Танзания | День 10-15
#Танзания
А потом началась работа. На прошлой неделе мы преподавали для детей-билингвов: ребята возрастов от 4 до 14; 4 группы, среди языков преобладает английский, но кто-то отлично знает и русский, а кто-то лучше всего понимает на суахили. Мы с подругой вели уроки творчества: сначала рисовали матрешек, а потом пошли по мастер-классам знаменитых художников, типа Матисса, Ван Гога, Кандинского - включали образовательное видео, а потом у деток происходил полет фантазии по примеру😁 Больше всего понравился Матисс, говорят)
После обеда в расписании было плановое дежурство: детям включали «Гостью из будущего» на русском. Наши планы день ото дня не сильно отличались: до 4 работаем, потом идем прогуляться, будни же…
#нафотографировала
@kupotezafahamu
#Танзания
А потом началась работа. На прошлой неделе мы преподавали для детей-билингвов: ребята возрастов от 4 до 14; 4 группы, среди языков преобладает английский, но кто-то отлично знает и русский, а кто-то лучше всего понимает на суахили. Мы с подругой вели уроки творчества: сначала рисовали матрешек, а потом пошли по мастер-классам знаменитых художников, типа Матисса, Ван Гога, Кандинского - включали образовательное видео, а потом у деток происходил полет фантазии по примеру😁 Больше всего понравился Матисс, говорят)
После обеда в расписании было плановое дежурство: детям включали «Гостью из будущего» на русском. Наши планы день ото дня не сильно отличались: до 4 работаем, потом идем прогуляться, будни же…
#нафотографировала
@kupotezafahamu
Wenyeji | Часть 2
#нафотографировала
#wenyeji
Как-то воскресным днем, когда мы пошли прогуляться, со мной поздоровался прохожий, разглядывая камеру на моей шее. Мы немного поболтали и он попросил сделать фотографию его семьи на память:
@kupotezafahamu
#нафотографировала
#wenyeji
Как-то воскресным днем, когда мы пошли прогуляться, со мной поздоровался прохожий, разглядывая камеру на моей шее. Мы немного поболтали и он попросил сделать фотографию его семьи на память:
@kupotezafahamu
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
#kiswahili
Засветилась на 0.40 на TBC, крупном танзанийском СМИ. Выступила с небольшой речью на суахили во время Молодежного Форума в этот понедельник.
Засветилась на 0.40 на TBC, крупном танзанийском СМИ. Выступила с небольшой речью на суахили во время Молодежного Форума в этот понедельник.
Forwarded from Оля и Африка
Африканские паспорта.
Через меня прошла кстати куча загран паспортов из разных стран Африки. Они обычно очень яркие и милые. В западной и центральной Африке всегда есть графа роста, цвета глаз и особых примет.
Но самое забавное с паспортами - это их косяки. Например, помню случай, когда человеку забыли написать имя в паспорте, так и ходил с одной фамилией. Или часто имена не помещаются в строку. Ну и конечно на севере Африки можно встретить кучу вариаций написания имени Мохамед. Мое любимое - через точку 😅
Через меня прошла кстати куча загран паспортов из разных стран Африки. Они обычно очень яркие и милые. В западной и центральной Африке всегда есть графа роста, цвета глаз и особых примет.
Но самое забавное с паспортами - это их косяки. Например, помню случай, когда человеку забыли написать имя в паспорте, так и ходил с одной фамилией. Или часто имена не помещаются в строку. Ну и конечно на севере Африки можно встретить кучу вариаций написания имени Мохамед. Мое любимое - через точку 😅
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Известна в танзанийских кругах под именем… АША!
#Танзания
#kiswahili
Сегодня утром мы приземлились в Москве, а значит, самое время разгружать архивы.
Побочным эффектом общения с танзанийцами стало появление наших личных суахилийских имен😂!
Я, например, Аша - это одно из самых популярных мусульманских имен в Танзании, из-за этого у них возникает ассоциация «дитя улиц».
Моя подруга - Зучу! Сокращенное имя от «Зухура», ассоциированное с известной исполнительницей Zuchu.
Среди наших суахилийских имен также имеются: Анжела, Сулеймани, Барака и… Джеймс. Последнего так окрестил сам премьер-министр!
На видео обряд моего посвящения в танзанийцы: просто общаемся за то, как, что и почему)
#Танзания
#kiswahili
Сегодня утром мы приземлились в Москве, а значит, самое время разгружать архивы.
Побочным эффектом общения с танзанийцами стало появление наших личных суахилийских имен😂!
Я, например, Аша - это одно из самых популярных мусульманских имен в Танзании, из-за этого у них возникает ассоциация «дитя улиц».
