🤔 Возможно ли пройтись по легендарному дому 19 века пока хозяев нет дома? Испробовать любимого чаю и сладостей хозяина почтенного семейства?
🏡 Отвечаем - возможно! И приглашаем посетить экскурсию в мемориальный дом-музей Достоевского на набережной реки Перерытицы!
📌 Во время экскурсии, больше напоминающей театральную постановку, вы вместе с нянюшкой Прохоровной познакомитесь с жизнью и бытом семьи великого писателя, узнаете "настоящего" Достоевского, услышите любопытные факты о его жизни в Старой Руссе.
🫖 После ознакомления с домом гостеприимная Прохоровна пригласит к столу на чаепитие, где вы попробуете любимый напиток писателя и полакомитесь гостинцами, приготовленными по рецептам 19 века.
🥨 В эту субботу, 16 апреля, мы отправляемся на гастрономическо-познавательную экскурсию "Чаепитие у Достоевских" и приглашаем присоединиться к нам!
👉 Подробнее об экскурсии можно узнать здесь: https://russa.travel/chaepitie
Бронирование билетов осуществляется в офисах
Городской Центр Туризма | Старая Русса по адресам: Воскресенская 6 и Питьевая галерея Курорта «Старая Русса»
☎️📞 Телефон/What’s App: +7 (911) 634-99-99
Он-лайн бронирование на сайте: russa.travel
Бронирование программы для групп:
☎️📞 Телефон/What’s App: +7(911) 633-30-30
👀 https://russa.travel/chaepitie,
https://novgorodmuseum.ru/visit/sobytiya/chaepitie-u-dostoevskih
🏡 Отвечаем - возможно! И приглашаем посетить экскурсию в мемориальный дом-музей Достоевского на набережной реки Перерытицы!
📌 Во время экскурсии, больше напоминающей театральную постановку, вы вместе с нянюшкой Прохоровной познакомитесь с жизнью и бытом семьи великого писателя, узнаете "настоящего" Достоевского, услышите любопытные факты о его жизни в Старой Руссе.
🫖 После ознакомления с домом гостеприимная Прохоровна пригласит к столу на чаепитие, где вы попробуете любимый напиток писателя и полакомитесь гостинцами, приготовленными по рецептам 19 века.
🥨 В эту субботу, 16 апреля, мы отправляемся на гастрономическо-познавательную экскурсию "Чаепитие у Достоевских" и приглашаем присоединиться к нам!
👉 Подробнее об экскурсии можно узнать здесь: https://russa.travel/chaepitie
Бронирование билетов осуществляется в офисах
Городской Центр Туризма | Старая Русса по адресам: Воскресенская 6 и Питьевая галерея Курорта «Старая Русса»
☎️📞 Телефон/What’s App: +7 (911) 634-99-99
Он-лайн бронирование на сайте: russa.travel
Бронирование программы для групп:
☎️📞 Телефон/What’s App: +7(911) 633-30-30
👀 https://russa.travel/chaepitie,
https://novgorodmuseum.ru/visit/sobytiya/chaepitie-u-dostoevskih
russa.travel
Чаепитие у Достоевских - Городской центр туризма
Театрализованная гастрономическая экскурсия по дому-музею писателя. Вместе с гостеприимной нянюшкой Прохоровной вы пройдете по дому Достоевских
📚 Ф.М. ДОСТОЕВСКИЙ В ПЕРЕВОДАХ НА ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ.
ИЗ ФОНДОВОЙ БИБЛИОТЕКИ МУЗЕЯ.
"Достоевский при жизни был мало знаком европейскому читателю, хотя первый перевод был осуществлен уже через несколько месяцев
после его литературного дебюта в 1846 году... Настоящее открытие Достоевского произошло только после его кончины...За
20 лет было осуществлено 146 переводов произведений Достоевского на 19 европейских языков... П.Фокин)
В фондовой библиотеке филиала "Музеи Ф.М.Достоевского в Старой Руссе" есть немало книг с произведениями Ф.М. Достоевского в переводах на различные языки. Основное их количество поступило в 80-е гг.20 в., когда был кинут клич по библиотекам СССР поделиться лишними экземплярами, изданных на языке той или иной республики. Отклик был. Книги поступили. Коллекция пополнилась еще и книгами из дальних стран.
Сегодня мы открываем рубрику "Ф.М. Достоевский в переводах на иностранные языки. Из фондовой библиотеки музея"
ИЗ ФОНДОВОЙ БИБЛИОТЕКИ МУЗЕЯ.
