полевые работы
279 subscribers
171 photos
5 videos
1 file
24 links
ig: podklet
Download Telegram
как и обещали -- печатные материи с последней поездки.

описания и авторы ниже.
v
v
v
9👍1
1 - сергей вутуц, аналоговый фотохудожник родом из югославии. снимает на 35 мм, переснимает на 8, копирует, увеличивает, царапает, устраивает безумные шумовые перформансы с ксероксом и электрогитарой, до предела утрирует артефакт.

2 - свежая книжка нашего старого приятеля самопал букс, отпечатанная в эмиграции. альбом работ страсбургско-парижского художника.

3 - одна из частей проекта парижской(?) художницы julie redon (к сожалению, найти про неё в интернете ничего не удалось) на стыке искусства, поэзии и лингвистики. насколько мы поняли со слов издателя, идея в обсессивном повторении и постепенной трансформации одного слова, а понятие <<rime pauvre>> тут используется для обозначения стопроцентной рифмы, которую слово образует с самим собой.

4 - альбом работ пожилого и неназванного художника вперемешку с его хаотичным бытом от лондонской галереи duende.

5 - ризо-фотокопия тетради, найденной при свежих раскопках наследия jean marie massou -- сверхпродуктивного художника, творившего и обитавшего в самостоятельно вырытых катакомбах на юге франции. оригинал обнаружен и откопирован нашим другом, собственное творчество которого также заслуживает внимания.

6 - набор фотокопий текстов и изображений созданный неизвестным автором с неизвестным замыслом. с фестиваля independent paper.
8👍4💯1
18.

раздобыли мимеограф -- местный товарищ одолжил в бессрочное пользование снабдив сверху запасными роликами, краской и оригинальными мастерами впридачу. не перестаём удивляться человеческой доброте. ещё каких-то несколько лет назад капали слюной на стекло в восточноевропейских музеях подпольного сопротивления и вот он у нас собственной персоной, стоит на комоде под лестницей.

это машина широко известного в узких кругах английского бренда gestetner 1962-го года рождения в полностью исправном состоянии. принцип работы такой же, как и в современном ризографе, можно сказать, что это его пращур. но, как водится, -- чем старее машина, тем больше возни и проблем возможностей для манипуляций. например, мимеограф позволяет добавлять краску прямо на барабан, так что можно на ходу замешать практически любой цвет и даже печатать сразу двумя (<<в раскат>>), а также использовать трафарет любого происхождения вместо специальной мастер плёнки или попытаться сделать её самостоятельно из китайской бумаги и парафина (проводим изыскания в этой области в данный момент). в аппарате есть электромотор, но на случай апокалипсиса предусмотрено и полностью механическое ручное управление. имеется даже (!) специальный модуль, закидывающий картонки между свежими принтами, дабы они не пачкали друг друга.
формат бумаги ограничен до ≈22 см в ширину, но производились и модели под а3.

уже отпечатали тираж кассет с кирилло-латиническим мини-зином, а также всяких отдельных принтов. дальше больше.
17👍1🔥1
19.

какая хорошая идея ставить на улицах шкафы, куда каждый может сложить невостребованные книги для всех желающих. на днях как раз заглянули в один из таких boîtes à livres в предместьях страсбурга.
улов небогатый: пара самиздатных церковных брошюрок из 80-х. в одной из них -- стихи из средневековой поэмы <<contemplacioun of synnaris>> с сохранением оригинальной граматики. вот только староанглийскую букву þ (thorn) в современных шрифтовых гарнитурах встретишь не часто -- её используют до сих пор одни лишь консерваторы-исландцы. типограф (скорее всего, недолго думая) решил проблему простым наложением глифов p и b друг на друга. вышло совсем не изящно и, прямо сказать, топорно, но глаз цепляется. и радуется. а найденный экземпляр отправляется в коллекцию к остальным образцам низкой печати.
22
полевая печать в парижском сквоту. ноябрь '24го.
фото: Евгений Е.
11👍11
20.

