Четыре значение слова meinetwegen:
1. Из-за меня
Martin ist meinetwegen zu spät gekommen. Мартин из-за меня опоздал.
2. Для меня, чтобы мне было хорошо
Meine Kollegen haben meinetwegen eine große Abschiedsparty organisiert. Мои коллеги для меня организовали большую прощальную вечеринку.
3. Я не против, пусть будет так
Kann ich morgen meine Freunde einladen? Я могу завтра пригласить друзей?
Meinetwegen. Пусть будет так (я не против, но не обязательно, что я счастлив от этой идеи)
4. Например, разговорный вариант
Для спонтанной речи, когда резко в голову приходит пример.
Ich will in Urlaub fahren, aber mein Mann will ins Ausland nicht gehen. Я хочу в отпуск, но мой муж не хочет ехать за границу.
Ihr könnt euch in Deutschland erholen, meinetwegen in den Alpen. Вы можете отдохнуть в Германии, например, в Альпах.
1. Из-за меня
Martin ist meinetwegen zu spät gekommen. Мартин из-за меня опоздал.
2. Для меня, чтобы мне было хорошо
Meine Kollegen haben meinetwegen eine große Abschiedsparty organisiert. Мои коллеги для меня организовали большую прощальную вечеринку.
3. Я не против, пусть будет так
Kann ich morgen meine Freunde einladen? Я могу завтра пригласить друзей?
Meinetwegen. Пусть будет так (я не против, но не обязательно, что я счастлив от этой идеи)
4. Например, разговорный вариант
Для спонтанной речи, когда резко в голову приходит пример.
Ich will in Urlaub fahren, aber mein Mann will ins Ausland nicht gehen. Я хочу в отпуск, но мой муж не хочет ехать за границу.
Ihr könnt euch in Deutschland erholen, meinetwegen in den Alpen. Вы можете отдохнуть в Германии, например, в Альпах.
❤2
Всем привет! Вот решила поделиться фотографией из отпуска и заодно написать пост о том, как сказать по-немецки «Извините, как мне пройти к…» 😊
Entschuldigung, wie komme ich (извините, как мне пройти к):
zur Moschee (мечети)
zur Universität (к университету)
zur Gemäldegalerie (к картинной галерее)
zur Kunsthalle (к художественной галерее)
zur Ausstellung (к выставке)
zum Museum (к музею)
zum Denkmal (к памятнику)
zum Theater (к театру)
zum Bahnhof (к вокзалу)
zum Hotel (к отелю)?
Entschuldigung, wie komme ich (извините, как мне пройти к):
zur Moschee (мечети)
zur Universität (к университету)
zur Gemäldegalerie (к картинной галерее)
zur Kunsthalle (к художественной галерее)
zur Ausstellung (к выставке)
zum Museum (к музею)
zum Denkmal (к памятнику)
zum Theater (к театру)
zum Bahnhof (к вокзалу)
zum Hotel (к отелю)?
👍5🔥2
Немного религиозной тематики:
die Religion- религия
religiös - религиозный
der Glaube - вера
der Gläubige - верующий
der Aberglaube - суеверие
gläubig sein - быть верующим
der Tempel - храм
predigen - проповедовать
die Gnade - милость
beten - молиться
das Gebet - молитва
sündigen - грешить
die Sünde - грех
fromm - набожный
die Seele - душа
segnen - благословить
das Segen - благословение
der Mönch- монах
der Prophet- пророк
die Religion- религия
religiös - религиозный
der Glaube - вера
der Gläubige - верующий
der Aberglaube - суеверие
gläubig sein - быть верующим
der Tempel - храм
predigen - проповедовать
die Gnade - милость
beten - молиться
das Gebet - молитва
sündigen - грешить
die Sünde - грех
fromm - набожный
die Seele - душа
segnen - благословить
das Segen - благословение
der Mönch- монах
der Prophet- пророк
👍5
Конфессии:
das Christentum - христианство
der Christ (en) - христианин
christlich- христианский
der Katholizismus- католичество
der Katholik (en)- католик
katholisch - католический
die evangelische Kirche - евангелическая церковь
der Protestantismus - протестантство
der Protestant - протестант
protestantisch - протестантский
Jesus Christus - Иисус Христос
der Messias - Мессия
die Bibel - Библия
der Islam - ислам
islamisch - исламский
der Moslem (s) - мусульманин
der Koran - Коран
das Judentum - иудаизм
der Jude - еврей
der Buddhismus- буддизм
der Buddhist (en) - буддист
konfessionslos - без принадлежность к конфессии
der Atheismus - атеизм
der Atheist - атеист
das Christentum - христианство
der Christ (en) - христианин
christlich- христианский
der Katholizismus- католичество
der Katholik (en)- католик
katholisch - католический
die evangelische Kirche - евангелическая церковь
der Protestantismus - протестантство
der Protestant - протестант
protestantisch - протестантский
Jesus Christus - Иисус Христос
der Messias - Мессия
die Bibel - Библия
der Islam - ислам
islamisch - исламский
der Moslem (s) - мусульманин
der Koran - Коран
das Judentum - иудаизм
der Jude - еврей
der Buddhismus- буддизм
der Buddhist (en) - буддист
konfessionslos - без принадлежность к конфессии
der Atheismus - атеизм
der Atheist - атеист
👍4
✋Всем привет!
