Lépta | Португалия Новости и события
11.9K subscribers
5.24K photos
84 videos
3 files
4.99K links
Привет, этот канал — наша лепта в твой процесс ассимиляции в Португалии.

— Новости
— События
— Интересные факты
— Полезная информация

Здесь уважительно относятся к чужой культуре, традициям и устоям.

Написать в редакцию — 💬 в левом нижнем углу канала.
Download Telegram
Заброшенному комплексу бассейнов в Маринья Гранде могут дать новую жизнь

Комплекс бассейнов в Сау Педру де Моел (São Pedro de Moel), популярное место отдыха на протяжении десятилетий, пустует уже 12 лет. Теперь появилась надежда, что он будет восстановлен. В августе в мэрию города Маринья Гранде (Marinha Grande) поступил новый проект реконструкции от частного инвестора.

Бассейны открылись в 60-х годах и были закрыты в 2013 году из-за высокой стоимости обслуживания, связанной с близостью к океану. С тех пор все попытки возродить комплекс терпели неудачу. Заброшенное здание стало популярным среди любителей городской разведки (urbex) и даже послужило декорацией для клипа группы The Gift на песню «Verão».

Предыдущие планы по перестройке комплекса в туристические апартаменты не были реализованы из-за сложностей, связанных с прибрежным расположением и нестабильностью скал.

Мэр города Аурелиу Ферейра (Aurélio Ferreira) подтвердил, что новый проект уже подан на рассмотрение, и это даёт надежду на то, что работы по восстановлению могут начаться в ближайшее время. Однако точные сроки начала строительства пока не известны.

A piscina — бассейн
A requalificação — реконструкция, перестройка
Abandonar — покидать, оставлять


©

Подписаться
Проголосовать
1👍339🔥6🐳41
В торговом центре появился автомат по продаже свежих тортов

В торговом центре Alegro в Алфражиде (Alfragide) установили торговый автомат, в котором можно купить свежий торт ко дню рождения. Идея принадлежит Барбаре Фрейташ (Bárbara Freitas), основательнице кондитерской Bolo Proibido.

Барбара хотела найти оригинальный и практичный способ продажи своей продукции, избегая затрат на открытие ещё одного кафе. Решением стал автомат The Locker Cake, который она установила в сентябре. По её словам, торты пользуются большим успехом — каждый день она пополняет автомат, и к вечеру он пустеет.

Автомат охлаждаемый, а все процессы можно контролировать удалённо: от температуры до статуса платежей. Покупка простая: нужно выбрать торт на экране, оплатить его картой, после чего ячейка с покупкой откроется автоматически.

В автомате представлены четыре вида тортов: шоколадный с солёной карамелью, бисквитный с яичным кремом, шоколадный с фисташковой начинкой и миндальный тарт. Все торты домашние, их готовят в день продажи. Каждый торт стоит 23 евро и упакован в коробку, которую можно использовать как подставку.

Найти автомат The Locker Cake можно на нулевом этаже торгового центра Alegro Alfragide, рядом с эскалатором, ведущим в зону фудкорта.

A máquina de venda automática — торговый автомат
O bolo de aniversário — торт ко дню рождения
Comprar — покупать


©

Подписаться
Проголосовать
1👏49🔥3218🥴12👍104🤗1
В Куимбре продают старинный особняк за 2,5 миллиона евро

В самом центре Куимбры (Coimbra), в престижном районе Селаш (Celas), выставлен на продажу особняк начала XX века. Здание, сохранившее исторический облик, находится в отличном состоянии. Цена объекта — 2,49 миллиона евро.

Четырёхэтажный дом площадью 870 квадратных метров расположен на участке в 1040 квадратных метров. Внутри — 28 комнат, включая 23 спальни. Сохранились оригинальные детали интерьера: фрески с видами города, резные деревянные элементы и лепнина на потолках. На прилегающей территории есть сад с большими деревьями, где можно обустроить бассейн и зону отдыха.

Дом находится в одном из самых удобных районов города, рядом с факультетом экономики Университета Куимбры (Universidade de Coimbra), банками, больницей и торговым центром.

Благодаря своей планировке и расположению, особняк можно использовать не только как частную резиденцию, но и переоборудовать в отель или апартаменты. Подобные объекты редко появляются на рынке, особенно в центральных районах.

