Подкаст, проба пера №2 — первый раз говорил про кино в Clubhouse, теперь вот в гостях у «Авторской комнаты»
По ходу беседы упоминал несколько тг-каналов, но в контексте беседы вспомнил не всех. В посте исправляюсь. Рекомендую подписаться на...
Смотреть и видеть: https://t.iss.one/watchandsee
Кроненберг нефильтрованный: https://t.iss.one/Cronenberg1664
Самоучитель сценариста: https://t.iss.one/dreamonspec
Шишкино: https://t.iss.one/shishkino
Guljan toktogul: https://t.iss.one/guljantv
Осенило - написал: https://t.iss.one/screenspiration
Ремизорро: https://t.iss.one/remizorro
Cinemarticle: https://t.iss.one/cinemarticle
По ходу беседы упоминал несколько тг-каналов, но в контексте беседы вспомнил не всех. В посте исправляюсь. Рекомендую подписаться на...
Смотреть и видеть: https://t.iss.one/watchandsee
Кроненберг нефильтрованный: https://t.iss.one/Cronenberg1664
Самоучитель сценариста: https://t.iss.one/dreamonspec
Шишкино: https://t.iss.one/shishkino
Guljan toktogul: https://t.iss.one/guljantv
Осенило - написал: https://t.iss.one/screenspiration
Ремизорро: https://t.iss.one/remizorro
Cinemarticle: https://t.iss.one/cinemarticle
Forwarded from Авторская комната
S03e21 - "Заскриптованный" Копысов: заметки на полях, конверсия и путь от "read" до "write"
Сегодня в гостях в «Авторской комнаты» создатель одного из лучших околосценарных тг-каналов "Заскриптованный", журналист Владислав Копысов. Как пишутся сценарии к разбору сценариев, кому именно интересно читать анализ чужих скриптов и о нехватке русскоязычных работ в свободном доступе - в этом выпуске. Вы узнаете:
- как телеграм-канал помогает в построении карьеры;
- как нас обманывает ВОЗ;
- и как вместе с тарелкой проекта "Медиатор" разбиваются чьи-то надежды.
Приятного прослушивания!
Apple Podcasts
Google Podcasts
VK
Яндекс.Музыка
ССЫЛКИ:
Канал "Заскриптованный"
Разборы, о которых говорится в выпуске:
"Мертвое Озеро"
"Девушка с татуировкой дракона"
"Тихое место"
"Социальная сеть"
"Охотник за разумом"
Сегодня в гостях в «Авторской комнаты» создатель одного из лучших околосценарных тг-каналов "Заскриптованный", журналист Владислав Копысов. Как пишутся сценарии к разбору сценариев, кому именно интересно читать анализ чужих скриптов и о нехватке русскоязычных работ в свободном доступе - в этом выпуске. Вы узнаете:
- как телеграм-канал помогает в построении карьеры;
- как нас обманывает ВОЗ;
- и как вместе с тарелкой проекта "Медиатор" разбиваются чьи-то надежды.
Приятного прослушивания!
Apple Podcasts
Google Podcasts
VK
Яндекс.Музыка
ССЫЛКИ:
Канал "Заскриптованный"
Разборы, о которых говорится в выпуске:
"Мертвое Озеро"
"Девушка с татуировкой дракона"
"Тихое место"
"Социальная сеть"
"Охотник за разумом"
Google Podcasts
Авторская комната - S03e21 - "Заскриптованный" Копысов: заметки на полях, конверсия и путь от "read" до "write"
Сегодня в гостях в «Авторской комнаты» создатель одного из лучших околосценарных тг-каналов "Заскриптованный", журналист Владислав Копысов. Как пишутся сценарии к разбору сценариев, кому именно интересно читать анализ чужих скриптов и о нехватке русскоязычных…
Пост скорее даже не про книгу, а про то, как меня удивляет цифра 500… никогда не задумывался, как давно идёт Scriptnotes!
500 ВЫПУСКОВ ПОДКАСТА
500 ВЫПУСКОВ ПОДКАСТА
Forwarded from guljan toktogul
Scriptnotes_Sample_Greta_Gerwig.pdf
108.2 KB
Scriptnotes Book
Полку сценарных книг прибыло!