Напоминаем, что со 2 октября стартуют наши мини-группы.
👩🏫Есть ещё места в группе А1:
Группа интенсив (каждый день) в 19:30
Группа 3 раза в неделю: пн, ср, пт в 18:00 по Москве
👩🏫Группа В2 (два раза в неделю) есть места в среду 20.00 и субботу 19.00 по Москве
👩🏫Группа С1 (три раза в неделю) есть места: понедельник, вторник и четверг в 20.30 по Москве
Напоминаем, ознакомительный урок бесплатный.
ЗАПИСЬ НА ЗАНЯТИЯ - @AngelikaLepkina
Напоминаем, что со 2 октября стартуют наши мини-группы.
👩🏫Есть ещё места в группе А1:
Группа интенсив (каждый день) в 19:30
Группа 3 раза в неделю: пн, ср, пт в 18:00 по Москве
👩🏫Группа В2 (два раза в неделю) есть места в среду 20.00 и субботу 19.00 по Москве
👩🏫Группа С1 (три раза в неделю) есть места: понедельник, вторник и четверг в 20.30 по Москве
Напоминаем, ознакомительный урок бесплатный.
ЗАПИСЬ НА ЗАНЯТИЯ - @AngelikaLepkina
👍3
Примеры:
✍️Lesen und Malen sind mein liebster Zeitvertreib. Чтение и рисование- мое любимое времяпрепровождение.
✍️Wenn ich auf jemanden warten muss, spiele ich zum Zeitvertreib auf meinem Handy. Если мне нужно кого-то подождать, я играю на телефоне для развлечения.
✍️Bei schlechtem Wetter vertreibe ich die Zeit mit Computerspielen. При плохой погоде я коротаю время за компьютерными играми.
✍️Lesen und Malen sind mein liebster Zeitvertreib. Чтение и рисование- мое любимое времяпрепровождение.
✍️Wenn ich auf jemanden warten muss, spiele ich zum Zeitvertreib auf meinem Handy. Если мне нужно кого-то подождать, я играю на телефоне для развлечения.
✍️Bei schlechtem Wetter vertreibe ich die Zeit mit Computerspielen. При плохой погоде я коротаю время за компьютерными играми.
❤3🦄2
Представляем Вашему вниманию еще одного нашего преподавателя 😊
Здравствуйте, меня зовут Дарья. В течение 5 лет я преподаю немецкий язык, в данный момент преимущественно дистанционно. Преподаю все уровни от А1 до С1 взрослым и детям.
Немного обо мне:
✅В 2020 году закончила бакалавриат в ИНПО НовГу по специальности учитель немецкого и английского языка с отличием
✅ 2 года проработала в школе, обучая немецкому и английскому языкам
✅Работая в школе, проходила повышения квалификации от Гёте -института (немецкий культурный центр)
⭕️в 2021 самостоятельно переехала в Германию и поступила в технический университет Дрездена.
