Поехал на работу в час-пик.
Правильно:
Поехал на работу в час пик.
Почему:
По словарю.
Правильно:
Поехал на работу в час пик.
Почему:
По словарю.
👍1
Несу ноутбук подмышкой.
Правильно:
Несу ноутбук под мышкой.
Почему:
Если существительное, обозначающее участок тела, пишем слитно:
Чешется подмышка.
Комар укусил в подмышку
Раздельно пишем, если это обстоятельство — тогда будет не существительным, а наречием:
Несу ноутбук (как?) под мышкой.
Взял книжку под мышку.
Правильно:
Несу ноутбук под мышкой.
Почему:
Если существительное, обозначающее участок тела, пишем слитно:
Чешется подмышка.
Комар укусил в подмышку
Раздельно пишем, если это обстоятельство — тогда будет не существительным, а наречием:
Несу ноутбук (как?) под мышкой.
Взял книжку под мышку.
Я уже полчаса, как закончил.
Правильно:
Я уже полчаса как закончил.
Почему:
Главная часть (полчаса) переплетается с придаточной (я закончил). Если поставить запятую перед «как», разорвется связь между сказуемым и подлежащим в придаточной части.
Но:
Уже полчаса, как я закончил.
Главная часть — полчаса, придаточная — я закончил. Главная не внутри придаточной, запятая нужна.
Правильно:
Я уже полчаса как закончил.
Почему:
Главная часть (полчаса) переплетается с придаточной (я закончил). Если поставить запятую перед «как», разорвется связь между сказуемым и подлежащим в придаточной части.
Но:
Уже полчаса, как я закончил.
Главная часть — полчаса, придаточная — я закончил. Главная не внутри придаточной, запятая нужна.
Понять, значит, простить.
Правильно:
Понять — значит простить.
Почему:
В этом случае «значит» — не вводное, а связка между подлежащим и сказуемым.
Работает в том случае, когда сказуемое выражено инфинитивом.
Перед связкой ставится тире, запятая после нее не нужна.
Правильно:
Понять — значит простить.
Почему:
В этом случае «значит» — не вводное, а связка между подлежащим и сказуемым.
Работает в том случае, когда сказуемое выражено инфинитивом.
Перед связкой ставится тире, запятая после нее не нужна.
Даже редактор, и тот всплакнул над статьей.
Даже редактор — и тот всплакнул над статьей.
Правильно:
Даже редактор и тот всплакнул над статьей.
Почему:
Перед сочетанием и тот (та, то, те), употребленным для усиления значения предшествующего члена предложения, не нужна запятая или тире.
Даже редактор — и тот всплакнул над статьей.
Правильно:
Даже редактор и тот всплакнул над статьей.
Почему:
Перед сочетанием и тот (та, то, те), употребленным для усиления значения предшествующего члена предложения, не нужна запятая или тире.
Купил супер-модный гаджет.
Правильно:
Купил супермодный гаджет.
Почему:
Слова с префиксом супер пишутся слитно, без дефиса.
Правильно:
Купил супермодный гаджет.
Почему:
Слова с префиксом супер пишутся слитно, без дефиса.
Люблю пожрать нахаляву.
Правильно:
Люблю пожрать на халяву.
Почему:
Это не наречие, а устойчивое выражение — предлог + существительное. Но используется в качестве наречия.
Правильно:
Люблю пожрать на халяву.
Почему:
Это не наречие, а устойчивое выражение — предлог + существительное. Но используется в качестве наречия.
Учу русский язык мало по малу.
Правильно:
Учу русский язык мало-помалу.
Почему:
По словарю.
Правильно:
Учу русский язык мало-помалу.
Почему:
По словарю.
Я подготовился и, наверняка, сдам тест.
Правильно:
Я подготовился и наверняка сдам тест.
Почему:
Наверняка — наречие, не требует постановки знаков препинания.
Иногда трактуют как вводное со значением «конечно», но в авторитетных источниках я подтверждений не нашел.
Правильно:
Я подготовился и наверняка сдам тест.
Почему:
Наверняка — наречие, не требует постановки знаков препинания.
Иногда трактуют как вводное со значением «конечно», но в авторитетных источниках я подтверждений не нашел.
Я весь во внимании.
Правильно:
Я весь внимание.
Почему:
Устойчивое выражение — «весь внимание».
Во внимание можно что-то принять. Но не быть «весь в нем».
Правильно:
Я весь внимание.
Почему:
Устойчивое выражение — «весь внимание».
Во внимание можно что-то принять. Но не быть «весь в нем».
Редактор, того и гляди, статью развернет.
Правильно:
Редактор того и гляди статью развернет.
Почему:
Того и гляди — частица, а не вводное слово, запятые ставить не нужно.
В художественной литературе можно найти примеры с обособленным выражением, но это не значит, что нужно писать так же.
Правильно:
Редактор того и гляди статью развернет.
Почему:
Того и гляди — частица, а не вводное слово, запятые ставить не нужно.
В художественной литературе можно найти примеры с обособленным выражением, но это не значит, что нужно писать так же.
Редактор поругался, корректор поправил, и так далее.
Правильно:
Редактор поругался, корректор поправил и так далее.
