Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена
151 subscribers
111 photos
2 videos
9 files
50 links
Больше всего на свете меня интересует связь технологий, искусства и сознания. Канал об истории идей.
Download Telegram
Читала недавно интервью с одним современным поэтом-полиглотом, который соединяет несколько языков в одном стихотворении. И говорит он, что делает он это не столько из художественных целей, сколько потому что когда ты говоришь на нескольких языках, ты всегда чувствуешь себя на костылях. То есть ты осознаешь, что не знаешь толком ни один из них. Я, конечно, никакой не полиглот и даже не билингв, но тоже это чувствую. Как только я начала писать много по-английски, у меня сильно упала способность писать по-русски. Даже когда я перечитываю эти свои заметки в телеграме, замечаю, что много написано криво и косо. Интересно, как это было у наших дворян-писателей. Ведь они все должны были быть полиглотами.
Вдруг кто-то захочет поступать в заграничный вуз? Про Европу сказать ничего не могу, а вот для Канады и Штатов процесс примерно одинаков. Буду писать только о программах Мастерс и Пчд, так как для бакалавров все немного по-другому. Для мастерса и пчд разницы в подаче документов почти нет: более того, мы берем одни и те же классы и учимся вместе. Потому что все это: grad school! Итак, первое: чтобы начать учиться в сентябре, документы подаются осенью и зимой предыдущего года. То есть чтобы начать учебу осенью 2019 года, нужно подавать документы осенью и зимой 2018. На эту осень подаваться уже поздно, Обычно дедлайн: декабрь или январь. Но! собрать все документы и написать заявки за ночь не получится. Я подавала документы на 4 программы, и готовила все документы около 3-х месяцев. Это не считая подготовки к IELTS и ожидания результатов (около 2-х недель). Планировать нужно задолго и заранее.
Вообще, как правило, вся информация есть на сайте программы, и если есть вопросы туда можно писать. Главное, не писать директору программы или профессорам - они не в курсе организационных вопросов. Для этого есть специальный человек - координатор программы, и это его работа - помогать поступающим. Часто поступающим на PhD-программу советуют заранее найти себе научного руководителя, то есть написать какому-нибудь профессору, с кем у вас более-менее совпадают научные интересы. Но тут главное не делать механических рассылок, и писать письма каждому профу персональное письмо, упомянув, как вам нравятся его книги (лучше предварительно почитать его книги и статьи). Но лично я этого не делала, поступала на общих основаниях, и это не помешало мне поступить и на мастерс, и на пчд. Я подавала документы на 4 разных программы (2 мастерс, 2 пчд) и поступила на 2 (1мастерс, 1 пчд) и в итоге выбрала мастерс Digital Humanities.
Как правило, стандартный набор документов для заявки это: 1) все дипломы с оценками; 2)заверенные переводы этих дипломов; 3) CV; 4)Letter of Intent - почему вы хотите там учиться и чем хотите заниматься. Это самая важная часть! 5) Три письма-references от ваших бывших преподавателей. 6) за рассмотрение каждой заявки вы платите $100-120, эти деньги никогда не возвращаются. Все, кроме трех отзывов, загружается онлайн. Отзывы ваши референты должны послать сами - вы только вводите их электронный адрес, и им приходит ссылка, где они уже сами должны ответить на вопросы и вас охарактеризовать.
Небольшой страх может возникнуть при подаче документов из-за того, что, как правило, они требуют, чтобы marksheet (список ваших оценок из предыдущего вуза, то есть приложение к диплому) прислали не вы, а ваш университет в запечатанном конверте. Дело в том, что на западе никто не выдает список оценок вместе с дипломом. Эта инфа хранится в базе каждого вуза, и по запросу они это присылают в другие вузы. Этого, конечно, почти невозможно допроситься из российских вузов. На практике это не такая уж проблема - я написала письма во все универы, куда поступала и объяснила, что в России все это выдается в единственном экзепляре. Они все поняли, и препятствий не чинили, тем более, что выпускников из России тут везде навалом, и они уже к этому привыкли. Небольшая сложность была с кандидатским дипломом, потому что к нему не прилагались оценки, и они не понимали, что это такое. Но я им объяснила, что разбираться с ВАКом - это себе дороже, и это может затянуться на века. Они согласились (возможно, опыт разбирательства с российскими институциями у них был).
Некоторые университеты наглеют и требуют, чтобы перевод дипломов на английский производился только у них (конечно, не бесплатно). Меня лично такой подход раздражает, и это было одной из причин, почему я не стала подавать документы в Университет Калгари (что было логично). Они еще хотели, чтобы я взяла (и заплатила за это!) что-то типа дополнительных классов перед поступлением, и только потом поступала. Как будто человек с кандидатской степенью не может поступить просто так. Вообще мой опыт общения с универами здесь говорит о том, что чем мельче и ничтожнее университет, тем больше препятствий он будет вам чинить. И Университет Торонто, и Университет Альберты спокойно приняли меня без всяких подготовительных курсов и с переводом диплома, заверенного простым смертным нотариусом из Самары. Лучше от таких мелких и наглых универов бежать далеко и надолго. Потом от них не допросишься стипендий, и всю дорогу они будут делать вам одолжение, позволяя у них учиться.
Писала это все в кофейне, и женщина рядом увидела, что я пишу по-русски, ну и по-канадски непринужденно вступила в разговор. Оказывается, она специализировалась на российской истории в университете и вообще большой фанат Достоевского (кого же еще!). Ну, и вместо того, чтобы писать, наконец, диплом, я целый час болтала о Достоевском, русских писателях-страдальцах и русской душе. Про душу начала, естественно, не я (так как ни в русскую, ни в татарскую, ни в мордовскую, ни в чиллийскую особенную душу не верю, как водится). Но все-таки приятно, когда тебе говорят, что Russians are so soulful! Ну, еще была пикантная история о том, как на третьем курсе университета она съездила во Францию и заразилась сифилисом. Люблю искренних людей. Они классные.
читаю и не могу начитаться! ооочень важная статья в НЛО о цифровой эсхатологии
Какова чувственность цифрового fin de siècle? Каким образом современные технологии и эсхатология — сложный религиозно-философский феномен — связаны друг с другом? Почему популярная культура всегда представляет цифровое будущее в категориях «конечности»?

