Vá lá! Soajo
Куда едем?
Суажу (Soajo) — одна из самых известных деревень страны, расположенная у границы с Испанией вблизи национального парка Пенеда-Жереш (Parque Nacional da Peneda-Gerês). В Средние века у её жителей были особые привилегии — независимость и охрана территорий, имевшей огромное значение для португальской короны.
Главный туристический символ Суажу — впечатляющие «еспигейруш» (espigueiros) — хранилища для зерна, стоящие на гранитных камнях.
В деревне и её окрестностях широко распространены мифы о «моуруш» (mouros)— волшебных существах, которые охраняют сокровища и магические места. Согласно легендам, моуруш живут в пещерах, колодцах или древних камнях. Мифы утверждают, что существа часто заманивают путешественников или ищущих сокровища, предлагая им невыполнимые задачи в обмен на невероятные богатства.
Из Лиссабона ~ 4,5 часов
Из Порту ~ 1,5 часа
Из Фару ~ 6,5 часов
Что смотрим? (кликайте на📍, чтобы посмотреть на карте)
📍Центральная площадь
📍Хранилища для зерна (Espigueiros)
📍Национальный парк Пенеда-Жереш (Parque Nacional da Peneda-Gerês)
📍Мост Ponte da Ladeira
📍Качели Baloiço do Mezio
Где едим?
📍Saber ao Borralho
📍As Marias
📍Videira
📍Taberna Montanh'Arriba
Vá lá! — в португальском языке может быть переведено как «Давай!» или «Вперед!». Это новая еженедельная рубрика на канале Lépta, где мы рассказываем об интересных местах Португалии, куда можно съездить на автомобиле. Присылайте ваши рекомендации!❤️
1 ∙ 2 ∙ 3 ∙ 4 ∙ 5 ∙ 6 ∙ 7 ∙ 8 ∙ 9 ∙ 10 ∙ 11 ∙ 12 ∙ 13 ∙ 14 ∙ 15 ∙ 16 ∙ 17 ∙ 18 ∙ 19 ∙ 20 ∙ 21
🗞
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Куда едем?
Суажу (Soajo) — одна из самых известных деревень страны, расположенная у границы с Испанией вблизи национального парка Пенеда-Жереш (Parque Nacional da Peneda-Gerês). В Средние века у её жителей были особые привилегии — независимость и охрана территорий, имевшей огромное значение для португальской короны.
Главный туристический символ Суажу — впечатляющие «еспигейруш» (espigueiros) — хранилища для зерна, стоящие на гранитных камнях.
В деревне и её окрестностях широко распространены мифы о «моуруш» (mouros)— волшебных существах, которые охраняют сокровища и магические места. Согласно легендам, моуруш живут в пещерах, колодцах или древних камнях. Мифы утверждают, что существа часто заманивают путешественников или ищущих сокровища, предлагая им невыполнимые задачи в обмен на невероятные богатства.
Из Лиссабона ~ 4,5 часов
Из Порту ~ 1,5 часа
Из Фару ~ 6,5 часов
Что смотрим? (кликайте на📍, чтобы посмотреть на карте)
📍Центральная площадь
📍Хранилища для зерна (Espigueiros)
📍Национальный парк Пенеда-Жереш (Parque Nacional da Peneda-Gerês)
📍Мост Ponte da Ladeira
📍Качели Baloiço do Mezio
Где едим?
📍Saber ao Borralho
📍As Marias
📍Videira
📍Taberna Montanh'Arriba
Спонсор рубрики Vá lá! — CyberPulse, сервис по подбору и импорту авто из Германии в Португалию.
CyberPulse берет на себя все заботы: от выкупа и логистики до растаможки и постановки на учет.
Уже через3️⃣ недели можно сесть за руль своего нового автомобиля!
Бесплатная консультация, расчёт стоимости и скидка €250 на услуги — в ТГ-боте тут
Почитать отзывы и пообщаться — тут
Подписаться на канал — тут
Vá lá! — в португальском языке может быть переведено как «Давай!» или «Вперед!». Это новая еженедельная рубрика на канале Lépta, где мы рассказываем об интересных местах Португалии, куда можно съездить на автомобиле. Присылайте ваши рекомендации!
1 ∙ 2 ∙ 3 ∙ 4 ∙ 5 ∙ 6 ∙ 7 ∙ 8 ∙ 9 ∙ 10 ∙ 11 ∙ 12 ∙ 13 ∙ 14 ∙ 15 ∙ 16 ∙ 17 ∙ 18 ∙ 19 ∙ 20 ∙ 21
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤31👍10🔥6⚡1🥴1
Знаменитый винтажный поезд Comboio Vintage do Tejo возвращается
23 и 30 ноября состав с вагонами Schindler и панорамными окнами будет курсировать между Лиссабоном и двумя городами: Энтронкаменту (Entroncamento) и Каштелу Бранку (Castelo Branco).
Во время путешествия можно будет полюбоваться пейзажами региона и прибрежной зоны реки Тежу (Tejo).
Туристический маршрут включает в себя осмотр достопримечательностей и посещение музеев. В поездку до Каштелу Бранку также включена историческая реконструкция путешествия короля Дона Карлуша (D. Carlos) и королевы Доны Амелии (D. Amélia).
Программа тура до Энтронкаменту:
— Поездка туда и обратно из Лиссабона;
— Посещение железнодорожных кварталов Бонеку (Boneco), Вила Верде (Vila Verde) и Камойнш (Camoens);
— По желанию — обед в вагонах-ресторанах из коллекции Национального железнодорожного музея (за дополнительную плату);
— Посещение Национального железнодорожного музея;
— Традиционный чай и сладости от муниципалитета Энтронкаменту.
