Да, сегодня ночью (и весь завтрашний день) покажут грандиозную оперу Саариахо «Любовь издалека» в постановке Лепажа. Мы смотрели в кино и роняли крокодильи слёзы.
https://www.theatrehd.ru/ru/moscow/films/l-amour-de-loin
https://www.theatrehd.ru/ru/moscow/films/l-amour-de-loin
А вот и русская версия карантинной оперы — "Пир во время чумы" Цезаря Кюи, спетая интернациональным составом скучающих оперных певцов.
https://www.youtube.com/watch?v=zyeuW2fXmBw
https://www.youtube.com/watch?v=zyeuW2fXmBw
Дирекция образовательных программ порасспрашивала про музыкальное общество "Фермата", всякие образовательные дела и пандемию. Было это месяц назад, сейчас сослагательного наклонения уже не нужно, все так и происходит — и усталость от трансляций, и все прочее.
https://metodcabinet.ru/munipov
https://metodcabinet.ru/munipov
metodcabinet.ru
Алексей Мунипов: «Ценность увлекательной лекции о чем угодно сильно переоценена. Самое сложное — это поиск ответа на вопрос «при…
Если вы вдруг пропустили в списке трансляций, то сегодня, буквально через полчаса (и потом еще неделю) Штутгартская опера покажет "Бориса" Невского-Мусоргского, совершенно свежую постановку, о которой я тут много писал. Чудеса карантина! Шансов посмотреть ее у нас, по всем прикидкам, не было бы еще долго.
вот свежий текст Ренанского к онлайн-премьере (и там же ссылка на трансляцию)
https://www.colta.ru/articles/theatre/24281-musorgskiy-nevskiy-boris-onlayn-premyera-kotoruyu-vazhno-uvidet
мое интервью с создателями — композитором Невским, интендантом Шонером и драматургом Хакенбеком
https://snob.ru/entry/189445
и рецензия с премьеры
https://meduza.io/feature/2020/02/17/v-shtutgarte-pokazali-operu-boris-gibrid-borisa-godunova-musorgskogo-i-novoy-opery-na-teksty-svetlany-aleksievich-chto-poluchilos
масштабный анализ Антона Светличного
https://journal.masters-project.ru/edinstvo-bezvremenia-i-mesta/
вот свежий текст Ренанского к онлайн-премьере (и там же ссылка на трансляцию)
https://www.colta.ru/articles/theatre/24281-musorgskiy-nevskiy-boris-onlayn-premyera-kotoruyu-vazhno-uvidet
мое интервью с создателями — композитором Невским, интендантом Шонером и драматургом Хакенбеком
https://snob.ru/entry/189445
и рецензия с премьеры
https://meduza.io/feature/2020/02/17/v-shtutgarte-pokazali-operu-boris-gibrid-borisa-godunova-musorgskogo-i-novoy-opery-na-teksty-svetlany-aleksievich-chto-poluchilos
масштабный анализ Антона Светличного
https://journal.masters-project.ru/edinstvo-bezvremenia-i-mesta/
www.colta.ru
Царь-реформатор: начало времени композиторов
Онлайн-премьера «Бориса» Модеста Мусоргского и Сергея Невского
Сегодня Musicaeterna показывает «Реквием» Сюмака, с участием Демидовой, Табакова, Филановского, Пшеничниковой и проч.
Симфонический перформанс в постановке Кирилла Серебренникова был исполнен всего один раз, 4 мая 2010 года на сцене МХТ им. Чехова.
https://musicaeterna.world/?id=368
Симфонический перформанс в постановке Кирилла Серебренникова был исполнен всего один раз, 4 мая 2010 года на сцене МХТ им. Чехова.
https://musicaeterna.world/?id=368
Forwarded from #RussianCultureVsCOVID19 (Ваня Демидкин)
Нашел, чем заняться в онлайне. Американский ансамбль Bang on a Can открыл сайт со своим архивом событий с 1987 по 2020 гг.: афиши, программки, аудио- и видеозаписи концертов, письма, рецензии и так далее! А еще есть возможность оставить сообщение, которое будет преобразовано в звуковой коллаж из их записей.
CanLand - The Bang on a Can Archives
Explore the Bang on a Can Archives with hundreds of hours of audio and video, photos, programs and other ephemera spanning more than three decades.