"Достоевский при жизни был мало знаком европейскому читателю, хотя первый перевод был осуществлен уже через несколько месяцев
после его литературного дебюта в 1846 году... Настоящее открытие Достоевского произошло только после его кончины...За
20 лет было осуществлено 146 переводов произведений Достоевского на 19 европейских языков... П.Фокин)
В фондовой библиотеке филиала "Музеи Ф.М.Достоевского в Старой Руссе" есть немало книг с произведениями Ф.М. Достоевского в переводах на различные языки. Основное их количество поступило в 80-е гг.20 в., когда был кинут клич по библиотекам СССР поделиться лишними экземплярами, изданных на языке той или иной республики. Отклик был. Книги поступили. Коллекция пополнилась еще и книгами из дальних стран.
Сегодня мы открываем рубрику "Ф.М. Достоевский в переводах на иностранные языки. Из фондовой библиотеки музея"
🏡 "Крытая веранда с разноцветными стеклами была нашей единственной радостью, а маленький китайский биллиард со стеклянными шарами и колокольчиками развлекал нас в долгие дождливые дни, столь частые летом на севере. За домом был сад со смешными маленькими клумбами, засаженными цветами. В этом саду, пересеченном небольшими рвами, были всевозможные виды плодов. Полковник Гриббе сам копал эти рвы, чтобы защитить малину и смородину от весеннего разлива коварной Перерытицы, на берегу которой был построен этот маленький дом. Полковник жил летом в двух комнатках первого этажа, а все остальное сдавал курортникам. Так было принято тогда в Старой Руссе, где в то время еще не было настоящих дач. Позднее, после смерти старого полковника, мои родители купили этот домик у наследников за бесценок"
(Л.Ф. Достоевская. "Достоевский в изображении своей дочери")
(Л.Ф. Достоевская. "Достоевский в изображении своей дочери")
«Не будет у России, и никогда ещё не было, таких ненавистников, завистников, клеветников и даже явных врагов, как все эти славянские племена, чуть только Россия их освободит, а Европа согласится признать их освобождёнными. Начнут они непременно с того, что объявят себе и убедят себя в том, что России они не обязаны ни малейшей благодарностью; напротив, что от властолюбия России они спаслись при заключении мира вмешательством европейского концерта. А не вмешайся Европа, так Россия проглотила бы их тотчас же, имея в виду расширение границ и основание великой всеславянской империи на порабощение славян жадному, хитрому и варварскому великорусскому племени.
Особенно приятно будет для освобождённых славян… трубить на весь свет, что они – племена образованные, способные к самой высшей человеческой культуре, тогда как Россия – страна варварская, мрачный северный колосс, даже не чистой славянской крови, гонитель и ненавистник европейской цивилизации».
Достоевский Ф.М. Дневник писателя. 1877 год.
Оценили 12 человек
Особенно приятно будет для освобождённых славян… трубить на весь свет, что они – племена образованные, способные к самой высшей человеческой культуре, тогда как Россия – страна варварская, мрачный северный колосс, даже не чистой славянской крови, гонитель и ненавистник европейской цивилизации».
Достоевский Ф.М. Дневник писателя. 1877 год.
Оценили 12 человек
📚 Ф.М. ДОСТОЕВСКИЙ В ПЕРЕВОДАХ НА ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ.
ИЗ ФОНДОВОЙ БИБЛИОТЕКИ МУЗЕЯ.
Еще два эстонских издания из фондов библиотеки вашему вниманию.
ИЗ ФОНДОВОЙ БИБЛИОТЕКИ МУЗЕЯ.
Еще два эстонских издания из фондов библиотеки вашему вниманию.
📅 Сегодня, 18 апреля, Международный день памятников и исторических мест. Одной из главных достопримечательностей Старой Руссы является памятник Ф.М. Достоевскому, который был выполнен по проекту скульптора Вячеслава Михайловича Клыкова (1939 – 2006), создавшего ряд уникальных работ, посвященных русской культуре и истории. К числу самых известных можно отнести скульптуры князя Владимира, Александра Невского, Кирилла и Мефодия, Петра I, маршала Г.К. Жукова, поэтов Н.М. Рубцова и К.Н. Батюшкова. 11 ноября 2001 года, в день 180-летия Ф.М. Достоевского, в Старой Руссе состоялось открытие памятника великому писателю. В торжественной церемонии принял участие В.М. Клыков. В своем выступлении скульптор обратился к жителям города, отметив выдающуюся роль Достоевского в истории России.
Сердце в шумном хороводе,
В сердце — песен пышный хмель,
Улицею дымной бродит
В нашем городе Апрель.