В юбилейном 500-м выпуске лучшего сценарного подкаста Scriptnotes Джон Огаст и Крейг Мэйзин анонсировали книгу по итогам 499 предыдущих выпусков - туда войдут основные темы, которые они обсуждали, а также интервью с гостями, среди которых за почти 10 лет были Сэм Исмаил, Райан Джонсон, Грета Гервиг и другие сценаристы.
Ожидается, что книга выйдет в 2022 и выглядеть она будет так. Пока же они поделились одной из глав.
Полку сценарных книг прибыло!
В юбилейном 500-м выпуске лучшего сценарного подкаста Scriptnotes Джон Огаст и Крейг Мэйзин анонсировали книгу по итогам 499 предыдущих выпусков - туда войдут основные темы, которые они обсуждали, а также интервью с гостями, среди которых за почти 10 лет были Сэм Исмаил, Райан Джонсон, Грета Гервиг и другие сценаристы.
Ожидается, что книга выйдет в 2022 и выглядеть она будет так. Пока же они поделились одной из глав.
На Кинопоиске сериал «Пищеблок», в прокате фильм «Скажи ей», а у Афиши интервью с генеральным продюсером компании, которая эти проекты сделала
https://daily.afisha.ru/cinema/19749-prodyuser-ivan-samohvalov-o-cekalo-amerikanskom-ofise-sredy-i-russkom-serialnom-chude/
Иван Самохвалов рассказывает о:
- русском сериальном чуде
- специальном отделе, который читает рукописи и выкупает права на экранизацию раньше, чем книга попадет на прилавки по России
- боли продюсера, когда сериалы покупают, но долго не выпускают
- работе с Александром Цекало
- Американском офисе «Среды» и его единственном русском сотруднике
https://daily.afisha.ru/cinema/19749-prodyuser-ivan-samohvalov-o-cekalo-amerikanskom-ofise-sredy-i-russkom-serialnom-chude/
Иван Самохвалов рассказывает о:
- русском сериальном чуде
- специальном отделе, который читает рукописи и выкупает права на экранизацию раньше, чем книга попадет на прилавки по России
- боли продюсера, когда сериалы покупают, но долго не выпускают
- работе с Александром Цекало
- Американском офисе «Среды» и его единственном русском сотруднике
Афиша
Продюсер «Среды» Иван Самохвалов — о работе с Александром Цекало и русском сериальном чуде
От «Метода» до «Пищеблока» — «Среда» давно производит заметные сериалы для всех платформ, продает их на Netflix, а сейчас создает международные проекты. В ...
Интересное на постере «Вечных» от Marvel
Сценаристка Хлоя Чжао написана там дважды:
Screenplay by Chloe Zhao and Chloe Zhao & Patrick Burleigh.
Вычитал, что если на постере пишут через "and", то авторы, которых разделил союз, работали над драфтами опосредованно. Если пишут через "&", значит, сценаристы работали в команде.
По наводке подписчиков на материал Slash, вот как было с «Вечными»: Хлоя Чжао вначале писала сценарий сама, потом к ней подключили Патрика Берли, с которым она в тандеме сдала новый драфт.
Поэтому на постере указаны две авторские единицы: Чжао как самостоятельная единица и Чжао & Берли как тандем.
К редакции Slash потом еще и обратились из Гильдии сценаристов, уточнив, что это не финальный вариант авторства фильма, и ближе к релизу перечень сценаристов в титрах и на постере может поменяться вместе с последовательностью их указания.
Сценаристка Хлоя Чжао написана там дважды:
Screenplay by Chloe Zhao and Chloe Zhao & Patrick Burleigh.
Вычитал, что если на постере пишут через "and", то авторы, которых разделил союз, работали над драфтами опосредованно. Если пишут через "&", значит, сценаристы работали в команде.
По наводке подписчиков на материал Slash, вот как было с «Вечными»: Хлоя Чжао вначале писала сценарий сама, потом к ней подключили Патрика Берли, с которым она в тандеме сдала новый драфт.
Поэтому на постере указаны две авторские единицы: Чжао как самостоятельная единица и Чжао & Берли как тандем.
