Автосалон Ecar Show пройдёт в Лиссабоне 17, 18 и 19 мая
Ecar Show — ведущее мероприятие, посвящённое электрическому и гибридному транспорту, которое ежегодно объединяет инноваторов, экспертов и любителей электромобилей.
Организаторы обещают показать самые разнообразные виды электромобилей, гибридов, а также мотоциклов, велосипедов и даже самокатов.
Будут представлены сотни моделей, некоторые из которых можно будет взять на тест-драйв.
Выставка Ecar Show — часть Лиссабонской международной ярмарки (Feira Internacional de Lisboa, FIL), которая традиционно проходит в парке Наций (Parque das Nações).
Билеты можно купить здесь
Источник
Подписаться
@novostipt_bot — предложить новость или связаться с автором
Оставить свой голос в поддержку канала
Ecar Show — ведущее мероприятие, посвящённое электрическому и гибридному транспорту, которое ежегодно объединяет инноваторов, экспертов и любителей электромобилей.
Организаторы обещают показать самые разнообразные виды электромобилей, гибридов, а также мотоциклов, велосипедов и даже самокатов.
Будут представлены сотни моделей, некоторые из которых можно будет взять на тест-драйв.
Выставка Ecar Show — часть Лиссабонской международной ярмарки (Feira Internacional de Lisboa, FIL), которая традиционно проходит в парке Наций (Parque das Nações).
Билеты можно купить здесь
Híbrido — гибрид
Bicicleta — велосипед
Trotinete — самокат
Источник
Подписаться
@novostipt_bot — предложить новость или связаться с автором
Оставить свой голос в поддержку канала
👍13🆒6🔥3
От автора:
Bom dia, amig@s!
Ух, с какииими я новостями!)
Продолжаем наш Maratona de metamorfose и на этой неделе в канале будет очень живенько!
С нескрываемым волнением (заметили, как трясутся мои руки?) представляю вам анонс:
— завтра, во вторник, тут будет много изменений :)
— в среду запускаем новую рубрику (новых рубрик, кстати, в очереди много)
— в четверг стартуем КОНКУРС с крутыми призами😃
Кстати, как думаете, про что будет новая рубрика? Пишите в комментариях⬇️ Неправильные, но интересные ответы автоматически станут участниками конкурса (в четверг подробнее, помним, да?). Правильные, конечно же, тоже.
Ну всё, не отвлекаю, машу пятернёй.
❤️ D.
1∙2∙3∙4∙5∙6∙7
Bom dia, amig@s!
Ух, с какииими я новостями!)
Продолжаем наш Maratona de metamorfose и на этой неделе в канале будет очень живенько!
С нескрываемым волнением (заметили, как трясутся мои руки?) представляю вам анонс:
— завтра, во вторник, тут будет много изменений :)
— в среду запускаем новую рубрику (новых рубрик, кстати, в очереди много)
— в четверг стартуем КОНКУРС с крутыми призами
Кстати, как думаете, про что будет новая рубрика? Пишите в комментариях
Ну всё, не отвлекаю, машу пятернёй.
1∙2∙3∙4∙5∙6∙7
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В Албуфейре хотят регулировать такси с лицензией TVDE. Такая, например, у водителей Uber и Bolt.
Речь идёт о новых правилах посадки и высадки пассажиров в центре города летом. Какие именно будут изменения пока не говорится, но планируется, что к 15 мая они уже будут приняты.
Концентрация автомобилей TVDE летом в Алгарве возрастает в разы: на юг для дополнительного заработка приезжают водители из других регионов. Это создает сложности с дорожным движением, которое иногда просто останавливается.
Сейчас юридически TVDE «не могут высаживать или забирать пассажиров на дорогах общего пользования». Однако муниципальные власти признают, что нужно компромиссное решение, чтобы и такси, и все остальные участники на дороге могли свободно передвигаться по городу в высокий сезон.
Источник
Подписаться
@novostipt_bot — предложить новость или связаться с автором
Оставить свой голос в поддержку канала
Речь идёт о новых правилах посадки и высадки пассажиров в центре города летом. Какие именно будут изменения пока не говорится, но планируется, что к 15 мая они уже будут приняты.
Концентрация автомобилей TVDE летом в Алгарве возрастает в разы: на юг для дополнительного заработка приезжают водители из других регионов. Это создает сложности с дорожным движением, которое иногда просто останавливается.
Сейчас юридически TVDE «не могут высаживать или забирать пассажиров на дорогах общего пользования». Однако муниципальные власти признают, что нужно компромиссное решение, чтобы и такси, и все остальные участники на дороге могли свободно передвигаться по городу в высокий сезон.
Recolha — посадка
Largada — высадка
Licença — лицензия
Источник
Подписаться
@novostipt_bot — предложить новость или связаться с автором
Оставить свой голос в поддержку канала
👍9🥱4
Самая большая рок-группа выступит в Лейрии. И вы можете стать её членом
Проект Rockin'1000 — самая большая рок-группа в мире — впервые выступит в Португалии 14 сентября на муниципальном стадионе Лейрии.
Rockin'1000 состоит из 1000 музыкантов, которые играют вживую. В составе группы профессионалы и любители из разных стран в том числе звёзды мирового масштаба.
В концерте примут участие 200 барабанщиков, 300 гитаристов, 200 басистов, 50 клавишников и 250 вокалистов. Выступление длится 2 часа.
В программу выступления включена классика мирового рока, в том числе португальского.
Вы тоже можете присоединиться к группе и стать одним из музыкантов, зарегистрировавшись на сайте.
Заявки принимают вне зависимости от уровня подготовки и опыта. Единственное ограничение — возраст от 10 лет и старше.
Билеты на португальский концерт можно купить также на сайте проекта.
