Конфессии:
das Christentum - христианство
der Christ (en) - христианин
christlich- христианский
der Katholizismus- католичество
der Katholik (en)- католик
katholisch - католический
die evangelische Kirche - евангелическая церковь
der Protestantismus - протестантство
der Protestant - протестант
protestantisch - протестантский
Jesus Christus - Иисус Христос
der Messias - Мессия
die Bibel - Библия
der Islam - ислам
islamisch - исламский
der Moslem (s) - мусульманин
der Koran - Коран
das Judentum - иудаизм
der Jude - еврей
der Buddhismus- буддизм
der Buddhist (en) - буддист
konfessionslos - без принадлежность к конфессии
der Atheismus - атеизм
der Atheist - атеист
das Christentum - христианство
der Christ (en) - христианин
christlich- христианский
der Katholizismus- католичество
der Katholik (en)- католик
katholisch - католический
die evangelische Kirche - евангелическая церковь
der Protestantismus - протестантство
der Protestant - протестант
protestantisch - протестантский
Jesus Christus - Иисус Христос
der Messias - Мессия
die Bibel - Библия
der Islam - ислам
islamisch - исламский
der Moslem (s) - мусульманин
der Koran - Коран
das Judentum - иудаизм
der Jude - еврей
der Buddhismus- буддизм
der Buddhist (en) - буддист
konfessionslos - без принадлежность к конфессии
der Atheismus - атеизм
der Atheist - атеист
👍4
✋Всем привет!
Напоминаем, что со 2 октября стартуют наши мини-группы.
👩🏫Есть ещё места в группе А1:
Группа интенсив (каждый день) в 19:30
Группа 3 раза в неделю: пн, ср, пт в 18:00 по Москве
👩🏫Группа В2 (два раза в неделю) есть места в среду 20.00 и субботу 19.00 по Москве
👩🏫Группа С1 (три раза в неделю) есть места: понедельник, вторник и четверг в 20.30 по Москве
Напоминаем, ознакомительный урок бесплатный.
ЗАПИСЬ НА ЗАНЯТИЯ - @AngelikaLepkina
Напоминаем, что со 2 октября стартуют наши мини-группы.
👩🏫Есть ещё места в группе А1:
Группа интенсив (каждый день) в 19:30
Группа 3 раза в неделю: пн, ср, пт в 18:00 по Москве
👩🏫Группа В2 (два раза в неделю) есть места в среду 20.00 и субботу 19.00 по Москве
👩🏫Группа С1 (три раза в неделю) есть места: понедельник, вторник и четверг в 20.30 по Москве
Напоминаем, ознакомительный урок бесплатный.
ЗАПИСЬ НА ЗАНЯТИЯ - @AngelikaLepkina
👍3
Примеры:
✍️Lesen und Malen sind mein liebster Zeitvertreib. Чтение и рисование- мое любимое времяпрепровождение.
✍️Wenn ich auf jemanden warten muss, spiele ich zum Zeitvertreib auf meinem Handy. Если мне нужно кого-то подождать, я играю на телефоне для развлечения.
✍️Bei schlechtem Wetter vertreibe ich die Zeit mit Computerspielen. При плохой погоде я коротаю время за компьютерными играми.
✍️Lesen und Malen sind mein liebster Zeitvertreib. Чтение и рисование- мое любимое времяпрепровождение.
✍️Wenn ich auf jemanden warten muss, spiele ich zum Zeitvertreib auf meinem Handy. Если мне нужно кого-то подождать, я играю на телефоне для развлечения.
✍️Bei schlechtem Wetter vertreibe ich die Zeit mit Computerspielen. При плохой погоде я коротаю время за компьютерными играми.
❤3🦄2
Представляем Вашему вниманию еще одного нашего преподавателя 😊
Здравствуйте, меня зовут Дарья. В течение 5 лет я преподаю немецкий язык, в данный момент преимущественно дистанционно. Преподаю все уровни от А1 до С1 взрослым и детям.
Немного обо мне:
✅В 2020 году закончила бакалавриат в ИНПО НовГу по специальности учитель немецкого и английского языка с отличием
✅ 2 года проработала в школе, обучая немецкому и английскому языкам
✅Работая в школе, проходила повышения квалификации от Гёте -института (немецкий культурный центр)
⭕️в 2021 самостоятельно переехала в Германию и поступила в технический университет Дрездена.
⭕️ с 2023 работаю в школе, помогая на уроках немецкого как второго родного языка
⭕️ имею сертификаты подтверждающие владение немецким языком на уровне В2 и С1 от Гёте института
Здравствуйте, меня зовут Дарья. В течение 5 лет я преподаю немецкий язык, в данный момент преимущественно дистанционно. Преподаю все уровни от А1 до С1 взрослым и детям.
