Лаванда и всё такое🪻الخزامى وأشياء أخرى
695 subscribers
280 photos
17 videos
100 links
О современной арабской художественной литературе.

А еще об арабском языке, научной жизни и тому подобном.

***
عن الأدب العربي المعاصر… وأشياء أخرى
Download Telegram
#нелитературное, но #познавательное #лексикологическое

Сезонное, цветочное 🌸

С обозначением видов цветов в арабском не так причудливо, как с «мандарином» (откуда появился يوسف أفندي см. тут), но тоже приходится поднапрячься. Спасибо опыту работы над сюжетами-«бантиками» со стилистами из разных арабских стран.
И если с традиционными розой, нарциссом и жасмином – во многом благодаря классической поэзии – всё понятно, то что выбрать для роскошного пиона? الفاوانيا,عود الصليب или вообще البيوني?
Гугл-поиск и прочие радости интернета ведь только больше запутывают😉
«Тюльпан» логично – التوليب. Но словарь даёт ещё и سوسن معمم и زنبق, хотя это вроде как «лилия». Ещё есть редкий вариант لعلع, хотя он по аналогии с персидским لاله по идее должен был бы лидировать.
«Хризантема» – أقحوان, но это же слово обозначает и «ромашку», и «маргаритку».
Ряд наименований заимствованы из западных языков или «искусственно» составные: ليلك «сирень», زنبق الوادي «ландыш», زهرة الثلج «подснежник».
Зато как прекрасно и однозначно у соседей, в персидском! Из которого пришли в арабский – и не только в арабский – многие названия для эстетической стороны жизни:
سوسن – лилия
بنفشه – фиалка
لاله – тюльпан
نرگس – нарцисс
ياسمن – жасмин
گل ميخك – гвоздика
خشخاش – мак
گل داودي – хризантема
بابونه – ромашка (сравните с ещё одним предлагаемым вариантом для ромашки в арабском: بابونج)
И мое любимое: گل استكاني – ландыш (букв. цветок в стакане).

А вот пион на фарси будет گل اشرفى. Буквально «благородный цветок». Вот уж истинная правда!

А у вас были интересные истории с обозначением цветов на арабском?
#нелитературное но #познавательное

Всем интересующимся Йеменом!

Екатерина Пуховая, доцент Утрехского университета, PhD Принстонского университета по направлению Ближневосточные исследования и выпускница ИСАА, организует серию онлайн лекций про Йемен в рамках своего исследовательского проекта.

Сайт с событиями тут. На каждую лекцию надо регистрироваться отдельно. Уже появились две первые формы для регистрации.
Об арабских диалектах
#нелитературное, но #познавательное про #арабские_диалекты

Соберу в этом посте полезные ссылки. Буду пополнять.

🔖 круглый стол по языковой ситуации в арабском мире, организованный кафедрой арабской филологии ИСАА МГУ и библиотекой им. И.С. Тургенева.
В достаточной мере и теория, и практика. За пару часов можно составить впечатление о фонетике, грамматике, синтаксисе от Машрика до Магриба. Плюс личные курьезные истории.

🔖 канал с разбором отдельных слов и выражений. Кратко и практично. С аудио образцами из видео блогеров и из современных сериалов.
Примечательно, что автор канала – выпускник ИСАА с языками дари-пушту, который заинтересовался арабским и стал для себя учить диалекты.

🔖 канал лингвиста и специалиста по диалектологии с теоретическими объяснениями разных аспектов арабского языка, в том числе - диалектов.

🔖 список пособий по арабским диалектам.

Делитесь в комментариях своими находками!
🥳Вас уже так много!

Спасибо, что читаете, реагируете и комментируете! 💜
Мне приятно. И очень вдохновляет дальше реализовывать задуманное.

💎Собрала хэштеги в канале и сгруппировала их по темам.

Рецензии на книги:

#обзор_книги
#шортлист_Букера_2021 #шортлист_челлендж
#книжный_марафон_البوكر_2024
#классика (новые издания классического арабского наследия, важные научные исследования и полезные ресурсы)
#рассказы
#семейная_сага
#цитаты

По мотивам содержания книг:

#саундтрек_к_роману
#реалия_из_романа

Оценочные тэги⁧:

#плохого_не_посоветую
#что_бы_еще_почитать
#берите_не_пожалеете!
#ожидает_на_полке

Новости книжной индустрии:

#литературная_премия
#арабский_букер
#книжная_ярмарка
#о_переводах
#список_в_студию

Околоязыковые и вокруглитературные явления:

#арабский_язык
#лексикологическое
#нелитературное, но #познавательное
#наблюдение
#романисты_о_романах #روائيون_عن_روايات
#арабские_диалекты

Мои научные и педагогические интересы:

#конференции
#фестиваль_науки
#день_арабского_языка
#сезонное
#итоги

Личное:

#фотоархив

По странам:
#Алжир #Египет #Иордания #Ирак #Йемен #Кувейт #Ливан #Ливия #Марокко #ОАЭ #Оман #Палестина #Саудовская_Аравия #Судан #Сирия #Тунис
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
#нелитературное #познавательное

Надеюсь, первая учебная неделя прошла более-менее мирно (بشكل سلس \ smoothly) 😉
Для любителей Йемена и для желающих открывать новое спешу поделиться прекрасной новостью.

Возобновляется серия онлайн лекций про Йемен, которую организует Екатерина Пуховая, доцент Утрехского университета, PhD Принстонского университета по направлению Ближневосточные исследования и выпускница ИСАА.

Откроется новый сезон 23 сентября в 16.00 (по Амстердаму) лекцией, посвященной древней Южной Аравии:
Christian Robin “Research on Ancient Southern Arabia: Current Situation and Outlook”.

Регистрация тут.

Другие мероприятия этого цикла – на прикрепленном постере и на этой странице.

На каждую лекцию надо регистрироваться отдельно.