Программа тура до Каштелу Бранку:
— Поездка туда и обратно из Лиссабона;
— Историческая реконструкция путешествия короля Дона Карлуша и королевы Доны Амелии;
— Встреча с гидом и музыкальной группой в Каштелу Бранку;
— Свободное время для посещения города и его достопримечательностей.
Стоимость поездок: 27 евро (Энтронкаменту) и 49 евро (Каштелу Бранку).
Забронировать поездку можно на сайте оператора железных дорог CP.
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
23 и 30 ноября состав с вагонами Schindler и панорамными окнами будет курсировать между Лиссабоном и двумя городами: Энтронкаменту (Entroncamento) и Каштелу Бранку (Castelo Branco).
Во время путешествия можно будет полюбоваться пейзажами региона и прибрежной зоны реки Тежу (Tejo).
Туристический маршрут включает в себя осмотр достопримечательностей и посещение музеев. В поездку до Каштелу Бранку также включена историческая реконструкция путешествия короля Дона Карлуша (D. Carlos) и королевы Доны Амелии (D. Amélia).
Программа тура до Энтронкаменту:
— Поездка туда и обратно из Лиссабона;
— Посещение железнодорожных кварталов Бонеку (Boneco), Вила Верде (Vila Verde) и Камойнш (Camoens);
— По желанию — обед в вагонах-ресторанах из коллекции Национального железнодорожного музея (за дополнительную плату);
— Посещение Национального железнодорожного музея;
— Традиционный чай и сладости от муниципалитета Энтронкаменту.
Программа тура до Каштелу Бранку:
— Поездка туда и обратно из Лиссабона;
— Историческая реконструкция путешествия короля Дона Карлуша и королевы Доны Амелии;
— Встреча с гидом и музыкальной группой в Каштелу Бранку;
— Свободное время для посещения города и его достопримечательностей.
Стоимость поездок: 27 евро (Энтронкаменту) и 49 евро (Каштелу Бранку).
Забронировать поездку можно на сайте оператора железных дорог CP.
A viagem — путешествие, поездка
O comboio — поезд
Aberta — открыта
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
🔥36❤14👍11⚡1😍1
Антирейтинг блюд португальской кухни
TasteAtlas — путеводитель по блюдам разных стран мира — опубликовал список худших блюд португальской кухни на основе оценки пользователей.
Тройка аутсайдеров выглядит так:
— Маранью да Серта (Maranho da Sertã)
Традиционное португальское блюдо из региона Бейра Байша (Beira Baixa). Готовится из козьего мяса, чоризо, вяленой ветчины, риса и мяты. Ингредиенты смешиваются и зашиваются в козий желудок. Считается, что блюдо появилось в XIX веке, хотя некоторые полагают, что оно существовало и раньше. На протяжении XX века оно было основной позицией праздничного меню как богатых, так и бедных.
— Болу-рей (Bolo-rei)
«Королевский пирог» — основной португальский десерт, который традиционно готовят и едят во время рождественских праздников. Этот круглый пирог с отверстием в центре обычно покрыт кристаллизованным сахаром, сухофруктами и орехами. Хотя он имеет французское происхождение, пирог появился в Португалии в XIX веке.
— Бакальяу Зе ду Пипу (Bacalhau à Zé do Pipo)
Традиционное португальское блюдо из отваренной в молоке трески с луком, картофельным пюре и майонезом. Блюдо обычно готовят в духовке в виде запеканки, после чего часто украшают оливками и перцем. Названо в честь его создателя Зе ду Пипу (Zé do Pipo), который был владельцем популярного ресторана в Порту в 1960-х годах и выиграл национальный кулинарный конкурс с этим блюдом. С тех пор рестораны по всей стране переняли его рецепт, и он быстро завоевал популярность.
Всю десятку-блюд антирейтинга можно посмотреть здесь. Там же можно найти и списки лучших рецептов.
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
TasteAtlas — путеводитель по блюдам разных стран мира — опубликовал список худших блюд португальской кухни на основе оценки пользователей.
Тройка аутсайдеров выглядит так:
— Маранью да Серта (Maranho da Sertã)
Традиционное португальское блюдо из региона Бейра Байша (Beira Baixa). Готовится из козьего мяса, чоризо, вяленой ветчины, риса и мяты. Ингредиенты смешиваются и зашиваются в козий желудок. Считается, что блюдо появилось в XIX веке, хотя некоторые полагают, что оно существовало и раньше. На протяжении XX века оно было основной позицией праздничного меню как богатых, так и бедных.
— Болу-рей (Bolo-rei)
«Королевский пирог» — основной португальский десерт, который традиционно готовят и едят во время рождественских праздников. Этот круглый пирог с отверстием в центре обычно покрыт кристаллизованным сахаром, сухофруктами и орехами. Хотя он имеет французское происхождение, пирог появился в Португалии в XIX веке.
— Бакальяу Зе ду Пипу (Bacalhau à Zé do Pipo)
Традиционное португальское блюдо из отваренной в молоке трески с луком, картофельным пюре и майонезом. Блюдо обычно готовят в духовке в виде запеканки, после чего часто украшают оливками и перцем. Названо в честь его создателя Зе ду Пипу (Zé do Pipo), который был владельцем популярного ресторана в Порту в 1960-х годах и выиграл национальный кулинарный конкурс с этим блюдом. С тех пор рестораны по всей стране переняли его рецепт, и он быстро завоевал популярность.
Всю десятку-блюд антирейтинга можно посмотреть здесь. Там же можно найти и списки лучших рецептов.
O petisco — закуска
Odiado — нелюбимый
O ranking — рейтинг
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
😁34🤔15👍7❤3⚡2🤩2🔥1🥴1🤨1🤗1
Стартовала рождественская благотворительная кампания Missão Continente
Missão Continente — проект сети супермаркетов Continente. Он существует более 20 лет и работает по трём направлениям: «продукты питания», «люди» и «планета».