Источник
Подписаться
@novostipt_bot — предложить новость или связаться с автором
Оставить свой голос в поддержку канала
Проект Rockin'1000 — самая большая рок-группа в мире — впервые выступит в Португалии 14 сентября на муниципальном стадионе Лейрии.
Rockin'1000 состоит из 1000 музыкантов, которые играют вживую. В составе группы профессионалы и любители из разных стран в том числе звёзды мирового масштаба.
В концерте примут участие 200 барабанщиков, 300 гитаристов, 200 басистов, 50 клавишников и 250 вокалистов. Выступление длится 2 часа.
В программу выступления включена классика мирового рока, в том числе португальского.
Вы тоже можете присоединиться к группе и стать одним из музыкантов, зарегистрировавшись на сайте.
Заявки принимают вне зависимости от уровня подготовки и опыта. Единственное ограничение — возраст от 10 лет и старше.
Билеты на португальский концерт можно купить также на сайте проекта.
Baterista — барабанщик
Guitarrista — гитарист
Vocalista — вокалист
Источник
Подписаться
@novostipt_bot — предложить новость или связаться с автором
Оставить свой голос в поддержку канала
⚡19👍17🔥12 2🥱1
Реставраторы обнаружили оригинальные цвета панно на Морском вокзале Конде д'Обидуш в Лиссабоне
Автор панно — португальский художник, писатель и поэт-футурист, представитель первого поколения модернизма в искусстве Португалии Алмада Негрейруш (Almada Negreiros).
Он считал свою работу в здании Конде д'Обидуш (Gare Marítima da Rocha do Conde d'Óbidos) одной из совершенных и лучших в своей карьере.
По словам специалистов, в этом панно «можно заметить изменения в способе самовыражения, технике, использовании материалов и даже с образной точки зрения».
Художника вдохновляли темы столичной жизни: отправление лодок, рыбная ловля и судостроительная деятельность на реке Тежу, а также суета лиссабонских улиц и площадей.
Реставрация панно началась в январе и продлится до начала 2025 года.
Источник
Подписаться
@novostipt_bot — предложить новость или связаться с автором
Оставить свой голос в поддержку канала
Автор панно — португальский художник, писатель и поэт-футурист, представитель первого поколения модернизма в искусстве Португалии Алмада Негрейруш (Almada Negreiros).
Он считал свою работу в здании Конде д'Обидуш (Gare Marítima da Rocha do Conde d'Óbidos) одной из совершенных и лучших в своей карьере.
По словам специалистов, в этом панно «можно заметить изменения в способе самовыражения, технике, использовании материалов и даже с образной точки зрения».
Художника вдохновляли темы столичной жизни: отправление лодок, рыбная ловля и судостроительная деятельность на реке Тежу, а также суета лиссабонских улиц и площадей.
Реставрация панно началась в январе и продлится до начала 2025 года.
Restauro — реставрация
Artista — художник
Сores — цвета
Источник
Подписаться
@novostipt_bot — предложить новость или связаться с автором
Оставить свой голос в поддержку канала
👍8🔥6👀4🌚1
Первомайские куклы Maios: сделайте свою и присоединяйтесь к празднику весны
Если 1 мая вы будете проезжать в Алгарве по трассе EN125 между Марин (Marim) и Алфанданга (Alfandanga), то вдоль дороги вас будут приветствовать яркие куклы Maios.
Maios — древняя народная традиция. Жители ставили кукол у дверей дома, на террасах или крышах для того, чтобы повеселить друг друга в честь наступления весны.
Долгое время обычай был практически утерян до тех пор пока в 1980-х не был возрожден энтузиастами.
Теперь к затее каждый год присоединяется все больше и больше участников. А установленные вдоль дороги Maios в человеческий рост, наряженные в платья и туфли, лёжа, сидя, по одной или группами, разыгрывают сценки из повседневной жизни.
Присоединиться к выставке Maios могут все желающие. Нужно просто сделать куклу и установить её к 9 утра 1 мая на обозначенном участке трассы EN125. Ваша Maios не должна нарушать движение и её должно быть видно с дороги. В этот же день около 15:00 члены жюри выберут лучших в разных категориях, поэтому не забудьте дать имя и указать авторство.
Источник
Подписаться
@novostipt_bot — предложить новость или связаться с автором
Оставить свой голос в поддержку канала
Если 1 мая вы будете проезжать в Алгарве по трассе EN125 между Марин (Marim) и Алфанданга (Alfandanga), то вдоль дороги вас будут приветствовать яркие куклы Maios.
Maios — древняя народная традиция. Жители ставили кукол у дверей дома, на террасах или крышах для того, чтобы повеселить друг друга в честь наступления весны.
Долгое время обычай был практически утерян до тех пор пока в 1980-х не был возрожден энтузиастами.
Теперь к затее каждый год присоединяется все больше и больше участников. А установленные вдоль дороги Maios в человеческий рост, наряженные в платья и туфли, лёжа, сидя, по одной или группами, разыгрывают сценки из повседневной жизни.
Присоединиться к выставке Maios могут все желающие. Нужно просто сделать куклу и установить её к 9 утра 1 мая на обозначенном участке трассы EN125. Ваша Maios не должна нарушать движение и её должно быть видно с дороги. В этот же день около 15:00 члены жюри выберут лучших в разных категориях, поэтому не забудьте дать имя и указать авторство.
Boneco — кукла
Tradição — традиция
Vestido — платье
Источник
Подписаться
@novostipt_bot — предложить новость или связаться с автором
Оставить свой голос в поддержку канала
😁19👍7🔥6 5🤔2😱1
От автора:
Bom dia, amig@s!
