Саша и стажировки
1.03K subscribers
270 photos
1 video
37 links
Сейчас работаю в Гугле в Лондоне.
Раньше делилась впечатлениями от стажировок:
1. Google (лето 2017)
2. Facebook (зима 2018)
3. Google (лето 2018)
Задать вопрос для публичного ответа: https://forms.gle/io9HXSADbtNdiWv18
Автор: @Loulett
Download Telegram
Коллега пришел сегодня в носках, на которых написано Wednesday.
Считаю, что единственное, что может его оправдать – то, что он только что 2 недели был в отпуске.
На Кингс Кроссе сегодня рекламировали кефир!
(утром ещё стояли промоутеры, раздавали бесплатные бутылочки и рассказывали о том, как полезен кефир вашему желудку)
Тут считается, что весна наступает в день равноденствия (то есть, ещё месяц). Морально же, кажется, зимы и не было – осень медленно переползла в весну.

(Довольна ли я этим фактом? Определённо.)
Плюсы коронавируса – на Кингс Кроссе больше нет бесконечной очереди к платформе 9¾
Минусы – больше нельзя заказывать посылки в офис (угадайте, кто сделал это буквально два дня назад ://////)
- На всех экранах, на которых обычно пишут информацию о всяких ивентах в офисе, теперь только напоминают о коронавирусе
- В магазинах без шуток закончился санитайзер и изрядно поредели полки с туалетной бумагой

(иллюстрация из инстаграма местной кофейни)
Я последние месяцев 5 старательно пыталась увести работу на работу (и не доделывать ничего дома).
Кажется, я преуспела и за день работы из дома я не сделала ни-че-го.
Очень погано это, надо учиться обратно (и получать неприятные физтеховские флешбеки).
Каждый кусок кода в Гугле должен быть проверен человеком, который понимает, в чём логика этого куска кода и человеком, который понимает, как хорошо писать на этом языке программирования (это может быть один и тот же человек).
"Понимать, как хорошо писать на этом языке программирования" называется "have *language* readability" и имеет более-менее чёткие критерии.
Я сейчас пытаюсь получить Dart readability. Это означает, что каждый свой кусок кода я, помимо предыдущих проверок, ещё отсылаю людям, которые проверяют, что я достаточно хорошо умею писать на дарте (причем эти люди назначаются автоматически и обычно не имеют никакого отношения к моей команде).
Так вот, вчера мой код попал к человеку, который, скажем так, вместо проверки кода занялся удовлетворением своего ЧСВ. Настолько, что когда я получила его комментарии, мне захотелось только послать его подальше. Поэтому отложила до утра.
Утром обнаружилось, что помимо рассказов о том, как я плохо пишу код, там всё-таки есть пара разумных комментариев.
Так к чему я всё это пишу? К тому, что у меня прекрасные сокомандники! Когда я спросила их о разумной части (спасибо английскому языку, что то, что мне не нравится стиль этих комментариев, можно выразить мимоходом и очень вежливо), они не только рассказали мне, как сделать хорошо, но и пришли в комментарии меня защищать!
Очень приятно, что повезло с командой :)
Хочу жить в мире своей налоговой службы - они считают, что я должна получить за этот налоговый год примерно в 2 раза больше денег, чем я реально получу.
И налогов (уже сейчас) списывают соответственно.
И к последним новостям моей тревожности: психотерапевт запретила мне читать новости.
Когда я жила в Америке, я обнаружила, что у них есть свой код приветствий. Когда они тебя видят, они всегда говорят: "How are you doing?" или "How are you?" или просто "What's up?". И (вот это было для меня открытием) эти вопросы не требуют ответа! Они просто являются частью приветствия!
То есть, диалог вида:
— Hey, how're you?
— What's up?
абсолютно нормален.

Но потом я приехала в Великобританию. И у них тоже есть свой код приветствий, но он иной(!!!). Итак, тут все перечисленные вопросы требуют ответа. Но при этом обычно люди используют их как способ начать разговор. То есть, всем на самом деле наплевать, как у тебя дела, но без этого вопроса нельзя перейти к темам, которые действительно важны. Поэтому правильно отвечать так, чтобы не удлинять эту часть разговора. Хорошо говорить что-то вроде "Good", "Not bad", "Excellent". Никто не говорит ничего хуже "Fine", при этом "Fine" означает "Я не очень хочу разговаривать". Только если у вас что-то очень плохо в жизни, можно сказать что-то вроде "I'm coping".
Поэтому идеальное начало разговора в Великобритании примерно такое:
— Hello, how're you doing?
— Good, you?
— Quite good.