К редакции Slash потом еще и обратились из Гильдии сценаристов, уточнив, что это не финальный вариант авторства фильма, и ближе к релизу перечень сценаристов в титрах и на постере может поменяться вместе с последовательностью их указания.
Forwarded from guljan toktogul
Сценарные титры
Наверное, вы уже посмотрели трейлер марвеловского фильма "Вечные", режиссёром которого выступила Хлоя Чжао. И наверняка даже взглянули и на постер. Особо внимательные заметили, что Хлоя Чжао дважды там упомянута как сценарист проекта - Screenplay by Chloé Zhao and Chloé Zhao & Patrick Burleigh. Это не опечатка и не ошибка. Так получилось из-за правил Сценарной гильдии Америки.
Если ты член гильдии, то в титрах тебя отмечают отдельно или вместе с со-автором. То есть если несколько сценаристов отдельно писали разные драфты сценария, то в титрах их имена пишутся через союз "and"; если же они писали драфт вместе, то через амперсанд "&". Например, 8 человек отмечены как сценаристы второго “Бората”, но из-за того, что все их имена пишутся через амперсанд, они считаются одной сценарной единицей, то есть работали они все вместе. В фильме же “Новости со всего света”, сценаристами отмечены Пол Гринграсс и Люк Дэвис - из-за того, что их имена написаны через союз “and”, становится ясно, что Люк Дэвис написал ранний драфт, а Пол Гринграсс переписал его и внес больше изменений, потому что его имя указано первым.
В случае с “Вечными” получается, что сперва Чжао вместе со своим со-автором Патриком Берли переписала сценарий, который изначально писали братья Фирпо, а потом уже переписывала его сама. Братья Фирпо в итоге получили титр "story by", то есть от их сценария осталось меньше 33%, которые нужны, чтобы получить титр "screenplay by".
Или же наоборот, Чжао сначала написала сама, а потом уже переписывала его вместе с Патриком Берли. Главное, что раз имя Чжао стоит первым, получается, что она проделала бóльшую часть работы - тут первенство определяется именно по этому фактору. Либо же это первенство ей выбил ее агент при заключении контракта. Такое тоже возможно.
Но все эти титры нефинальные, и могут ещё поменяться после того, как студия сдаст все драфты в Сценарную гильдию Америки и возможного арбитража в гильдии, где они будут рассматривать драматическую конструкцию, сцены, персонажей и диалоги.
Наверное, вы уже посмотрели трейлер марвеловского фильма "Вечные", режиссёром которого выступила Хлоя Чжао. И наверняка даже взглянули и на постер. Особо внимательные заметили, что Хлоя Чжао дважды там упомянута как сценарист проекта - Screenplay by Chloé Zhao and Chloé Zhao & Patrick Burleigh. Это не опечатка и не ошибка. Так получилось из-за правил Сценарной гильдии Америки.
Если ты член гильдии, то в титрах тебя отмечают отдельно или вместе с со-автором. То есть если несколько сценаристов отдельно писали разные драфты сценария, то в титрах их имена пишутся через союз "and"; если же они писали драфт вместе, то через амперсанд "&". Например, 8 человек отмечены как сценаристы второго “Бората”, но из-за того, что все их имена пишутся через амперсанд, они считаются одной сценарной единицей, то есть работали они все вместе. В фильме же “Новости со всего света”, сценаристами отмечены Пол Гринграсс и Люк Дэвис - из-за того, что их имена написаны через союз “and”, становится ясно, что Люк Дэвис написал ранний драфт, а Пол Гринграсс переписал его и внес больше изменений, потому что его имя указано первым.
В случае с “Вечными” получается, что сперва Чжао вместе со своим со-автором Патриком Берли переписала сценарий, который изначально писали братья Фирпо, а потом уже переписывала его сама. Братья Фирпо в итоге получили титр "story by", то есть от их сценария осталось меньше 33%, которые нужны, чтобы получить титр "screenplay by".