В 1929 году Шпильрейн, выступая в Коммунистической академии, отметил, что красноармейцы “легко запоминают, например, рисунок окна или животного, а треугольник или шестиугольник — этого они не знают, для них это абстракция. Круг — еще туда-сюда. Его красноармейцы называют колесо, колесо-то красноармеец запоминает, треугольник, шестиугольник он не запоминает. Такая абстрактная форма теста для крестьянской молодежи не годится”.
Переиздали "Темы с вариациями" Николая Каретникова — возможно, лучшие и уж точно самые остроумные композиторские мемуары на русском языке. И беспощадные, впрочем, тоже. Обожаю эту книжку, но она давно out-of-print, а сейчас появилось нормальное издание — с редкими фотографиями и новым предисловием Ольги Седаковой. Это набор коротких историй, анекдотов в исконном смысле этого слова, написанных с естественным для композитора чувством формы — и не таким уж частым чувством слова. Читать ее можно с любого места, сделайте себе подарок, не пожалеете.
вот пара любимых историй (еще одну, про "будешь доносить? буду!", многократно цитировал):
Учебный процесс
Войдя в аудиторию, доцент поставил на пюпитр партитуру четвертой симфонии Малера, открыл ее на первой странице и произнес: «Вот, товарищи, австрийский композитор Малер. Родился в 1860-м, умер в 1911 году. Был главным дирижером оперы в Праге, Гамбурге и Вене. В Вене же был главным дирижером оркестра филармонии. Написал 10 симфоний и 5 вокально-симфонических циклов. Композитор этот реакционный, буржуазный и статичный». Доцент закрыл партитуру и отложил ее в сторону. «Теперь перейдем к Рихарду Штраусу». Так в 1951 году мы прошли Малера.
Диалог
Александр Васильевич Гаук. Народный артист РСФСР, профессор, главный дирижер Большого симфонического оркестра Всесоюзного радио. Сейчас трудно говорить о том, как подобный дирижер – он совершенно не мог удержать в памяти правильные темпы сочинений, которые ему предстояло исполнить, – мог быть главным дирижером, но он, однако, был им. Это обстоятельство и послужило причиной моей с ним первой встречи.
Осенью 1955 года была исполнена очень случайно и небрежно моя Вторая симфония, и я, естественно, захотел, чтобы ее сыграли нормально. Чтобы это стало возможным в Большом оркестре радио, мне было предложено явиться к Гауку домой и продемонстрировать запись состоявшегося исполнения. В условленный день я появился в его квартире на улице Горького, держа под мышкой партитуру и ленту с записью.
Главной частью в моей симфонии был огромный, черно-трагический траурный марш. Он и послужил предлогом для нижеприводимого диалога в вопросно-ответной форме.
После того как отзвучала последняя нота, установилась длительная пауза, в которой Александр Васильевич внимательно разглядывал то мою личность, то партитуру.
Затем раздался голос:
– Тебе сколько лет?
– Двадцать шесть, Александр Васильевич.
Пауза.
– Ты комсомолец?
– Да, я комсорг Московского союза композиторов.
– У тебя родители живы?
– Слава богу, Александр Васильевич, живы.
Без паузы.
– У тебя, говорят, жена красивая?
– Это правда, очень.
Пауза.
– Ты здоров?
– Бог миловал, вроде здоров.
Пауза.
Высоким и напряженным голосом:
– Ты сыт, обут, одет?
– Да все вроде бы в порядке, Александр Васильевич.
Почти кричит:
– Так какого же черта ты хоронишь?!
Тягостная пауза.
Все было ясно. Я молча собрал пленку и партитуру и направился к двери. Но, чувствуя, что не могу оставить поле боя, вовсе не попытавшись хоть как-то пискнуть, все же задержался в дверях и вопросил:
– А «право на трагедию»?
– Нет у тебя такого права! Пошел вон!!!