A moradia — особняк, дом
O imóvel — недвижимость
Vender — продавать


©

Подписаться
Проголосовать
1🔥34👍1211🥴82👌1
Проверить и оплатить все платные дороги можно на одном портале

В Португалии есть онлайн-портал для оплаты проезда по платным дорогам. Это удобный способ проверить и погасить задолженность, особенно если у вас нет устройства Via Verde.

На портале Pagamento de portagens можно проверить, не осталось ли долгов по проездам по платным трассам, которые оформляются на вашу португальскую или иностранную машину.

Краткая инструкция:
1. На странице «Consulta por matrícula» можно проверить задолженность по номеру авто.
2. Укажите государственный номер (можно до 3-х номеров через запятую), выберите тип — португальский или иностранный.
3. Введите дату и время предполагаемого проезда (можно указать диапазон).
4. Заполните свои контактные данные: имя, телефон.
5. После отправки формы вы получите SMS с кодом подтверждения для завершения запроса.

Портал работает с крупнейшими операторами — Ascendi, Via Livre, Globalvia, Brisa и другими. Подходит для португальских и иностранных автомобилей.

Важно! Некоторые проезды могут быть недоступны для оплаты через этот портал:
— Проезды младше 30 дней — могут еще не быть переданы концессионерами
— Проезды на арендованном автомобиле — могут не быть переданы соответствующими организациями
— Уже переданные в налоговые органы — после крайнего срока оплаты переходят в ведение налоговой службы
— Уже включенные в план рассрочки — должны оплачиваться согласно достигнутому соглашению

Также стоит помнить, что проезды по дорогам с электронными рамками (без шлагбаумов) можно оплатить в течение 15 рабочих дней в отделениях CTT. На онлайн-порталах долг появляется только после истечения этого срока.

A portagem — плата за проезд
O pagamento — платёж, оплата
Regularizar — урегулировать, оплатить задолженность


©

Подписаться
Проголосовать
31812👍5🔥52🙏2
Волки напали на стадо овец на севере страны

Пастух из деревни Агуаш Виваш (Águas Vivas) в муниципалитете Миранда ду Дору (Miranda do Douro) сообщил о нападении волков на его стадо. В результате атаки погиб 21 ягнёнок и овца, ещё девять животных серьёзно ранены. Этот случай стал уже четвёртым в регионе за последний месяц, что вызывает беспокойство у местных фермеров.

По словам пастуха Жозе Паиша (José Pais), нападение произошло ночью на огороженной территории. Он оценивает свой первоначальный ущерб примерно в четыре тысячи евро. Фермер рассказал, что животные были породистые, известные качеством молока для производства сыра.

Специалисты связывают участившиеся нападения с нехваткой пищи для хищников, вызванной в том числе лесными пожарами, а также с территориальным поведением волков. Ситуация усложняется тем, что иберийский волк в Португалии имеет статус охраняемого вида, находящегося под угрозой исчезновения.

Институт охраны природы и лесов (ICNF) уже представил программу «Alcateia 2025-2035» по защите иберийского волка. В этом году на неё выделено 3,3 миллиона евро. Одно из направлений программы — пересмотр компенсаций фермерам за потерянный скот. Власти признают, что предыдущие выплаты были значительно ниже рыночной стоимости животных, и планируют приблизить их к реальным ценам.

O lobo — волк
A ovelha — овца
O ataque — нападение


©


Подписаться
Проголосовать
1😢48👍125🗿5😱3😨3🙈2
Сотрудникам мэрии Браги выдали электровелосипеды для ежедневных поездок

Мэрия города Брага (Braga) расширяет программу Veloteca, в рамках которой её сотрудники могут бесплатно пользоваться электрическими велосипедами для своих ежедневных поездок, заменяя ими личные автомобили.

Проект Veloteca, запущенный в рамках Европейской недели мобильности, перешёл на второй этап. Если раньше велосипеды предоставлялись сотрудникам только для служебных поездок, то теперь их можно использовать и для личных нужд — например, чтобы добраться из дома на работу и обратно. Главное условие — поездка на велосипеде должна действительно заменять использование автомобиля.

Эта инициатива — часть Национальной стратегии по активной велосипедной мобильности до 2030 года. Её цель — способствовать переходу на более экологичные виды транспорта, снизить зависимость от частных автомобилей и внести вклад в декарбонизацию городов. Программа финансируется из Фонда государственной транспортной службы.