Или же наоборот, Чжао сначала написала сама, а потом уже переписывала его вместе с Патриком Берли. Главное, что раз имя Чжао стоит первым, получается, что она проделала бóльшую часть работы - тут первенство определяется именно по этому фактору. Либо же это первенство ей выбил ее агент при заключении контракта. Такое тоже возможно.
Но все эти титры нефинальные, и могут ещё поменяться после того, как студия сдаст все драфты в Сценарную гильдию Америки и возможного арбитража в гильдии, где они будут рассматривать драматическую конструкцию, сцены, персонажей и диалоги.
Зачем читаем?
По двум причинам: 1) потому что фильм выиграл в опросе подписчиков. 2) в опрос этот фильм попал, потому что в один из вечеров я сидел перед ноутбуком, полыхал вместе со своими горящими дедлайнами, а фоном работал телек, на котором начались «Области тьмы». Фильм как раз стартует с момента, где герой принимает таблетку и сдает редактору 93 страницы текста, написанные за ночь. Вот я обзавидовался.
Здесь интересно посмотреть на то, как комбинируется закадровый голос с повествованием героя в кадре; какая долгая экспозиция, по ходу которой нам рассказывают о действии и побочках пилюли для мозгов; о посылах и морали фильма, которые считывает не каждый зритель, видя лишь историю крутого парня-халявщика.
По двум причинам: 1) потому что фильм выиграл в опросе подписчиков. 2) в опрос этот фильм попал, потому что в один из вечеров я сидел перед ноутбуком, полыхал вместе со своими горящими дедлайнами, а фоном работал телек, на котором начались «Области тьмы». Фильм как раз стартует с момента, где герой принимает таблетку и сдает редактору 93 страницы текста, написанные за ночь. Вот я обзавидовался.
Здесь интересно посмотреть на то, как комбинируется закадровый голос с повествованием героя в кадре; какая долгая экспозиция, по ходу которой нам рассказывают о действии и побочках пилюли для мозгов; о посылах и морали фильма, которые считывает не каждый зритель, видя лишь историю крутого парня-халявщика.
Telegram
Заскриптованный
Какой сценарий следующим берём в разбор?
Смерч (1996) / Паранойя (2007) / Области тьмы (2011)
Смерч (1996) / Паранойя (2007) / Области тьмы (2011)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Первый фильм на моем канале, который начинается с конца
В «Областях тьмы» использован прием, когда нас завлекают в повествование, показывая точку, в которую герой придет. Нам интересно, кто к нему ломится, за что всех вокруг постреляли, почему герою лучше прыгнуть на асфальт перед входом многоэтажки, чем попытаться разобраться в происходящем.
Сценаристка Лесли Диксон и режиссер Нил Бергер хотели построить оупенинг на загадке, образе героя и ситуации, в которую он попал. За счёт такого захода «Области тьмы» могут позволить себе длинную экспозицию, объясняющую, как работает NZT.
В «Областях тьмы» использован прием, когда нас завлекают в повествование, показывая точку, в которую герой придет. Нам интересно, кто к нему ломится, за что всех вокруг постреляли, почему герою лучше прыгнуть на асфальт перед входом многоэтажки, чем попытаться разобраться в происходящем.
Сценаристка Лесли Диксон и режиссер Нил Бергер хотели построить оупенинг на загадке, образе героя и ситуации, в которую он попал. За счёт такого захода «Области тьмы» могут позволить себе длинную экспозицию, объясняющую, как работает NZT.
Эффект от оупенинга нам усиливают контрастом с Эдди прошлого
Он плохо выглядит, плохо говорит, плохо соображает и даже не подумывает о том, чтобы как-то изменить мир… ему себя бы изменить.
Интересно, что в оупенинге было несколько иначе. Эдди делал шаг назад с края балкона и шел замешивать себе коктейль, а за кадром звучала фраза: «Интересно, что мне выпить напоследок?» И на этой фразе мы переносились в бар, где Эдди старого образца накидывался бухлом.
Он плохо выглядит, плохо говорит, плохо соображает и даже не подумывает о том, чтобы как-то изменить мир… ему себя бы изменить.
Интересно, что в оупенинге было несколько иначе. Эдди делал шаг назад с края балкона и шел замешивать себе коктейль, а за кадром звучала фраза: «Интересно, что мне выпить напоследок?» И на этой фразе мы переносились в бар, где Эдди старого образца накидывался бухлом.
