Lépta | Португалия Новости и события
11.9K subscribers
5.27K photos
84 videos
3 files
5.01K links
Привет, этот канал — наша лепта в твой процесс ассимиляции в Португалии.

— Новости
— События
— Интересные факты
— Полезная информация

Здесь уважительно относятся к чужой культуре, традициям и устоям.

Написать в редакцию — 💬 в левом нижнем углу канала.
Download Telegram
Мошенничество с предложениями работы

Генеральная прокуратура (Procuradoria-Geral da República, PGR) предупреждает о схеме мошенничества с использованием фальшивых онлайн-предложений работы.

Мошенники выдают себя за представителей отделов кадров известных компаний и обещают удалённую работу с высокой зарплатой. «Первоначальные обращения могут осуществляться с помощью автоматизированных звонков или сообщений, в которых предлагается выполнение простых задач, оплачиваемых небольшими суммами», — сообщает PGR.

Среди распространённых задач: оценка отелей на Booking, искусственное увеличение числа подписчиков в социальных сетях и перевод денег третьим лицам, как правило, через такие сервисы, как MB WAY. В последнем случае жертвы невольно оказываются вовлечены в схемы отмывания денег.

Схема развивается постепенно: после выполнения простых заданий и получения небольших комиссионных жертвам предлагается перейти на «более высокий уровень», требующий предоплаты всё более крупных сумм с обещанием ещё большей прибыли. «Поначалу платежи действительно производятся, что повышает доверие жертв. Но по мере того, как суммы увеличиваются, деньги перестают возвращаться, а мошенники начинают оправдываться техническими ошибками или необходимостью уплаты дополнительных сборов», — отмечает PGR.

Когда жертвы пытаются вернуть вложенные средства или связаться с мошенниками, те блокируют их контакты. При этом никакого официального договора не существует, не назначаются должностные обязанности и график работы, что ещё больше затрудняет отслеживание мошенников.

PGR советует с подозрением относиться к предложениям работы, связанным с предоплатой, сомнительными с точки зрения законности задачами или отсутствием официального договора. В случае сомнений рекомендуется обращаться в компетентные органы.

A burla — мошенничество
O trabalho — работа
As mensagens — сообщения


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать
👍1512😁7🙏4🔥2
Куимбра сохраняет статус столицы?

Среди местных по-прежнему иногда возникают споры о том, какой город должен быть столицей страны. Однако есть один исторический факт, который часто упускают из виду: официально Лиссабон никогда не был объявлен столицей. Этот титул до сих пор принадлежит другому городу.

По данным СМИ, Куимбра (Coimbra) сохраняет этот статус, поскольку нет указа или закона, которые бы его отменяли. Этот город, расположенный в центре страны, был резиденцией королевской семьи на протяжении веков и сыграл ключевую роль в укреплении Португальского королевства.

Важность Куимбры восходит ко временам Португальского графства. Граф Дом Энрике (Dom Henrique) и графиня Дона Тереза (Dona Teresa), родители Афонсу Энрикеша (Afonso Henriques), поселились в городе, что способствовало его стратегическому и политическому росту.

Во время правления Афонсу Энрикеша Куимбра стала центром нового королевства, фактической и юридической столицей Португалии.

Этот статус сохранялся до 1255 года, когда двор стал проводить больше времени в Лиссабоне, который имел выгодное географическое положение и динамично развивающийся порт.

Во время правления Афонсу III (Afonso III) двор окончательно переехал в Лиссабон. Город рос в коммерческом значении благодаря своему эстуарию и морским связям.

Однако этот перенос никогда не был официально оформлен с юридической точки зрения. До сих пор нет ни одного документа, провозглашающего Лиссабон столицей страны.

Как и в предыдущие исторические периоды с такими городами, как Рио-де-Жанейро во время наполеоновских войн или Ангра ду Эроижму (Angra do Heroísmo) на Азорских островах во время либеральных войн, Лиссабон стал столицей в силу обстоятельств.

