Forwarded from Russian House in Kolkata, Gorky Sadan
We remind you that September 10 is the last day for submitting applications for participation in the educational project “NGO without borders”.
The project is aimed at specialists and organizations in the field of international cooperation of non-profit non-governmental organizations. It will be useful for both beginners and professionals. Participants will be able to study the main mechanisms and "pitfalls" of the implementation of international projects, and experts, including from specialized funds, will tell how to apply this knowledge in practice.
To participate, you need to fill out an application on the official website. https://ngocourses.ru/
***
Напоминаем, 10 сентября — последний день подачи заявок на участие в образовательно-просветительном проекте «НКО без границ».
Проект направлен на специалистов и организации в сфере международного сотрудничества некоммерческих неправительственных организаций. Он будет полезен как новичкам, так и профессионалам. Участники смогут изучить основные механизмы и «подводные камни» реализации международных проектов, а эксперты, в том числе из профильных фондов, расскажут, как применить эти знания на практике.
Чтобы принять участие необходимо заполнить заявку на официальном сайте: https://ngocourses.ru/
#Россия #Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #NGO #НКО #internationalcooperation
The project is aimed at specialists and organizations in the field of international cooperation of non-profit non-governmental organizations. It will be useful for both beginners and professionals. Participants will be able to study the main mechanisms and "pitfalls" of the implementation of international projects, and experts, including from specialized funds, will tell how to apply this knowledge in practice.
To participate, you need to fill out an application on the official website. https://ngocourses.ru/
***
Напоминаем, 10 сентября — последний день подачи заявок на участие в образовательно-просветительном проекте «НКО без границ».
Проект направлен на специалистов и организации в сфере международного сотрудничества некоммерческих неправительственных организаций. Он будет полезен как новичкам, так и профессионалам. Участники смогут изучить основные механизмы и «подводные камни» реализации международных проектов, а эксперты, в том числе из профильных фондов, расскажут, как применить эти знания на практике.
Чтобы принять участие необходимо заполнить заявку на официальном сайте: https://ngocourses.ru/
#Россия #Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #NGO #НКО #internationalcooperation
ngocourses.ru
НКО без границ
Проект для российских и иностранных НКО для выхода на международный уровень
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎓 Do you want to study for free at the best universities in Russia? Then don't miss your chance!
🌐 The admission campaign for foreign citizens starts on September 1st, 2023. Register and send an application on the education-in-russia.com portal. To make it easier for you to understand, we have prepared detailed video instructions.
https://education-in-russia.com/
***
🎓 Хотите учиться бесплатно в лучших вузах России? Тогда не упустите свой шанс!
🌐 Приемная кампания для иностранных граждан начинается 1 сентября. Регистрируйтесь и отправляйте заявку на портале education-in-russia.com. А чтобы вам было проще разобраться, мы подготовили подробную видеоинструкцию.
#Russia #РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Education #EducationinRussia #University #Scholarship
🌐 The admission campaign for foreign citizens starts on September 1st, 2023. Register and send an application on the education-in-russia.com portal. To make it easier for you to understand, we have prepared detailed video instructions.
https://education-in-russia.com/
***
🎓 Хотите учиться бесплатно в лучших вузах России? Тогда не упустите свой шанс!
🌐 Приемная кампания для иностранных граждан начинается 1 сентября. Регистрируйтесь и отправляйте заявку на портале education-in-russia.com. А чтобы вам было проще разобраться, мы подготовили подробную видеоинструкцию.
#Russia #РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Education #EducationinRussia #University #Scholarship
Forwarded from Русский дом
Вы познакомитесь с движением «Вдохновители», узнаете больше о российской молодежи, улучшите навыки управления и заведете полезные знакомства. Вы сможете создать сообщество «Вдохновителей» в своей стране на основе разработанной за время форума стратегии.
Чтобы узнать подробнее об условиях участия, обращайтесь в Русские дома в стране проживания.
#РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #НовоеПоколение
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Русский дом
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Dear friends,
Today on January 20th, 2024 Russian House will host the Russian Food Counter, organized by the Consulate General of the Russian Federation in Kolkata 🇷🇺
Consular staff will present you Russian delicacies, the menu is attached below.
You are cordially invited to visit Russian House, Gorky Sadan from 7 pm to 9 pm (entry is free), and relish blinis with salmon, pirozhki, pelmenis and a warming drink.