Лишь весенним переливом
Прозвучит зарей гудок —
Торопливо, прихотливо
К маю рядит городок...
Целый день с метлой лучистой
Солнце — сторож у ворот —
Над струею серебристой
За работою поет,
По карнизу нижет бусы
Голосистая Капель…
Синеглазый, кудрерусый,
Бродит городом Апрель.
(Сергей Обрадович)
В сердце — песен пышный хмель,
Улицею дымной бродит
В нашем городе Апрель.
Лишь весенним переливом
Прозвучит зарей гудок —
Торопливо, прихотливо
К маю рядит городок...
Целый день с метлой лучистой
Солнце — сторож у ворот —
Над струею серебристой
За работою поет,
По карнизу нижет бусы
Голосистая Капель…
Синеглазый, кудрерусый,
Бродит городом Апрель.
(Сергей Обрадович)
🆕 26—28 апреля 2022 года в Музее романа «Братья Карамазовы», филиале Новгородского музея-заповедника, пройдут ХХIV Международные чтения «Произведения Ф. М. Достоевского в восприятии читателей ХХI века».
📖 Центральным текстом чтений в этом году выбран роман Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание». В течение трёх дней участники представят доклады, посвященные вопросам изучения и интерпретации творчества великого классика, состоятся обсуждения, круглые столы и тематический семинар «Методология исследовательской работы». В конференции примут участие более 50 начинающих и профессиональных ученых-филологов из Москвы, Санкт-Петербурга, Владимира, Казани, Томска, Саратова, Великого Новгорода, Старой Руссы, Холма и Полы. Запланировано выступление представителя итальянской исследовательской школы достоевсковедения.
👀: https://novgorodmuseum.ru/visit/sobytiya/xxiv-mezhdunarodnye-chteniya-%C2%ABproizvedeniya-f.m.-dostoevskogo-v-vospriyatii-chitatelej-xxi-veka%C2%BB
📖 Центральным текстом чтений в этом году выбран роман Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание». В течение трёх дней участники представят доклады, посвященные вопросам изучения и интерпретации творчества великого классика, состоятся обсуждения, круглые столы и тематический семинар «Методология исследовательской работы». В конференции примут участие более 50 начинающих и профессиональных ученых-филологов из Москвы, Санкт-Петербурга, Владимира, Казани, Томска, Саратова, Великого Новгорода, Старой Руссы, Холма и Полы. Запланировано выступление представителя итальянской исследовательской школы достоевсковедения.
👀: https://novgorodmuseum.ru/visit/sobytiya/xxiv-mezhdunarodnye-chteniya-%C2%ABproizvedeniya-f.m.-dostoevskogo-v-vospriyatii-chitatelej-xxi-veka%C2%BB
"«Война! объявлена война»,— восклицали у нас две недели назад. «Будет ли война?» — спрашивали тут же другие. «Объявлена, объявлена!» — отвечали им. «Да, объявлена, но будет ли?» — продолжали те спрашивать...
... И это не от одной только долгой дипломатической проволочки разуверились так люди, тут другое, тут инстинкт. Все чувствуют, что началось что-то окончательное, что наступает какой-то конец чего-то прежнего, долгого, длинного прежнего и делается шаг к чему-то совсем уже новому, к чему-то преломляющему прежнее надвое, обновляющему и воскрешающему его уже для новой жизни и... что шаг этот делает Россия!
Вот в этом-то и неверие «премудрых» людей. Инстинктивное предчувствие есть, а неверие продолжается: «Россия! Но как же она может, как она смеет? Готова ли она? Готова ли внутренно, нравственно, не только матерьяльно? Там Европа, легко сказать Европа! А Россия, что такое Россия? И на такой шаг?»
Но народ верит, что он готов на новый, обновляющий и великий шаг".
... И это не от одной только долгой дипломатической проволочки разуверились так люди, тут другое, тут инстинкт. Все чувствуют, что началось что-то окончательное, что наступает какой-то конец чего-то прежнего, долгого, длинного прежнего и делается шаг к чему-то совсем уже новому, к чему-то преломляющему прежнее надвое, обновляющему и воскрешающему его уже для новой жизни и... что шаг этот делает Россия!
Вот в этом-то и неверие «премудрых» людей. Инстинктивное предчувствие есть, а неверие продолжается: «Россия! Но как же она может, как она смеет? Готова ли она? Готова ли внутренно, нравственно, не только матерьяльно? Там Европа, легко сказать Европа! А Россия, что такое Россия? И на такой шаг?»
Но народ верит, что он готов на новый, обновляющий и великий шаг".