В этом году Missão Continente поможет более чем 750 социальным учреждениям, которые поддерживают людей и животных. Кампания поддержит местные учреждения по всей стране.
Как принять участие?
— купить на кассе один или несколько ваучеров номиналом 1 или 5 евро. Можно сразу выбрать, в какое из учреждений пойдёт взнос;
— сделать пожертвование онлайн на сайте или в приложении Cartão Continente. Общая собранная онлайн сумма будет распределена между всеми учреждениями, участвующими в кампании.
Подробнее о кампании здесь.
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Missão Continente — проект сети супермаркетов Continente. Он существует более 20 лет и работает по трём направлениям: «продукты питания», «люди» и «планета».
В этом году Missão Continente поможет более чем 750 социальным учреждениям, которые поддерживают людей и животных. Кампания поддержит местные учреждения по всей стране.
Как принять участие?
— купить на кассе один или несколько ваучеров номиналом 1 или 5 евро. Можно сразу выбрать, в какое из учреждений пойдёт взнос;
— сделать пожертвование онлайн на сайте или в приложении Cartão Continente. Общая собранная онлайн сумма будет распределена между всеми учреждениями, участвующими в кампании.
Подробнее о кампании здесь.
A campanha — кампания
A solidariedade — солидарность
O apoio — поддержка
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
1👍14❤4⚡2🔥2
Рекордное количество человек следили за самолётом нового тренера «Манчестер Юнайтед» Рубена Аморима в день его прибытия в Англию
Тысячи людей следили за самолётом Рубена Аморима (Ruben Amorim), когда он покидал Португалию в первый день своей работы в качестве нового главного тренера «Манчестер Юнайтед».
В пиковый момент более 10 900 человек наблюдали за перемещением частного самолёта в режиме реального времени. Он вылетел из международного аэропорта Бежа (Beja International Airport) в Португалии в 11 утра и приземлился в Манчестере вскоре после 13:50.
Этот рейс стал самым отслеживаемым в мире.
39-летний тренер перешёл из лиссабонского «Спортинга», заключив контракт с «Манчестер Юнайтед» до 2027 года с возможностью продления ещё на год. Игроки говорят, что они «жаждут» учиться у нового главного тренера, а коллеги по тренерскому цеху называют Рубена одним из самых талантливых менеджеров современности.
Аморим также вошёл в топ-10 самых дорогих трансферов мира. И стал единственным, кто фигурирует в этом списке дважды. В рейтинг вошёл его переход из «Браги» в «Спортинг» в 2020 году, и свежий переход из «Спортинга» в «Манчестер Юнайтед» за 11 миллионов евро.
Со «Спортингом» Рубен Аморим выиграл два титула Чемпионата Португалии, дважды брал Кубок Португалии и один раз Суперкубок страны.
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Тысячи людей следили за самолётом Рубена Аморима (Ruben Amorim), когда он покидал Португалию в первый день своей работы в качестве нового главного тренера «Манчестер Юнайтед».
В пиковый момент более 10 900 человек наблюдали за перемещением частного самолёта в режиме реального времени. Он вылетел из международного аэропорта Бежа (Beja International Airport) в Португалии в 11 утра и приземлился в Манчестере вскоре после 13:50.
Этот рейс стал самым отслеживаемым в мире.
39-летний тренер перешёл из лиссабонского «Спортинга», заключив контракт с «Манчестер Юнайтед» до 2027 года с возможностью продления ещё на год. Игроки говорят, что они «жаждут» учиться у нового главного тренера, а коллеги по тренерскому цеху называют Рубена одним из самых талантливых менеджеров современности.
Аморим также вошёл в топ-10 самых дорогих трансферов мира. И стал единственным, кто фигурирует в этом списке дважды. В рейтинг вошёл его переход из «Браги» в «Спортинг» в 2020 году, и свежий переход из «Спортинга» в «Манчестер Юнайтед» за 11 миллионов евро.
Со «Спортингом» Рубен Аморим выиграл два титула Чемпионата Португалии, дважды брал Кубок Португалии и один раз Суперкубок страны.
O treinador — тренер
O avião — самолёт
A equipa — команда
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
❤23🥱18🔥10👍2😁2🤯2⚡1🙈1🦄1
В Порту установили самую большую в мире жаровню для каштанов
В четверг на площади Praça D. João I в Порту установили самую большую в мире жаровню для каштанов. Жаровня имеет длину 9,5 метра, диаметр 5 метров и весит 600 кг. Она занесена в Книгу рекордов Гиннесса с 2007 года.
Инициатор проекта, вице-президент муниципалитета Виньяйш Мартинью Мартинш (Martinho Martins) заявил, что «эта инициатива служит для продвижения каштана «Лонгал» из Виньяйша. «Лонгал» — это исконно северный сорт с многовековой историей. Есть мнение, что это прародитель всех остальных сортов».
В рамках мероприятия было приготовлено более 700 кг каштанов. К уличному празднику присоединился и мэр Порту Руй Морейра (Rui Moreira), который остался очень доволен инициативой.
Мартинью Мартинш также подчеркнул, что это мероприятие «служит презентацией гала-концерта каштанов, который состоится 30 ноября в здании таможни Порту. Этот гала-концерт призван объединить всех участников цепочки производства каштанов — от выращивания до переработки и исследований».
Мероприятие было также приурочено ко дню Святого Мартинью (Dia de Sao Martinho), который отмечается 11 ноября, с приходом осени и более холодной погоды. По традиции по всей стране проводится Магушту (Magusto) - небольшие фестивали, где люди собираются в кругу семьи и друзей, жарят каштаны и пьют молодое вино.