в феврале печатали мало, зато много ездили. сделали турне по германии на пригородных электричках (по проездному за 56 евро в месяц можно кататься на любом транспорте по всей стране за исключением скоростных поездов), а потом ещё на неделю заскочили в милан. но обо всём по порядку.
в начале месяца были в карлсруэ на bookbau festival. это что-то среднее между просмотром студенческих работ и книжной ярмаркой. кроме столов с книжками студентов было много приглашенных именитых издателей. сели правда не на тот трамвай и пропустили лекцию spector books, зато приобрели их неприлично красивую и неприлично дешёвую для отрасли книжку. на ярмарке отметили, сколь много стало интересных решений с самим телом книги -- вырезанные области фотографий на внутренних страницах, разрезанные пополам страницы, всевозможные вставки разных размеров внутри -- что-то эдакое есть почти в каждом объекте. пообщались, наконец, в офлайне с майей из брюсселя. с обезоруживающей простотой и остроумием она расшатывает границы категории и, как сама говорит, использует медиум книги в качестве гелереи для своих художественных работ. одна из них -- огромная, толстая, вручную сшитая книга тиражом 100 копий, представляющая категоризацию разделённых на отдельные объекты нескольких тысяч фотографий с её телефона -- по сей день вызывает жаркие спорны внутри нашего маленького коллектива.
далее с заездом во франкфурт и с десятью пересадками по чудо-билету -- в берлин. там зашли на самоорганизованную выставку студентов udk, поснимать книжки и раскидать кое-что своё. в школе всё завешано плакатами против недавнего закона о сокращении бюджета на культуру. <<кто экономит на образовании, тот финансирует невежество>> -- такие вот слоганы.
потом доехали до лейпцига посмотреть на рундганг (по-нашему обход) в hgb. думали о поступлении туда, ведь в названии заявлено искусство книги, да и упомянутые spector books -- выходцы оттуда. но, на удивление, непосредственно про книгу почти ничего и не было -- всего одна комната на три этажа. как выяснилось, книга подразумевается в каком-то очень консервативном контексте -- мастерская по переплету, все очень основательно, что-то долго делается и выпускается раз в год. такие дела.
на обратном пути решили сделать остановку в дессау. посмотрели музей баухауза и полазали немножко по заброшенным заводским корпусам, коих в городе великое множество. внутри -- почти пусто, но кое-какие (до боли знакомые) артефакты социалистического прошлого всё-таки обнаружились.
шлём приветы и открытки в следующем отправлении.
v
v
v
👍62
21.
шлём обещанный и немного запоздалый отчёт из милана.
были там совсем недолго, поэтому на всеохватность нисколько не претендуем, но кое-что увидели, кое-где побывали, кое с кем пообщались.

в первую очередь хочется рассказать про пару друзей, делающих проекты librifinticlandestini и 5x_letterpress. с одним из них нам удалось встретиться лично. с характерной итальянской экспрессией себастьяно рассказал нам о небольшой части из всего обилия реализованных ими проектов, но наиболее нам близкой интересной -- это книжки, сделанные из материалов, собранных под ногами. от текстур, собранных со стен городов с помощью портативного сканера, до (наши сердца разбиты) горы фотографий и слайдов из обнаруженного ими несколько лет назад заброшенного железнодорожного депо.
его друг (5x), который к сожалению, не смог приехать на встречу, -- потомственный печатник, получивший в наследство пресс и гору литер и активно это всё использующий. напомнило работу ещё одного леттерпресс активиста из швейцарии.

во второй части будет про пыльные полки и их хранителей, а пока несколько иллюстраций к тексту:
1
22.
в италию можно ездить, чтобы просто смотреть вокруг на красоту и монументальность, но мы обещали про книжки, так что рассказываем.
по выходным в центре милана можно увидеть много барахолок, в том числе с анктикварной и просто старой печатной продукцией. под тентами на прилавках стоят набитые коробки -- по 5, по 3, по 1 евро... выудили в одной из таких тонкую брошюрку на 16 полос с приятной обложкой и без какой-либо внятной выходной информации. сперва было даже подумали, что это какой-то винтажный фем самиздат, но переведя пару страниц обнаружили совершенно неприличный по нынешним временам текст. брошюрка оказалась сборником 80 пословиц и поговорок о женщинах на неаполитанском языке, дополненными остроумными и не очень комментариями автора -- исследователя народной культуры региона, скрывающегося под инициалами v. m. продавец, увидев книжку, сам поразился тому, какую низкую цену назначил за такое уникальное малотиражное издание, начал зачитывать вслух фрагменты, демонстрируя красоту диалекта, смеяться и комментировать отдельные места, а затем в порыве чувств вовсе решил нам её подарить. итальянцы...
на неделе прошлись по книжным, заглянули в micamera (работники там просят не поднимать книги со столов при просмотре), а также в панк-букинист potlach -- там всё куда проще, супер приятный продавец (он же владелец?), налил нам пива и торжественно открыл <<the cavе>> -- сыроватую подсобку, забитую от пола до потолка книгами -- поле многолетней битвы хаоса и порядка. кстати, у магазина очень приятный мерч и ещё они регулярно организует разные события типа виниловых вечеринок, распродаж книг на вес или ксерокс воркшопов от francesco goats, который на пару с federico trevisan занимается оформлением места -- рекомендуем ознакомиться.

п.с. в последнем вложении -- низкопечатная полит агитация с городских стен, представляет интерес исключительно визуально.
8