Для участников программы разработаны правила использования и специальное «Руководство по хорошим практикам». В нём собраны рекомендации по безопасному и ответственному вождению в городе, напоминания о необходимости соблюдать дорожный кодекс и использовать защитное снаряжение.

A bicicleta — велосипед
A deslocação — поездка, перемещение
Utilizar — использовать


©

Подписаться
Проголосовать
1🔥3718🤣64🥱3👏1🤔1
Движение по мосту 25 Апреля будут ограничивать по ночам

Компания Lusoponte, которая обслуживает мост 25 Апреля, предупредила о временных ограничениях движения в ночное время. Это связано с плановыми работами по замене дорожного покрытия.

Ограничения будут действовать в будние дни с 9 октября по 5 ноября. Движение будет затруднено с 21:00 до 06:00.

На время проведения работ водителям советуют выбирать альтернативный маршрут и пользоваться мостом Вашку да Гама (Vasco da Gama). Работы являются частью программы планового технического обслуживания моста.

O trânsito — дорожное движение
A ponte — мост
Aconselhar — советовать, рекомендовать


©

Подписаться
Проголосовать
112😨84🙏3👌21
Revolut официально интегрирован в MB Way

Банк Revolut заключил соглашение с компанией SIBS, которая управляет сетью Multibanco. Теперь клиенты Revolut могут полноценно пользоваться португальской платёжной системой MB Way — это было одним из главных препятствий для того, чтобы использовать Revolut как основной банковский счёт.

Это соглашение — важный шаг для более чем двух миллионов клиентов Revolut в стране. Ранее из-за особенностей работы сетей Visa и MasterCard некоторые операции были недоступны. Теперь держатели карт Revolut получают доступ к функциям, которые раньше были только у клиентов португальских банков.

Что изменилось для пользователей:
— Появилась возможность оплачивать покупки и услуги по QR-коду через MB Way.
— Можно оплачивать счета, налоги и другие услуги по номерам Multibanco (referências Multibanco).
— Стало доступно снятие наличных в банкоматах сети Multibanco.
— Создана виртуальная карта Revolut для оплаты в терминалах, которые несовместимы с Visa.

Параллельно Revolut продолжает переводить счета клиентов на португальский IBAN, который начинается с «PT50». Этот процесс планируют завершить к концу 2025 года. Переход на местный IBAN позволит клиентам, например, получать зарплату напрямую на счёт в Revolut.

По словам представителя компании Игнасио Сунсунеги (Ignacio Zunzunegui), после полного перехода на португальские IBAN клиентам станет доступен новый сберегательный продукт с плавающей процентной ставкой.

O acordo — соглашение
O cliente — клиент
Integrar — интегрировать


©

Подписаться
Проголосовать
2🔥57👍13👏844🤣3🤩1
В Лиссабоне осквернили мечети и исламский культурный центр

На прошлой неделе в Лиссабонском регионе как минимум три мечети и один исламский культурный центр подверглись вандализму. Неизвестные расклеили на зданиях плакаты с ксенофобскими лозунгами. Представители большинства учреждений уже обратились в полицию.

Инциденты произошли в мечетях в Амадоре (Amadora), Одивелаше (Odivelas), Центральной мечети Лиссабона, а также в Исламском культурном центре Колинаш ду Крузейру (Centro Cultural Colinas do Cruzeiro). На здания наклеили плакаты с надписью «Reconquistar Portugal» («Отвоевать Португалию»), символом движения Reconquista и фразой «ремиграция или инквизиция» («remigração ou inquisição»).

Движение Reconquista, согласно информации на их собственном сайте, продвигает националистические идеи и распространяет в социальных сетях теорию о «замещении» португальцев мусульманскими иммигрантами.

Представители мечетей Амадоры, Одивелаша и Центральной мечети Лиссабона подали жалобы в полицию. Имам мечети в Амадоре, Абдул Азим (Abdul Azim), рассказал, что камеры видеонаблюдения зафиксировали одного человека, одетого во всё чёрное. Он также отметил, что в его общине хорошие отношения с соседями, и многие прихожане, недавно переехавшие в страну, возможно, не до конца осознали угрожающий характер послания, хотя и замечают рост расистских настроений.