Как я обещала, сегодня у нас не совсем обычный день на канале :)
Сегодня — День Большого Обновления для Новости.pt и я бы хотела рассказать вам как мы пришли к этому дню. Можно было бы просто по-тихому всё поменять, но, мне кажется, это нечестно. Вы — полноценные участники и имеете право знать закулисье. Согласны? Тогда погнали)
Глава 1
Думаю, история моего появления в Португалии похожа, в целом, на тысячи историй релокантов выпуска 22—23 годов. Отличается она тем, что я не осела в крупном городе, а уехала в небольшую деревеньку в центральной части страны. Тут я занималась своими релокантскими заботами: собирала коллекцию документов, получала ачивки в разных инстанциях, примус починяла, пока в один летний денёк вой городской сирены не выдернул меня из увлекательной вереницы дел. Сначала я подумала, что проснулась, Португалия мне приснилась и над головой опять летят ВВС... Но нет, это были самолёты и вертолёты «бомбейрушей».
Как потом я выяснила, группа отдыхающих не уследила за огнём своего барбекю и чуть не спалила центр страны. Я по привычке полезла в интернет, чтобы понять, что происходит. Мы же, избалованные тысячей медиа, привыкли, что через минуту после события можно узнать детали. Ха-ха!
В общем, именно в этот день появился первый пост в канале. Я никогда не была ни блогером, ни журналистом, ни медиаменеджером и я понимала, что у меня вряд ли получится создать что-то действительно профессиональное. Но этого мне и не нужно было (и не нужно до сих пор). У меня была потребность познакомиться с новой страной, которая дала мне дом, и, как казалось на тот момент, изучение новостей этому может сильно поспособствовать.
1∙2∙3∙4∙5∙6∙7
Bom dia, amig@s!
Как я обещала, сегодня у нас не совсем обычный день на канале :)
Сегодня — День Большого Обновления для Новости.pt и я бы хотела рассказать вам как мы пришли к этому дню. Можно было бы просто по-тихому всё поменять, но, мне кажется, это нечестно. Вы — полноценные участники и имеете право знать закулисье. Согласны? Тогда погнали)
Глава 1
Думаю, история моего появления в Португалии похожа, в целом, на тысячи историй релокантов выпуска 22—23 годов. Отличается она тем, что я не осела в крупном городе, а уехала в небольшую деревеньку в центральной части страны. Тут я занималась своими релокантскими заботами: собирала коллекцию документов, получала ачивки в разных инстанциях, примус починяла, пока в один летний денёк вой городской сирены не выдернул меня из увлекательной вереницы дел. Сначала я подумала, что проснулась, Португалия мне приснилась и над головой опять летят ВВС... Но нет, это были самолёты и вертолёты «бомбейрушей».
Как потом я выяснила, группа отдыхающих не уследила за огнём своего барбекю и чуть не спалила центр страны. Я по привычке полезла в интернет, чтобы понять, что происходит. Мы же, избалованные тысячей медиа, привыкли, что через минуту после события можно узнать детали. Ха-ха!
В общем, именно в этот день появился первый пост в канале. Я никогда не была ни блогером, ни журналистом, ни медиаменеджером и я понимала, что у меня вряд ли получится создать что-то действительно профессиональное. Но этого мне и не нужно было (и не нужно до сих пор). У меня была потребность познакомиться с новой страной, которая дала мне дом, и, как казалось на тот момент, изучение новостей этому может сильно поспособствовать.
1∙2∙3∙4∙5∙6∙7
Глава 2
Опыта у меня не было, поэтому действовала я интуитивно. Над названием канала долго не думала: новости же, ну и пусть будут «Новости», Португалия же, ну и пусть будет «pt». Адрес уже занят, ну пусть будет «хроника»: cronicadept. Первые десятки подписчиков появились самоходом (привет вам, старожилы!) и, как-то в релокантском чате один парень, который узнал, что я — автор канала, поблагодарил меня за него. Это было очень мотивирующе.
Оказывается, то, что я делаю, действительно кому-то полезно! На тот момент я искала новости в нескольких десятках португальских СМИ, отбирала интересные, переводила, и выпускала в канал каждый час, 10 постов в день. Темп был бешеный, но меня «засосало» в процесс. Я придумала систему «обратной связи» от подписчиков — молнии, которыми вы можете отмечать интересные темы, потом пришла идея добавлять португальские слова, в качестве дополнительной практики языка. Появилось оформление постов и картинок.
Наконец, возникла идея разобраться, как продвигают телеграм-каналы. Так канал получил первую рекламу у блогеров (спасибо за отзывчивость!). Не всё шло гладко, например, получив незаслуженно по зубам от пары крупных каналов, я пообещала себе, что выращу «Новости.pt» большим и порядочным и без их помощи :)
Количество подписчиков начало расти с бешеной скоростью, каждый день стабильно выходило по 10 новостей, всё шло хорошо, пока я не поняла, что... выгорела.
1∙2∙3∙4∙5∙6∙7
Опыта у меня не было, поэтому действовала я интуитивно. Над названием канала долго не думала: новости же, ну и пусть будут «Новости», Португалия же, ну и пусть будет «pt». Адрес уже занят, ну пусть будет «хроника»: cronicadept. Первые десятки подписчиков появились самоходом (привет вам, старожилы!) и, как-то в релокантском чате один парень, который узнал, что я — автор канала, поблагодарил меня за него. Это было очень мотивирующе.
Оказывается, то, что я делаю, действительно кому-то полезно! На тот момент я искала новости в нескольких десятках португальских СМИ, отбирала интересные, переводила, и выпускала в канал каждый час, 10 постов в день. Темп был бешеный, но меня «засосало» в процесс. Я придумала систему «обратной связи» от подписчиков — молнии, которыми вы можете отмечать интересные темы, потом пришла идея добавлять португальские слова, в качестве дополнительной практики языка. Появилось оформление постов и картинок.
