Forwarded from Генконсульство России в Анталье
В Анталье при поддержке Генерального консульства России состоялась торжественная конференция российских общественных организаций, посвященная Дню народного единства.
В конференции приняли участие русские школы, диаспоры народов Российской Федерации и общественные организации, а также почётные гости - представители Правительства Москвы и Мэрии Антальи. Значительный вклад в организацию встречи внесён приходом Русской Православной Церкви в Анталье (Московский Патриархат).
По итогам мероприятия приняты решения, направленные на дальнейшее развитие взаимодействия организаций соотечественников в регионе, намечены планы совместной деятельности на предстоящий период.
#ДеньНародногоЕдинства
#ДеньНародногоЕдинства2024
В конференции приняли участие русские школы, диаспоры народов Российской Федерации и общественные организации, а также почётные гости - представители Правительства Москвы и Мэрии Антальи. Значительный вклад в организацию встречи внесён приходом Русской Православной Церкви в Анталье (Московский Патриархат).
По итогам мероприятия приняты решения, направленные на дальнейшее развитие взаимодействия организаций соотечественников в регионе, намечены планы совместной деятельности на предстоящий период.
#ДеньНародногоЕдинства
#ДеньНародногоЕдинства2024
Rusya Ankara Büyükelçiliği
⚡️ Брифинг официального представителя МИД России М.В.Захаровой по теме украинских военнопленных (2 ноября 2024 года) 📺 Смотреть полностью 📖 Читать (дополняется) 💬 М.В.Захарова: Сегодня у нас внеплановое общение. Оно спровоцировано заявлениями, которые мы…
💬#Rusya Dışişleri Bakanlığı Basın Sözcüsü Mariya #Zakharova’nın brifing açıklamaları:
🔹Ülkemiz tarafından değişim için beyan edilen Ukraynalı askerler var, ancak Kiev rejimi onları reddetti.
🔹Moskova'nın bu çalışmalardan ve esir değişimi diyaloğundan asla vazgeçmediğini bir kez daha vurgulamak isterim.
🔹Savaş esiri olarak nitelendirilen kişilerle ilgili olarak uluslararası, insani hukuka saygı duyuyoruz.
🔗https://tinyurl.com/mr45mcrn
🔹Ülkemiz tarafından değişim için beyan edilen Ukraynalı askerler var, ancak Kiev rejimi onları reddetti.
🔹Moskova'nın bu çalışmalardan ve esir değişimi diyaloğundan asla vazgeçmediğini bir kez daha vurgulamak isterim.
🔹Savaş esiri olarak nitelendirilen kişilerle ilgili olarak uluslararası, insani hukuka saygı duyuyoruz.
🔗https://tinyurl.com/mr45mcrn
🗓️4 ноября наша страна отмечает #ДеньНародногоЕдинства, приуроченный к годовщине освобождения Москвы от польских интервентов в 1612 году.
🇷🇺Этот праздник – напоминание о силе единства и солидарности многонационального народа нашей страны в самые трудные времена.
🗓️#Rusya, 4 Kasım'da, Moskova'nın 1612 yılında Polonyalı işgalcilerden kurtuluşunun yıldönümüne denk gelen Ulusal Birlik Günü'nü kutluyor.
🇷🇺Bu bayram, en zor zamanlarda ülkemizin çok uluslu halkının birlik ve beraberliğinin gücünü hatırlatmaktadır.
🇷🇺Этот праздник – напоминание о силе единства и солидарности многонационального народа нашей страны в самые трудные времена.
🗓️#Rusya, 4 Kasım'da, Moskova'nın 1612 yılında Polonyalı işgalcilerden kurtuluşunun yıldönümüne denk gelen Ulusal Birlik Günü'nü kutluyor.
🇷🇺Bu bayram, en zor zamanlarda ülkemizin çok uluslu halkının birlik ve beraberliğinin gücünü hatırlatmaktadır.
Forwarded from АЭС Аккую
🇷🇺 4 ноября в России празднуют День народного единства!