Немного обо мне:
✅В 2020 году закончила бакалавриат в ИНПО НовГу по специальности учитель немецкого и английского языка с отличием
✅ 2 года проработала в школе, обучая немецкому и английскому языкам
✅Работая в школе, проходила повышения квалификации от Гёте -института (немецкий культурный центр)
⭕️в 2021 самостоятельно переехала в Германию и поступила в технический университет Дрездена.
⭕️ с 2023 работаю в школе, помогая на уроках немецкого как второго родного языка
⭕️ имею сертификаты подтверждающие владение немецким языком на уровне В2 и С1 от Гёте института
🆒3
3. Oktober - Tag der deutschen Einheit
День немецкого единства
Сегодня по всей Германии нерабочий день в честь Дня немецкого единства. В этот день в 1990 году официально объединились два немецких государства ФРГ и ГДР.
Это важный государственный праздник, его отмечают по всей Германии гуляниями, фейерверками и торжественными митингами.
День немецкого единства
Сегодня по всей Германии нерабочий день в честь Дня немецкого единства. В этот день в 1990 году официально объединились два немецких государства ФРГ и ГДР.
Это важный государственный праздник, его отмечают по всей Германии гуляниями, фейерверками и торжественными митингами.
Два значения глагола „umfahren“
1. Если приставка отделяется, то глагол переводится как «врезаться, наехать»
Ich fahre den Baum um. Я наезжаю на дерево. Ich habe den Baum umgefahren. Я наехал на дерево.
2. Если приставка не отделяется, то глагол означает «объехать»
Ich umfahre den Baum. Я объезжаю дерево. Ich habe den Baum umfahren. Я объехал дерево.
1. Если приставка отделяется, то глагол переводится как «врезаться, наехать»
Ich fahre den Baum um. Я наезжаю на дерево. Ich habe den Baum umgefahren. Я наехал на дерево.
2. Если приставка не отделяется, то глагол означает «объехать»
Ich umfahre den Baum. Я объезжаю дерево. Ich habe den Baum umfahren. Я объехал дерево.
🆒6👍1
Слова die Kenntnis (-se) и die Erkenntnis (-se) имеют разное значение.
die Kenntnis - знание (Wissen über etwas)
Er hat gute Kenntnisse im Fach "Medizin". У него хорошие знания по предмету "медицина".
die Erkenntnis - познание, осознание, прозрение (neue Erfahrung)
Die Wissenschaftler haben neue Erkenntnisse aus ihren Studien geschlussfolgert. Ученые пришли к новому осознанию в своих исследованиях.
die Kenntnis - знание (Wissen über etwas)
Er hat gute Kenntnisse im Fach "Medizin". У него хорошие знания по предмету "медицина".
die Erkenntnis - познание, осознание, прозрение (neue Erfahrung)
Die Wissenschaftler haben neue Erkenntnisse aus ihren Studien geschlussfolgert. Ученые пришли к новому осознанию в своих исследованиях.
🆒6👍2
Das ist mir Wurst. Мне все равно.
Наверняка, вы когда-то слышали такое выражение, но откуда оно пошло?
Раньше мясники, которые не знали, куда девать остатки низкосортного мяса, говорили „Ab in die Wurst damit!“, что означало «Пустим в колбасу!». Из этого равнодушия и незнания, где ещё можно использовать остатки мяса, родилось выражение Das ist mir Wurst, которое используется, если кто-то не знает что делать или ему все равно.
Наверняка, вы когда-то слышали такое выражение, но откуда оно пошло?
Раньше мясники, которые не знали, куда девать остатки низкосортного мяса, говорили „Ab in die Wurst damit!“, что означало «Пустим в колбасу!». Из этого равнодушия и незнания, где ещё можно использовать остатки мяса, родилось выражение Das ist mir Wurst, которое используется, если кто-то не знает что делать или ему все равно.
👍5🆒1🦄1
✍️Все знакомы с модальными глаголами в их прямом значении:
können (мочь, уметь, иметь разрешение), dürfen (мочь, иметь разрешение), sollen (долженствовать), müssen (долженствовать), wollen (хотеть, желать), möchten (хотеть бы), mögen (любить).
Но у них есть еще и субъективное значение, когда говорящий оценивает вероятность сказанного.
Итак, градация уверенности:
📍Max muss das gemacht haben. Говорящий уверен на 99 %, что Макс это сделал.
📍Max müsste das gemacht haben. Говорящий уверен на 90 %, что Макс это сделал.
📍Max dürfte das gemacht haben. Говорящий уверен на 70 %, что Макс это сделал.
📍Max kann das gemacht haben. Говорящий уверен на 60 %, что Макс это сделал.