вот пара любимых историй (еще одну, про "будешь доносить? буду!", многократно цитировал):
Учебный процесс
Войдя в аудиторию, доцент поставил на пюпитр партитуру четвертой симфонии Малера, открыл ее на первой странице и произнес: «Вот, товарищи, австрийский композитор Малер. Родился в 1860-м, умер в 1911 году. Был главным дирижером оперы в Праге, Гамбурге и Вене. В Вене же был главным дирижером оркестра филармонии. Написал 10 симфоний и 5 вокально-симфонических циклов. Композитор этот реакционный, буржуазный и статичный». Доцент закрыл партитуру и отложил ее в сторону. «Теперь перейдем к Рихарду Штраусу». Так в 1951 году мы прошли Малера.
Диалог
Александр Васильевич Гаук. Народный артист РСФСР, профессор, главный дирижер Большого симфонического оркестра Всесоюзного радио. Сейчас трудно говорить о том, как подобный дирижер – он совершенно не мог удержать в памяти правильные темпы сочинений, которые ему предстояло исполнить, – мог быть главным дирижером, но он, однако, был им. Это обстоятельство и послужило причиной моей с ним первой встречи.
Осенью 1955 года была исполнена очень случайно и небрежно моя Вторая симфония, и я, естественно, захотел, чтобы ее сыграли нормально. Чтобы это стало возможным в Большом оркестре радио, мне было предложено явиться к Гауку домой и продемонстрировать запись состоявшегося исполнения. В условленный день я появился в его квартире на улице Горького, держа под мышкой партитуру и ленту с записью.
Главной частью в моей симфонии был огромный, черно-трагический траурный марш. Он и послужил предлогом для нижеприводимого диалога в вопросно-ответной форме.
После того как отзвучала последняя нота, установилась длительная пауза, в которой Александр Васильевич внимательно разглядывал то мою личность, то партитуру.
Затем раздался голос:
– Тебе сколько лет?
– Двадцать шесть, Александр Васильевич.
Пауза.
– Ты комсомолец?
– Да, я комсорг Московского союза композиторов.
– У тебя родители живы?
– Слава богу, Александр Васильевич, живы.
Без паузы.
– У тебя, говорят, жена красивая?
– Это правда, очень.
Пауза.
– Ты здоров?
– Бог миловал, вроде здоров.
Пауза.
Высоким и напряженным голосом:
– Ты сыт, обут, одет?
– Да все вроде бы в порядке, Александр Васильевич.
Почти кричит:
– Так какого же черта ты хоронишь?!
Тягостная пауза.
Все было ясно. Я молча собрал пленку и партитуру и направился к двери. Но, чувствуя, что не могу оставить поле боя, вовсе не попытавшись хоть как-то пискнуть, все же задержался в дверях и вопросил:
– А «право на трагедию»?
– Нет у тебя такого права! Пошел вон!!!
Для тех, кто следит за трансляциями: сегодня в 19-00 будут показывать черняковского "Садко" из Большого театра.
https://www.youtube.com/watch?v=Zo4oydnJ44g
и вот это еще любопытно:
Рафаэль Пишон и ансамбль Pygmalion
Парижская филармония, 2017
Бах: Кантаты № 34, 51, 31 и 191
Бранденбургский концерт № 3
Танец: японский танцовщик Сабуро Тешигавара
https://live.philharmoniedeparis.fr/concert/1072506/
https://www.youtube.com/watch?v=Zo4oydnJ44g
и вот это еще любопытно:
Рафаэль Пишон и ансамбль Pygmalion
Парижская филармония, 2017
Бах: Кантаты № 34, 51, 31 и 191
Бранденбургский концерт № 3
Танец: японский танцовщик Сабуро Тешигавара
https://live.philharmoniedeparis.fr/concert/1072506/
YouTube
- YouTube
А вот еще большая беседа с именинником (показ "Садко" именно сегодня не случаен)
https://www.colta.ru/articles/music_classic/24321-dmitriy-chernyakov-bolshoe-intervyu
https://www.colta.ru/articles/music_classic/24321-dmitriy-chernyakov-bolshoe-intervyu
www.colta.ru
«Осуществление огромной утопической мечты. Меня такие вещи очень интересуют»
Большой разговор в день 50-летия Дмитрия Чернякова
А также очень рекомендую вот это отрезвляющее интервью Миши. Очень многое про индустрию становится понятно.
https://www.colta.ru/articles/music_classic/24294-kontserty-i-sotsialnaya-distantsiya-mihail-fihtengolts-intervyu
https://www.colta.ru/articles/music_classic/24294-kontserty-i-sotsialnaya-distantsiya-mihail-fihtengolts-intervyu
www.colta.ru
«Без этого пункта можно просто прикрывать лавочку»
Михаил Фихтенгольц — о письменном согласии артистов работать в условиях коронавируса
Forwarded from Schnecke
А вот это, конечно, изумительно. Поздравительная телеграмма (я сейчас даже не о казеннейшем языке, бог с ним, под исходящими номерами другого не бывает) послана в Большой театр, а не лично имениннику. То есть не бывает человека без институции. Не бывает творчества без "развития традиций". Только вертикаль, только приписка, только гвоздями припечатать.