Эта дата служит напоминанием о важности солидарности, взаимопонимания, уважения и поддержки друг друга в любых ситуациях. И не только для россиян, ведь на АЭС «Аккую» работают граждане Турции, Беларуси, Казахстана, Туркменистана и других стран 👥👥👥
Мы разные, но нас объединяет общая цель — наполнить мир энергией и сделать его лучше. Вместе мы сможем достичь любых высот! 🏆
А вот как представляет этот праздник нейросеть⤵️
Эта дата служит напоминанием о важности солидарности, взаимопонимания, уважения и поддержки друг друга в любых ситуациях. И не только для россиян, ведь на АЭС «Аккую» работают граждане Турции, Беларуси, Казахстана, Туркменистана и других стран 👥👥👥
Мы разные, но нас объединяет общая цель — наполнить мир энергией и сделать его лучше. Вместе мы сможем достичь любых высот! 🏆
А вот как представляет этот праздник нейросеть
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from МИД России 🇷🇺
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
4 ноября 1612 года силы Второго народного ополчения во главе с нижегородским старостой Кузьмой Мининым и князем Дмитрием Пожарским освободили Москву от польско-литовских интервентов.
📜 Подробнее об этом всенародном подвиге читайте в нашем ретроспективном историческом материале.
🎥 © Российское военно-историческое общество
📜 Подробнее об этом всенародном подвиге читайте в нашем ретроспективном историческом материале.
🎥 © Российское военно-историческое общество
Forwarded from МИД России 🇷🇺
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎙 Выступление С.В.Лаврова на Международном научно-фантастическом симпозиуме «Создавая будущее» (Москва, 4 ноября 2024 года)
Основные тезисы
• Глобальный расклад сил претерпевает революционные изменения. Это связано с объективными тенденциями развития мировой экономики, где укрепляются позиции государств Глобального Юга и Востока и в целом Мирового большинства.
• Экономический подъём позволяет всё большему числу незападных государств последовательно укреплять свой суверенитет и на практике реализовывать национально-ориентированный курс как во внешней, так и во внутренней политике.
• После начала специальной военной операции на Украине Вашингтон и его сателлиты в рамках ведущейся ими гибридной войны осуществили против России настоящую санкционную агрессию. За последние десять лет против нашей страны введено более 21 тыс. санкций. От подобных неоколониальных практик Запада страдают, прежде всего, развивающиеся страны Азии, Африки, Латинской Америки.
• Запад «рубит сук», на котором сидит. <...> В западных столицах в одночасье забыли о таких принципах, как честная конкуренция, неприкосновенность собственности, презумпция невиновности и многих других.
• Когда экономическое давление не работает и на подлинно суверенные страны повлиять не получается, Запад во главе с США не гнушается прибегать к угрозам, шантажу, а то и применять силу.
• Печально, что нынешние правящие элиты многих европейских стран явно не видят для себя будущего в многополярном мире и ищут спасения у заокеанского гегемона.
• Западу (прежде всего англосаксам) всегда мало. Недостаточно той войны, которую они развязали против России в Европе.
• Североатлантический альянс вознамерился вести «оборонительные» бои в Южно-Китайском море и в Тайваньском проливе – в тысячах миль от своих берегов. Всем здравомыслящим наблюдателям понятно, что это «путь в никуда».
• Одержимость [стран Запада] стремлением контролировать всё и вся привела к череде трагедий на Ближнем Востоке.
• В этом году англо-саксонской агрессии подверглось еще одно независимое государство-член ООН – Йемен. До сих пор от американского вмешательства не может оправиться Сирийская Арабская Республика. Американцы фактически заблокировали все многосторонние механизмы по содействию палестино-израильскому урегулированию.
• Серьёзнейшие вызовы, с которыми сталкивается мир, требуют равноправного объединения усилий, а не подчинения тем, кто жаждет глобального доминирования.
• Важным шагом на пути к многополярности должно стать налаживание прямых контактов, горизонтальных связей между всеми региональными интеграционными структурами как между собой, так и с #БРИКС, где уже на глобальном уровне представлены основные государства, играющие роль лидеров в своих регионах.
• Другим направлением действий становится дедолларизация в международной финансово-экономической системе. Напомню, доля национальных валют в расчётах России со странами #ШОС, #ЕАЭС превысила 90%, а со странами БРИКС мы выходим на показатель в 65%. И эта цифра растёт.
🇺🇳 Часто спрашивают: что будет международно-правовой основой многополярности? Не надо искать каких-то новых принципов. Все они есть в Уставе ООН. Беда в том, что никогда наши западные партнёры не уважали эти принципы в полной мере.
Читайте полностью
Основные тезисы
• Глобальный расклад сил претерпевает революционные изменения. Это связано с объективными тенденциями развития мировой экономики, где укрепляются позиции государств Глобального Юга и Востока и в целом Мирового большинства.
