Forwarded from Alejandro
Isso que eles tΓͺm na cabeΓ§a Γ© como uma coroa. O que eles tem no pescoΓ§o Γ© como os colares de jΓ³ias usados pelos nobres. O pelo, mais comprido que o corpo, Γ© como o manto do rei. SΓmbolos de majestade.
Vivem elevados nas Γ‘rvores, distantes da terra. SΓ£o calmos e pacΓficos. NΓ£o vivem em sociedade, mas isolados. NΓ£o fazem barulho. E sΓ£o muito inteligentes. SΓmbolos da vida contemplativa.
Vivem elevados nas Γ‘rvores, distantes da terra. SΓ£o calmos e pacΓficos. NΓ£o vivem em sociedade, mas isolados. NΓ£o fazem barulho. E sΓ£o muito inteligentes. SΓmbolos da vida contemplativa.
π2
Forwarded from Alejandro
Os orangutangos sΓ£o um animal elevadΓssimo
π2
Forwarded from Alejandro
Tanto que vivem fisicamente elevados nas Γ‘rvores kkkkkkkkkkkkkkkk
π2
Forwarded from LeΓ£o CatΓ³licoοΈ (RamΓ³n)
OraΓ§Γ΅es da manhΓ£ e da noite.pdf
479.5 KB
OraΓ§Γ΅es da manhΓ£ e da noite conforme SΓ£o Pio X recomenda no Catecismo
Forwarded from LeΓ£o CatΓ³licoοΈ (RamΓ³n)
Devocionario_Catolico_Fraternidade_Sacerdotal_Sao_Pio_X_2.pdf
5.9 MB
DevocionΓ‘rio usado na FSSPX.
Forwarded from Ξ Ξ€emplvm (Diogo)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Legio Sancti Iosephi
Hoje Γ© Festa do Doutor AngΓ©lico, Santo TomΓ‘s de Aquino, o doutor que, segundo LeΓ£o XIII (Γterni Patris, 21), βentre todos os doutores escolΓ‘sticos, brilha, como astro fulgurante, e como prΓncipe e mestre de todos, TomΓ‘s de Aquino, o qual, como observa o Cardeal Caetano, βpor ter venerado profundamente os santos doutores que o precederam, herdou, de certo modo, a inteligΓͺncia de todosβ.
βExortamos, VenerΓ‘veis IrmΓ£os, com muito empenho, a que, para defesa e, exaltaΓ§Γ£o da fΓ© catΓ³lica, para o bem social e para a promoΓ§Γ£o de todas as ciΓͺncias, ponhais em vigor e deis a maior extensΓ£o possΓvel, Γ preciosa doutrina de SΓ£o TomΓ‘sβ (Γterni Patris, 33).
βExortamos, VenerΓ‘veis IrmΓ£os, com muito empenho, a que, para defesa e, exaltaΓ§Γ£o da fΓ© catΓ³lica, para o bem social e para a promoΓ§Γ£o de todas as ciΓͺncias, ponhais em vigor e deis a maior extensΓ£o possΓvel, Γ preciosa doutrina de SΓ£o TomΓ‘sβ (Γterni Patris, 33).
π2
Forwarded from Legio Sancti Iosephi
βMeu Deus, nΓ£o te esqueΓ§as de mim, quando eu me esqueΓ§o de ti.
NΓ£o me abandones, Senhor,
quando eu te abandono.
NΓ£o te distancies de mim, quando eu me distancio de ti.
Chama-me se fujo de ti,
seduz-me se te resisto,
levanta-me se caio.
DΓ‘-me, Senhor, Deus meu,
um coraΓ§Γ£o vigilante
que nenhum vΓ£o pensamento leve para longe de ti,
um coraΓ§Γ£o reto,
que nenhuma intenΓ§Γ£o perversa possa desviar,
um coraΓ§Γ£o firme
que resista com coragem a toda adversidade,
um coraΓ§Γ£o livre
que nenhuma paixΓ£o torpe possa vencer.
Concede-me, peΓ§o-te, uma vontade que te busque,
uma sabedoria que te encontre,
uma vida que te agrade,
uma perseveranΓ§a que te espere com confianΓ§a,
e uma confianΓ§a que ao fim chegue a possuir-te.β
β Santo TomΓ‘s de Aquino
NΓ£o me abandones, Senhor,
quando eu te abandono.
NΓ£o te distancies de mim, quando eu me distancio de ti.
Chama-me se fujo de ti,
seduz-me se te resisto,
levanta-me se caio.
DΓ‘-me, Senhor, Deus meu,
um coraΓ§Γ£o vigilante
que nenhum vΓ£o pensamento leve para longe de ti,
um coraΓ§Γ£o reto,
que nenhuma intenΓ§Γ£o perversa possa desviar,
um coraΓ§Γ£o firme
que resista com coragem a toda adversidade,
um coraΓ§Γ£o livre
que nenhuma paixΓ£o torpe possa vencer.
Concede-me, peΓ§o-te, uma vontade que te busque,
uma sabedoria que te encontre,
uma vida que te agrade,
uma perseveranΓ§a que te espere com confianΓ§a,
e uma confianΓ§a que ao fim chegue a possuir-te.β
β Santo TomΓ‘s de Aquino