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
В четверг на площади Praça D. João I в Порту установили самую большую в мире жаровню для каштанов. Жаровня имеет длину 9,5 метра, диаметр 5 метров и весит 600 кг. Она занесена в Книгу рекордов Гиннесса с 2007 года.
Инициатор проекта, вице-президент муниципалитета Виньяйш Мартинью Мартинш (Martinho Martins) заявил, что «эта инициатива служит для продвижения каштана «Лонгал» из Виньяйша. «Лонгал» — это исконно северный сорт с многовековой историей. Есть мнение, что это прародитель всех остальных сортов».
В рамках мероприятия было приготовлено более 700 кг каштанов. К уличному празднику присоединился и мэр Порту Руй Морейра (Rui Moreira), который остался очень доволен инициативой.
Мартинью Мартинш также подчеркнул, что это мероприятие «служит презентацией гала-концерта каштанов, который состоится 30 ноября в здании таможни Порту. Этот гала-концерт призван объединить всех участников цепочки производства каштанов — от выращивания до переработки и исследований».
Мероприятие было также приурочено ко дню Святого Мартинью (Dia de Sao Martinho), который отмечается 11 ноября, с приходом осени и более холодной погоды. По традиции по всей стране проводится Магушту (Magusto) - небольшие фестивали, где люди собираются в кругу семьи и друзей, жарят каштаны и пьют молодое вино.
A castanha — каштан
O assador — жаровня
A iniciativa — инициатива
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
😁23🔥15❤7👍4⚡1
Масштабная полицейская операция продлится шесть недель
В рамках спецоперации «Португалия всегда в безопасности» (Portugal Sempre Seguro) за семь дней было задержано 980 человек и выдано 187 ордеров на арест. Операция, в которой участвуют различные полицейские силы и государственные структуры, продлится шесть недель.
Цель операции — «повысить чувство безопасности граждан». Власти сосредоточены на борьбе с насильственной преступностью, незаконным оборотом наркотиков, нелегальной иммиграцией, торговлей людьми и нарушениями трудового законодательства.
Министерство внутренних дел не раскрывает количество запланированных операций и число задействованных сотрудников. В ведомстве лишь пояснили, что «масштабы и организация кампании будут определяться в зависимости от ситуации».
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
В рамках спецоперации «Португалия всегда в безопасности» (Portugal Sempre Seguro) за семь дней было задержано 980 человек и выдано 187 ордеров на арест. Операция, в которой участвуют различные полицейские силы и государственные структуры, продлится шесть недель.
Цель операции — «повысить чувство безопасности граждан». Власти сосредоточены на борьбе с насильственной преступностью, незаконным оборотом наркотиков, нелегальной иммиграцией, торговлей людьми и нарушениями трудового законодательства.
Министерство внутренних дел не раскрывает количество запланированных операций и число задействованных сотрудников. В ведомстве лишь пояснили, что «масштабы и организация кампании будут определяться в зависимости от ситуации».
A operação — операция
A segurança — безопасность
Detido — задержанный
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
👍51❤12🔥7🤔4⚡2👏2🤣1
Власти Порту запустили платформу для цифровых кочевников
Власти Порту запустили ознакомительную платформу digital nomads Porto, чтобы привлечь в город больше цифровых кочевников. На сайте представлена информация о коворкингах, ценах на аренду жилья, процедуре оформления договоров на коммунальные услуги и юридических обязательствах, которые необходимо соблюдать в стране.
«Порту уже является популярным местом для стартапов, и мы хотим, чтобы он стал ещё и экосистемой для цифровых кочевников, — заявил Рикарду Валенте (Ricardo Valente), член городского совета по экономическим вопросам. — Цифровые кочевники — это высокообразованные специалисты, которые вносят большой вклад в экономику города».
По статистике, с 2014 по 2023 год Порту посетили более 150 000 цифровых кочевников. Власти города рассчитывают, что к концу 2024 года в Порту будут работать удалённо 20 000 цифровых кочевников.
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Власти Порту запустили ознакомительную платформу digital nomads Porto, чтобы привлечь в город больше цифровых кочевников. На сайте представлена информация о коворкингах, ценах на аренду жилья, процедуре оформления договоров на коммунальные услуги и юридических обязательствах, которые необходимо соблюдать в стране.
«Порту уже является популярным местом для стартапов, и мы хотим, чтобы он стал ещё и экосистемой для цифровых кочевников, — заявил Рикарду Валенте (Ricardo Valente), член городского совета по экономическим вопросам. — Цифровые кочевники — это высокообразованные специалисты, которые вносят большой вклад в экономику города».
По статистике, с 2014 по 2023 год Порту посетили более 150 000 цифровых кочевников. Власти города рассчитывают, что к концу 2024 года в Порту будут работать удалённо 20 000 цифровых кочевников.
A plataforma — платформа
Os nómadas digitais — цифровые кочевники
A economia — экономика
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
🔥25❤15🤨9👍8🤣6👎1
Альбом «Viagens» Педру Абруньоза признан лучшим португальским альбомом за последние 40 лет
Дебютный альбом Педру Абруньоза (Pedro Abrunhosa) «Viagens», выпущенный в 1994 году, был признан лучшим португальским альбомом за последние 40 лет.
Такой вердикт вынесло жюри, состоящее из 170 деятелей музыкальной индустрии. Голосование было организовано журналом BLITZ в честь своего 40-летия.
«Мы очень гордимся тем, что нам удалось провести это историческое голосование. Мы благодарны всем, кто принял в нём участие. Тот факт, что две сотни профессионалов из разных областей музыкальной индустрии с готовностью согласились принять участие в голосовании, подтвердил силу бренда BLITZ», — заявил Мигел Кадете (Miguel Cadete), редактор издания.