Наконец, возникла идея разобраться, как продвигают телеграм-каналы. Так канал получил первую рекламу у блогеров (спасибо за отзывчивость!). Не всё шло гладко, например, получив незаслуженно по зубам от пары крупных каналов, я пообещала себе, что выращу «Новости.pt» большим и порядочным и без их помощи :)
Количество подписчиков начало расти с бешеной скоростью, каждый день стабильно выходило по 10 новостей, всё шло хорошо, пока я не поняла, что... выгорела.
1∙2∙3∙4∙5∙6∙7
👍64 43🔥7🤩7⚡5😱4
Глава 3
Да, мне казалось, что в португальских СМИ стали писать об одном и том же (отчасти это так и есть, тут негде развернуться большому количеству событий), глаз замылился и мне всё казалось неинтересным. Я продолжала на автопилоте, но поняла, что похоже, выросла из штанишек и мне пора искать помощь.
Так возникла идея найти человека, который мне будет помогать искать новости. Су-шеф. Я кинула клич, получила около 40 анкет, поняла какие же потрясающие люди подписаны на канал — талантливые, живые, инициативные. Как говорит Екатерина Михална: «Всё такое вкусное», но надо было выбирать. И я выбрала. Не одного, а трёх :) Обязательно вас с ними познакомлю, но позже.
1∙2∙3∙4∙5∙6∙7
Да, мне казалось, что в португальских СМИ стали писать об одном и том же (отчасти это так и есть, тут негде развернуться большому количеству событий), глаз замылился и мне всё казалось неинтересным. Я продолжала на автопилоте, но поняла, что похоже, выросла из штанишек и мне пора искать помощь.
Так возникла идея найти человека, который мне будет помогать искать новости. Су-шеф. Я кинула клич, получила около 40 анкет, поняла какие же потрясающие люди подписаны на канал — талантливые, живые, инициативные. Как говорит Екатерина Михална: «Всё такое вкусное», но надо было выбирать. И я выбрала. Не одного, а трёх :) Обязательно вас с ними познакомлю, но позже.
1∙2∙3∙4∙5∙6∙7
🔥31 24👍13⚡7
Глава 4
Но, раз меняем штанишки, тогда менять весь гардероб! — решила я и начала думать над новым названием и остальным нарядом канала. 2 месяца происходил процесс.
Я задала себе вопрос: о чём мой канал? Он же изначально не про новости совсем. Он про ассимиляцию, про то, чтобы освоиться в новой стране, где каждое обыденное бытовое действие для тебя — мучительно непонятное. Мне нравится, что подписчики канала разделяют со мной мнение, что в культуру надо интегрироваться, жить обособленно — не вариант. Поэтому, какие, к черту, «Новости»? От текущего названия канала настоящим является только приписка «pt». Вот пусть она и остаётся! То есть в новом названии обязательно должно быть ПТ как символ отношения к Португалии. А само новое название должно отражать наше желание быть частью культуры. Не слиться с ней и размыться, нет, а быть русскоязычной частью в португальской культуре, при этом уважая и изучая традиции и события португальцев. Вносить свою лепту :)
Так и родилось новое название канала. ЛеПТа, а точнее Lépta.
1∙2∙3∙4∙5∙6∙7
Но, раз меняем штанишки, тогда менять весь гардероб! — решила я и начала думать над новым названием и остальным нарядом канала. 2 месяца происходил процесс.
Я задала себе вопрос: о чём мой канал? Он же изначально не про новости совсем. Он про ассимиляцию, про то, чтобы освоиться в новой стране, где каждое обыденное бытовое действие для тебя — мучительно непонятное. Мне нравится, что подписчики канала разделяют со мной мнение, что в культуру надо интегрироваться, жить обособленно — не вариант. Поэтому, какие, к черту, «Новости»? От текущего названия канала настоящим является только приписка «pt». Вот пусть она и остаётся! То есть в новом названии обязательно должно быть ПТ как символ отношения к Португалии. А само новое название должно отражать наше желание быть частью культуры. Не слиться с ней и размыться, нет, а быть русскоязычной частью в португальской культуре, при этом уважая и изучая традиции и события португальцев. Вносить свою лепту :)
Так и родилось новое название канала. ЛеПТа, а точнее Lépta.
1∙2∙3∙4∙5∙6∙7
🔥29 25👍11👏7👎1
Помните нашу первоапрельскую новость про родство азулежу и гжели?)
Это сходство мы решили зафиксировать в новом логотипе канала, часть которого занимает узор азулежу, а часть — гжельские мотивы.
Сегодня вечером вы уже сможете оценить новое оформление новостных постов. Мы старались, надеюсь вам понравится :)
Что касается невизуальных изменений — они тоже есть.
Это новые рубрики. Они постепенно будут появляться на канале, например, я уже анонсировала новую рубрику, которая появится завтра. В ней я каждый месяц буду рассказывать о дешёвых авиабилетах на следующий месяц (смотаться на другой континент за 15 евро — до сих пор в голове не укладывается :)
Остальные пока не буду раскрывать!
Спасибо, что вы с нами, спасибо, что даёте обратную связь и участвуете в жизни канала! Это всё — наша Лепта!❤️
D.
1∙2∙3∙4∙5∙6∙7
Это сходство мы решили зафиксировать в новом логотипе канала, часть которого занимает узор азулежу, а часть — гжельские мотивы.
Сегодня вечером вы уже сможете оценить новое оформление новостных постов. Мы старались, надеюсь вам понравится :)
Что касается невизуальных изменений — они тоже есть.
Это новые рубрики. Они постепенно будут появляться на канале, например, я уже анонсировала новую рубрику, которая появится завтра. В ней я каждый месяц буду рассказывать о дешёвых авиабилетах на следующий месяц (смотаться на другой континент за 15 евро — до сих пор в голове не укладывается :)
Остальные пока не буду раскрывать!