Несмотря на то, что Куимбра была функционально заменена Лиссабоном, она так и не утратила своего исторического значения. Отсутствие официального акта о лишении её статуса столицы является для многих историков важной особенностью того, как власть перемещалась на протяжении веков. В символическом плане город продолжает играть важную роль в стране в сфере образования, юстиции и науки. Дискуссия о статусе столицы, возможно, не имеет сегодня практического значения, но она помогает лучше понять путь, который Португалия прошла с момента основания государства.

A capital — столица
Oficialmente — официально
O estatuto — статус


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать
👍382110😁8🔥6👀3🤗3
Три надоедливых слова в португальском языке (и почему их следует избегать)

Новая книга «100 способов улучшить свой португальский» (100 Maneiras de Melhorares o teu Português) призвана помочь студентам и всем желающим улучшить навыки письма и устной речи. Авторы книги — преподаватель и исследователь Сара де Алмейда Лейте (Sara de Almeida Leite) и Паулу Фрейшинью (Paulo Freixinho), создатель кроссвордов.

Каждая глава содержит языковые игры, разработанные Паулу Фрейшинью. Эти упражнения, от кроссвордов до поиска слов, служат для закрепления материала, чтобы сделать запоминание грамматических и орфографических норм более интуитивным.

Издание SAPO публикует несколько фрагментов из книги о трёх надоедливых словах:

— Pronto не «prontos»

«Pronto/a(s)» — это прилагательное, которое может иметь несколько значений, например: готовый, законченный, подходящий, быстрый.

Также можно использовать междометие «Pronto!», когда нужно кратко и выразительно передать идею, что чего-то достаточно. Это междометие может выражать различные реакции или состояния души: произнесённое с энтузиазмом или лаской, оно может выражать удовлетворение или облегчение; с более агрессивной интонацией может обозначать нетерпение или даже раздражение.

Использование слова «pronto» в качестве прилагательного и междометия вполне допустимо. Что не рекомендуется, так это использовать междометие «pronto» (или множественное число «prontos») в качестве словесной «затычки», то есть как слово, лишённое смысла, к которому прибегают только для того, чтобы выиграть время, из-за неуверенности или чтобы заполнить паузу в речи, когда не хватает словарного запаса.

— «Bué» не для письма

В 2001 году был впервые опубликован «Словарь современного португальского языка» (Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea) Лиссабонской академии наук (Academia das Ciências de Lisboa), который стал известен тем, что включил слово «bué» (рус.: очень много, куча, уйма) в список португальских слов. Это привело к тому, что некоторые студенты решили, что раз это слово есть в словаре, то его можно использовать в школьных сочинениях, не опасаясь критики со стороны учителей.

Однако этот аргумент несостоятелен. Многие слова, используемые в разговорной речи и сленге (в ситуациях, когда люди хорошо знают друг друга и могут использовать выражения, которые были бы неуместны в других контекстах), включая так называемые «ругательства», можно найти в словарях. Однако это не оправдывает их использование во всех случаях. 

— Избегайте слов «tipo» и «cena»

Когда мы говорим, мы склонны опираться на определённые слова, либо потому, что они служат своего рода «костылями», либо потому, что они заполняют пробелы в нашем словарном запасе. И мы можем настолько привыкнуть к их использованию, что нам становится трудно обходиться без них, когда того требует ситуация.

Два хороших примера — это слова «tipo» и «cena», где первое ничего не значит, а второе — почти всё. 

Слово «tipo» может быть полезным, если оно используется правильно, то есть намеренно и только тогда, когда его значение важно для передачи идеи. Например:

— Que tipos de habitação conheces? (Какие типы жилья вы знаете?)
— Aqueles tipos não inspiravam confiança. (Эти люди не внушали доверия.)

Однако слово «tipo» может потерять смысл, если его использовать постоянно и неосознанно, как в следующих предложениях, где оно не вносит никакого вклада в смысл, который нужно передать:

— Ele era, tipo, confiante e corajoso. (Он был вроде как уверенным и смелым.)
— Há pessoas que, tipo, não sabem o que querem. (Есть люди, которые, типа, не знают, чего хотят.)

Слово «cena», в свою очередь, как правило, используется как ещё более многогранный термин, иногда для обозначения того, что мы не можем точно назвать. 