После «Viagens» четырьмя наиболее популярными альбомами стали: «O Monstro Precisa de Amigos» группы Ornatos Violeta (2-е место), «Circo de Feras» группы Xutos & Pontapés (3-е место), «Dar & Receber» Антониу Вариасойиш (António Variações) (4-е место) и «Psicopátria» группы GNR (5-е место).
Полный список 40 лучших португальских альбомов, выпущенных с 1984 года (год основания BLITZ) под конец прошлого года, будет опубликован в специальном выпуске журнала BLITZ, который выйдет 29 ноября.
12 декабря в Meo Arena в Лиссабоне пройдёт большая вечеринка в честь 40-летия BLITZ. В ней примут участие такие известные португальские артисты, как Xutos & Pontapés, MARO, Capitão Fausto и Жизела Жуау (Gisela João).
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Дебютный альбом Педру Абруньоза (Pedro Abrunhosa) «Viagens», выпущенный в 1994 году, был признан лучшим португальским альбомом за последние 40 лет.
Такой вердикт вынесло жюри, состоящее из 170 деятелей музыкальной индустрии. Голосование было организовано журналом BLITZ в честь своего 40-летия.
«Мы очень гордимся тем, что нам удалось провести это историческое голосование. Мы благодарны всем, кто принял в нём участие. Тот факт, что две сотни профессионалов из разных областей музыкальной индустрии с готовностью согласились принять участие в голосовании, подтвердил силу бренда BLITZ», — заявил Мигел Кадете (Miguel Cadete), редактор издания.
После «Viagens» четырьмя наиболее популярными альбомами стали: «O Monstro Precisa de Amigos» группы Ornatos Violeta (2-е место), «Circo de Feras» группы Xutos & Pontapés (3-е место), «Dar & Receber» Антониу Вариасойиш (António Variações) (4-е место) и «Psicopátria» группы GNR (5-е место).
Полный список 40 лучших португальских альбомов, выпущенных с 1984 года (год основания BLITZ) под конец прошлого года, будет опубликован в специальном выпуске журнала BLITZ, который выйдет 29 ноября.
12 декабря в Meo Arena в Лиссабоне пройдёт большая вечеринка в честь 40-летия BLITZ. В ней примут участие такие известные португальские артисты, как Xutos & Pontapés, MARO, Capitão Fausto и Жизела Жуау (Gisela João).
A música — музыка
O álbum — альбом
A votação — голосование
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
👍25❤4🔥3🤔2👎1👀1
Умерла Селеште Каэйру, «женщина с гвоздиками»
В пятницу в возрасте 91 года умерла Селеште Каэйру (Celeste Caeiro), ставшая символом Революции гвоздик. Она раздавала гвоздики военным утром 25 апреля 1974 года.
Внучка Селеште Каролина (Carolina) опубликовала в соцсети X совместную фотографию с бабушкой, и написала, что очень скорбит. В заявлении Коммунистической партии Португалии выражаются соболезнования семье: «Партия выражает глубокую скорбь в связи с кончиной Селеште Каэйру, известной как “Селеште с гвоздиками”».
Кто такая «Селеште с гвоздиками»?
В 1974 году Селеште работала в ресторане на Rua Braamcamp в Лиссабоне. 25 апреля ресторану исполнялся год, и управляющий купил цветы, чтобы подарить их клиентам. В связи с революцией ресторан так и не открылся, и сотрудники разошлись по домам, взяв цветы с собой.
Селеште Каэйру не пошла домой, а отправилась в район Chiado, где увидела военные машины. Она спросила у солдата, что происходит, и получила неожиданный ответ: «Мы делаем революцию».
Солдат попросил у неё сигарету, но у неё не было. Селеште хотела купить им что-нибудь поесть, но все магазины были закрыты. Поэтому она отдала им единственное, что у неё было — цветы. С тех пор Селеште Каэйру ассоциируется с «историей и памятью о 25 апреля».
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
В пятницу в возрасте 91 года умерла Селеште Каэйру (Celeste Caeiro), ставшая символом Революции гвоздик. Она раздавала гвоздики военным утром 25 апреля 1974 года.
Внучка Селеште Каролина (Carolina) опубликовала в соцсети X совместную фотографию с бабушкой, и написала, что очень скорбит. В заявлении Коммунистической партии Португалии выражаются соболезнования семье: «Партия выражает глубокую скорбь в связи с кончиной Селеште Каэйру, известной как “Селеште с гвоздиками”».
Кто такая «Селеште с гвоздиками»?
В 1974 году Селеште работала в ресторане на Rua Braamcamp в Лиссабоне. 25 апреля ресторану исполнялся год, и управляющий купил цветы, чтобы подарить их клиентам. В связи с революцией ресторан так и не открылся, и сотрудники разошлись по домам, взяв цветы с собой.
Селеште Каэйру не пошла домой, а отправилась в район Chiado, где увидела военные машины. Она спросила у солдата, что происходит, и получила неожиданный ответ: «Мы делаем революцию».
Солдат попросил у неё сигарету, но у неё не было. Селеште хотела купить им что-нибудь поесть, но все магазины были закрыты. Поэтому она отдала им единственное, что у неё было — цветы. С тех пор Селеште Каэйру ассоциируется с «историей и памятью о 25 апреля».
Morrer — умереть / скончаться
Os cravos — гвоздики
A revolução — революция
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
💔84😢28❤14🔥2🙈2⚡1😁1
Наводнения в Алгарве: закрыты дороги и прервано железнодорожное сообщение
Из-за непогоды в Алгарве закрыты или частично перекрыты несколько муниципальных и национальных дорог. Сообщается о падении деревьев.