⭕️ с 2023 работаю в школе, помогая на уроках немецкого как второго родного языка
⭕️ имею сертификаты подтверждающие владение немецким языком на уровне В2 и С1 от Гёте института
Здравствуйте, меня зовут Дарья. В течение 5 лет я преподаю немецкий язык, в данный момент преимущественно дистанционно. Преподаю все уровни от А1 до С1 взрослым и детям.
Немного обо мне:
✅В 2020 году закончила бакалавриат в ИНПО НовГу по специальности учитель немецкого и английского языка с отличием
✅ 2 года проработала в школе, обучая немецкому и английскому языкам
✅Работая в школе, проходила повышения квалификации от Гёте -института (немецкий культурный центр)
⭕️в 2021 самостоятельно переехала в Германию и поступила в технический университет Дрездена.
⭕️ с 2023 работаю в школе, помогая на уроках немецкого как второго родного языка
⭕️ имею сертификаты подтверждающие владение немецким языком на уровне В2 и С1 от Гёте института
🆒3
3. Oktober - Tag der deutschen Einheit
День немецкого единства
Сегодня по всей Германии нерабочий день в честь Дня немецкого единства. В этот день в 1990 году официально объединились два немецких государства ФРГ и ГДР.
Это важный государственный праздник, его отмечают по всей Германии гуляниями, фейерверками и торжественными митингами.
День немецкого единства
Сегодня по всей Германии нерабочий день в честь Дня немецкого единства. В этот день в 1990 году официально объединились два немецких государства ФРГ и ГДР.
Это важный государственный праздник, его отмечают по всей Германии гуляниями, фейерверками и торжественными митингами.
Два значения глагола „umfahren“
1. Если приставка отделяется, то глагол переводится как «врезаться, наехать»
Ich fahre den Baum um. Я наезжаю на дерево. Ich habe den Baum umgefahren. Я наехал на дерево.
2. Если приставка не отделяется, то глагол означает «объехать»
Ich umfahre den Baum. Я объезжаю дерево. Ich habe den Baum umfahren. Я объехал дерево.
1. Если приставка отделяется, то глагол переводится как «врезаться, наехать»
Ich fahre den Baum um. Я наезжаю на дерево. Ich habe den Baum umgefahren. Я наехал на дерево.
2. Если приставка не отделяется, то глагол означает «объехать»
Ich umfahre den Baum. Я объезжаю дерево. Ich habe den Baum umfahren. Я объехал дерево.
🆒6👍1
Слова die Kenntnis (-se) и die Erkenntnis (-se) имеют разное значение.
die Kenntnis - знание (Wissen über etwas)
Er hat gute Kenntnisse im Fach "Medizin". У него хорошие знания по предмету "медицина".
die Erkenntnis - познание, осознание, прозрение (neue Erfahrung)
Die Wissenschaftler haben neue Erkenntnisse aus ihren Studien geschlussfolgert. Ученые пришли к новому осознанию в своих исследованиях.
die Kenntnis - знание (Wissen über etwas)
Er hat gute Kenntnisse im Fach "Medizin". У него хорошие знания по предмету "медицина".
die Erkenntnis - познание, осознание, прозрение (neue Erfahrung)
Die Wissenschaftler haben neue Erkenntnisse aus ihren Studien geschlussfolgert. Ученые пришли к новому осознанию в своих исследованиях.
🆒6👍2
Das ist mir Wurst. Мне все равно.
Наверняка, вы когда-то слышали такое выражение, но откуда оно пошло?
Раньше мясники, которые не знали, куда девать остатки низкосортного мяса, говорили „Ab in die Wurst damit!“, что означало «Пустим в колбасу!». Из этого равнодушия и незнания, где ещё можно использовать остатки мяса, родилось выражение Das ist mir Wurst, которое используется, если кто-то не знает что делать или ему все равно.
Наверняка, вы когда-то слышали такое выражение, но откуда оно пошло?
Раньше мясники, которые не знали, куда девать остатки низкосортного мяса, говорили „Ab in die Wurst damit!“, что означало «Пустим в колбасу!». Из этого равнодушия и незнания, где ещё можно использовать остатки мяса, родилось выражение Das ist mir Wurst, которое используется, если кто-то не знает что делать или ему все равно.