• Экономический подъём позволяет всё большему числу незападных государств последовательно укреплять свой суверенитет и на практике реализовывать национально-ориентированный курс как во внешней, так и во внутренней политике.
• После начала специальной военной операции на Украине Вашингтон и его сателлиты в рамках ведущейся ими гибридной войны осуществили против России настоящую санкционную агрессию. За последние десять лет против нашей страны введено более 21 тыс. санкций. От подобных неоколониальных практик Запада страдают, прежде всего, развивающиеся страны Азии, Африки, Латинской Америки.
• Запад «рубит сук», на котором сидит. <...> В западных столицах в одночасье забыли о таких принципах, как честная конкуренция, неприкосновенность собственности, презумпция невиновности и многих других.
• Когда экономическое давление не работает и на подлинно суверенные страны повлиять не получается, Запад во главе с США не гнушается прибегать к угрозам, шантажу, а то и применять силу.
• Печально, что нынешние правящие элиты многих европейских стран явно не видят для себя будущего в многополярном мире и ищут спасения у заокеанского гегемона.
• Западу (прежде всего англосаксам) всегда мало. Недостаточно той войны, которую они развязали против России в Европе.
• Североатлантический альянс вознамерился вести «оборонительные» бои в Южно-Китайском море и в Тайваньском проливе – в тысячах миль от своих берегов. Всем здравомыслящим наблюдателям понятно, что это «путь в никуда».
• Одержимость [стран Запада] стремлением контролировать всё и вся привела к череде трагедий на Ближнем Востоке.
• В этом году англо-саксонской агрессии подверглось еще одно независимое государство-член ООН – Йемен. До сих пор от американского вмешательства не может оправиться Сирийская Арабская Республика. Американцы фактически заблокировали все многосторонние механизмы по содействию палестино-израильскому урегулированию.
• Серьёзнейшие вызовы, с которыми сталкивается мир, требуют равноправного объединения усилий, а не подчинения тем, кто жаждет глобального доминирования.
• Важным шагом на пути к многополярности должно стать налаживание прямых контактов, горизонтальных связей между всеми региональными интеграционными структурами как между собой, так и с #БРИКС, где уже на глобальном уровне представлены основные государства, играющие роль лидеров в своих регионах.
• Другим направлением действий становится дедолларизация в международной финансово-экономической системе. Напомню, доля национальных валют в расчётах России со странами #ШОС, #ЕАЭС превысила 90%, а со странами БРИКС мы выходим на показатель в 65%. И эта цифра растёт.
🇺🇳 Часто спрашивают: что будет международно-правовой основой многополярности? Не надо искать каких-то новых принципов. Все они есть в Уставе ООН. Беда в том, что никогда наши западные партнёры не уважали эти принципы в полной мере.
Читайте полностью
Forwarded from Русский дом в Анкаре
🇷🇺3 ноября на сцене культурного центра Cermodern («Джермодерн») в Анкаре состоялась премьера спектакля «Podolsklu Adam» («Человек из Подольска») на турецком языке.
⠀
Первый в Турции показ одной из самых популярных пьес российского репертуарного цикла открыл Посол России в Турции Алексей Ерхов, отметив её особую роль:
⠀
«Это пьеса, которая показывает, что русская литература существует. Она по-прежнему заставляет нас задумываться над такими важнейшими вопросами как «кто мы?» и «зачем мы живем»?».
⠀
Автором турецкой постановки стал режиссер Кадри Озджан. Перевод пьесы, а также сценическое воплощение стали возможны благодаря инициативе и содействию Русского дома в Анкаре.
⠀
Дмитрий Данилов — современный российский прозаик и поэт, лауреат нескольких российских и зарубежных литературных премий лично присутствовал на премьере.
⠀
Первый в Турции показ одной из самых популярных пьес российского репертуарного цикла открыл Посол России в Турции Алексей Ерхов, отметив её особую роль:
⠀
«Это пьеса, которая показывает, что русская литература существует. Она по-прежнему заставляет нас задумываться над такими важнейшими вопросами как «кто мы?» и «зачем мы живем»?».
⠀
Автором турецкой постановки стал режиссер Кадри Озджан. Перевод пьесы, а также сценическое воплощение стали возможны благодаря инициативе и содействию Русского дома в Анкаре.
⠀
Дмитрий Данилов — современный российский прозаик и поэт, лауреат нескольких российских и зарубежных литературных премий лично присутствовал на премьере.