Моя подруга - Зучу! Сокращенное имя от «Зухура», ассоциированное с известной исполнительницей Zuchu.
Среди наших суахилийских имен также имеются: Анжела, Сулеймани, Барака и… Джеймс. Последнего так окрестил сам премьер-министр!
На видео обряд моего посвящения в танзанийцы: просто общаемся за то, как, что и почему)
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Утро первого учебного понедельника встречаем, вспоминая вкус эфиопского кофе: после такого эспрессо вы вряд ли уснете даже на самой скучной лекции…
MAMBO? POA | КАК ЗДОРОВАТЬСЯ В ТАНЗАНИИ?
#Танзания
#kiswahili
Любители сказать Jambo, я сейчас вас расстрою…
Академическая версия предполагает словообразование от Jambo: например, вы спросите Hujambo? в обращении на «ты», на что вам ответят Sijambo. Дословный перевод: «Как дела?» - «Все окей».
Разговорный же суахили удивил своим заезженным Mambo? (Как дела?)
Откуда оно такое взялось? Jambo - дело, Mambo - дела, поэтому самым близким контекстуальным аналогом русскому «Как дела» становится именно Mambo? На это нужно ответить Poa! (Все круто).
Один из моих знакомых поделился своей классификацией mambo:
1. Универсальное: Mambo? Poa!
2. Для молодежи: Mambo? Bie!
3. Для старшего поколения: Mambo? Safi!
Разницы нет, по смыслу все в одном значении «Как дела? Круто!».
Можно еще использовать более формальный вариант, через Habari (Новости):
1. Habari za asubuhi! (Доброе утро);
2. Habari za mchana! (Добрый день);
3. Habari za jioni! (Добрый вечер)
В диалоге эти выражения употребляются следующим образом:
Habari za asubuhi? Salama kabisa!
(Как твое утро? Все в порядке!).
Можно еще спросить и, например, habari za kazi (как дела на работе?), на что вам ответят тем же коротким salama kabisa, потому что это не предполагает интереса, просто вежливый вопрос.
А вот если вы спросите:
Vipi siku yako ya leo? - это уже «Что нового сегодня произошло?». На вопросы с «Mambo vipi?» вам ответят подробнее, вы в таком случае уже заинтересованный собеседник, а не просто вежливый)
Vipi - приставка «Как», поэтому дословный перевод «Как твой сегодняшний день?», «Как дела?».
Есть еще очень формальный и уважительный вариант приветствия:
Shikamoo! - Marahaba.
Так принято обращаться к высокопоставленным лицам, если вы хотите выразить свое глубокое уважение.
#Танзания
#kiswahili
Любители сказать Jambo, я сейчас вас расстрою…
Академическая версия предполагает словообразование от Jambo: например, вы спросите Hujambo? в обращении на «ты», на что вам ответят Sijambo. Дословный перевод: «Как дела?» - «Все окей».
Разговорный же суахили удивил своим заезженным Mambo? (Как дела?)
Откуда оно такое взялось? Jambo - дело, Mambo - дела, поэтому самым близким контекстуальным аналогом русскому «Как дела» становится именно Mambo? На это нужно ответить Poa! (Все круто).
Один из моих знакомых поделился своей классификацией mambo:
1. Универсальное: Mambo? Poa!
2. Для молодежи: Mambo? Bie!
3. Для старшего поколения: Mambo? Safi!
Разницы нет, по смыслу все в одном значении «Как дела? Круто!».
Можно еще использовать более формальный вариант, через Habari (Новости):
1. Habari za asubuhi! (Доброе утро);
2. Habari za mchana! (Добрый день);
3. Habari za jioni! (Добрый вечер)
В диалоге эти выражения употребляются следующим образом:
Habari za asubuhi? Salama kabisa!
(Как твое утро? Все в порядке!).
Можно еще спросить и, например, habari za kazi (как дела на работе?), на что вам ответят тем же коротким salama kabisa, потому что это не предполагает интереса, просто вежливый вопрос.
А вот если вы спросите:
Vipi siku yako ya leo? - это уже «Что нового сегодня произошло?». На вопросы с «Mambo vipi?» вам ответят подробнее, вы в таком случае уже заинтересованный собеседник, а не просто вежливый)
Vipi - приставка «Как», поэтому дословный перевод «Как твой сегодняшний день?», «Как дела?».
Есть еще очень формальный и уважительный вариант приветствия:
Shikamoo! - Marahaba.
Так принято обращаться к высокопоставленным лицам, если вы хотите выразить свое глубокое уважение.