книгофрения
120 subscribers
703 photos
10 videos
28 links
тут книжки и эскапизм, и что вы мне сделаете, я в другом городе
Download Telegram
С одной стороны, конечно, жду "Сердце ведьмы", потому что северные мифы, Локи, темные мрачные леса, руны и колдовство. А с другой, страшновато, что получится вторая "Цирцея" Мадлен Миллер. Не то чтобы "Цирцея" оказалась полным провалом, но все-таки погоня за повесткой в ущерб сюжету — не есть хорошо.
Channel photo updated
Читать книги в переводах от Эксмо – какая-то изощренная пытка. Это очень плохо. Мне кажется, пока грешники в аду варятся в котлах, им черти декламируют эти тексты.

Еле-еле продралась через "Принца из серебра и золота" Вивианы Ипарагирре де лас Кассас (всё-таки серия будет, но дальше без меня), а теперь грызу "Принца Фейри" Габи Вольраб. Не бросаю из чистого упрямства.

Короче, как-то не везёт мне с немецкими принцами.
Постепенно собираю себе мысленную стопочку книг на новогодние выходные. Уже добавила туда «Наш двор» Дарьи Бобылевой и «Радио Морок» Татьяны Мастрюковой.

Сейчас их читать не могу, потому как до самого нового года нахожусь в квартире в гордом одиночестве, а когда читаешь страшилки, лучше, чтобы под боком кто-то сопел. Тогда, если монстры придут меня кушать, они начнут с кого-то другого – я все продумала.
Ладно, «Принц Фейри» не так уж плох по части перевода. Кривовато местами и слишком высокопарно на мой вкус, но все-таки никак не претендует на золотую переводческую малину.

История, кстати, очень в тему сейчас – все происходит в проклятом королевстве, где зима не заканчивается уже шестнадцать лет (хайфайв всем петербуржцам – наши осень и зима по ощущениям тоже десятилетиями длятся).

На случай, если по обложке и названию вы еще не поняли этого – книжка сахарная, со всеми положенными штампами жанра. Тут и потерянная (а потом обретенная вновь) принцесса, и прекрасный король фейри, и яды, и заговоры, и проклятья. Этакая Холли Блэк на минималках, но не настолько мрачная и жесткая.

В общем-то, светлая и легкая сказка, только для фанатов жанра – остальным не зайдет.
"Становясь Лейдой" Мишель Грирсон у меня пока не идёт, так что thank you, next. Тем более, я тут сцапала новый сборник Евгении Некрасовой (автор "Калечины-малечины" и "Сестромама"), и мы с ним планируем счастливо прожить вместе это понедельничное утро. Чего, собственно, и вам желаем.
В последние пару месяцев мне постоянно попадаются книжки о котиках. Например, тот же "Кот, который любил книги" Нацукава Сосукэ. А еще "Хроники странствующего кота" Арикава Хиро. Или, например, "Если все кошки в мире исчезнут" Гэнки Кавамура.
Причем, начинка у этих историй варьируется от поэтичной басни кота-библиофила до мрачной истории об умирающем молодом почтальоне.

Кажется, японцы просто очень любят писать о кошках.
Это не о книгах, конечно, ну и ладно.

Отсмотрела уже три серии "И просто так" — и пока все чудовищно депрессивно. И дело даже не в смерти одного из ключевых персонажей, а в общем ощущении от сериала. Во-первых, каким-то образом сценаристы умудрились превратить пятидесятипятилетних персонажей в глубочайших стариков. Муж Миранды, например, фактически оглох. Оглох, Карл!

Во-вторых, сюжеты пока кажутся каким-то криво склеенным месивом из политкорректности и актуальных социальных тем. А наши героини, столкнувшись с этими самыми темами, часто ведут себя так, будто их попросту вырвали из начала двухтысячных и швырнули в бурное море 2021 года с прежним мировоззрением. Смотрела сцены Миранды и ее преподавателя и переполнялась испанским стыдом.

Ну и в-третьих, я пока искренне не понимаю, какой в новом сериале вообще посыл. Создатели в интервью проблеяли нечто крайне неубедительное, мол, ну как же, мы же всегда говорили, эта история про то, что главные отношения в жизни женщины – отношения с самой собой, бла-бла-бла. Понятное дело, что продолжение возникло не столько из чистой незамутненной любви к культовому сериалу, сколько из желания заработать (я не осуждаю, если что), но как-то пока получившийся продукт совсем ни о чем. Лютейшее бесстыдство.

Досмотреть-то я досмотрю, я и не такое досматривала, но связывать «И просто так» с классным, забавным, атмосферным «Сексом в большом городе» как-то не хочется.

P.S. Я скучаю по Саманте Джонс.

#сериалы
Я верещу от радости с самого утра! Обещание новинки от Мадлен Миллер (да ещё какой) сделало мне настроение на неделю вперёд!
Forwarded from Une fleur rebelle
Первые новогодние подарки прибыли.
Зимняя сказка для снежной зимы, автор – мой любимый книжный блогер **
Такая красота!
«Домовая любовь» Евгении Некрасовой оправдала все мои ожидания.