(Тут ещё надо сделать важную ремарку, что фраза "How do you do?" говорится только если вы видите человека в первый раз в жизни и является синонимом "Nice to meet you". Это супер контр-интуитивно.)

Так вот, без этого зачина британцы НЕ МОГУТ ПОГОВОРИТЬ. У меня TL прожил всю жизнь в Лондоне, поэтому я уже хлебнула этого через край.
Ну представьте, что вы приходите на работу, здороваетесь с коллегой, потом в середине дня у вас встреча, и каждый раз в начале вы выясняете, как у кого дела. А теперь представьте, что их три в день.
Первые несколько раз было прикольно, потом стало очень бесить, теперь я просто каждый раз размышляю, сколько времени мы потратили на этот социальный код.
Но сейчас, когда мы все сидим на удалёнках, стало ЕЩЁ ХУЖЕ, потому что пока я не отвечу на вопрос, как у меня дела (который, напоминаю, никому не нужен), я не узнаю, о чём же меня в действительности хотели спросить. Ещё и пишут люди медленнее, чем говорят, поэтому в среднем мы стали тратить минут 5 (вместо одной минуты, которая была раньше) на начало разговора.
Ууууу, раздражает.
Со всеми событиями в мире забыла написать, что живу на острове уже полгода.
Что у нас за окном я сейчас почти не вижу, поэтому покажу, что стоит у меня внутри :)
Лайфхак к работе из дома: надевайте обувь со шнурками, пока работаете!
Лайфхак разлива ЖЖ флайледи 2003 года, но всё ещё работает – видимо, потому что эту обувь не очень просто сбросить, когда хочешь пойти поваляться на диване.
В качестве минуса (ну или плюса) – я теперь одета как чёрт
Та ошибка, которую я ужасно боюсь совершить сама, пришла ко мне с другой стороны – наши индийские тестеры обратились ко мне по фамилии (хотя хотели по имени).
Чувствую себя инженером Иглиной на сотню рублей
Всё-таки проблемы работы на удалёнке меня догнали - за два прошедших дня не сделала ни-че-го.
Понимаю, что это нормально, понимаю, что я не одна такая, понимаю, что это адаптация и это пройдёт и станет лучше, но наши дедлайны пока двигать никто не собирается, и я в них укладываюсь с большим трудом.
Тоска.
А главный вопрос этих выходных (да и прошлых тоже) – надо ли на них работать.
За это говорит и то, что дедлайны всё ближе, и то, что прошлые два дня я по сути ничего не сделала, и то, что часть моих коллег явно работают сейчас.
Против – что выходной. И если я пытаюсь поддерживать здоровый work-life balance, то в выходные даже думать об этом не стоит.
Сижу, страдаю (хотя, конечно, день и сам пройдёт за мелкими делами, до рабочего ноутбука я не доберусь, но потом буду страдать, что ничего не сделано).
Дабы было не только о плохом, вот вам ещё один лайфхак.
Я не люблю говорить с людьми, особенно на английском. Но в первую очередь просто с людьми (если вы когда-нибудь мне писали, а я вам не отвечала долго - это было вот оно, мне тяжело с этим, извините).
При этом говорить с людьми надо - это разблокирует/ускоряет многие процессы.
Так вот, лайфхак - переносить это действие на утро. Вот на тот момент, когда вы уже допили кофе и понимаете, что надо бы начать делать дела, но мозг ещё сонный и думать не хочет.
Тогда вы за один выстрел пишете нужное вам сообщение, переключаетесь в рабочий режим, а ещё очень быстро (как только написали и отправили) начинаете чувствовать себя молодцом (потому что одно рабочее дело сделано).
Кажется, в книгах по тайм-менеджменту это называется "съесть лягушку", но эти книги для каких-то продуктивных людей, и я поэтому их не читаю. Приходится изобретать велосипеды самостоятельно.