📍Max könnte das gemacht haben. Говорящий уверен на 50 %, что Макс это сделал.
📍Max soll das gemacht haben. Люди говорят, что Макс это сделал. Говорящий совсем не уверен, что Макс это сделал.
📍Max will das nicht gemacht haben. Макс говорит, что он этого не делал. Но говорящий не уверен в том, что это правда.
können (мочь, уметь, иметь разрешение), dürfen (мочь, иметь разрешение), sollen (долженствовать), müssen (долженствовать), wollen (хотеть, желать), möchten (хотеть бы), mögen (любить).
Но у них есть еще и субъективное значение, когда говорящий оценивает вероятность сказанного.
Итак, градация уверенности:
📍Max muss das gemacht haben. Говорящий уверен на 99 %, что Макс это сделал.
📍Max müsste das gemacht haben. Говорящий уверен на 90 %, что Макс это сделал.
📍Max dürfte das gemacht haben. Говорящий уверен на 70 %, что Макс это сделал.
📍Max kann das gemacht haben. Говорящий уверен на 60 %, что Макс это сделал.
📍Max könnte das gemacht haben. Говорящий уверен на 50 %, что Макс это сделал.
📍Max soll das gemacht haben. Люди говорят, что Макс это сделал. Говорящий совсем не уверен, что Макс это сделал.
📍Max will das nicht gemacht haben. Макс говорит, что он этого не делал. Но говорящий не уверен в том, что это правда.
👍7
Das muss der neue Chef sein. Welche Bedeutung hat "muss"?
Anonymous Quiz
19%
Ich halte es für möglich.
23%
Ich bin mir fast sicher.
58%
Ich bin mir ganz sicher!
Was bedeutet “sich die Schnäppchen sichern”? Mein Supermarkt senkt die Kaffeepreise - da fahre ich schnell mit dem Rad vorbei und sichere mir die Schnäppchen.
Anonymous Quiz
13%
куплю перекус
67%
совершу удачную покупку
20%
получу скидку
Слова по теме «Упражнения в спортзале»:
die Übung – упражнение
seilspringen – прыгать на скакалке
boxen – боксировать
trainieren – тренироваться
an den Geräten trainieren – заниматься на тренажерах
das Training/ das Workout – тренировка
das Bankdrücken – жим лежа
der Liegestütz/ der Push-Up – отжимание
die Kniebeuge – приседание
das Jogging – бег трусцой
der Klimmzug – подтягивание
der Ausfallschritt – выпад
der Spagat – шпагат
das Bauchpressen – скручивание
die Plank-Position halten - стоять в планке
die Gymnastik – гимнастика/ зарядка
das Strecken – растяжка
die Übung – упражнение
seilspringen – прыгать на скакалке
boxen – боксировать
trainieren – тренироваться
an den Geräten trainieren – заниматься на тренажерах
das Training/ das Workout – тренировка
das Bankdrücken – жим лежа
der Liegestütz/ der Push-Up – отжимание
die Kniebeuge – приседание
das Jogging – бег трусцой
der Klimmzug – подтягивание
der Ausfallschritt – выпад
der Spagat – шпагат
das Bauchpressen – скручивание
die Plank-Position halten - стоять в планке
die Gymnastik – гимнастика/ зарядка
das Strecken – растяжка
❤6🦄1
Откуда пошло выражение: den Löffel abgeben? Что означает: умереть.
Изначально это выражение пришло из 19 века, когда ложка была символом жизненно необходимой задачи: питания.
Но почему в выражении используется ложка, а не вилка или нож, к примеру? Все просто: в средневековье пищу крестьян составляла каша, которую ели ложкой. Твёрдая пища, как мясо, рыба была редка. Ложку вывешивали на стену на всеобщее обозрение в качестве декорации. Когда приступали к трапезе, то снимали ее. Если ложка не появлялась на стене больше, значит ее хозяин ушёл в мир иной. Как бы сдал “abgegeben” ложку.
Вот такая история.
Изначально это выражение пришло из 19 века, когда ложка была символом жизненно необходимой задачи: питания.
Но почему в выражении используется ложка, а не вилка или нож, к примеру? Все просто: в средневековье пищу крестьян составляла каша, которую ели ложкой. Твёрдая пища, как мясо, рыба была редка. Ложку вывешивали на стену на всеобщее обозрение в качестве декорации. Когда приступали к трапезе, то снимали ее. Если ложка не появлялась на стене больше, значит ее хозяин ушёл в мир иной. Как бы сдал “abgegeben” ложку.
Вот такая история.
👍4
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
А Вы смотрите сериалы на немецком? 💥💥💥
Сериал The Rookie - Новичок
Verbrecher (преступник): Hi Schneckchen! Das ist ja (усилительная частица же, ведь, иногда не переводится) 'ne (сокращенная форма от eine) nette Kiste. Привет, малышка! Милая колымага.