Спасибо, что вы с нами, спасибо, что даёте обратную связь и участвуете в жизни канала! Это всё — наша Лепта!
D.
1∙2∙3∙4∙5∙6∙7
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥135👍65 25❤🔥23👎4😁4🤩4🤗4⚡1
25 апреля совсем скоро и португальские СМИ напоминают, как жили люди в стране до Революции Гвоздик в 1974 году.
Ниже список из 6 вещей, которые нельзя было делать до 25 апреля:
1. Не было смешанных классов в школе
Дети должны были носить форму и были разделены по половому признаку.
Иногда девочки ходили в школу утром, а мальчики — вечером, чтобы и вовсе не пересекаться.
2. Не было свободы слова
Нельзя было говорить нелицеприятно о правительстве и выражать какое-либо противоположное мнение.
Всё проходило через строгий «синий карандаш» цензуры — книги, песни и рисунки конфисковывались для соблюдения общественного порядка и правильного трактования политики партии.
3. Не было права на свободное голосование
Женщины могли голосовать только при наличии среднего образования.
4. Медсестрам, телефонисткам и стюардессам TAP было запрещено выходить замуж
Учительницы также должны были иметь специальное разрешение. Чтобы в одиночку выехать за границу, каждая замужняя женщина должна была получить официальное разрешение от мужа.
5. Нельзя было объединяться группам людей, чтобы просто общаться или обсуждать идеи
Под запретом было и создание ассоциаций, собраний и других общественных организаций.
6. Было запрещено праздновать, например, День Труда и отмечать другие важные события
В 1974 году, уже в свободной стране, было много народных празднеств по всей Португалии. Только в Лиссабоне более миллиона человек вышли на улицы.
Португальские СМИ также призывают в этот важный день не оставаться дома и отпраздновать "50 лет свободы" на улицах вашего города.
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Ниже список из 6 вещей, которые нельзя было делать до 25 апреля:
1. Не было смешанных классов в школе
Дети должны были носить форму и были разделены по половому признаку.
Иногда девочки ходили в школу утром, а мальчики — вечером, чтобы и вовсе не пересекаться.
2. Не было свободы слова
Нельзя было говорить нелицеприятно о правительстве и выражать какое-либо противоположное мнение.
Всё проходило через строгий «синий карандаш» цензуры — книги, песни и рисунки конфисковывались для соблюдения общественного порядка и правильного трактования политики партии.
3. Не было права на свободное голосование
Женщины могли голосовать только при наличии среднего образования.
4. Медсестрам, телефонисткам и стюардессам TAP было запрещено выходить замуж
Учительницы также должны были иметь специальное разрешение. Чтобы в одиночку выехать за границу, каждая замужняя женщина должна была получить официальное разрешение от мужа.
5. Нельзя было объединяться группам людей, чтобы просто общаться или обсуждать идеи
Под запретом было и создание ассоциаций, собраний и других общественных организаций.
6. Было запрещено праздновать, например, День Труда и отмечать другие важные события
В 1974 году, уже в свободной стране, было много народных празднеств по всей Португалии. Только в Лиссабоне более миллиона человек вышли на улицы.
Португальские СМИ также призывают в этот важный день не оставаться дома и отпраздновать "50 лет свободы" на улицах вашего города.
Proibição — запрет
Direito de escolha — право выбора
Liberdade — свобода
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Официальные празднования начнутся в Террейру ду Пасу (Terreiro do Paço) с военной церемонии под председательством президента Марселу Ребелу де Соуза (Marcelo Rebelo de Sousa) в 9:00 утра.
В церемонии примут участие более 1000 военнослужащих из трёх видов вооружённых сил, 430 из которых будут участвовать в параде. Над площадкой будут летать самолеты ВВС, а военно-морские силы подведут два фрегата и два патрульных корабля.
13 старинных военных машин проследуют по площади Праса ду Комерсиу (Praça do Comércio), где они будут припаркованы для тех, кто захочет увидеть их вблизи. Чтобы отдать дань истории, будут воссозданы знаковые моменты апреля 1974-го, например, штурм Террейру ду Пасу.
Традиционная церемония в Ассамблее Республики (Assembleia da República) начнётся в этом году позже, чем обычно. На ней будут присутствовать президент и премьер-министр, а также депутатские группы, которые будут выступать в парламенте.
Комитет по празднованию 50-й годовщины 25 апреля назначил на 15:00 парад, который начнётся на площади Маркеш де Помбал (Praça Marquês de Pombal), пройдёт по Авениде да Либердад (Avenida da Liberdade) и завершится на площади Россиу (Rossio), где прозвучат речи, пройдут культурные мероприятия и музыкальные представления.
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
В церемонии примут участие более 1000 военнослужащих из трёх видов вооружённых сил, 430 из которых будут участвовать в параде. Над площадкой будут летать самолеты ВВС, а военно-морские силы подведут два фрегата и два патрульных корабля.
13 старинных военных машин проследуют по площади Праса ду Комерсиу (Praça do Comércio), где они будут припаркованы для тех, кто захочет увидеть их вблизи. Чтобы отдать дань истории, будут воссозданы знаковые моменты апреля 1974-го, например, штурм Террейру ду Пасу.
Традиционная церемония в Ассамблее Республики (Assembleia da República) начнётся в этом году позже, чем обычно. На ней будут присутствовать президент и премьер-министр, а также депутатские группы, которые будут выступать в парламенте.
Комитет по празднованию 50-й годовщины 25 апреля назначил на 15:00 парад, который начнётся на площади Маркеш де Помбал (Praça Marquês de Pombal), пройдёт по Авениде да Либердад (Avenida da Liberdade) и завершится на площади Россиу (Rossio), где прозвучат речи, пройдут культурные мероприятия и музыкальные представления.