Перед презентацией 22 мая в библиотеке Н. А. Некрасова мы предлагаем прочесть вам невероятную статью Михаила Степанова о постсекулярном обожествлении цифрового из 149 номера «Нового литературного обозрения».

«Трансгуманистические сюжеты опасности цифрового будущего тонко и детально прорабатываются в настоящее время в сериалах. Такие сериалы, как “H+”, “Мир Дикого Запада”, “Черное зеркало”, подвергают изощренной критике идеи будущих технологий, обнаруживая слабые звенья становления трансчеловека. Так, основная проблема, отчетливо прослеживаемая в названных фильмах, — это признание учеными того, что они больше не понимают всех деталей работы технологии. Машины непредсказуемо изменяются, технология в целом становится подозрительной. Авторы указывают на то, что мы мало знаем как о структуре и функциях технологии, от которой зависим и с которой связываем слишком много надежд, так и о самих себе».

https://www.nlobooks.ru/node/9408
Кстати, Цирк-Олимп, где опубликована моя рецензия, бы когда-то легендарным журналом 90-х годов. Легендарным, потому что выпускался он в моей любимой провинции (город Самара), но это не мешало Рубинштейну, Пригову, Сапгиру и другим там с восторгом публиковаться. Теперь его перевели в цифру, и он стал ещё круче. Там и стихи, и рецензии, и умные интервью. Короче, хайли рекоммендед.
Продолжу о подаче документов в местные университеты. Итак, очень часто требуется написать CV, как правило, в свободной форме. Как и любое резюме на работу, оно варьируется в зависимости от программы, на которую вы подаетесь. На Digital Humanities я писала больше об опыте работы, чем об академической карьере. Если вы подаетесь на PhD программу по какой-нибудь компаритивистике или истории, то уместнее будет писать о конференциях, летних школах, где вы принимали участие, публикациях. С публикациями нужно быть осторожными. Очень часто пышащие гордостью русские выпускники/аспиранты/молодые кандидаты наук пишут, что у них более 100 публикаций, чем приводят в шок местных профессоров. Дело в том, что в Северной Америке публикация одной статьи занимает около года (и это pain in the ass!), и как правило, PhD студент к моменту выпуска имеет одну-две публикации, а профессор за карьеру делает 10-15 и пару книг. То есть 50-100 ваших публикаций вызовут не ту реакцию, на которую вы могли рассчитывать: они будут думать, что русские строгают статьи на коленке (что увы, часто правда). Лучше выбрать 1-2, но хорошие.
Но самая главная часть заявки - это то самое letter of intent (может называться по-разному), на которое приемная комиссия будет смотреть в первую очередь. В нем надо показать не только, что вы офигенно умный, но и классный, живой человек, с которым интересно будет работать. Там можно написать, почему вы решили подаваться на эту программу, чем вы хотите там заниматься, можно упомянуть классы, которые вы хотите взять. Все это должно быть написано на грамотном, ясном и не совсем примитивном английском. Я лично платила профессиональному редактору, чтобы он это проверил, так как наверняка есть артикли, которые вы пропустите. Нужно показать себя начитанным, но в то же время заинтересованным: никто не любит студентов, которые будут профессоров чему-то учить. Им нужны студенты, которые будут смотреть на них восторженными телячьми глазами. Кстати, восторженный взгляд - это одно из самых главных умений, которые помогают выжить в местной академии. Об этом как-нибудь позже.