Officer Chen: Ja. Да
Verbrecher: Ich glaube, die muss ich dir wegnehmen. Я думаю, я должен забрать у тебя ее.
Officer Chen: Du willst mein Auto klauen, das vor 2 Blocks stehen geblieben ist? Ты хочешь украсть мою машину, которая заглохла в 2 кварталах отсюда?
Verbrecher: Ja, Vielleicht nehme ich dich mit, auf 'ne Spritztour (kurze Vergnügungsfahrt). Да, Может быть, я возьму тебя покататься.
Officer Chen: Officer Chen meldet sich zum Dienst. Офицер Чен, на службу прибыла.
Сериал The Rookie - Новичок
Verbrecher (преступник): Hi Schneckchen! Das ist ja (усилительная частица же, ведь, иногда не переводится) 'ne (сокращенная форма от eine) nette Kiste. Привет, малышка! Милая колымага.
Officer Chen: Ja. Да
Verbrecher: Ich glaube, die muss ich dir wegnehmen. Я думаю, я должен забрать у тебя ее.
Officer Chen: Du willst mein Auto klauen, das vor 2 Blocks stehen geblieben ist? Ты хочешь украсть мою машину, которая заглохла в 2 кварталах отсюда?
Verbrecher: Ja, Vielleicht nehme ich dich mit, auf 'ne Spritztour (kurze Vergnügungsfahrt). Да, Может быть, я возьму тебя покататься.
Officer Chen: Officer Chen meldet sich zum Dienst. Офицер Чен, на службу прибыла.
👍3🆒2
👱♀️Beim Friseur - у парикмахера
der Friseur, die Friseure – парикмахер (муж.)
die Friseurin, die Friseurinnen – парикмахер (жен.)
Ich lasse mir die Haare schneiden. – Я иду стричься.
die Schere, die Scheren – ножницы
der Kamm, die Kämme – расческа
Einmal waschen und schneiden bitte. – Пожалуйста, стрижку с мытьем
волос.
Nur die Spitzen schneiden bitte. – Пожалуйста, подрежьте только кончики.
der Pony, die Ponys – челка
die Frisur, die Frisuren – стрижка
der Zopf, die Zöpfe – коса, хвост
Ich möchte eine neue Haarfarbe. – Я хочу покраситься в новый цвет.
Ich möchte gerne Strähnchen haben. – Я бы хотела мелировать пряди.
der Föhn, die Föhne – фен
das Haarspray, die Haarsprays – лак для волос.
der Friseur, die Friseure – парикмахер (муж.)
die Friseurin, die Friseurinnen – парикмахер (жен.)
Ich lasse mir die Haare schneiden. – Я иду стричься.
die Schere, die Scheren – ножницы
der Kamm, die Kämme – расческа
Einmal waschen und schneiden bitte. – Пожалуйста, стрижку с мытьем
волос.
Nur die Spitzen schneiden bitte. – Пожалуйста, подрежьте только кончики.
der Pony, die Ponys – челка
die Frisur, die Frisuren – стрижка
der Zopf, die Zöpfe – коса, хвост
Ich möchte eine neue Haarfarbe. – Я хочу покраситься в новый цвет.
Ich möchte gerne Strähnchen haben. – Я бы хотела мелировать пряди.
der Föhn, die Föhne – фен
das Haarspray, die Haarsprays – лак для волос.
👍3👎1🆒1
Сегодня хотим поделиться с вами интересным методом изучения иностранного языка.
Метод shadowing (из английского shadow — тень). Еще его называют методом теневого повтора. Его изобрел американский лингвист и полиглот Александр Аргуэльес. Смысл в том, что Вы повторяете за носителем предложения, как бы следуя за ним как тень. Такой метод хорошо тренирует произношение, также закрепляет в устной речи лексику и грамматические конструкции.
Попробуйте следовать инструкции и ощутите результат 💪💪
А чтобы было, где применять на практике полученные навыки, записывайтесь к нам на занятия в разговорные клубы 😊
ЗАПИСАТЬСЯ @AngelikaLepkina
Метод shadowing (из английского shadow — тень). Еще его называют методом теневого повтора. Его изобрел американский лингвист и полиглот Александр Аргуэльес. Смысл в том, что Вы повторяете за носителем предложения, как бы следуя за ним как тень. Такой метод хорошо тренирует произношение, также закрепляет в устной речи лексику и грамматические конструкции.
Попробуйте следовать инструкции и ощутите результат 💪💪
А чтобы было, где применять на практике полученные навыки, записывайтесь к нам на занятия в разговорные клубы 😊
ЗАПИСАТЬСЯ @AngelikaLepkina