Forças armadas — вооружённые силы
História — история
Primeiro-ministro — премьер-министр
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Португальский бренд носков Pópria своей первой коллекцией отмечает особенную дату страны и выпускает носки с вышивкой в честь 50-летия 25 апреля.
Проект, основанный и воплощённый в жизнь двумя женщинами, выпускает хлопковые носки с вышивкой, которые выделяются своим грубоватым дизайном ручной работы.
К памятной дате было выбрано семь фраз для вышивки: «На каждом углу друг», «На каждом лице равенство», «Мир, хлеб, жильё, здоровье, образование», «Они съедают всё и не оставляют ничего», «Беспокойство внутри», «Народ — это тот, кто решает» и «Что это за силы, приятель?».
Для тех, кто предпочитает более простые и сдержанные модели, можно выбрать носки со знаковыми красными гвоздиками, или же персонализировать свою пару понравившейся фразой. Все изделия вышиваются вручную, а их стоимость составляет от 8 до 14 евро.
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Проект, основанный и воплощённый в жизнь двумя женщинами, выпускает хлопковые носки с вышивкой, которые выделяются своим грубоватым дизайном ручной работы.
К памятной дате было выбрано семь фраз для вышивки: «На каждом углу друг», «На каждом лице равенство», «Мир, хлеб, жильё, здоровье, образование», «Они съедают всё и не оставляют ничего», «Беспокойство внутри», «Народ — это тот, кто решает» и «Что это за силы, приятель?».
Для тех, кто предпочитает более простые и сдержанные модели, можно выбрать носки со знаковыми красными гвоздиками, или же персонализировать свою пару понравившейся фразой. Все изделия вышиваются вручную, а их стоимость составляет от 8 до 14 евро.
Meias — носки
Data muito especial — особенная дата
Сoleção — коллекция
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Если в ближайшие дни вы встретите на дорогах Алгарве чёрный Mercedes 1974 года выпуска, украшенный гвоздиками, деревянными винтовками G3, двумя португальскими флагами, а также фразами, составленными из вырезанных красных, зелёных и жёлтых букв, и фотографиями того времени, знайте: всё это — способ Рожериу Пинту (Rogério Pinto), учителя на пенсии и бывшего мэра города Силвеш, отдать личную дань памяти 25 апреля.
«Если меня назовут сумасшедшим, пусть! — говорит Рожериу Пинту. — Но это мой способ почтить 50-летие 25 апреля — даты, которая была очень важна для всех нас!»
Рожериу Пинту, обладатель коллекции классических автомобилей, рассказал, что его Mercedes ездил в качестве автомобиля такси в Прайя ду Карвоэйру (Praia do Carvoeiro), а затем в Моншике (Monchique). «Но он всё еще очень хорош — это двигатели, которые никогда не выходят из строя».
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
«Если меня назовут сумасшедшим, пусть! — говорит Рожериу Пинту. — Но это мой способ почтить 50-летие 25 апреля — даты, которая была очень важна для всех нас!»
Рожериу Пинту, обладатель коллекции классических автомобилей, рассказал, что его Mercedes ездил в качестве автомобиля такси в Прайя ду Карвоэйру (Praia do Carvoeiro), а затем в Моншике (Monchique). «Но он всё еще очень хорош — это двигатели, которые никогда не выходят из строя».
Preto — чёрный
Bandeira — флаг
Maluco — сумасшедший
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Дёшеvoo в мае
Как известно, аппетит приходит во время еды. А мысль смотаться в отпуск — когда попадаются заманчивые предложения.
Одно из главных преимуществ жизни в Португалии — её близость к большому количеству интереснейших направлений для поездок. А что может быть лучше, чем дешёвые авиабилеты, открывающие новые горизонты для вылазок за пределы этой солнечной страны?
Но хватит томить. Мы поискали для вас направления, куда можно слетать в мае за максимум 50 евро (на одного человека, туда-обратно). Так что наливайте алентежанское, устраивайтесь поудобнее и смело бронируйте билеты (цены на них меняются быстро). Ведь приключения ждут нас за ближайшим поворотом!
🗺 Марокко
от €26
Города: Агадир, Танжер, Марракеш
🗺 Франция
от €26
Города: Тулуза, Париж, Бордо
🗺 Испания
от €26
Города: Аликанте, Севилья, Валенсия, Малага, Бильбао, Барселона, Мадрид
🗺 Великобритания
от €35
Города: Лондон
🗺 Италия
от €44
Города: Милан
🗺 Бельгия
от €49
Города: Брюссель
Ссылку на поиск с фильтром заботливо оставим тут
Faz as malas и boa viagem!
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Как известно, аппетит приходит во время еды. А мысль смотаться в отпуск — когда попадаются заманчивые предложения.
Одно из главных преимуществ жизни в Португалии — её близость к большому количеству интереснейших направлений для поездок. А что может быть лучше, чем дешёвые авиабилеты, открывающие новые горизонты для вылазок за пределы этой солнечной страны?
Но хватит томить. Мы поискали для вас направления, куда можно слетать в мае за максимум 50 евро (на одного человека, туда-обратно). Так что наливайте алентежанское, устраивайтесь поудобнее и смело бронируйте билеты (цены на них меняются быстро). Ведь приключения ждут нас за ближайшим поворотом!
от €26
Города: Агадир, Танжер, Марракеш
от €26
Города: Тулуза, Париж, Бордо
от €26
Города: Аликанте, Севилья, Валенсия, Малага, Бильбао, Барселона, Мадрид
от €35
Города: Лондон
от €44
Города: Милан
от €49
Города: Брюссель
Ссылку на поиск с фильтром заботливо оставим тут
Faz as malas и boa viagem!
Voo - полёт
Faz as malas - собирай вещи!
