где твой хиджаб, сестра?
3.52K subscribers
5.84K photos
99 videos
83 files
1.8K links
Даша @DSAPR и Параскева @prskv исследуют все красивое на Востоке.
Download Telegram
Фильм на выходные — трёхчасовая драма-вестерн алжирского режиссёра Мохаммада Лахдар-Хамина «Хроника огненных лет». Картина, если в целом, о событиях войны за независимость Алжира от французского колониализма. Главный герой — обычный крестьянин Ахмад, который после службы во французской армии, возвращается на Родину и присоединяется к движению сопротивления.

В 1975 г. фильм выиграл Золотую пальмовую ветвь, обойдя работы Скорсезе и Антониони.

Посмотреть можно здесь.

#film
#фильм
#Алжир
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
В арабском слово استحالة (истихаля) используется в основном в значении «невозможность», о чем и поёт известная тунисская певица Латифа. Однако второе значение слова — «изменение», о котором нам напоминает иорданская иллюстраторка Ая Мобайдин.

#искусство
#музыка
#Тунис
#Иордания
Мы все наслышаны о традициях Кавказа, которые заставляют женщин после первой брачной ночи в качестве доказательства невинности предоставлять «японский флаг» наутро. BBC снова поднимает эту тему и рассказывает об этом. Ниже отрывок об обычае «красное яблоко» в Армении:

«Она вспоминает случаи, когда наутро после первой брачной ночи родственницы с соседками приходили к новобрачным в спальню проверять простыню, а затем отправляли в дом невесты корзины с красными яблоками и подарками. После этого родные невесты могли пригласить своих родственников и соседей и доказать, что их дочь "чиста и целомудренна". "Таким образом, полгорода, а в деревнях и вся деревня, принимали участие в ритуале унижения».

#статья
#Армения
где твой хиджаб, сестра?
Мы все наслышаны о традициях Кавказа, которые заставляют женщин после первой брачной ночи в качестве доказательства невинности предоставлять «японский флаг» наутро. BBC снова поднимает эту тему и рассказывает об этом. Ниже отрывок об обычае «красное яблоко»…
Чтобы без обобщений!
Ниже одно из первых и полных отечественных исследований о женском на Кавказе:
Карпов Ю.Ю. Женское пространство в культуре народов Кавказа - 2001 года выпуска, книга кажется переиздавалась позже. Но в доступе только изначальный вариант.
На с.138 описываются разнообразные обычаи после вступления в брак. Сама работа составлена известным кавказоведом, представителем петербургской академии - Юрием Карповым. Исследование подкреплено этнографическими экспедициями и полевыми материалами.

#Кавказ
#книга
Новруз прошёл, а сумаляк не попробовали!
Сумаляк – сладкая паста из пророщенной пшеницы, которую традиционно готовят в Узбекистане, Иране, Азербайджане и др. странах, где празднуется зороастрийский Новый год.
О рецепте и культуре подробнее можно посмотреть тут.

#еда
#Восток
Мы уже писали о челленже 42 Days of Arabic Type. Его цель — показать возможности арабского алфавита в диджитал-искусстве. Сегодня работы египетской иллюстраторки Токи Ассал.

#искусство
#art
#Египет
Обнаженные фигуры из Иордании от Хамзы Лафи.

#искусттво
#art
#Иордания
Азиза Мустафа-заде – дочь создателя азербайджанского джаза Вагифа Мустафа-заде и прекрасный музыкант.

На вечер предлагаем вам послушать одну из её композиций, которая обращает нас к творчеству её отца и также немного подражает мугаму.
Называется произведение – mən Vaqifin qızıyam, что значит «я – дочь Вагифа».

#джаз
#Азербайджан
Слово подруга на восточных языках, во всяком случае доступных нам, звучит чаще всего с использованием суффикса/ окончания или послелога, которые обозначают женский род.

Понятное дело, что и в «подруге» есть модификация – приставка, которая нам такое чудесное слово в женском формате позволяет использовать.

Но все таки: дуст, досым, рафика, садыка, а на монгольском – найз охин:)
Все подружки на этих восточных безприставочные, кстати, есть старый питерский клип на подружечную тему.

#подруга
#Восток