Национальная дорога 125 (Estrada Nacional 125) в районе Луж де Тавира (Luz de Tavira) закрыта для движения из-за наводнений, вызванных проливными дождями. Кроме того, в районе Фузета (Fuzeta) прервано железнодорожное сообщение из-за схода с рельсов состава, вызванного камнями на путях, которые принесло ливнем.
С полуночи пятницы в Алгарве было зарегистрировано 134 происшествия, в ликвидации которых участвовали 393 человека и 161 единица наземной техники.
Основные последствия непогоды: 17 упавших деревьев, 21 наводнение, шесть случаев выноса мусора на проезжую часть и один случай оползня. В работах по очистке, уборке мусора и ликвидации последствий непогоды были задействованы 133 человека и 60 единиц наземной техники.
В Тавире (Tavira) также закрыты муниципальная дорога 514-2 (Estrada Municipal 514-2), мост Сау Домингуш (Ponte de São Domingos) и национальная дорога 397 (Estrada Nacional 397) между Тавирой и Кашопу (Cachopo). В муниципалитете Оляу (Olhão) закрыто движение по муниципальной дороге 516-2 (Estrada Municipal 516-2) между Монкарапашу (Moncarapacho) и Алфанданга (Alfandanga).
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Из-за непогоды в Алгарве закрыты или частично перекрыты несколько муниципальных и национальных дорог. Сообщается о падении деревьев.
Национальная дорога 125 (Estrada Nacional 125) в районе Луж де Тавира (Luz de Tavira) закрыта для движения из-за наводнений, вызванных проливными дождями. Кроме того, в районе Фузета (Fuzeta) прервано железнодорожное сообщение из-за схода с рельсов состава, вызванного камнями на путях, которые принесло ливнем.
С полуночи пятницы в Алгарве было зарегистрировано 134 происшествия, в ликвидации которых участвовали 393 человека и 161 единица наземной техники.
Основные последствия непогоды: 17 упавших деревьев, 21 наводнение, шесть случаев выноса мусора на проезжую часть и один случай оползня. В работах по очистке, уборке мусора и ликвидации последствий непогоды были задействованы 133 человека и 60 единиц наземной техники.
В Тавире (Tavira) также закрыты муниципальная дорога 514-2 (Estrada Municipal 514-2), мост Сау Домингуш (Ponte de São Domingos) и национальная дорога 397 (Estrada Nacional 397) между Тавирой и Кашопу (Cachopo). В муниципалитете Оляу (Olhão) закрыто движение по муниципальной дороге 516-2 (Estrada Municipal 516-2) между Монкарапашу (Moncarapacho) и Алфанданга (Alfandanga).
A estrada — дорога
A chuva — дождь
As inundações — наводнения
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
😱26😢19😭7⚡3❤1👍1
Иностранцы продолжают покупать недвижимость в Лиссабоне, несмотря на отмену «золотых виз»
По данным Confidencial Imobiliário, в первом полугодии 2024 года иностранцы инвестировали 464 миллиона евро в покупку 800 жилых объектов в Лиссабоне.
Это практически столько же, сколько и в аналогичный период прошлого года (456 миллионов евро и 790 объектов).
Больше всего недвижимости в Лиссабоне приобрели французы (12% сделок), сместив с первого места американцев. На третьем месте — бразильцы, которые удвоили свои инвестиции в жильё в первом полугодии этого года по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.
Несмотря на стабильный интерес иностранцев, их доля на рынке недвижимости Лиссабона снизилась с 41% до 31% из-за «резкого восстановления внутренних инвестиций». Португальцы приобрели 2070 жилых объектов в первом полугодии этого года, потратив на это 1015 миллионов евро.
Самым популярным районом у иностранцев стал São Vicente. В первом полугодии инвестиции в недвижимость в этом районе выросли более чем в два раза по сравнению со всем прошлым годом.
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
По данным Confidencial Imobiliário, в первом полугодии 2024 года иностранцы инвестировали 464 миллиона евро в покупку 800 жилых объектов в Лиссабоне.
Это практически столько же, сколько и в аналогичный период прошлого года (456 миллионов евро и 790 объектов).
Больше всего недвижимости в Лиссабоне приобрели французы (12% сделок), сместив с первого места американцев. На третьем месте — бразильцы, которые удвоили свои инвестиции в жильё в первом полугодии этого года по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.
Несмотря на стабильный интерес иностранцев, их доля на рынке недвижимости Лиссабона снизилась с 41% до 31% из-за «резкого восстановления внутренних инвестиций». Португальцы приобрели 2070 жилых объектов в первом полугодии этого года, потратив на это 1015 миллионов евро.
Самым популярным районом у иностранцев стал São Vicente. В первом полугодии инвестиции в недвижимость в этом районе выросли более чем в два раза по сравнению со всем прошлым годом.
Os estrangeiros — иностранцы
A casa — дом
O investimento — инвестиции
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
😎17❤7⚡4👍3🤬3👌3🔥2🤷2
Lépta | Португалия Новости и события
Португальское агентство по делам миграции уведомляет мигрантов о необходимости оплаты пошлины Вчера, в среду, AIMA (Agência para a Integração, Migrações e Asilo) начало связываться с мигрантами, подавшими заявления на вид на жительство. Иммигранты, чьи дела…
Очередная партия ожидающих получила письма с приглашением оплатить пошлину.
Информация от наших подписчиков, подававших заявление в мае, июне, июле 2023. Письма пришли от [email protected] (проверяйте адреса, перед тем, как переходить)
Если тоже получили письмо, напишите, пожалуйста, нам в бот даты подачи, для статистики.
Новость будет дополняться.