В свою очередь, Исламский культурный центр решил не подавать жалобу, объяснив это тем, что подобный инцидент произошёл впервые, а у центра сложились спокойные отношения с местными жителями.

A mesquita — мечеть
A queixa — жалоба (в полицию)
Confirmar — подтверждать


©

Подписаться
Проголосовать
👍47😱30🤬20👎108🗿75🔥4👀3👏2🕊1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
В Лиссабоне есть пространство красоты, куда можно прийти вдвоём

В районе Бенфика в Лиссабоне работает бьюти-пространство DoubleSpace Lisboa. Его особенность в том, что услуги здесь предоставляют одновременно и для женщин, и для мужчин — это может быть удобно для пар.

Идея DoubleSpace — создать место, где можно позаботиться о себе как по отдельности, так и вместе с партнёром. Пока одному делают маникюр, другой может быть на стрижке в барбершопе.

Среди услуг пространства:
— для женщин предлагают маникюр и педикюр;
— для мужчин работает барбершоп со стрижками и уходом за бородой;
— для двоих доступны эстетическая косметология для лица и тела, спа-уходы и массаж Endospheres. Это аппаратная процедура, направленная на улучшение тонуса кожи.

Для новых клиентов есть приветственный бонус при первом визите.


По промокоду Lepta — скидка 15% до 7 ноября.

Записаться можно по телефону или в телеграме: +351 915 552 545.
Адрес: Estrada de Benfica 706А, 1500-112 Lisboa
Сайт
Инстаграм

🗞

Подписаться
Проголосовать
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥14😐7👍65🙏211🙈1
Низкое использование электронных сигарет, но высокий процент курильщиков

Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) опубликовала новый отчёт о потреблении табака в мире. Согласно данным, в Португалии один из самых низких показателей использования электронных сигарет, однако доля курильщиков обычного табака превышает среднемировые значения.

В отчёте ВОЗ за 2025 год Португалия выделяется на фоне других стран. С одной стороны, в стране зафиксирована очень низкая популярность электронных сигарет — всего 1% взрослых сообщили об их использовании. Среди подростков в возрасте от 13 до 15 лет этот показатель составляет 5%, что также ниже среднемирового уровня в 7,2%.

Однако ситуация с традиционным табаком выглядит иначе. Доля курильщиков в стране значительно выше среднемировых показателей.

Ключевые цифры из отчёта:
— 28,6% населения Португалии курит обычный табак.
— Среднемировой показатель составляет 19,5%.
— Среди португальских мужчин курят 34,8%.
— Среди португальских женщин курят 22,5% — это почти в четыре раза выше среднемирового показателя для женщин, который составляет 6,6%.

В целом, по данным ВОЗ, число курильщиков в мире с 2000 года сократилось, но организация обращает внимание на рост использования электронных сигарет среди подростков во многих странах.

O consumo — потребление
A prevalência — распространённость
Diminuir — снижаться


©

Подписаться
Проголосовать
🤯18🙈9👌6🌚5👀32👍2
Португальские технологии в европейской обороне

На фоне изменившейся геополитической обстановки португальские технологические компании начинают играть всё более заметную роль в укреплении оборонного потенциала Европы. Местные предприятия разрабатывают беспилотники и программное обеспечение, внося свой вклад в стратегическую автономию региона.


В связи с войной в Украине и новыми приоритетами в мировой политике, Европа увеличивает инвестиции в оборону. Это создаёт возможности для технологического сектора, и Португалия не остаётся в стороне. Компании страны активно включаются в разработку и производство оборонных технологий.

Вот несколько примеров:
— Португальский «единорог» Tekever производит беспилотники, которые уже используются в Украине по контракту с вооружёнными силами Великобритании. Компания активно расширяет производственные мощности в Португалии и других странах Европы.
— Компания Critical Software сотрудничает с крупными европейскими производителями в сфере обороны, такими как немецкая Diehl Defence. Португальские специалисты помогают в разработке систем тестирования для ПВО. Они также участвуют в консорциуме Beast, цель которого — модернизация европейской системы ракетной обороны для противодействия современным угрозам.