Forwarded from Schnecke
Кто "Садко" уже посмотрел и имеет мнение - почитайте, пожалуйста, прекрасный текст Юлии Бедеровой. Кто еще не посмотрел - даже не знаю, потому что отличная аналитика не может не содержать спойлеров, а смотреть лучше непредубежденным взглядом. Юля же, как всегда, предельно убедительна и точна, так что может оказаться, что потом вы посмотрите на спектакль ее глазами :)
С другой стороны, так работает любой хороший критик: формирование оптики через аналитику и есть профессиональная задача. Так что читайте и перед просмотром, это прям важно и нужно.
С другой стороны, так работает любой хороший критик: формирование оптики через аналитику и есть профессиональная задача. Так что читайте и перед просмотром, это прям важно и нужно.
Masters Journal
Past Continuous: Юлия Бедерова о «Садко» Дмитрия Чернякова в Большом
11 мая Дмитрий Черняков отмечает 50-летний юбилей. В этот день Большой
театр устраивает онлайн-премьеру
хронологически последней постановки выдающегося режиссера — «Садко» Николая
Римского-Корсакова, первые показы которой прошли в минувшем феврале. Сегодня…
театр устраивает онлайн-премьеру
хронологически последней постановки выдающегося режиссера — «Садко» Николая
Римского-Корсакова, первые показы которой прошли в минувшем феврале. Сегодня…
Вообще, интервью Фихтенгольца наводит на всякие печальные мысли. Это обозначение следующего этапа разговоров про эпидемию — под названием "как жить после". Еще недавно ни у кого даже сил на это не было, а сейчас появились, но большинству пока хочется думать, что конец локдауна — это конец всего этого ужаса, и дальше все пойдет, как обычно. Все празднуют медленное окончание карантина (в тех странах, где он уже происходит) как конец войны, чуть ли не с салютами и братанием на улицах. К сожалению а) вирус не знает, что его победили и люди не прекратят заражаться ровно в день снятия локдауна, просто — хочется верить — будут делать это не в таких количествах, и б) появление формальной возможности открыть, например, театры и концертные залы не означает, что в них хлынут зрители, равно как и не означает, что все музыканты с готовностью вернутся к выступлениям. Как вы думаете, какое количество людей — из тех, кто уже привык протирать продукты спиртом и выходить из дома только, чтобы вынести мусор — рванут в Концертный Зал Чайковского, как только станет "можно"? И что значит это "можно"? Кто возьмется его определить?
Вот еще статья на эту же тему — о том, под каким ударом сейчас мир искуства, в широком смысле.
https://www.thenation.com/article/society/coronavirus-artists-culture-impact/
https://www.thenation.com/article/society/coronavirus-artists-culture-impact/
The Nation
The Coronavirus Means Curtains for Artists
The loss of revenue from live events is only the start of this particular disaster.
Из комментариев в фб — про возможный covid-inspired ренессанс камерной музыки.
"короче, большой симфонический оркестр и обычная опера - фсе. теперь востребованы камерные составы. технически это возможно. кстати, был целый срач вокруг реконструкции одним американским баховедом малого состава хора для баховской хоровой музыки. там ораторию пело 5 певцов. это было занятно. теперь такое должно стать нормой. то же с аутентичными оркестрами для романтической симaонической музыки, которые ближе к камерным оркестрам. концертные исполнения классики ждет мутация, к которой все подготовлено. интернсно будет послушать камерного вагнера, брукнера, малера и шостаковича."