Boa viagem - счастливого пути!
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥47👍20⚡9❤🔥8👎2🙏2😢1 1
В Сетубале установили шестиметровую скульптуру под названием «Дерево свободы», которая является творением местного скульптора Рикарду Кришта (Ricardo Crista).
Ствол скульптуры, изготовленный из кортеновской стали, украшен 50 лепестками из нержавеющей стали, образующими гвоздику — символ Революции гвоздик. Официальное открытие запланировано на 25 апреля, в 15:00, в рамках празднования 50-летия 25 апреля.
Установке скульптуры предшествовала подготовка площадки, включая возведение железобетонного основания и подключение к электросети для ночного освещения. Скульптура, установленная с помощью крана, является важной вехой для местного сообщества и отражает важность свободы.
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Ствол скульптуры, изготовленный из кортеновской стали, украшен 50 лепестками из нержавеющей стали, образующими гвоздику — символ Революции гвоздик. Официальное открытие запланировано на 25 апреля, в 15:00, в рамках празднования 50-летия 25 апреля.
Установке скульптуры предшествовала подготовка площадки, включая возведение железобетонного основания и подключение к электросети для ночного освещения. Скульптура, установленная с помощью крана, является важной вехой для местного сообщества и отражает важность свободы.
Árvore — дерево
Escultor — скульптор
Pétalas — лепестки
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Знаменитый португальский производитель фарфора премиум класса Vista Alegre празднует 25 апреля ограниченной коллекцией. Специально к 50-й годовщине революции бренд создал блюдо и вазу в лимитированном количестве.
Блюдо Cravo выпущено в количестве 50 штук и уже распродано в интернет-магазине. Каждая тарелка стоила 2550 евро. «Для португальцев гвоздика — это не просто цветок, а символ самоопределения, воссоединения и надежды», — заявляет бренд.
Также выпущена ваза Nova Vida, созданная художником Белой Силва (Bela Silva), и выпуск ограничен 200 экземплярами. Её стоимость составляет 2150 евро. Ваза выполнена в виде сада, в котором растут гвоздики разных оттенков и размеров.
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Блюдо Cravo выпущено в количестве 50 штук и уже распродано в интернет-магазине. Каждая тарелка стоила 2550 евро. «Для португальцев гвоздика — это не просто цветок, а символ самоопределения, воссоединения и надежды», — заявляет бренд.
Также выпущена ваза Nova Vida, созданная художником Белой Силва (Bela Silva), и выпуск ограничен 200 экземплярами. Её стоимость составляет 2150 евро. Ваза выполнена в виде сада, в котором растут гвоздики разных оттенков и размеров.
Revolução — революция
Loja online — интернет-магазин
Símbolo — символ
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
С праздником!
Сегодня, 25 апреля, в Португалии отмечается один из главных национальных праздников — День свободы (Dia da Liberdade).
В этот день в 1974 году в стране началась Революция красных гвоздик, завершившаяся падением режима Антониу Салазара (Antonio de Oliveira Salazar), который находился у власти более 40 лет.
Публикуем факты об этом периоде в истории страны, отмеченном цензурой, репрессиями и сопротивлением.
Выбор даты
До 25 апреля уже было несколько безуспешных попыток переворота. 16 марта 1974 года военная колонна покинула полк Калдаш да Раинья (Caldas da Rainha) и направилась в Лиссабон, где к ней должны были присоединиться полки Ламего (Lamego), Мафра (Mafra) и Вендаш Новаш (Vendas Novas). Но ожидаемой поддержки не произошло, и миссия была прервана.
Коммуникация
Все утро 25 апреля 1974 года население страны узнавало о развитии ситуации только благодаря заявлениям Движения вооруженных сил по радио. Правительственные средства массовой информации были парализованы.
Первые свободные выборы
Выборы в Учредительное собрание 25 апреля 1975 года стали первыми в стране свободными выборами со всеобщим избирательным правом. Тогда голосование стало оружием народа: процент воздержавшихся составил всего 8,34%.
Общая амнистия
Одним из первых шагов нового португальского правительства стало предоставление амнистии для политзаключенных. Таким образом, такие заключенные, как Пальма Инасио (именно он угнал самолет, приказал пилоту пролететь над Лиссабоном, чтобы сбросить 100 000 антифашистских листовок), смогли вернуться к нормальной жизни.
Сообщение победы
Политзаключенные в тюрьме Кашиаш (Caxias) получили известие о том, что правительство пало оригинальным образом. У дверей тюрьмы остановился автомобиль, который просигналил сообщение на азбуке Морзе.
1∙2
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Сегодня, 25 апреля, в Португалии отмечается один из главных национальных праздников — День свободы (Dia da Liberdade).
В этот день в 1974 году в стране началась Революция красных гвоздик, завершившаяся падением режима Антониу Салазара (Antonio de Oliveira Salazar), который находился у власти более 40 лет.
Публикуем факты об этом периоде в истории страны, отмеченном цензурой, репрессиями и сопротивлением.
Выбор даты
До 25 апреля уже было несколько безуспешных попыток переворота. 16 марта 1974 года военная колонна покинула полк Калдаш да Раинья (Caldas da Rainha) и направилась в Лиссабон, где к ней должны были присоединиться полки Ламего (Lamego), Мафра (Mafra) и Вендаш Новаш (Vendas Novas). Но ожидаемой поддержки не произошло, и миссия была прервана.
Коммуникация
Все утро 25 апреля 1974 года население страны узнавало о развитии ситуации только благодаря заявлениям Движения вооруженных сил по радио. Правительственные средства массовой информации были парализованы.
Первые свободные выборы
Выборы в Учредительное собрание 25 апреля 1975 года стали первыми в стране свободными выборами со всеобщим избирательным правом. Тогда голосование стало оружием народа: процент воздержавшихся составил всего 8,34%.
