Первые 2 фото подсмотрел в Арх.излишествах. Прежде, чем поделиться, решил перепроверить: верно ли там описание, что это действительно Торонто в 1989м и 1998м. Все оказалось верно. Если кто-то слишком молод, чтобы понять, то в 89м магазин продаёт прежде всего печатные машинки и компьютеры, а в 98м на первое место выходят компьютеры, а печатные машинки идут в довесок.
Заодно в материале об авторе снимков увидел другую серию кадров с одной точки в разные годы. Милый кирпичный дом где-то на Болтон авеню в 1980м был аккуратен и привлекателен, однако, уже в 1988м его обшили сайдингом, к 1998му дела усугубились, а в 2004 ему мог помочь уже только пожар, или бульдозер. Видимо, одно из двух все-таки его настигло, так как сейчас на его месте многоквартирный дом.
Очень и очень надеюсь, что такая судьба ждёт множество строений в Петрозаводске и новодельные сайдинговыесараи торговые центры в Костомукше.
Фотограф: Патрик Кумминс, подробнее о проекте здесь: https://www.blogto.com/people/2012/01/toronto_through_the_lens_of_patrick_cummins/
Заодно в материале об авторе снимков увидел другую серию кадров с одной точки в разные годы. Милый кирпичный дом где-то на Болтон авеню в 1980м был аккуратен и привлекателен, однако, уже в 1988м его обшили сайдингом, к 1998му дела усугубились, а в 2004 ему мог помочь уже только пожар, или бульдозер. Видимо, одно из двух все-таки его настигло, так как сейчас на его месте многоквартирный дом.
Очень и очень надеюсь, что такая судьба ждёт множество строений в Петрозаводске и новодельные сайдинговые
Фотограф: Патрик Кумминс, подробнее о проекте здесь: https://www.blogto.com/people/2012/01/toronto_through_the_lens_of_patrick_cummins/
👍5
В продолжение темы снимков с одного ракурса в разные годы.
Мой отец примерно в 1986м и 1998м фотографировал вид с нашего тогдашнего балкона на стоянку у дома и ДК «Дружба» в Костомукше.
На фотографиях вотермарки моей группы о Костомукше в вк, так как я их там ранее публиковал.
Мой отец примерно в 1986м и 1998м фотографировал вид с нашего тогдашнего балкона на стоянку у дома и ДК «Дружба» в Костомукше.
На фотографиях вотермарки моей группы о Костомукше в вк, так как я их там ранее публиковал.
👍7🔥2
Forwarded from Mid-Century, More Than
Не прошло и полугода, как мы с Михаилом Архиповым взялись продолжить серию заметок о Костомукше.
Обязанности по генеральному проектированию города были возложены на советские проектные институты, среди которых важнейшую роль играл ЛенНИИПградостроительства. Автором генерального плана города была Евгения Семёновна Ситникова. При этом значительная часть проектировочных работ передавалась финскому АО «Финстрой» в качестве подряда. Также финская сторона поставляла на стройку стройматериалы. Благодаря этим условиям Костомукшу в первозданном виде было сложно отличить от финского города.
Одна из первых построенных в городе улиц - улица Советская. Вдоль неё поочерёдно расположились сразу несколько интересных с архитектурной точки зрения объектов: первые типовые многоквартирные дома, поликлиника и торговый центр, построенные по индивидуальному проекту, узел связи и завершающий улицу монумент “Дружба”, который был установлен к окончанию строительства города и горно-обогатительного комбината.
———
Half a year later, we are resuming our series of notes on Kostamus authored together with Mikhail Arkhipov.
Masterplans of the future town were developed by Soviet institutes including Leningrad Research Institute for Urban Planning, which played a central role in this process. The plan was designed by Evgeniya S. Sitnikova. At the same time, a significant portion of planning assignments were outsourced to Finstroy, a Finnish joint-stock company. Finland was also responsible for the supply of building materials. Hence, at its birth, Kostamus looked exaclty like an average Finnish town.
Sovetskaya Ul. was one of the first streets to be built in Kostamus. The street is flanked by a chain of a few architecturally significant buildings such as Kostamus’s first pre-fabricated blocks of flats, an outpatient care center and a shopping mall, both designed specifically for Kostamus, and the Druzhba (Friendship) memorial that commemorates the completion of the town and its ore-processing plant.