O erro — ошибка
A palavra — слово
A escrita — письмо


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать
50👀1412🔥10🥴64👍3🌚1
10 июня празднуется День Португалии

10 июня отмечается День Португалии, Камоэша и португальских сообществ (Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas) — главный национальный праздник страны, выходной день. В этот день по всей стране и за рубежом проходят фестивали, концерты, парады и другие мероприятия.

День Португалии — это не просто праздник самой страны. В этот день также вспоминают поэта Луиша де Камоэша (Luís de Camões), которого считают португальским Уильямом Шекспиром. 

10 июня — это предполагаемая годовщина смерти Камоэша в 1580 году.

Традиции Дня Португалии

Во время празднования Дня Португалии можно встретить приготовленные на гриле сардины, зелёный суп «калду верде» (caldo verde) и, конечно же, «паштейш де ната» (pastéis de nata) на десерт. Многие семьи достают старые рецепты и делятся ими с соседями. На улицах проходят концерты исполнителей фаду, народные танцы, местные ансамбли и уличные музыканты.

Традиции могут отличаться в разных регионах. Например, на севере страны в этот день также вспоминают местных святых, а на Мадейре (Madeira) устраивают праздники на открытом воздухе с большим количеством вина.

Что закрыто в День Португалии?

Для тех, кто живёт в Португалии, этот день — официальный выходной. В этот государственный праздник большинство правительственных зданий, банков и местных магазинов закрыты.  Рестораны, особенно в популярных туристических районах, работают. Крупные супермаркеты и торговые центры могут изменить часы работы, но всегда можно найти работающие. Общественный транспорт может ходить по сокращённому графику, поэтому стоит проверить расписание заранее.

A cultura — культура
As tradições — традиции
O feriado — праздник


©

Подписаться
Написать авторуПроголосовать
50🎉19🔥82🥴1
Запуск воздушных шаров в детском саду на Азорских островах стал причиной временного закрытия воздушного пространства

В четверг на острове Сау Мигел (São Miguel) Азорского архипелага временно закрыли воздушное пространство из-за запуска воздушных шаров воспитанниками детского сада. 

Как сообщает RTP/Açores, воздушное пространство было закрыто с 11:21 до 12:30 по местному времени из соображений безопасности. Несколько рейсов были перенаправлены на остров Санта Мария (Santa Maria), а другие задержаны.

Директор детского сада Coriscolândia Жуау Пиментел (João Pimentel) выразил удивление по поводу того, что запуск шаров, приуроченный к окончанию учебного года, повлиял на воздушное движение. Он заверил, что сообщил о мероприятии португальской организации по управлению воздушным движением NAV Portugal.

«Каждый год мы звоним в диспетчерскую вышку аэропорта, чтобы сообщить о запуске шаров и получить разрешение. Мы как обычно позвонили заранее, чтобы сообщить, что будем запускать шары. Нам сказали, что это можно сделать сегодня с 11:00 до 11:25 по местному времени, и мы так и сделали», — рассказал Пиментел.

Пиментел также сообщил, что «около 300 биоразлагаемых шаров» были запущены «более чем в 10 километрах от аэропорта».

O balão — воздушный шар
A creche — детский сад
O tráfego aéreo — воздушное движение


©

Подписаться
Написать авторуПроголосовать
🤬32🤯2814😁12👎5👍21🙈1
Тысячи людей вышли на марш ЛГБТ+ в Лиссабоне

В субботу в Лиссабоне тысячи людей приняли участие в 26-м марше гордости ЛГБТ+ (лесбиянок, геев, бисексуалов, трансгендеров, интерсексуалов и представителей других идентичностей).

Участники марша прошли от площади Marquês de Pombal до площади Praça do Comércio под лозунгом «Ни шагу назад!», отстаивая права человека, выступая против разжигания ненависти. Они несли плакаты с надписями «Это любовь в форме протеста» и «Быть собой не должно быть актом мужества».

В манифесте марша под названием «Сопротивляться, а не просто существовать!» критикуются «реакционные инициативы» правительств, находящихся под «растущим влиянием крайне правых», а также наступление правительства на дисциплину «Гражданство и развитие».

