#море #стихи #настроение
Стихотворение Толкина “Одинокий остров”❤️
Мерцает сирый остров, морем окружён,
Сияет в дымке белая скала,
О, гроты древние, где раздаётся стон
Зелёных вод на южных берегах,
Непрекращающийся шепчущий глас волн,
И берег в пене, словно духов полн.
Вы, птицы, что парите в небесах,
Кричите вы над берегом седым,
И море в ваших крыльях, голосах,
О, плачущий народ над островом немым,
Народ, что серых вод освищет глубь,
Меня проводит в одинокий путь.
Запретный образ мне является во снах
То белых скал сиянье над водой.
Увенчан славою сквозь слёзы на глазах,
Твой берег полон музыкой и красотой,
Старинное прибежище детей,
Покуда солнце не закончит день,
Затем задумчивые феи в тишине
Танцуют под виол и арфы звук.
Я далеко от них брожу во тьме,
Скучаю по тебе и помню этот край,
Где между вязов пролетает вдруг
Звон колокола с башни, зрящей вдаль…
О, одинокий остров мой, прощай!
Перевод: Игоря Савина
Иной взгляд
Стихотворение Толкина “Одинокий остров”❤️
Мерцает сирый остров, морем окружён,
Сияет в дымке белая скала,
О, гроты древние, где раздаётся стон
Зелёных вод на южных берегах,
Непрекращающийся шепчущий глас волн,
И берег в пене, словно духов полн.
Вы, птицы, что парите в небесах,
Кричите вы над берегом седым,
И море в ваших крыльях, голосах,
О, плачущий народ над островом немым,
Народ, что серых вод освищет глубь,
Меня проводит в одинокий путь.
Запретный образ мне является во снах
То белых скал сиянье над водой.
Увенчан славою сквозь слёзы на глазах,
Твой берег полон музыкой и красотой,
Старинное прибежище детей,
Покуда солнце не закончит день,
Затем задумчивые феи в тишине
Танцуют под виол и арфы звук.
Я далеко от них брожу во тьме,
Скучаю по тебе и помню этот край,
Где между вязов пролетает вдруг
Звон колокола с башни, зрящей вдаль…
О, одинокий остров мой, прощай!
Перевод: Игоря Савина
Иной взгляд