Информация от наших подписчиков, подававших заявление в мае, июне, июле 2023. Письма пришли от [email protected] (проверяйте адреса, перед тем, как переходить)
Если тоже получили письмо, напишите, пожалуйста, нам в бот даты подачи, для статистики.
Новость будет дополняться.
1❤31⚡7👍5👌4🔥3🙏2
На площади Terreiro do Paço в Лиссабоне установили гигантскую банку рыбных консервов
В честь Национального дня рыбных консервов, который отмечается 25 ноября, Национальная ассоциация производителей рыбных консервов (ANICP) установила на площади Terreiro do Paço в Лиссабоне гигантскую банку рыбных консервов. Арт-объект простоит там до начала декабря.
Гигантская банка выполнена в форме дивана, приглашая к взаимодействию и отдыху. Идея состоит в том, чтобы продвигать португальские консервы как элемент национальной культуры, а также как часть здорового и сбалансированного питания.
ANICP напоминает, что рыба, чаще всего употребляемая в консервированном виде (сардина, скумбрия и тунец), богата омега-3 жирными кислотами, которые полезны как для физического, так и для психического здоровья.
В настоящее время португальские производители консервов предлагают более 30 видов рыбы и 800 наименований продукции — от традиционных, таких как тунец или сардина, до самых необычных и современных, таких как форель с карри, сардина в соусе терияки или скумбрия в соусе карри.
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
В честь Национального дня рыбных консервов, который отмечается 25 ноября, Национальная ассоциация производителей рыбных консервов (ANICP) установила на площади Terreiro do Paço в Лиссабоне гигантскую банку рыбных консервов. Арт-объект простоит там до начала декабря.
Гигантская банка выполнена в форме дивана, приглашая к взаимодействию и отдыху. Идея состоит в том, чтобы продвигать португальские консервы как элемент национальной культуры, а также как часть здорового и сбалансированного питания.
ANICP напоминает, что рыба, чаще всего употребляемая в консервированном виде (сардина, скумбрия и тунец), богата омега-3 жирными кислотами, которые полезны как для физического, так и для психического здоровья.
В настоящее время португальские производители консервов предлагают более 30 видов рыбы и 800 наименований продукции — от традиционных, таких как тунец или сардина, до самых необычных и современных, таких как форель с карри, сардина в соусе терияки или скумбрия в соусе карри.
A lata — банка
As conservas — консервы
O peixe — рыба
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
1🔥19❤7👍4⚡2👏2🐳2😁1🗿1
Tesla включилась в гонку робо-такси, но Португалия осталась за бортом из-за отсутствия законодательства
Сервисы беспилотных перевозок уже стали реальностью в некоторых странах. В Португалии же законодательство пока не допускает использование автономных транспортных средств даже в исследовательских целях.
Одной из многочисленных идей Илона Маска является будущее, в котором нас будут перевозить по городам беспилотные автомобили без водителя, педалей и руля. Это будущее стало немного ближе с недавней презентацией Tesla своего проекта робо-такси, но до его реализации ещё много препятствий. Одно из них — отсутствие регулирования, что наглядно демонстрирует пример Португалии, где невозможны даже исследовательские проекты в этой области.
В Португалии нет ни одного действующего проекта робо-такси, и их коммерциализация не планируется, поскольку, согласно Правилам дорожного движения, все транспортные средства, движущиеся по дорогам общего пользования, должны иметь водителя с соответствующим удостоверением. Следовательно, автомобили с третьим, четвёртым и пятым уровнями автономного вождения по классификации Общества автомобильных инженеров (SAE) не могут ездить по дорогам страны.
По мнению экспертов, законодательство является одним из наиболее важных препятствий для внедрения этой технологии. «Ответственность в случае аварии должен нести кто-то, и поэтому необходимо законодательство, которое, на мой взгляд, должно быть принято на уровне Европы и перенесено в каждую страну. В этом законодательстве приоритет — защита людей», — говорит Жуаe Фалкау и Куня (João Falcão e Cunha), профессор кафедры промышленного инжиниринга и управления Инженерного факультета Университета Порту.
Сузана Сарженту (Susana Sargento), профессор кафедры электроники, телекоммуникаций и информатики Университета Авейру, отмечает, что отсутствие законодательства также создаёт препятствия в научной сфере. «Отсутствие регулирования мешает развитию исследований в этой области в Португалии», — говорит исследовательница.
Исследователи считают, что эта технология не будет быстро внедрена в Португалии. «В США гораздо больше открытости для автономных транспортных средств, и их широкое использование может стать реальностью уже в этом десятилетии. Для Португалии и европейских стран это будет намного сложнее», — говорит профессор Сузана Сарженту.
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Сервисы беспилотных перевозок уже стали реальностью в некоторых странах. В Португалии же законодательство пока не допускает использование автономных транспортных средств даже в исследовательских целях.
Одной из многочисленных идей Илона Маска является будущее, в котором нас будут перевозить по городам беспилотные автомобили без водителя, педалей и руля. Это будущее стало немного ближе с недавней презентацией Tesla своего проекта робо-такси, но до его реализации ещё много препятствий. Одно из них — отсутствие регулирования, что наглядно демонстрирует пример Португалии, где невозможны даже исследовательские проекты в этой области.
В Португалии нет ни одного действующего проекта робо-такси, и их коммерциализация не планируется, поскольку, согласно Правилам дорожного движения, все транспортные средства, движущиеся по дорогам общего пользования, должны иметь водителя с соответствующим удостоверением. Следовательно, автомобили с третьим, четвёртым и пятым уровнями автономного вождения по классификации Общества автомобильных инженеров (SAE) не могут ездить по дорогам страны.