Манифест также затрагивает конфликт на Ближнем Востоке, называя происходящее в Газе «геноцидом в прямом эфире» и «современным холокостом». Кроме того, в нём говорится о войне против беженцев, мигрантов и перемещённых лиц, о сохранении расизма и о Средиземном море, где, по мнению авторов манифеста, «похоронены ценности европейского гуманизма».

Os direitos — права
O protesto — протест
O ódio — ненависть


©

Подписаться
Написать авторуПроголосовать
82🥴53👎45🦄12🙈8🔥5👏411😁1🤬1
Власти Порту запустили платформу для рассредоточения туристов по городу

Власти Порту представили новую цифровую платформу Plan Your Journey и обновлённую карту города, которые помогут туристам спланировать свои поездки и посещения, снизив нагрузку на исторический центр города.

Платформа и карта доступны на португальском, английском, испанском и французском языках.

«Мы изменили туристические карты города в соответствии с новыми туристическими кварталами», — пояснила Катарина Сантуш Кунья (Catarina Santos Cunha), член городского совета по туризму и интернационализации.

Платформа Plan Your Journey и новая туристическая карта — это «реализация организации города по восьми туристическим кварталам с целью продвижения рассредоточения туристических потоков, повышения местной аутентичности и достижения баланса между впечатлениями посетителей и качеством жизни местных жителей», — продолжила Катарина Сантуш Кунья. По словам члена городского совета, речь также идёт о снижении «нагрузки на исторический центр, сохраняя благополучие жителей».

Платформа предлагает информацию о достопримечательностях, гастрономических заведениях и тематические маршруты — «ремёсла и культура», «тишина», «отголоски литературы» и «атлантика». На платформе также представлены мультимедийные материалы, в том числе отзывы из первых рук и документальные видеоролики, которые дают новое представление о Порту.

«Создание туристических кварталов и ставка на новые повествования и тематические маршруты являются ключевыми элементами позиционирования Порту как более сбалансированного, инклюзивного и устойчивого направления», — считает Катарина Сантуш Кунья.

A plataforma — платформа
O mapa — карта
Os turistas — туристы


©

Подписаться
Написать авторуПроголосовать
31🔥6🤓6😁1🫡1
Как понять свою связь с Португалией, если ты родился и вырос совсем в другой стране?

Графический роман Borboleta рассказывает историю француженки с португальскими корнями, которая пытается разобраться, кем был её отец и что значит быть лузо-десценденткой — потомком португальцев. Автор, Мадлен Перейра (Madeleine Pereira), родилась во Франции, а о Португалии знала только обрывочно — из поездок к бабушке, случайных слов и многозначительных пауз в разговорах родителей. В книге смешиваются временные линии: детство, путешествия в Португалию, воспоминания о родителях, отце, который был высокопоставленным работником Caixa Geral de Depósitos в Париже.

Borboleta — это не просто комикс, а семейное расследование. Через воспоминания, письма, фотографии и тишину она собирает историю, которую никто прямо не рассказывал. На фоне — эмиграция, адаптация, недосказанности, которые многим из нас покажутся знакомыми.

Книга вышла в Португалии, на португальском языке, и уже получила высокие оценки критиков.

A banda desenhada (сокр. BD) — комикс
A origem — происхождение
Descobrir — открывать, узнавать


©

Подписаться
Написать авторуПроголосовать
4613🔥74👍4🤣2
Министр уверяет, что выходил из комнаты

В конце мая мы писали о расследовании коррупции при госзакупках авиатехники для тушения пожаров — в деле фигурируют обыски, 12 обвиняемых и 100 млн евро. Среди компаний, попавших под подозрение, оказалась и та, что связана с семьёй нового министра по делам президента Антониу Лейтау Амару (António Leitão Amaro).

Теперь сам министр выступил с комментарием. Он утверждает, что полностью дистанцировался от процесса и покидал заседания, на которых обсуждались эти тендеры. Его слова: «Я вообще вышел из комнаты, чтобы не участвовать в решениях».