Обязанности по генеральному проектированию города были возложены на советские проектные институты, среди которых важнейшую роль играл ЛенНИИПградостроительства. Автором генерального плана города была Евгения Семёновна Ситникова. При этом значительная часть проектировочных работ передавалась финскому АО «Финстрой» в качестве подряда. Также финская сторона поставляла на стройку стройматериалы. Благодаря этим условиям Костомукшу в первозданном виде было сложно отличить от финского города.
Одна из первых построенных в городе улиц - улица Советская. Вдоль неё поочерёдно расположились сразу несколько интересных с архитектурной точки зрения объектов: первые типовые многоквартирные дома, поликлиника и торговый центр, построенные по индивидуальному проекту, узел связи и завершающий улицу монумент “Дружба”, который был установлен к окончанию строительства города и горно-обогатительного комбината.
———
Half a year later, we are resuming our series of notes on Kostamus authored together with Mikhail Arkhipov.
Masterplans of the future town were developed by Soviet institutes including Leningrad Research Institute for Urban Planning, which played a central role in this process. The plan was designed by Evgeniya S. Sitnikova. At the same time, a significant portion of planning assignments were outsourced to Finstroy, a Finnish joint-stock company. Finland was also responsible for the supply of building materials. Hence, at its birth, Kostamus looked exaclty like an average Finnish town.
Sovetskaya Ul. was one of the first streets to be built in Kostamus. The street is flanked by a chain of a few architecturally significant buildings such as Kostamus’s first pre-fabricated blocks of flats, an outpatient care center and a shopping mall, both designed specifically for Kostamus, and the Druzhba (Friendship) memorial that commemorates the completion of the town and its ore-processing plant.
👍2
Forwarded from Mid-Century, More Than
Первые дома, построенные финскими строителями, - №2, 4 и 8 по ул. Советская. Город строился очередями: сначала первая, затем вторая и третья одновременно. Первые дома относятся к первой очереди и примечательны тем, что Министерство чёрной металлургии исключило из проектов квартир подсобные помещения (кладовые, встроенные шкафы, антресоли). В домах второй очереди это недоразумение исправили, так как в условиях севера дополнительные места под хранение личных вещей были остро необходимы. Также примечательно, что в домах первой очереди жилыми являются цокольные этажи. Кроме жилых квартир в цокольных этажах, расположенных на уровне земли, помещались и помещаются по сей день различные организации.
———
Buildings 2, 4, 8 in Sovetskaya Ul. were the first ones to rise along Sovetskaya Ul. Kostamus was built in several stages, Stage 1 buildings were followed by Stage 2 and 3 housing units which were built simultaneously. Kostamus’s earliest buildings belong to Stage 1 of the masterplan and were notoriously deprived of utility spaces such as pantries, built-in cabinets, and overhead storage areas by the Ministry of Iron and Steel. Luckily, this birth defect was corrected in Stage 2 buildings since people in the North do need additional storage spaces for personal belongings. Another remarkable feature of Stage 1 blocks of flats consists of ground-floor apartments and non-residential premises; the latter are still occupied by various public facilities.
———
Buildings 2, 4, 8 in Sovetskaya Ul. were the first ones to rise along Sovetskaya Ul. Kostamus was built in several stages, Stage 1 buildings were followed by Stage 2 and 3 housing units which were built simultaneously. Kostamus’s earliest buildings belong to Stage 1 of the masterplan and were notoriously deprived of utility spaces such as pantries, built-in cabinets, and overhead storage areas by the Ministry of Iron and Steel. Luckily, this birth defect was corrected in Stage 2 buildings since people in the North do need additional storage spaces for personal belongings. Another remarkable feature of Stage 1 blocks of flats consists of ground-floor apartments and non-residential premises; the latter are still occupied by various public facilities.
👍2
Forwarded from Mid-Century, More Than
Вместо балконов в квартирах цокольных этажей был отдельный выход на улицу (с годами, правда, эти выходы были кустарным способом переделаны в подобия балконов). Другая отличительная черта финских многоквартирных домов - стальные входные группы с отапливаемым тамбуром и плафоном, проводка к которому прокладывалась из подъезда в металлической трубке. Первыми жителями этих первых домов стали финские строители, которым не хватило места во временном рабочем поселке.
Продолжение следует…
———
Interestingly, ground-floor “balconies” used to serve as additional entryways, but, over the years, were manually converted into balcony-like extensions. Finnish housing units have yet another striking feature, i.e. canopied water-heated (sic!) glass-and-steel vestibules with an outside lamp whose power cable was encased in a metal tube. Once completed, these houses were used as lodging for Finnish construction workers who could not be accomodated at the temporary construction camp.
