Мирон Виноградов
384 subscribers
1.32K photos
21 videos
7 files
171 links
♥️🌲
Download Telegram
31-го декабря 1913-го года Министерство внутренних дел Австро-Венгрии приказало галицкому наместнику распустить «Общество имени Михаила Качковского», крупнейшую русскую организацию в крае, и «Русские дружины»

#геноцид_русинов
#Русская_Галичина_Карпаты_и_Буковина
В январе 1915-го года жандармский ротмистр Лакингер из Буковины заявлял:
«Все русские крестьяне тяготеют к России. Солдаты из русских [в австро-венгерской армии] ждут только удобного случая, чтобы сдаться русским войскам»

#Русская_Галичина_Карпаты_и_Буковина
По горам Карпатским метелица вьётся,
сильные морозы зимою трещат...

7-го декабря 1915-го года началось сражение в Карпатах

В этот день, 106 лет назад, главнокомандующий Юго-западного фронта генерал Николай Иванов отдал приказ о наступлении

Карпатская операция стала одним из самых крупных и кровавых сражений мировой истории, из-за чего её прозвали «Русским Верденом», хотя даже битву при Вердене сражение в Карпатах значительно превосходило по потерям обеих сторон

Закончилась битва 20-го апреля. Понеся огромные потери — около двух миллионов человек (совокупно убитые, раненые и пленные), ни одна из сторон не добилась результатов: русские не перешли через Карпаты, а австро-венгерская армия не освободила занятую русскими крепость Перемышль

Обширная статья: https://topwar.ru/147381-russkij-verden-karpatskaja-operacija-1915-g-chast-1-bitva-za-perevaly.html

🕯

#Русская_Галичина_Карпаты_и_Буковина
#Русская_Галичина_Карпаты_и_Буковина

Примечания:
Текст написан с использованием правописания Максимовича, основанном на русском дореволюционном правописании

«ѣ»
и «ô» читаются как [и]
«и» — как [и] и [ы], чаще всего второй вариант
«Русские» топонимы в Карпатской Руси

Всего я насчитал 36 объектов, в числе которых деревни, посёлки, горные вершины, перевалы и реки

Большинство — в Словакии, там живут паннонские русины
Лемки в Польше пережили выселение из родных домов в 1947-ом году, поэтому много населённых пунктов опустели или были переименованы
В Румынии карпатороссы живут небольшими общинами в Мармароше и Южной Буковине, в 20-ом веке политика румынизации заставила многих откреститься от родного имени
Что касается Закарпатской области, там есть ещё несколько деревень, чьё название связанно с Русью, однако они расположены не в Карпатах, а в низменности

Конечно, это далеко не все объекты (особенно тяжело найти переименованные), но я постарался отыскать как можно больше и передать всё это на карту

Люди с давних пор называют русскими себя, свой народ; свои деревни, горы и реки, вблизи которых живут; свою Родину. А им говорят, что они принадлежат к некоему другому народу, чуждому русскости

#Русская_Галичина_Карпаты_и_Буковина
Как должен называть русский народ свою Отчизну ?

Заметка из календаря 1923-го года Русского православного кафолического общества взаимопомощи (ROCMAS), американской организации эмигрантов из Галицкой и Карпатской Руси

#Русская_Галичина_Карпаты_и_Буковина