Общая амнистия
Одним из первых шагов нового португальского правительства стало предоставление амнистии для политзаключенных. Таким образом, такие заключенные, как Пальма Инасио (именно он угнал самолет, приказал пилоту пролететь над Лиссабоном, чтобы сбросить 100 000 антифашистских листовок), смогли вернуться к нормальной жизни.
Сообщение победы
Политзаключенные в тюрьме Кашиаш (Caxias) получили известие о том, что правительство пало оригинальным образом. У дверей тюрьмы остановился автомобиль, который просигналил сообщение на азбуке Морзе.
Golpe — переворот
Rebelião — восстание
Amnistia geral — общая амнистия
1∙2
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
В этой части мы собрали факты о времени, которое предшествовало Революции гвоздик.
Цензура
Декрет-закон № 22:469 содержал некоторые ссылки на цензуру, установленную во время Нового Государства (Estado Novo, 1933–1974 гг), а именно: «периодические публикации, определенные в законе о печати, (…) листовки, плакаты и др. продолжают подвергаться предварительной цензуре, если касаются вопросов политического или социального характера».
Учительская свадьба
Статья 9 Декрета-закона № 27279 от 24 ноября 1936 года гласила: брак учителей начальной школы возможен после разрешения министра народного образования. А чтобы его получить необходимо подтвердить моральное и экономическое положение, «совместимое с престижем, необходимым для выполнения преподавательской роли».
Ограничение на некоторые продукты
Дневник заседаний № 76 от 2 февраля 1955 года Секретариата Национальной ассамблеи посвящен ограничениям на потребление колы. В документе говорится: «необходимо привить вкус к национальным напиткам».
Скромность
Во период Нового Государства были приняты законы об использовании купальной одежды. Декрет-закон № 31:247 устанавливал минимальные требования к купальникам, санкции для тех, кто их нарушает, а также специальную систему мониторинга.
Стоимость продуктовой корзины
В газете «Капитал» № 2213 от 25 апреля 1974 года оценивали стоимость продуктовой корзины. В то время овощей было мало, а мясо, хотя и было в изобилии, оставалось дорогим. Стейк из говядины стоил около 62 эскудо, целое состояние по тем временам.
Запреты
В 1937 году Главное управление сборов и налогов постановило, что «использование или простое владение зажигалками или зажигалками, находящимися в рабочем состоянии, запрещается, если их владельцы не имеют налоговой лицензии».
1∙2
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Цензура
Декрет-закон № 22:469 содержал некоторые ссылки на цензуру, установленную во время Нового Государства (Estado Novo, 1933–1974 гг), а именно: «периодические публикации, определенные в законе о печати, (…) листовки, плакаты и др. продолжают подвергаться предварительной цензуре, если касаются вопросов политического или социального характера».
Учительская свадьба
Статья 9 Декрета-закона № 27279 от 24 ноября 1936 года гласила: брак учителей начальной школы возможен после разрешения министра народного образования. А чтобы его получить необходимо подтвердить моральное и экономическое положение, «совместимое с престижем, необходимым для выполнения преподавательской роли».
Ограничение на некоторые продукты
Дневник заседаний № 76 от 2 февраля 1955 года Секретариата Национальной ассамблеи посвящен ограничениям на потребление колы. В документе говорится: «необходимо привить вкус к национальным напиткам».
Скромность
Во период Нового Государства были приняты законы об использовании купальной одежды. Декрет-закон № 31:247 устанавливал минимальные требования к купальникам, санкции для тех, кто их нарушает, а также специальную систему мониторинга.
Стоимость продуктовой корзины
В газете «Капитал» № 2213 от 25 апреля 1974 года оценивали стоимость продуктовой корзины. В то время овощей было мало, а мясо, хотя и было в изобилии, оставалось дорогим. Стейк из говядины стоил около 62 эскудо, целое состояние по тем временам.
Запреты
В 1937 году Главное управление сборов и налогов постановило, что «использование или простое владение зажигалками или зажигалками, находящимися в рабочем состоянии, запрещается, если их владельцы не имеют налоговой лицензии».
Censura — цензура
Autorização — разрешение
Proibições — запреты
1∙2
©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Мировой сёрфер-рекордсмен Себастьян Штойдтнер (Sebastian Steudtner), покоривший самую высокую волну возможно побил свой собственный рекорд.
Этой зимой в Назаре ему удалось оседлать волну высотой в 28,57 метра.
В своих соцсетях, он сообщил, что сейчас ждёт результатов анализа от экспертов Книги рекордов Гиннеса, которые должны подтвердить его достижение.
Для измерения высоты использовались специальные беспилотники, созданные Porsche Engineering и Team Steudtner. В них есть камеры, панели управления и ящики для хранения данных, благодаря чему устройство может измерить каждую часть волны в радиусе примерно 100 метров.
Текущий зафиксированный мировой рекорд составляет 26,21 метра, который Себастьян же и установил в Назаре в 2020 году.
©©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
Этой зимой в Назаре ему удалось оседлать волну высотой в 28,57 метра.
В своих соцсетях, он сообщил, что сейчас ждёт результатов анализа от экспертов Книги рекордов Гиннеса, которые должны подтвердить его достижение.
Для измерения высоты использовались специальные беспилотники, созданные Porsche Engineering и Team Steudtner. В них есть камеры, панели управления и ящики для хранения данных, благодаря чему устройство может измерить каждую часть волны в радиусе примерно 100 метров.
Текущий зафиксированный мировой рекорд составляет 26,21 метра, который Себастьян же и установил в Назаре в 2020 году.
Recorde — рекорд
Оnda — волна
Altura — высота
©©
Подписаться ∙ Написать автору ∙ Проголосовать
🔥42🍾7👏6😱3👍1🙉1