Читаю клевый текст про политическое пространство у Нанси и оно там описывается как a multiplicity of singular expressions. Думаю об этом в контексте совсем недавних размышлений вокруг и внутри Пяти докладов о чешуйчатости и Эха 4. В статье идет речь о том, что такую форму совместности Нанси противопоставлял [слизистости] тоталитарной совместности, описываемой Хайдеггером.
Sense gives itself, it abandons itself. The
hermeneuein makes it clear to us that every speaking (of truth, of sense,
...) is a divided speaking, a sharing of voices. This fundamentally plural
character also accounts for the way in which we come into being as incommon,
by virtue of the ontological condition of our being-in-theworld:
the structure in which we 'co-appear' is always a plural or
multiplied structure. Even a so called self-enclosed subject is not alone:
to be alone, one has to be alone in being-alone
hermeneuein makes it clear to us that every speaking (of truth, of sense,
...) is a divided speaking, a sharing of voices. This fundamentally plural
character also accounts for the way in which we come into being as incommon,
by virtue of the ontological condition of our being-in-theworld:
the structure in which we 'co-appear' is always a plural or
multiplied structure. Even a so called self-enclosed subject is not alone:
to be alone, one has to be alone in being-alone
Forwarded from ты сегодня такой пепперштейн (N.)
пока все вспоминают др Путина и какой-то поединок, мы помним, что в 12 лет назад в лифте своего дома была убита Анна Политковская
« One of our interests in the conjunction between futures and fictions lies in trying to think through how temporality is spatially embedded, manifest in sedimentations, intensities and condensations. Such condensations have the potential to form a kind of object that operates as «what Gilles Deleuze would call a radioactive fossil, and what Walter Benjamin would conceive of as a dialectical image: objects that through their own charge and materiality make transversal cuts through time and destabilise the chronotopes to which they belong. Such objects can act as portals to collapse two temporal moments together.»
Из книжки выше крутая работа https://www.urbanomic.com/event/the-ultimate-yarnwork/ к ней на сайте есть подробный текст, но мне интереснее всего то состояние растерянности от того, что вечно что-то не совпадает и чего-то не хватает, которое она производит. Познание как вечно незавершенный процесс, [чтение как невроз]
Urbanomic
The Ultimate Yarnwork - Urbanomic
2015 Urbanomic residency project on plots and plotting
Второй день просыпаюсь тут от воя ветра за окном. Когда выхожу на улицу, чувствую себя колыхающейся мембраной. Привет Лесной газете https://forestjournal.org/v10/
forestjournal.org
Лесная газета 10
Лесная газета - выпуск 10.
"бегемот: Нахлынуло такое чувство, как будто мое тело — это бутылка Клейна. Нет внутри и нет снаружи."
Посмотрела выставку Лоренса Абу Хамдана в галерее Чизенхале и мне очень понравилось. Объекты, расставленные по пространству, - то, через звук чего бывшие заключенные тюрьмы в Сирии описывали пытки, действия надзирателей и тд. На стену транслируется текст с описанием того, как связаны пытки и звук объектов. Сочетание объектов немного как будто абсурдное, как у сюрреалистов, но потом ты читаешь текст и оно раскрывается не через сны/фантазии, а через факты/свидетельства. Жутковатое такое переезоначивание.
Forwarded from the Essex Succulent Review
По одну сторону — умиление, псевдонаивность и самообман. По другую — сыпучая рефлексия, языковые пропасти и слепота. Между — извилистый, сложный, честный Вестник, который стремится разговаривать с растениями (Растительный вестник).
🌳«— Дорогие Растения! Мы здесь. Мы очень вам рады. Мы хотим вас узнать. Мы хотим понять вас и прикоснуться к вашему бытию. Растения, вы слышите нас?»🌳
Если отнестись к этой задаче как к «Задаче», можно навсегда застрять между её очевидной простотой и уже-решённостью и столь же очевидной нерешаемостью-разрывом. Мучиться такой двойственностью очень даже приятно, кости многих белых мужчин до сих пор затейливо перекатываются в этом тупичке познания.
Иначе поступает Растительный вестник. Снова и снова он подходит к растениям и задаёт свои вопросы. Внимательно выслушивает ответ. Публикует эпизоды. Эпизоды складываются в сезоны. Сезоны — в отношение. Пора задавать следующий вопрос.
🌿«Здравствуйте, дорогая Акация! Здравствуйте, дорогая Роза!»🌿
В ЛГ#10 Растительный вестник рассказывает о своем общении с растениями: рассказывает вдохновляюще, объективно и открыто.
Читайте в 📰 https://forestjournal.org/v10/
🌳«— Дорогие Растения! Мы здесь. Мы очень вам рады. Мы хотим вас узнать. Мы хотим понять вас и прикоснуться к вашему бытию. Растения, вы слышите нас?»🌳
Если отнестись к этой задаче как к «Задаче», можно навсегда застрять между её очевидной простотой и уже-решённостью и столь же очевидной нерешаемостью-разрывом. Мучиться такой двойственностью очень даже приятно, кости многих белых мужчин до сих пор затейливо перекатываются в этом тупичке познания.
Иначе поступает Растительный вестник. Снова и снова он подходит к растениям и задаёт свои вопросы. Внимательно выслушивает ответ. Публикует эпизоды. Эпизоды складываются в сезоны. Сезоны — в отношение. Пора задавать следующий вопрос.
🌿«Здравствуйте, дорогая Акация! Здравствуйте, дорогая Роза!»🌿
В ЛГ#10 Растительный вестник рассказывает о своем общении с растениями: рассказывает вдохновляюще, объективно и открыто.
Читайте в 📰 https://forestjournal.org/v10/
forestjournal.org
Лесная газета 10
Лесная газета - выпуск 10.
Who knows, maybe
dignity is this: to remove metaphorical fogs in order to
dive into concrete ones? To be anti-obscurantist in order
to dive into the real darkness?
But here, the terrible
difficulty of distinguishing between given and madeup
obscurity must be confessed. But we must make a
distinction between them. It is only thanks to distinction
(reason) that we can dive into the real fog.
dignity is this: to remove metaphorical fogs in order to
dive into concrete ones? To be anti-obscurantist in order
to dive into the real darkness?
But here, the terrible
difficulty of distinguishing between given and madeup
obscurity must be confessed. But we must make a
distinction between them. It is only thanks to distinction
(reason) that we can dive into the real fog.
Art is simple but complex in this sense. It inserts itself into a variety of registers
(signifying and asignifying) but it also refers to itself (it is, as it were, inward
looking). Or, more accurately, it works on itself ... follows lines of enquiry, repeats
certain moments, accelerates some motifs ... slows others down ... in so doing, art
itself constitutes a world – its own world (as well as the terms in which it may be
‘understood’). And this, ultimately, is its power
(signifying and asignifying) but it also refers to itself (it is, as it were, inward
looking). Or, more accurately, it works on itself ... follows lines of enquiry, repeats
certain moments, accelerates some motifs ... slows others down ... in so doing, art
itself constitutes a world – its own world (as well as the terms in which it may be
‘understood’). And this, ultimately, is its power