету на 2025 год, основная ставка этого налога была снижена с 21% до 20%. Это изменение является частью более долгосрочной стратегии правительства по повышению конкурентоспособности португальской экономики.

В планах — продолжать постепенное снижение ставки до 17% к концу текущего законодательного срока, то есть примерно к 2028 году.

Кроме того, правительство намерено ввести специальную пониженную ставку для малых и средних предприятий (PME — Pequenas e Médias Empresas). Обсуждается возможность установить ставку в 15% на первые 50 000 евро налогооблагаемой прибыли для таких компаний, возможно, уже с 2026 года. Эти шаги ещё требуют законодательного утверждения в будущих бюджетах.

Почему правительство это делает? Для повышения конкурентоспособности экономики, исполнение предвыборных обещаний, привлечения инвестиций и капитала и развития экономики в целом.

O imposto — налог
A receita — доход, выручка
Diminuir — уменьшать, снижать


©

Подписаться
Проголосовать
2👍3214🥱21👏1🙏1👌1
Улицы Галериа де Париш и Кандиду душ Рейш становятся пешеходными

Две оживлённые улицы в центре Порту, в самом сердце района Movida, находятся в процессе реконструкции для создания более удобных пешеходных зон. Это часть большого плана по обновлению исторического центра, который завершился на улицах Санта Тереза (Santa Teresa) и Фабрика (Fábrica) в июне 2025 года.

Работы начались 14 октября 2025 года на Руа Кандиду душ Рейш (Rua de Cândido dos Reis) и планируются к началу в конце октября на Руа да Галериа де Париш (Rua da Galeria de Paris). После завершения работ эти улицы станут преимущественно пешеходными.

Реконструкция на Руа Кандиду душ Рейш продлится два месяца: там обновляют брусчатку и расширяют прикорневые зоны деревьев. На Руа да Галериа де Париш планируются масштабные работы продолжительностью 180 дней. Здесь не только обновят поверхность, но и заменят подземные коммуникации — канализацию, ливневые стоки и инфраструктуру для проекта Porto Digital.

Интересная деталь: дизайн мощения на Галериа де Париш воссоздаёт исторический узор из чёрно-белого камня, который в начале XX века украшал старую площадь Праса де Дон Педру — нынешнюю Праса да Либердаде (Praça da Liberdade). При этом существующие тротуары из гранита и известняка сохранили и аккуратно вписали в новый облик улицы.

A requalificação — реконструкция
O peão — пешеход
Transformar — преобразовывать, превращать


©

Подписаться
Проголосовать
🔥4116👍8👏32