А ещё «Области тьмы» — это крик души писателя/сценариста, который переживает кризис, мало зарабатывает, теряет веру в себя и становится зависимым от разной дряни
Сцена в КИШАЩЕЙ КРЫСАМИ КВАРТИРЕ ЭДДИ, где он сидит перед компьютером, раскладывая пасьянс и приговоривая: «Ну, наконец, я готов писать». После этой фразы, разумеется, никто писать не начинает.
Сцена в КИШАЩЕЙ КРЫСАМИ КВАРТИРЕ ЭДДИ, где он сидит перед компьютером, раскладывая пасьянс и приговоривая: «Ну, наконец, я готов писать». После этой фразы, разумеется, никто писать не начинает.
В комментариях к этой сцене режиссер «Областей тьмы» Нил Бергер рассказывал, что Брэдли Купер выглядел настолько неприглядно, что никто не узнавал его посреди нью-йоркской улицы — даже несмотря на то, что за ним везде ходили два человека, один из которых был с камерой в руках.
В некоторых русских сценариях вижу, как сценаристы пишут «Оценка». Обычно этим словом подчеркивают, что актеру нужно отыграть оценивающую эмоцию после событий или реплики в сцене.
Каждый раз, когда натыкаюсь на такое, просто вылетаю из сцены… сразу же стопорюсь и теряю нить, задумываясь, а что чувствует персонаж, и что должен отыграть актер. Не знаю, откуда это пошло в русских сценариях, и насколько это распространено именно сегодня, но, по-моему, гораздо круче, когда описывают эмоции персонажа вот так:
Будто бы он может за что-то заплатить. И он знает, что она знает – она целует его в макушку и уходит.
Теперь мы видим это. На его лице. Он жалок.
Так же понятнее и тому, кто читает, и тому, кто потом играет.
Каждый раз, когда натыкаюсь на такое, просто вылетаю из сцены… сразу же стопорюсь и теряю нить, задумываясь, а что чувствует персонаж, и что должен отыграть актер. Не знаю, откуда это пошло в русских сценариях, и насколько это распространено именно сегодня, но, по-моему, гораздо круче, когда описывают эмоции персонажа вот так:
Будто бы он может за что-то заплатить. И он знает, что она знает – она целует его в макушку и уходит.
Теперь мы видим это. На его лице. Он жалок.
Так же понятнее и тому, кто читает, и тому, кто потом играет.
Боже храни сай-фай, лучший киножанр на планете
«Вспомнить все» встречается с «Началом» в фильме Лизы Джой «Воспоминания»
https://www.youtube.com/watch?v=_BggT--yxf0
«Вспомнить все» встречается с «Началом» в фильме Лизы Джой «Воспоминания»
https://www.youtube.com/watch?v=_BggT--yxf0
YouTube
Reminiscence - Official Trailer
From writer/director/producer Lisa Joy comes Warner Bros. Pictures’ action thriller “Reminiscence,” starring Hugh Jackman, Rebecca Ferguson and Thandiwe Newton.
Nick Bannister (Jackman), a private investigator of the mind, navigates the darkly alluring world…
Nick Bannister (Jackman), a private investigator of the mind, navigates the darkly alluring world…
Заскриптованный
В некоторых русских сценариях вижу, как сценаристы пишут «Оценка». Обычно этим словом подчеркивают, что актеру нужно отыграть оценивающую эмоцию после событий или реплики в сцене. Каждый раз, когда натыкаюсь на такое, просто вылетаю из сцены… сразу же стопорюсь…
Ещё о контрастах на старте истории «Областей тьмы»
Если Эдди выглядит ничтожно и жалко (miserable), то Верн — знакомый и бывший драгдилер, которого он встречает на улице — просто олицетворение бабла. В сценарии его образ описывается емкой фразой "he looks like money"
Если Эдди выглядит ничтожно и жалко (miserable), то Верн — знакомый и бывший драгдилер, которого он встречает на улице — просто олицетворение бабла. В сценарии его образ описывается емкой фразой "he looks like money"