Эксперты отмечают, что для Португалии это не только возможность для бизнеса, но и шанс укрепить собственную промышленную и технологическую базу. Жозе Невеш (José Neves), президент кластера AED, объединяющего компании в сфере аэронавтики, космоса и обороны, подчёркивает: важно, чтобы растущие оборонные бюджеты направлялись на создание ценности внутри страны — это приведёт к появлению квалифицированных рабочих мест и повышению технологической автономии.

A defesa — оборона, защита
O investimento — инвестиция
Reforçar — усиливать, укреплять


©

Подписаться
Проголосовать
147🕊10😢6👍5🥴5🤬43😈3👎2💔1
В продаже — новые кроссовки Nike, посвящённые Лиссабону

Сегодня, 9 октября, в продажу поступила лимитированная модель кроссовок Nike Air Max Plus «Lisboa». Дизайн вдохновлён традиционной португальской плиткой — азулежу.

Новая модель выполнена в сине-белой гамме, которая повторяет узоры знаменитой португальской плитки. Среди других деталей — золотой логотип Nike, слово «Lisboa» на язычке и специальная подвеска, отсылающая к гербу города. Подошва также украшена узором, напоминающим азулежу.

В рекламной кампании кроссовок принял участие молодой игрок лиссабонского «Спортинга» Жеовани Кенда (Geovany Quenda).

Приобрести кроссовки можно на сайте Foot Locker. Стоимость пары — 199,99 €.

As sapatilhas — кроссовки
O azulejo — азулежу (декоративная плитка)
Comprar — покупать


©

Подписаться
Проголосовать
2🔥3828🥴13👍11😍31🤩1
В пятницу — забастовка муниципального транспорта

Завтра, 10 октября, работники общественного транспорта в нескольких городах страны проведут 24-часовую забастовку. Это может повлиять на движение автобусов в этих муниципалитетах.

В эту пятницу, 10 октября, в нескольких муниципалитетах страны пройдёт 24-часовая забастовка работников муниципального общественного транспорта.

Перебои в движении автобусов ожидаются в следующих городах:
— Баррейру (Barreiro);
— Браганса (Bragança);
— Куимбра (Coimbra);
— Назаре (Nazaré);
— Порталегре (Portalegre);
— Синтра (Sintra);
— Алкасер ду Сал (Alcácer do Sal);
— Синеш (Sines).

Работники требуют повышения заработной платы, увеличения субсидии на питание и пересмотра карьерных треков. Сообщается, что уже сегодня утром в расписании были сбои из-за запланированных собраний трудовых коллективов.

A greve — забастовка
O trabalhador — работник
Exigir — требовать


©


Подписаться
Проголосовать
115👎4🤬42👍2👌2🫡2
Строительство опреснительной установки в Алгарве продолжается

Суд города Лоуле (Loulé) отклонил иск экологических ассоциаций, которые пытались приостановить строительство опреснительной установки в Алгарве. Министр окружающей среды подтвердила, что проект будет реализован в намеченные сроки.

Административный и налоговый суд Лоуле отклонил судебный запрет, которого требовали экологические организации из-за опасений по поводу проекта опреснения морской воды. Активисты утверждали, что общественное обсуждение проекта было слишком коротким и непрозрачным, что нарушало право граждан на участие. Однако суд встал на сторону Португальского агентства по охране окружающей среды (APA).

Министр окружающей среды и энергетики, Мария да Граса Карвалью (Maria da Graça Carvalho), заявила, что это решение позволяет придерживаться первоначального графика. По её словам, общественное обсуждение будет открыто ещё на несколько дней, после чего начнутся строительные работы.

Установка будет расположена в муниципалитете Албуфейра (Albufeira). Это стратегически важный проект для повышения водной устойчивости региона. Его стоимость — более 100 миллионов евро, финансирование осуществляется в рамках Плана восстановления и устойчивости (PRR). Ожидается, что объект будет готов к концу 2026 года и на начальном этапе сможет производить 16 миллионов кубометров пресной воды в год.

A dessalinizadora — опреснительная установка
Avançar — продвигаться/продолжаться
A providência cautelar — обеспечительная мера / судебный запрет


©

Подписаться
Проголосовать
1👍22🔥75🐳3👌11
Continente ищет создателей контента для TikTok

Крупная сеть гипермаркетов Continente ищет шесть человек для создания видеороликов для своего нового TikTok-канала. Принять участие в конкурсе может любой желающий.