"короче, большой симфонический оркестр и обычная опера - фсе. теперь востребованы камерные составы. технически это возможно. кстати, был целый срач вокруг реконструкции одним американским баховедом малого состава хора для баховской хоровой музыки. там ораторию пело 5 певцов. это было занятно. теперь такое должно стать нормой. то же с аутентичными оркестрами для романтической симaонической музыки, которые ближе к камерным оркестрам. концертные исполнения классики ждет мутация, к которой все подготовлено. интернсно будет послушать камерного вагнера, брукнера, малера и шостаковича."
Когда привозили "Траурную ночь" Кэти Митчел, я воспользовался случаем и поговорил с дирижером Рафаэлем Пишоном. И он, в числе прочего, рассказывал, как собирается ставить кантаты Баха с современным танцем (см. ниже). Это я к тому, что смог, наконец, посмотреть, что получилось — вчера Парижская опера транслировала один из вечером, с японскими танцовщиками (правда, они танцевали под "Браденбургский концерт"). Ну а что, очень красиво. Трансляция еще доступна.
Я долго думал, как эту музыку [кантаты Баха] вообще можно преподнести нашему поколению. Ведь она писалась не абстрактно, а для очень конкретных слушателей — немцев XVIII века, лютеран, ревностных прихожан, которые, разумеется, знали наизусть все тексты псалмов и, что важно, понимали все слова и всю символику. Эти кантаты сочинялись для воскресных служб, у них была очень конкретная практическая задача. И вот как преодолеть разрыв между ними и нами? Мы же по большей части не знаем этих текстов и, даже если прочтем их глазами, многого не поймем.
Но это не значит, что эта музыка нам недоступна. Да, это молитва, но это даже больше, чем молитва. Она может быть чем-то универсальным, духовным в общечеловеческом, не только в церковном смысле. Мы не хотели отрицать религиозный смысл кантат.
— Да это и невозможно.
— Невозможно. Но мы хотели показать, проявить его как-то по-другому. Не нужно быть воцерковленным, чтобы ее понять. И это, вообще говоря, любопытная задача. В следующем сезоне мы начинаем цикл кантат Баха в Парижской консерватории, в одном сезоне сыграем сорок кантат. И всякий раз по-разному: какие-то будут сочетаться с современным танцем, какие-то с видеоартом, что-то будет похоже на то, что мы делаем с Митчелл.
https://daily.afisha.ru/music/5329-francuzy-ne-umeyut-igrat-baha-nemcy-da/
https://live.philharmoniedeparis.fr/concert/1072506/
Я долго думал, как эту музыку [кантаты Баха] вообще можно преподнести нашему поколению. Ведь она писалась не абстрактно, а для очень конкретных слушателей — немцев XVIII века, лютеран, ревностных прихожан, которые, разумеется, знали наизусть все тексты псалмов и, что важно, понимали все слова и всю символику. Эти кантаты сочинялись для воскресных служб, у них была очень конкретная практическая задача. И вот как преодолеть разрыв между ними и нами? Мы же по большей части не знаем этих текстов и, даже если прочтем их глазами, многого не поймем.
Но это не значит, что эта музыка нам недоступна. Да, это молитва, но это даже больше, чем молитва. Она может быть чем-то универсальным, духовным в общечеловеческом, не только в церковном смысле. Мы не хотели отрицать религиозный смысл кантат.
— Да это и невозможно.
— Невозможно. Но мы хотели показать, проявить его как-то по-другому. Не нужно быть воцерковленным, чтобы ее понять. И это, вообще говоря, любопытная задача. В следующем сезоне мы начинаем цикл кантат Баха в Парижской консерватории, в одном сезоне сыграем сорок кантат. И всякий раз по-разному: какие-то будут сочетаться с современным танцем, какие-то с видеоартом, что-то будет похоже на то, что мы делаем с Митчелл.
https://daily.afisha.ru/music/5329-francuzy-ne-umeyut-igrat-baha-nemcy-da/
https://live.philharmoniedeparis.fr/concert/1072506/
Афиша
Рафаэль Пишон: «Мне говорили: французы не умеют играть Баха. Немцы — да»
В Москве с краткосрочным визитом побывал французский дирижер Рафаэль Пишон — один из самых известных в мире интерпретаторов Баха, лидер ансамбля старинной музыки ...