Контракт, о котором идёт речь, — на сумму 11 миллионов евро, его получила компания, которой управляет брат жены министра. Формально это не является нарушением закона, но по факту вызывает вопросы.

Журналисты и оппозиция указывают на то, что дистанцирование не исключает конфликта интересов, особенно в такой чувствительной теме, как борьба с пожарами в разгар сезона.

O contrato — контракт
O cunhado — шурин / деверь
Afastar-se — отстраниться, дистанцироваться


©

Подписаться
Написать авторуПроголосовать
😁26👍12🥴8🔥63👎1
Что пишут португальские СМИ о концерте Guns N’ Roses в Куимбре

Guns N’ Roses в пятницу, 6 июня, дали трёхчасовой концерт на стадионе в Куимбре (Coimbra) — и собрали около 50 000 зрителей. Но отзывы в португальской прессе оказались далеко не восторженными.

Как пишет Blitz (журнал Expresso), шоу получилось громким, масштабным и… разочаровывающим. Главный удар пришёлся по голосу Аксла Роуза — он с трудом тянул высокие ноты и не справлялся с ритмом. В статье честно признаются: «Прошлого не вернуть, и голос Аксла — тоже».

Качество звука на стадионе также стало поводом для критики. Фанаты жаловались, что вокал почти не было слышно — слишком много шума, слишком мало чёткости.

Что спасло вечер? Почти все рецензии сходятся: виртуозная гитара Слэша и стабильная работа Даффа МакКагана. Особенно тепло приняли «Knockin’ On Heaven’s Door» — одну из немногих песен, где голос Роуза звучал уверенно.

Что говорят СМИ и зрители:

— «O passado não volta mais» — Прошлого не вернуть (Blitz);
— «O pior foi o som, não a voz» — Хуже всего был не голос, а звук (комментарий фаната);
— «Slash ainda brilha» — Слэш всё ещё сияет (Público).

A desilusão — разочарование
A voz — голос
O som — звук


© © ©

Подписаться
Написать авторуПроголосовать
😁201210🤷8🔥2😢2🥱1
Почему жизнь в охраняемых зонах Португалии может обернуться головной болью

Жить в природном парке, рядом с замком или в «деревне с открытки» — звучит замечательно. Но на деле — часто превращается в бесконечную бюрократию.

Журналисты Expresso собрали примеры из разных уголков страны, где охранный статус местности серьёзно осложняет жизнь жителей.

Синтра (Sintra)
Город с дворцами, туманами и толпами туристов включён в список всемирного наследия ЮНЕСКО. А это значит, что любое вмешательство в застройку — от замены окон до прокладки кабеля — нужно согласовывать с множеством инстанций. Местные жалуются, что жить здесь становится всё сложнее, а постоянные жители уезжают. В ассоциации QSintra говорят: «Мы не против охраны, но хотим, чтобы Синтра была городом, а не декорацией».

Серра да Эштрела (Serra da Estrela)
В деревнях на территории природного парка понадобилось 10 лет, чтобы построить так называемую зелёную дорогу между населёнными пунктами. Всё упёрлось в необходимость согласований с десятками служб. Причём не по вине местных — просто из-за непрозрачности процесса. В итоге люди десятилетиями живут без нормальной инфраструктуры.

Пенеда-Жереш (Peneda-Gerês)
На берегу одного из озёр жители подали 43 проекта на строительство и реконструкцию. Только один из них был согласован. Остальные — остановлены, оспариваются в суде или зависли без движения. Причина — отсутствие чёткого понимания, что именно можно делать в зоне охраны и кто в этом всём главный.

Часто охраняемые зоны накладывают ограничения на материалы, фасады, высоту домов, даже цвет штукатурки и входных дверей. Любые работы требуют согласования с местными, региональными и национальными структурами. Сроки получения разрешений растягиваются на месяцы или даже годы.

Самое частое слово от жителей — «desespero» (отчаяние).

Проблема в том, что действующие правила не адаптированы к реальной жизни. Они нужны — чтобы не застроить наспех то, что должно быть сохранено. Но сегодня, говорят активисты, эти же правила не позволяют ни утеплить дом, ни сделать его пригодным для жизни.