Сеть гипермаркетов Continente официально запустила свой канал в TikTok и сразу начала с поиска талантов. Компания ищет шесть инфлюенсеров — как начинающих, так и уже известных — для создания контента по шести основным направлениям: еда, красота, вино, товары для дома, семья и животные.

Чтобы принять участие в отборе, нужно создать видео на одну из этих тем и опубликовать его в своём профиле с хештегом #ContinenteFYP.

Победителей выберет команда Continente. Они будут ежемесячно получать товары из своей категории для создания новых роликов. Те, кто не пройдёт отбор, попадут в базу талантов компании и, возможно, будут приглашены для участия в будущих проектах.

O criador de conteúdos — создатель контента
A marca — бренд
Participar — участвовать


©

Подписаться
Проголосовать
221😁13👍62🙈1
Заявления мэра о росте изнасилований в Лиссабоне оказались неточными

Мэр Лиссабона Карлуш Моэдаш (Carlos Moedas) заявил об «экспоненциальном» росте числа изнасилований в районе Мартин Мониж (Martim Moniz). Однако официальные данные показывают, что статистика относится ко всему центру города, а рост не связан с районами с большим количеством иммигрантов.

Во время недавнего телеинтервью мэр Лиссабона Карлуш Моэдаш сообщил о росте числа изнасилований на 60%, связав эти данные с районом Мартин Мониж и Арроюш (Arroios). Информация вызвала общественный резонанс, но, как выяснили португальские СМИ, утверждение мэра было некорректным.

Данные, на которые ссылался Моэдаш, относятся ко всей территории 1-го отдела Полиции общественной безопасности (PSP). Этот отдел охватывает не только Мартин Мониж, но и другие центральные районы с большим потоком людей: Росиу (Rossio), Байша (Baixa) и Алфама (Alfama). Поэтому связывать статистику исключительно с районами, где проживает много иммигрантов, — неверно.

По официальным данным, рост числа зарегистрированных случаев действительно есть, но не такой значительный. В целом по Лиссабону количество жалоб, поданных в PSP, выросло на 12% (с 49 до 55 случаев), а по данным Судебной полиции (PJ), которая расследует такие преступления, рост составил 17% (до 75 случаев) по сравнению с прошлым годом.

Представители PJ также пояснили, что этот рост не связан с районами компактного проживания иммигрантов. Большинство инцидентов происходит в ночное время в барах и клубах и часто связано с использованием химических веществ, которые подмешивают в напитки.

В мэрии Лиссабона позже ответили, что упоминание района Мартин Мониж было «лишь примером».

A violação — изнасилование
O autarca — мэр
Aumentar — увеличиваться/расти


©


Подписаться
Проголосовать
2😱42🗿16🤬14👎9🤣6🌚52👍2🥴2👀1
Цветочный склад в Бенфике

В лиссабонском районе Бенфика (Benfica) есть большой цветочный склад ZT Flores, который недавно стал известен благодаря популярному видео в тиктоке. Раньше о нём знали в основном флористы, но теперь сюда может прийти любой желающий.

Это семейный бизнес, который занимается оптовой продажей цветов. Главная особенность — здесь продают цветы не поштучно, а «мольуш» (molhos), то есть пачками или связками. Например, в одной пачке может быть тридцать роз. Такой формат позволяет сохранять невысокие цены.

На складе можно найти как классические цветы вроде роз и маргариток, так и более экзотические варианты. Ассортимент постоянно меняется, потому что новые поставки из разных стран и от местных производителей приходят несколько раз в неделю. Стоит иметь в виду, что флористы на месте не составляют букеты, а только продают свежие цветы.

У ZT Flores также есть филиал на севере страны, в городе Майа (Maia), недалеко от Порту.

Адрес в Лиссабоне: Rua Jorge Barradas, 40A

A flor — цветок
O armazém — склад
Vender — продавать


©

Подписаться
Проголосовать
1👍4331🔥1032🙏1
Возможны новые отключения электроэнергии

Испанская компания Red Eléctrica, управляющая электросетями, предупредила о риске нового масштабного отключения электроэнергии на Пиренейском полуострове. В последние недели в испанской сети были зафиксированы резкие перепады напряжения, которые могут привести к сбоям, подобным тому, что произошёл 28 апреля 2025 года.