По мнению экспертов, законодательство является одним из наиболее важных препятствий для внедрения этой технологии. «Ответственность в случае аварии должен нести кто-то, и поэтому необходимо законодательство, которое, на мой взгляд, должно быть принято на уровне Европы и перенесено в каждую страну. В этом законодательстве приоритет — защита людей», — говорит Жуаe Фалкау и Куня (João Falcão e Cunha), профессор кафедры промышленного инжиниринга и управления Инженерного факультета Университета Порту.
Сузана Сарженту (Susana Sargento), профессор кафедры электроники, телекоммуникаций и информатики Университета Авейру, отмечает, что отсутствие законодательства также создаёт препятствия в научной сфере. «Отсутствие регулирования мешает развитию исследований в этой области в Португалии», — говорит исследовательница.
Исследователи считают, что эта технология не будет быстро внедрена в Португалии. «В США гораздо больше открытости для автономных транспортных средств, и их широкое использование может стать реальностью уже в этом десятилетии. Для Португалии и европейских стран это будет намного сложнее», — говорит профессор Сузана Сарженту.
A legislação — законодательство
O veículo — транспортное средство
A tecnologia — технология
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
😁18👍10👎8⚡4❤2🤓2🙏1
Португалия заняла второе место на детском «Евровидении»
В субботу, 16 ноября, в Мадриде прошёл финал детского конкурса песни «Евровидение». Представительница Португалии Виктория Николе (Victoria Nicole) была одной из главных претенденток на победу с песней Esperança, но в итоге заняла второе место.
Жюри поставило Португалию на четвёртое место с 96 баллами. Зато португальская песня получила наибольшее количество голосов от зрителей. В сумме (жюри и зрители) Виктория Николе набрала 213 баллов.
В конкурсе этого года приняли участие 17 стран, что является самым большим числом с 2021 года.
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
В субботу, 16 ноября, в Мадриде прошёл финал детского конкурса песни «Евровидение». Представительница Португалии Виктория Николе (Victoria Nicole) была одной из главных претенденток на победу с песней Esperança, но в итоге заняла второе место.
Жюри поставило Португалию на четвёртое место с 96 баллами. Зато португальская песня получила наибольшее количество голосов от зрителей. В сумме (жюри и зрители) Виктория Николе набрала 213 баллов.
В конкурсе этого года приняли участие 17 стран, что является самым большим числом с 2021 года.
A representante — представительница
A vitória — победа
O resultado — результат
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
❤39🎉23👏8🏆6🔥4👍3🤣1
Российские корабли всё чаще курсируют у берегов Португалии
Начальник штаба ВМС Португалии заявил об «интенсивном движении» российских кораблей у побережья страны.
«В наших водах наблюдается всё более интенсивное движение кораблей Российской Федерации с севера на юг и с юга на север», — заявил адмирал Энрике Говейа и Мелу (Henrique Gouveia e Melo).
По словам адмирала, за короткий период в португальских водах прошли три военных корабля (два фрегата и один корвет), два судна снабжения, три научно-исследовательских судна и «корабль-разведчик, обычно занимающийся электронной разведкой».
Говейа и Мелу пояснил, что ВМС Португалии ведут тщательное наблюдение за этим потоком российских кораблей.
«Мы следим за ними, контролируем их и держим под постоянным давлением своим присутствием», — заверил он журналистов.
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Начальник штаба ВМС Португалии заявил об «интенсивном движении» российских кораблей у побережья страны.
«В наших водах наблюдается всё более интенсивное движение кораблей Российской Федерации с севера на юг и с юга на север», — заявил адмирал Энрике Говейа и Мелу (Henrique Gouveia e Melo).
По словам адмирала, за короткий период в португальских водах прошли три военных корабля (два фрегата и один корвет), два судна снабжения, три научно-исследовательских судна и «корабль-разведчик, обычно занимающийся электронной разведкой».
Говейа и Мелу пояснил, что ВМС Португалии ведут тщательное наблюдение за этим потоком российских кораблей.
«Мы следим за ними, контролируем их и держим под постоянным давлением своим присутствием», — заверил он журналистов.
O navio — судно, корабль
A costa — побережье
Intenso — интенсивный
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
🤯38🤣28🤬26🗿16👍11👀9🦄6🌚5❤3👎2☃1
Вакансии на период повышенного спроса
Gi Group, компания, специализирующаяся на подборе персонала, открыла вакансии на период повышенного спроса Peak Season (Чёрная пятница, Киберпонедельник, Рождество и новогодние праздники).
Вакансии есть как в континентальной Португалии, так и на Мадейре.
В Gi Group отмечают, что временная работа становится всё более популярной на современном рынке труда. Среди преимуществ такого вида занятости — «большое разнообразие предложений: от банковского дела до администрирования, от технических областей до работы в магазинах и на складах». Это возможность для тех, кто ищет непостоянную работу, но при этом открыт к налаживанию связей.
Более подробная информация о вакансиях и форма для подачи заявки доступны на сайте.
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Gi Group, компания, специализирующаяся на подборе персонала, открыла вакансии на период повышенного спроса Peak Season (Чёрная пятница, Киберпонедельник, Рождество и новогодние праздники).
Вакансии есть как в континентальной Португалии, так и на Мадейре.
В Gi Group отмечают, что временная работа становится всё более популярной на современном рынке труда. Среди преимуществ такого вида занятости — «большое разнообразие предложений: от банковского дела до администрирования, от технических областей до работы в магазинах и на складах». Это возможность для тех, кто ищет непостоянную работу, но при этом открыт к налаживанию связей.
Более подробная информация о вакансиях и форма для подачи заявки доступны на сайте.
A vaga — вакансия
O trabalho temporário — временная работа
A candidatura — заявка
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
👍12⚡5🔥3🎅2🌚1