Лет шесть назад моим главным мессенджером был vk. Потом это был фейсбук. С переменным успехом были еще вайбер и вотсап. А сейчас происходит что-то странное. Я чаще переписываюсь в местах, которые не предназначены для того, чтобы быть мессенджерами: личка инстаграма и линкедин.
Итак, какой ваш главный мессенджер?
public poll

Telegram – 19
👍👍👍👍👍👍👍 59%

Vk – 5
👍👍 16%

Facebook Messenger – 2
👍 6%

WhatsUp – 2
👍 6%

Instagram – 2
👍 6%

Skype – 1
▫️ 3%

Viber – 1
▫️ 3%

LinkedIn
▫️ 0%

Twitter
▫️ 0%

👥 32 people voted so far.
С большим отрывом победил Телеграм. Интересно, это из протестного чувства или крутых смайликов?
В Канаде Телеграмом пользуются в основном иранцы. Честно, пока не видела ни одного канадца с телеграмом. Зато здесь популярен discord - чатик, созданный первоначально для геймеров, но он постепенно превратился в стеб над геймерской культурой. Это прямо на поверхности их дизайна.
Есть у меня очень умная и мудрая подруга, которая поехала в Америку делать мастерс. И писала она магистерскую диссертацию по американистике. А когда пришла пора поступать на PhD программу она подавалась только на программы по компаративистике и писала везде, что будет это делать с фокусом на русской литературе. “Я - русская. И это мое единственное преимущество перед моими американскими коллегами. Я никогда не смогу заниматься американистикой, китайской литературой или бразильской на том уровне, на каком это делают американцы, китайцы и бразильцы. И знание языков тут ни при чем. А они никогда не смогут побить меня в знании и понимании всего русского”, - сказала мне она. И это было одно из самых мудрых наблюдений над академией, которые я слышала.
Не хочу обижать “зарубежников”, но мало понимаю людей, которые в России пишут о зарубежной литературе или истории. Можно написать что-то хорошее, но нужно при этом понимать, что все это будет на несколько уровней ниже, чем англичане, которые будут писать про англичан или нигерийцы про нигерийцев. Какие-то культурные оттенки мы все равно никогда не догоним. Брайан Бойд вот крутейшие книги пишет про Набокова, а все равно пишет как иностранец.
К чему это я? К тому, что пишу сейчас как раз часть диплома о научной фантастике и поп-культуре в Северной Америке. И я в той же ловушке. Не потому что научная фантастика как жанр невероятно сложна, а потому что Северо-Американская культура - не моя культура. И это несмотря на то, что все главные фильмы я смотрела и книги тоже читала. А вот тонкостей не чувствую.
Речь, конечно, не о том, что “иностранцы никогда не поймут русскую душу” и прочая дешевая бла-бла-бла. Как раз очень часто сторонний человек можно оставить редкие и острые наблюдения над чем-то, что аборигены могут не замечать. Но вот для того, чтобы детально анализировать какие-то культурные феномены, видеть внутренние связи и обобщать, нужно быть аборигеном.