To be continued.
(photos here and above: Kostamus Museum, Touko Yrttimaa via yle.fi, Boris Semyonov, O.N. Poleshchuk “V krayu Kalevali”, Mikhail Arkhipov, Finnish documentary “Kell’ Onni On”, Aleksandr Konoplyov, kaleva.fi, kostravel.nubex.ru)
Продолжение следует…
———
Interestingly, ground-floor “balconies” used to serve as additional entryways, but, over the years, were manually converted into balcony-like extensions. Finnish housing units have yet another striking feature, i.e. canopied water-heated (sic!) glass-and-steel vestibules with an outside lamp whose power cable was encased in a metal tube. Once completed, these houses were used as lodging for Finnish construction workers who could not be accomodated at the temporary construction camp.
To be continued.
(photos here and above: Kostamus Museum, Touko Yrttimaa via yle.fi, Boris Semyonov, O.N. Poleshchuk “V krayu Kalevali”, Mikhail Arkhipov, Finnish documentary “Kell’ Onni On”, Aleksandr Konoplyov, kaleva.fi, kostravel.nubex.ru)
👍2
Forwarded from Mid-Century, More Than
Продолжим серию заметок о Костомукше, написанных вместе с Михаилом Архиповым. Пока Миша пытается согласовать фотосъемку интерьера ДК «Дружба», неприступной модернистской жемчужины этого карельского города, и пишет запросы в архивы, пожелаем ему успехов и познакомим вас с двумя другими объектами: поликлиникой и первым торговым центром, построенным финнами.
Поликлиника, открытие которой состоялось 14 июня 1984 г., была оснащена медицинским оборудованием венгерской компании «Medicor» и по проекту должна была обеспечивать 600 посещений в смену. Советско-финляндский договор о строительстве Костомукши подразумевал не только возведение здания, но и его меблировку (такой гезамткунстверк из 1980-х гг.). Так, отличительной чертой костомукшской больницы и поликлиники до сих пор является мебель. Оранжевые шкафы неустановленного пока производителя служат уже без малого 40 лет. Входная группа тоже осталась оригинальной, хоть и обросла сайдингом.
———
We are back with another note on Kostamus authored together with Mikhail Arkhipov. As Mikhail is continuing his forays into what is a true modernist gem of this Karelian town, the Druzhba Cultural Center, to officially photograph its interiors and is badgering the authorities with requests for information, let us wish him good luck in his struggles and take a look at the outpatient medical center and Kostamus's first shopping mall in the meantime.
The outpatient medical center was opened on June 14th, 1984 and was intended to manage a caseload of 600 patients per shift. Medical equipment was provided by Medicor, Hungary, while all of the furnishings were supplied by Finland as part of the contract with the USSR making the center a gesamtuknstwerk of the 1980s. Its orange furniture, which has survived over 40 years in use, is something that sets this medical center apart from similar institutions elsewhere. By the way, the entrance also remains almost intact, but for its sides, which, sadly, have been covered with vinyl siding.
Поликлиника, открытие которой состоялось 14 июня 1984 г., была оснащена медицинским оборудованием венгерской компании «Medicor» и по проекту должна была обеспечивать 600 посещений в смену. Советско-финляндский договор о строительстве Костомукши подразумевал не только возведение здания, но и его меблировку (такой гезамткунстверк из 1980-х гг.). Так, отличительной чертой костомукшской больницы и поликлиники до сих пор является мебель. Оранжевые шкафы неустановленного пока производителя служат уже без малого 40 лет. Входная группа тоже осталась оригинальной, хоть и обросла сайдингом.
———
We are back with another note on Kostamus authored together with Mikhail Arkhipov. As Mikhail is continuing his forays into what is a true modernist gem of this Karelian town, the Druzhba Cultural Center, to officially photograph its interiors and is badgering the authorities with requests for information, let us wish him good luck in his struggles and take a look at the outpatient medical center and Kostamus's first shopping mall in the meantime.
The outpatient medical center was opened on June 14th, 1984 and was intended to manage a caseload of 600 patients per shift. Medical equipment was provided by Medicor, Hungary, while all of the furnishings were supplied by Finland as part of the contract with the USSR making the center a gesamtuknstwerk of the 1980s. Its orange furniture, which has survived over 40 years in use, is something that sets this medical center apart from similar institutions elsewhere. By the way, the entrance also remains almost intact, but for its sides, which, sadly, have been covered with vinyl siding.
👍2