A habitação — жильё
A zona protegida — охраняемая зона
O licenciamento — разрешение на строительство или реконструкцию

©

Подписаться
Написать авторуПроголосовать
😢3514🤬7🔥2😁2🗿2👏1💯1
Куда выбрасывать резиновые вещи?

Порвался надувной круг или резиновая игрушка, прохудились сланцы — а жёлтый контейнер рядом. Но нет, выбрасывать туда нельзя.

Жёлтый ecoponto предназначен только для упаковки: бутылок, пакетов, банок. А вот сланцы, круги, игрушки — это не упаковка, даже если они тоже сделаны из пластика или резины.

Что делать:
— Если есть ecocentro (пункт приёма раздельного мусора), такие вещи можно отнести туда.
— Если ecocentro недоступен — в обычный мусор.
— Если есть уличные контейнеры для одежды и обуви — туда можно отдать испорченную резиновую обувь.

Некоторые бренды (например, Havaianas) участвуют в специальных инициативах — у них стоят специальные контейнеры для старых шлёпок (этого же бренда), которые затем перерабатываются (reCICLO).

Почему нельзя в жёлтый контейнер? Такие изделия часто делают не из одного материала, а из смеси. Перерабатывать такую смесь трудно — нужно специальное оборудование и отдельная логистика. В обычной переработке это «грязный» и невыгодный материал.

Если такие вещи попадут в контейнер для пластика, они:
— усложнят сортировку,
— загрязнят вторсырьё,
— могут привести к браку в переработке — тогда целая партия уходит на свалку.

A borracha — резина
O ecocentro — пункт приёма отходов
Descartar — утилизировать, выбрасывать


© © ©

Подписаться
Написать авторуПроголосовать
441810🤯9🙏5👍1
Жёлтый уровень погодной опасности

Служба гражданской защиты объявила жёлтое предупреждение для района Лейрии с 15:00 10 июня до 06:00 утра 11 июня. Причина — ливни, грозы, град и сильный ветер.

По данным IPMA и ECMWF, 10 июня на большей части центральной и северной Португалии ожидается:
— пасмурное небо;
— ливни с грозами, местами — град;
— ветер с порывами до 40 км/ч в горах;
— туман утром у побережья;
— падение температуры (особенно дневной).

На 11 июня:
— дожди и грозы сохранятся утром;
— ветер до 40 км/ч на возвышенностях;
— дневная температура пойдёт вниз почти повсеместно.

В районе Лейрии и Педрогау Гранде грозы начнутся днём 10 июня и могут продолжаться до утра 11-го.

В Лиссабоне возможны кратковременные дожди и гроза во второй половине дня.
В Порту осадки — вероятны и местами сильные.

Что советует Proteção Civil:
— очистите водостоки и канавы;
— закрепите шаткие конструкции — навесы, баннеры;
— избегайте прогулок под деревьями;
— не выходите к воде и не занимайтесь рыбалкой;
— будьте осторожны на дороге, снижайте скорость;
— не пересекайте затопленные участки.

O aguaceiro — ливень
A trovoada — гроза
O granizo — град


©

Подписаться
Написать авторуПроголосовать
1510🔥2🐳1🌚1
Лиссабон ужесточает правила для самокатов

В Лиссабоне снова заговорили о порядке на улицах — на этот раз речь о самокатах. По словам вице-президента мэрии Филипе Анакореты Корреи (Filipe Anacoreta Correia), нынешняя ситуация «неприемлема»: самокаты припаркованы как попало, мешают проходу и создают опасность — особенно для пожилых людей и людей с ограниченной подвижностью.

Мэрия уже ввела некоторые меры: ограничила общее количество самокатов в городе, ввела обязательные парковочные зоны и штрафы за неправильную стоянку. Но этого оказалось мало.

Скоро появятся новые ограничения — какие именно, пока не уточняется. Возможно, речь пойдёт об ограничениях по времени использования или запрете на самокаты в отдельных районах.