Поскольку энергосистемы Португалии и Испании тесно связаны, любая серьёзная авария в одной стране почти мгновенно сказывается на другой. Одной из причин нестабильности называют быстрый рост числа возобновляемых источников энергии, таких как солнечные и ветряные электростанции. Их работа зависит от погодных условий, что создаёт колебания в сети, которыми сложнее управлять.

В связи с возможными отключениями, Европейская комиссия и местные власти рекомендуют жителям подготовить «тревожный чемоданчик», который поможет автономно прожить как минимум 72 часа.

Вот что советуют в него включить:
— Питьевую воду (из расчёта 3–5 литров на человека в день).
— Еду, которая не портится и не требует приготовления.
— Радио на батарейках.
— Фонарик и запасные батарейки.
— Свечи и спички или зажигалку.
— Пауэрбанк для зарядки телефона.
— Наличные деньги.
— Тёплую одежду и плед.
— Аптечку с базовыми и необходимыми лично вам лекарствами.

O apagão — блэкаут, отключение электроэнергии
A rede elétrica — электросеть
Alertar — предупреждать


© ©

Подписаться
Проголосовать
1🤯47🤣21🙈10🍾9🥴85👌5🤬3👎2🤪1👾1
Фестиваль воздушных шаров в Алентежу

Главный фестиваль воздушных шаров в Португалии снова пройдёт в регионе Алту-Алентежу (Alto Alentejo) с 8 по 13 ноября. В течение шести дней десятки команд из разных стран будут поднимать в небо огромные аэростаты.

Это передвижной фестиваль — каждый день полёты стартуют из нового города. В этом году в список официальных точек взлёта вошли: Алтер ду Шау (Alter do Chão), Монфорте (Monforte), Фронтейра (Fronteira), Монтаржил (Montargil), Понте де Сор (Ponte de Sor) и Бенавила (Benavila). Точное расписание по городам организаторы публикуют ближе к датам проведения.

Для желающих подняться в небо есть два варианта:
Свободные полёты (voos livres). Это часовое путешествие над равнинами Алентежу. Полёты проходят дважды в день, утром и днём, если позволяет погода. Участие платное. Все собранные средства передают местным благотворительным организациям, в том числе добровольным пожарным.
Привязные полёты (voos cativos). В этом году появилась новая, более доступная опция. Воздушный шар поднимается на высоту и опускается, оставаясь привязанным к земле. Это хороший вариант для тех, кто хочет просто ощутить себя в корзине аэростата, или для семей с детьми.

Ещё одно важное событие фестиваля — ночное шоу Night Glow. В один из вечеров пилоты синхронно включают горелки своих шаров под музыку, превращая их в гигантские световые инсталляции. За датой и местом проведения этого шоу нужно следить в официальной программе фестиваля. Все полёты сильно зависят от погоды, поэтому расписание может меняться.

O balão de ar quente — воздушный шар
O voo — полёт
Participar — участвовать


©

Подписаться
Проголосовать
1😍3011🔥8🤩3🥴21👍1🤔1
Ожидается тёплая зима с небольшим количеством осадков

Португальский институт моря и атмосферы (IPMA) опубликовал прогноз на ближайшие три месяца. Согласно данным метеорологов, до конца года средняя температура воздуха будет выше, чем обычно, а дождей, особенно в северных и центральных регионах, выпадет меньше нормы.

В октябре и ноябре на материковой части Португалии и на архипелагах температура превысит климатическую норму на 0,5–1,0 °C. В декабре аномалия будет чуть меньше — от 0,25 до 0,5 °C. На Мадейре более тёплая погода, с превышением нормы на 0,25–0,5 °C, сохранится в течение всех трёх месяцев. На Азорских островах в октябре и ноябре будет теплее на 0,25–0,5 °C, а в декабре аномалия усилится до 0,5–1,0 °C.

Что касается осадков, то в ноябре и декабре для северных и центральных регионов страны прогнозируется их недостаток — выпадет на 5–10 мм меньше среднего. Для юга страны и архипелагов Мадейра и Азоры значимых отклонений от нормы не ожидается.

A previsão — прогноз
A precipitação — осадки
Indicar — указывать, показывать


©

Подписаться
Проголосовать
2👍3414😨7🔥6😢4😍21