Почему:
Это устойчивое выражение не выделяется запятыми. Даже если его удвоить или добавить «и тому подобное», запятые всё равно не нужны:
Редактор поругался, корректор поправил и так далее и тому подобное.
Правильно:
Редактор поругался, корректор поправил и так далее.
Почему:
Это устойчивое выражение не выделяется запятыми. Даже если его удвоить или добавить «и тому подобное», запятые всё равно не нужны:
Редактор поругался, корректор поправил и так далее и тому подобное.
Наша компания входит в ТОП-10…
Правильно:
Наша компания входит в топ-10…
Почему:
По словарю.
Правильно:
Наша компания входит в топ-10…
Почему:
По словарю.
Наконец-то услышал группу в живую.
Правильно:
Наконец-то услышал группу вживую.
Почему:
Если наречие (в реальности, в действительности), то слитно.
Если прилагательное (Погрузился в живую природу) — раздельно.
Правильно:
Наконец-то услышал группу вживую.
Почему:
Если наречие (в реальности, в действительности), то слитно.
Если прилагательное (Погрузился в живую природу) — раздельно.
Купил поллитровую бутылку воды.
Правильно:
Купил пол-литровую бутылку воды.
Почему:
Через дефис, если после пол- идет:
слово с гласной — пол-участка (исключение — «вполоборота», если наречие);
слово на «л» — пол-литра (исключение — «поллитровка»);
имя собственное — пол-России.
Слитно, если после пол- идет слово с согласной — полбутылки.
Раздельно, если пол- не относится к следующему слову — между пол- и словом стоит прилагательное или местоимение: пол столовой ложки, пол учебного года.
Полу- всегда слитно — полумесяц, полугодие.
Правильно:
Купил пол-литровую бутылку воды.
Почему:
Через дефис, если после пол- идет:
слово с гласной — пол-участка (исключение — «вполоборота», если наречие);
слово на «л» — пол-литра (исключение — «поллитровка»);
имя собственное — пол-России.
Слитно, если после пол- идет слово с согласной — полбутылки.
Раздельно, если пол- не относится к следующему слову — между пол- и словом стоит прилагательное или местоимение: пол столовой ложки, пол учебного года.
Полу- всегда слитно — полумесяц, полугодие.
Редактор, ровно как и я, не согласился с замечаниями.
Правильно:
Редактор, равно как и я, не согласился с замечаниями.
Почему:
Устойчивое сочетание — равно́ как.
Ровно используют в значении «словно, как будто»:
Забил на правки, ровно дурак какой-то.
Правильно:
Редактор, равно как и я, не согласился с замечаниями.
Почему:
Устойчивое сочетание — равно́ как.
Ровно используют в значении «словно, как будто»:
Забил на правки, ровно дурак какой-то.
Давай поговорим на чистоту.
Правильно:
Давай поговорим начистоту.
Почему:
Если наречие, слитно.
Если существительное с предлогом (мне наплевать на чистоту), раздельно.
Правильно:
Давай поговорим начистоту.
Почему:
Если наречие, слитно.
Если существительное с предлогом (мне наплевать на чистоту), раздельно.
Я бы поступил точно также.
Правильно:
Я бы поступил точно так же.
Почему:
Также = тоже.
Так же = таким же образом.
Обычно частицу «же» (если это частица) можно убрать из предложения без потери смысла. Тогда пишем раздельно.
Если убрать «же» не получается, пишем слитно.
Правильно:
Я бы поступил точно так же.
Почему:
Также = тоже.
Так же = таким же образом.
Обычно частицу «же» (если это частица) можно убрать из предложения без потери смысла. Тогда пишем раздельно.
Если убрать «же» не получается, пишем слитно.
Я работаю, в основном, с крупными заказчиками.
Правильно:
Я работаю в основном с крупными заказчиками.
Почему:
В основном не вводное слово, не нужно обособлять.
Правильно:
Я работаю в основном с крупными заказчиками.
Почему:
В основном не вводное слово, не нужно обособлять.
Получил по лицу, якобы, случайно.
Правильно:
Получил по лицу якобы случайно.
Почему:
«Якобы» — не вводное слово. Если указывает на сомнение в достоверности чего-либо, то это частица, не обособляется.
Еще может быть союзом в сложноподчиненном (в значении «что», «будто»). Тогда запятая ставится перед союзом:
Мне приснилось, якобы редактор принял статью без правок.
Правильно:
Получил по лицу якобы случайно.
Почему:
«Якобы» — не вводное слово. Если указывает на сомнение в достоверности чего-либо, то это частица, не обособляется.
Еще может быть союзом в сложноподчиненном (в значении «что», «будто»). Тогда запятая ставится перед союзом:
Мне приснилось, якобы редактор принял статью без правок.
Я, если и поеду, то не сегодня.
Правильно:
Я если и поеду, то не сегодня.
Почему:
«Я» — часть придаточного предложения, хоть и находится перед подчинительным союзом.
Если переставить после подчинительного союза, становится очевидней:
Если я и поеду, то не сегодня.
Правильно:
Я если и поеду, то не сегодня.
Почему:
«Я» — часть придаточного предложения, хоть и находится перед подчинительным союзом.
Если переставить после подчинительного союза, становится очевидней:
Если я и поеду, то не сегодня.