Пронзительные, временами остро некомфортные рассказы о доме в разных его проявлениях, где зубастый магический реализм прочно вплетается в повседневность. Тут и дом как здание, и дом как семейное гнездо, и как временное пристанище, которое прикипает к своим обитателям, дом как город и даже дом как страна, как наш общий культурный код. Некрасова заигрывает с фольклорными мотивами, жонглирует стилями, перескакивает в повествовании с первого на третье лицо, пишет современную русскую сказку. А сказки, как известно, штука страшная.

Героини историй как на подбор одиночки, чаще всего приезжие, тонут серых городах и сами создают для себя убежище, но… В итоге все равно остаются одинокими. И при этом такой исход – вполне себе счастливый финал.

Тон у книги тревожный, такую хочется читать под одеялом да еще с чашкой чая, чтобы не затянуло в холодный водоворот. И будьте осторожны с ней в ноябре-декабре.
За 2021 год прочитано 75 книг — это самая маленькая моя книжная цифра с 2017 года. А все потому что в этом году я наконец-то стала без сожаления дропать то, что не заходит. Надоело быть ежиком-кактусоедом из поговорки.

Жизнь слишком коротка, чтобы читать книжки, с которыми нам не по пути.
Из находок 2021 года хочется назвать «Женщин Лазаря» Марины Степновой.

Чертовски сильная штука с яркими персонажами – справедливости ради, как женскими, так и мужскими – и пробирающим до самого нутра сюжетом. Книга не показалась мне отчетливо жанровой, но если и подбирать для нее нишу, то ближе всего будет семейная сага, несмотря даже на то, что не всех героев связывает кровное родство. Тональность книги меняется от отчетливо теплых Марусиных лет (пусть война, голод, страх) до жутковатых описаний жизни Галины (сытой, но ненужной, ненавистной), и, наконец, до страничек, посвященных судьбе одинокой маленькой Лидочки. Таким образом мы собираем всю палитру.

Сам Лазарь – этакий столп, вокруг которого свивается повествование, существует не на первом плане, а чаще даже через призму других персонажей, потому ощущения от его образа двоякие. Великолепный ученый, невероятный увлеченный человек, который всю жизнь гнался за недостижимым идеалом, но поймал только мираж.

После «Женщин Лазаря» «Сад» показался мне зачерствелым, как прошлогодний хлеб. Вроде и слог тот же, и талант рассказчика, и даже герои такие же колоритные, а будто души в них нет.
А может, я просто не фанат романа-взросления.
Во имя собственного психического здоровья и вопреки здравому смыслу после каникул взялась перечитывать олдскульную «Таню Гроттер». Олдскульная – это, в моем понимании, где-то до появления Глеба Бейбарсова, а то отношение к нему мое и автора расходятся слишком уж явно. Да и хэдканонов с Глебушкой связанных я в нашем ядреном фандоме нацепляла столько, что теперь книжный канон кажется пресным.

То ли дело старые книжки. Начала с Трона Древнира, уже до Молота Перуна добралась. Текст местами перегруженный, местами изобилующий клише и всяческими дурными прибаутками, но такой чертовски уютный. Я в него завернулась как в одеялко и нос наружу высовывать не хочу.

Зима у нас долгая, спасаемся как можем.
А-А-А-А-А-А-А-А-ААА!!!1 Новая книжка от Янагихары! Вышла в свет буквально вчера!
Что мы уже знаем. Во-первых, новая история происходит в Америке, но в трех временных плоскостях –1893, 1993 и 2093. Главных героев, соответственно, тоже будет трое. В первом случае повествование как-то закрутится вокруг навязанного брака и несчастной любви, во втором речь пойдет об отношениях юноши и его более взрослого и состоятельного партнера, а в третьем – о девушке, которая пытается пережить потерю дедушки, а еще разгадать тайну исчезновения своего супруга.

Судя по всему, как и в случае с «Маленькой жизнью», автор не гнушается сказочностью повествования и обращается с историей и временем так, как вздумается. По крайней мере, уже в аннотации заявлено, что в 1893 году все действо происходит в альтернативной версии Америки. Да и 2093 год в версии Янагихары не радужен – страна изувечена некой чумой и страдает под тоталитарным гнетом.

Чего мы пока не знаем – когда книжка выйдет на русском и кто будет ее переводить. Вот бы Завозова, а, ну пожалуйста!

В общем, страшно, конечно, но и страшно интересно!
Читаю "To Paradise" с четким ощущением грядущего трындеца. Вроде бы пока все не страшно и даже хорошо. Как минимум главный герой не калека (хотя нам намекнули на какие-то неизлечимые болезни, чёрт), и даже семья у него есть. И насилию он не подвергался. То есть в целом старт отличный.

Но я же знаю, как эта женщина умеет ловко в один миг выбивать табуретку из-под ног читателя, а потом ещё ласково спрашивать, не натирает ли петля нежную шейку.
В Доме книги случилась распродажа, у меня случилась потеря самоконтроля.

Отыгрываюсь за пустой в книжнопокупательном плане прошлый год.
Из прекрасного грядущего — у Livebook в феврале выходят книжки из серии переосмысления мифов современными писателями. Байетт по скандинавскому концу света, Эттвуд по Одиссее.
Очень любопытно, а оформление просто прелесть.