По неясным причинам, никогда не слышал этого альбома Майкла Наймана (вышедшего на лейбле Брайана Ино Obscure) — а он совершенно фантастический, и вообще непохож на то, чем Найман знаменит.
https://www.youtube.com/watch?v=VVfpVrlHjtA&t=2270s
https://www.youtube.com/watch?v=VVfpVrlHjtA&t=2270s
Эдисон Денисов громит «диско» и минимализм.
"Тот тип открытой мелодичности, который был характерен для музыкального мышления XIX века, перешел в жанры, называемые «легкими». В этой области ряд композиторов достиг больших вершин — мелодизм в атмосфере раскрепощенности от традиционных рамок «академического» искусства обрел новую свободу на основе импровизационной непринужденности сопровождающих ансамблей. Особенно ярко выявилось чувственное начало в мелодике. В последние годы в сфере популярной музыки также наблюдается общая тенденция к разрушению мелодизма и к замене его элементарными интонационными формулами (обычно многократно повторяемыми). Прежде всего это относится к поп-музыке, бит-музыке и течению «диско». В них мелодизм упростился до схематичности, а тривиальность интонации стала обязательным условием популярности. Поскольку эти жанры все более и более превращаются в коммерческие, творческое начало уже не является непременным условием существования жанра. Мелодизм (особенно в поп-музыке) доводится до предела примитивности, той примитивности, которая сводит к стереотипу и другие элементы музыкальной речи — особенно ритм и гармонию (столь интересно эволюционировавших в свое время в джазе — вспомним хотя бы Майлса Дэвиса с утонченностью и поэтичностью его гармонического и ритмического мышления). Элементарные формулы ostinato вытеснили все богатство ритмического языка джаза, его почти зримую пространственную многомерность.
Многие современные композиторы в своих сочинениях сознательно избегают любых проявлений остинатности — ни в мелодическом развертывании, ни в гармонии, ни в ритме. Ничто не возвращается в первоначальной форме, и непрерывная изменчивость ткани стала своего рода «правилом» современного музыкального мышления (если исключить так называемую «репетитивную» музыку, более близкую по эстетике поп-музыке, чем всему тому, чем жила последние десятилетия современная музыка). Мелодизм в прежнем значении этого слова в современной музыке часто отсутствует — он подменен горизонтальными последованиями определенным образом выстроенных интервальных комплексов, а многие фрагменты формируются уже без участия собственно горизонтали."
"Тот тип открытой мелодичности, который был характерен для музыкального мышления XIX века, перешел в жанры, называемые «легкими». В этой области ряд композиторов достиг больших вершин — мелодизм в атмосфере раскрепощенности от традиционных рамок «академического» искусства обрел новую свободу на основе импровизационной непринужденности сопровождающих ансамблей. Особенно ярко выявилось чувственное начало в мелодике. В последние годы в сфере популярной музыки также наблюдается общая тенденция к разрушению мелодизма и к замене его элементарными интонационными формулами (обычно многократно повторяемыми). Прежде всего это относится к поп-музыке, бит-музыке и течению «диско». В них мелодизм упростился до схематичности, а тривиальность интонации стала обязательным условием популярности. Поскольку эти жанры все более и более превращаются в коммерческие, творческое начало уже не является непременным условием существования жанра. Мелодизм (особенно в поп-музыке) доводится до предела примитивности, той примитивности, которая сводит к стереотипу и другие элементы музыкальной речи — особенно ритм и гармонию (столь интересно эволюционировавших в свое время в джазе — вспомним хотя бы Майлса Дэвиса с утонченностью и поэтичностью его гармонического и ритмического мышления). Элементарные формулы ostinato вытеснили все богатство ритмического языка джаза, его почти зримую пространственную многомерность.
Многие современные композиторы в своих сочинениях сознательно избегают любых проявлений остинатности — ни в мелодическом развертывании, ни в гармонии, ни в ритме. Ничто не возвращается в первоначальной форме, и непрерывная изменчивость ткани стала своего рода «правилом» современного музыкального мышления (если исключить так называемую «репетитивную» музыку, более близкую по эстетике поп-музыке, чем всему тому, чем жила последние десятилетия современная музыка). Мелодизм в прежнем значении этого слова в современной музыке часто отсутствует — он подменен горизонтальными последованиями определенным образом выстроенных интервальных комплексов, а многие фрагменты формируются уже без участия собственно горизонтали."