👍5🆒1🦄1
✍️Все знакомы с модальными глаголами в их прямом значении:
können (мочь, уметь, иметь разрешение), dürfen (мочь, иметь разрешение), sollen (долженствовать), müssen (долженствовать), wollen (хотеть, желать), möchten (хотеть бы), mögen (любить).
Но у них есть еще и субъективное значение, когда говорящий оценивает вероятность сказанного.
Итак, градация уверенности:
📍Max muss das gemacht haben. Говорящий уверен на 99 %, что Макс это сделал.
📍Max müsste das gemacht haben. Говорящий уверен на 90 %, что Макс это сделал.
📍Max dürfte das gemacht haben. Говорящий уверен на 70 %, что Макс это сделал.
📍Max kann das gemacht haben. Говорящий уверен на 60 %, что Макс это сделал.
📍Max könnte das gemacht haben. Говорящий уверен на 50 %, что Макс это сделал.
📍Max soll das gemacht haben. Люди говорят, что Макс это сделал. Говорящий совсем не уверен, что Макс это сделал.
📍Max will das nicht gemacht haben. Макс говорит, что он этого не делал. Но говорящий не уверен в том, что это правда.
können (мочь, уметь, иметь разрешение), dürfen (мочь, иметь разрешение), sollen (долженствовать), müssen (долженствовать), wollen (хотеть, желать), möchten (хотеть бы), mögen (любить).
Но у них есть еще и субъективное значение, когда говорящий оценивает вероятность сказанного.
Итак, градация уверенности:
📍Max muss das gemacht haben. Говорящий уверен на 99 %, что Макс это сделал.
📍Max müsste das gemacht haben. Говорящий уверен на 90 %, что Макс это сделал.
📍Max dürfte das gemacht haben. Говорящий уверен на 70 %, что Макс это сделал.
📍Max kann das gemacht haben. Говорящий уверен на 60 %, что Макс это сделал.
📍Max könnte das gemacht haben. Говорящий уверен на 50 %, что Макс это сделал.
📍Max soll das gemacht haben. Люди говорят, что Макс это сделал. Говорящий совсем не уверен, что Макс это сделал.
📍Max will das nicht gemacht haben. Макс говорит, что он этого не делал. Но говорящий не уверен в том, что это правда.
👍7
Das muss der neue Chef sein. Welche Bedeutung hat "muss"?
Anonymous Quiz
19%
Ich halte es für möglich.
23%
Ich bin mir fast sicher.
58%
Ich bin mir ganz sicher!
Was bedeutet “sich die Schnäppchen sichern”? Mein Supermarkt senkt die Kaffeepreise - da fahre ich schnell mit dem Rad vorbei und sichere mir die Schnäppchen.
Anonymous Quiz
13%
куплю перекус
67%
совершу удачную покупку
20%
получу скидку
Слова по теме «Упражнения в спортзале»:
die Übung – упражнение
seilspringen – прыгать на скакалке
boxen – боксировать
trainieren – тренироваться
an den Geräten trainieren – заниматься на тренажерах
das Training/ das Workout – тренировка
das Bankdrücken – жим лежа
der Liegestütz/ der Push-Up – отжимание
die Kniebeuge – приседание
das Jogging – бег трусцой
der Klimmzug – подтягивание
der Ausfallschritt – выпад
der Spagat – шпагат
das Bauchpressen – скручивание
die Plank-Position halten - стоять в планке
die Gymnastik – гимнастика/ зарядка
das Strecken – растяжка
die Übung – упражнение
seilspringen – прыгать на скакалке
boxen – боксировать
trainieren – тренироваться
an den Geräten trainieren – заниматься на тренажерах
das Training/ das Workout – тренировка
das Bankdrücken – жим лежа
der Liegestütz/ der Push-Up – отжимание
die Kniebeuge – приседание
das Jogging – бег трусцой
der Klimmzug – подтягивание
der Ausfallschritt – выпад
der Spagat – шпагат
das Bauchpressen – скручивание
die Plank-Position halten - стоять в планке
die Gymnastik – гимнастика/ зарядка
das Strecken – растяжка
❤6🦄1