Городские власти подчёркивают: они не против самокатов, но важно сохранить безопасность и порядок. И судя по всему, хаотичная стоянка и езда по тротуарам скоро станут не только неудобными, но и дорогостоящими.

A trotinete — самокат
A circulação — движение
A restrição — ограничение


©

Подписаться
Написать авторуПроголосовать
👍47👏136👎5🔥3
В Лиссабоне — 27 районов бараков

Люди работают, но вынуждены строить себе жильё сами

В пригородах Лиссабона сегодня официально насчитывается 27 районов, где люди живут в самодельных постройках — часто без воды, электричества и канализации.

Это районы вроде Santa Filomena (Амадора), Talude (Лоуреш), Vale do Chícharo (Сетубал). Их заселяют в основном иммигранты: работают в охране, клининге, уходе за пожилыми — но на съём полноценного жилья денег не хватает. Многие говорят прямо: «У меня контракт, я плачу налоги, но мы с женой и детьми построили барак на пустыре. Не было другого варианта».

По оценке издания Expresso, в таких районах живёт около 3 000 семей. Условия — тяжёлые: рядом проходят ЛЭП, участки без дорог, дома из фанеры и поддонов. Иногда есть самодельное освещение и временный водопровод. В одном из районов даже начали организованно убирать мусор.

Некоторые муниципалитеты — Амадора, Алмада, Лоуреш — уже пробуют решать проблему: проводят воду, закупают квартиры, планируют стройку. Но темпы заселения новых районов — выше, чем темпы строительства.

a barraca — барак
o município — муниципалитет
construir — строить


©

Подписаться
Написать авторуПроголосовать
😱51😢12🌚74🗿4🔥1
Если команда в разных странах — как упростить выплаты

Ситуация: вы переехали в Португалию, а ваша команда осталась в разных странах — кто-то в СНГ, кто-то в Азии или Европе. Работа идёт, задачи выполняются, но каждый месяц одно и то же:
— переводы в разные банки и валюты,
— требования по комплаенсу,
— комиссии и задержки,
— и необходимость всё корректно оформить для местной налоговой.

Платформа EasyStaff Payroll помогает упростить этот процесс.
Как это работает:
— EasyStaff становится вашим подрядчиком;
— вы взаимодействуете с исполнителем внутри платформы;
— выплаты фрилансеру идут по завершении задач.

Что удобно:
— выплаты фрилансерам на карту, счёт, PayPal, криптокошелёк и другие способы;
— пополнение баланса — с карты, в USDT или по банковским реквизитам;
— один договор на всех исполнителей;
— персональный менеджер и понятный интерфейс.

Если вы работаете с фрилансерами, зарегистрируйтесь на платформе EasyStaff Payroll.

Если вы фрилансер, отправьте ссылку заказчику — так получать оплату станет проще!

Контакт для консультаций: @Katya_EasyStaff

🗞

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
93🙈3
Банк Португалии предупреждает о риске дефицита

Банк Португалии снизил прогноз экономического роста на этот год: теперь ожидается не 2,3 %, как предполагалось ранее, а 1,6 %. Причины — внешняя нестабильность, замедление мировой торговли и осторожность в расходах.

Впервые за несколько лет в прогнозе снова появился дефицит бюджета:
— 0,1 % от ВВП в 2025 году;
— 1,3 % в 2026 году;
— 0,9 % в 2027 году.

Цифры невелики, но сам факт важен: в условиях новых фискальных правил Евросоюза Португалии придётся доказать, что ситуация под контролем. Если расходы продолжат расти, стране будет сложно уложиться в установленные нормы.

Банк Португалии также отмечает:
— рынок труда остаётся устойчивым (уровень безработицы около 6,4 %);
— инфляция стабилизируется на уровне около 2 %;
— темпы роста государственных расходов вызывают вопросы.

Власти пока сохраняют оптимизм, однако другие экономические институты — включая МВФ и Еврокомиссию — уже высказывают более сдержанные ожидания.

O défice — дефицит
A previsão — прогноз
Crescer — расти


©

Подписаться
Написать авторуПроголосовать
😢25🥴159
Донорское молоко — шанс выжить

В Лиссабоне, при госпитале Санта-Мария, работает единственный в Португалии банк грудного молока. Его задача — собирать молоко у женщин-доноров и передавать его недоношенным малышам, чьи матери по разным причинам не могут кормить грудью.

Это молоко — не просто питательная смесь. Для детей, родившихся с экстремально низким весом, оно снижает риск инфекций, помогает развиваться и может буквально спасти жизнь.

Одна из донорок — Карла (Carla), мама из Кашкайша. Она начала сдавать молоко, когда её дочка была ещё младенцем. Карла рассказывает, что иногда за день могла сцедить до 400 мл — и с радостью делилась лишним. Она даже подписывала контейнеры с молоком пожеланиями — «для самого храброго малыша», «с любовью от Карлы». Говорит, что представлять себе младенца, которому это поможет, было для неё лучшей мотивацией.

Всё организовано очень аккуратно:
— донорами становятся только здоровые мамы, кормящие своих детей;
— молоко сцеживается дома и хранится в морозилке;
— его забирает курьер из госпиталя;
— в лаборатории оно проходит строгую проверку на безопасность.

С 2009 года банк работает почти незаметно, но уже помог 3750 младенцам.

O leite — молоко
A doadora — донор (женщина)
A prematuridade — недоношенность


©

Подписаться
Написать авторуПроголосовать
128👍197🔥7👏3🤣1
В Лиссабоне — два фестиваля: африканский и тайский. Оба — с уличной едой, музыкой и танцами

В Лиссабоне в июне проходят два ярких фестиваля, которые знакомят с культурами других стран — на этот раз это Таиланд и африканские страны. Оба события бесплатные и подойдут для похода всей семьёй.

Mamã África — фестиваль африканской культуры
9 - 11 июня
Кинотеатр São Jorge и пространство Capitólio, Лиссабон

Это первая, пилотная версия фестиваля, но амбиции большие — организаторы хотят сделать его ежегодным и масштабным.
В программе:
— 9 июня — показывали африканские фильмы и было обсуждение с режиссёрами (São Jorge);
— 11 июня — ярмарка с африканской кухней, ремёслами, книгами, одеждой и концерт в Capitólio. Среди участниц — певицы Мария Алиси (Maria Alice) и Карина Гомеш (Karyna Gomes).

Вход бесплатный, "при наличии свободных мест".

Festival da Tailândia — массажи, тайский бокс и уличная еда
20 - 22 июня
Jardim Vasco da Gama (Лиссабон)

Фестиваль проходит уже в четвёртый раз и организуется совместно с посольством Таиланда.
В программе:
— шоу тайского бокса муай-тай;
— танцы и музыка;
— тайский массаж;
— а главное — традиционная тайская кухня, приготовленная прямо на месте.

Фестиваль проходит на открытом воздухе, у берегов Тежу. Начало — в 10:00, вход свободный. Можно просто прийти и гулять между шатрами.

A cultura — культура
A visibilidade — видимость / присутствие
O espetáculo — представление


© ©

Подписаться
Написать авторуПроголосовать
3310👍6🔥5🤷51👎1
Срок подачи декларации по налогу на прибыль в Португалии продлили до 30 июня

Министерство финансов Португалии продлило срок сдачи годовой налоговой декларации IRC (это налог на прибыль организаций, форма Modelo 22) до 30 июня 2025 года.

Изначально крайний срок сдвинули до 16 июня из-за масштабного сбоя электроснабжения, который в конце апреля затронул всю Иберийскую территорию. Теперь компании получили ещё две недели на подачу отчётности.

Кроме того, срок сдачи IES (информация о деятельности компании) также продлён — до 25 июля 2025 года. Это даёт бизнесу дополнительно 10 дней на выполнение этой обязательной процедуры.

По данным Минфина, к 4 июня было подано около 380 тысяч деклараций Modelo 22 — это примерно 60% от числа поданных деклараций в прошлом году.

A declaração — декларация
O apagão — отключение электричества
Entregar — подавать (документ)

©

Подписаться
Проголосовать
9👌7🤨51👍1🔥1