🙏All are welcome!
Date:
Saturday, 20th January
Time:
7 pm to 9 pm
Venue:
Russian House in Kolkata, Gorky Sadan,
3, Gorky Terrace Rd, Elgin, Kolkata 700017
https://maps.app.goo.gl/fTF5yyBEfL2iv3cF9
#Russia #RussianFood #RussianHouse #Kolkata
Today on January 20th, 2024 Russian House will host the Russian Food Counter, organized by the Consulate General of the Russian Federation in Kolkata 🇷🇺
Consular staff will present you Russian delicacies, the menu is attached below.
You are cordially invited to visit Russian House, Gorky Sadan from 7 pm to 9 pm (entry is free), and relish blinis with salmon, pirozhki, pelmenis and a warming drink.
🙏All are welcome!
Date:
Saturday, 20th January
Time:
7 pm to 9 pm
Venue:
Russian House in Kolkata, Gorky Sadan,
3, Gorky Terrace Rd, Elgin, Kolkata 700017
https://maps.app.goo.gl/fTF5yyBEfL2iv3cF9
#Russia #RussianFood #RussianHouse #Kolkata
Forwarded from Russian House in Kolkata, Gorky Sadan
🇷🇺 Russian House in Kolkata celebrates the International Mother Language Day
Today, the world celebrates International Mother Language Day. Russian language students of the Russian House in laid flowers to the memorial of the language martyrs on the invitation of the Bangladesh Deputy High Commission.
The holiday was established by UNESCO to protect cultural and linguistic diversity after the tragic events of 1952 in Bangladesh with the Bengali language movement.
We offer some interesting facts about the languages of the peoples of Russia 👇
📚 193 peoples living in Russia use approximately 277 languages and dialects. The peoples of Russia speak languages that are not part of any family - they are called isolated languages.
📜 Proto-Slavic language is the “ancestor” of all ancient and modern Slavic languages.
📃 The common East Slavic language emerged around the VI-VII century, and later the Old Russian language was formed, which existed until the XIV century.
📌 Tabasaran is one of the northeastern languages of the Lezgin group, known for its unique case system, since names can have about 46 different cases.
📌 Ket is the only language of the Yenisei family of languages that is still in use. The Ket language preserves elements of the living Ket culture and is important for preserving their heritage.
📌 In the Adyghe language, a verb can replace an entire sentence.
📌 In the Yakut language, many words begin with the letter “s”.
📌 In the Chechen language, counting is done in twenties.
What interesting facts do you know about the languages of the peoples of Russia? Share in the comments 📝
____
🇷🇺 Русский дом в Калькутте отмечает Международный день родного языка
Сегодня мир отмечает Международный день родного языка. Студенты-русисты Русского дома возложили цветы к мемориалу активистов в защиту бенгальского языка по приглашению Верховного комиссариата Бангладеш.
Праздник был учрежден ЮНЕСКО для защиты культурного и языкового разнообразия после трагических событий в Бангладеш 1952 года с активистами движения в защиту бенгальского языка.
Предлагаем несколько интересных фактов о языках народов России 👇
📚 193 народа, проживающих в России, используют приблизительно 277 языков и диалектов. Народы России говорят на языках, которые не входят ни в одну из семей – их называют изолированными языками.
📜 Праславянский язык является «предком» всех древних и современных славянских языков.
📃 Общевосточнославянский язык выделился приблизительно в VI-VII веке, позже сформировался древнерусский язык, который существовал до XIV века.
📌 Табасаранский — один из северо-восточных языков лезгинской группы известен своей уникальной падежной системой, поскольку имена могут иметь около 46 различных падежей.
📌 Кетский — единственный язык енисейской семьи языков, котрый до сих пор используется. Кетский язык сохраняет элементы живой культуры кетов и важен для сохранения их наследия.
📌 В адыгейском языке глагол может заменить целое предложение.
📌 В якутском языке многие слова начинаются с буквы «ы».
📌 В чеченском языке счет ведется двадцатками.
Какие интересные факты о языках народов России знаете Вы? Делитесь в комментариях 📝
#Russia #Россия #RussianHouse #RussianHouseKolkata #Rossotrudnichestvo #RussianLanguage #MotherLanguageDay #MotherLanguageDay2024 #Bangladesh #Kolkata #Русскийязык
Today, the world celebrates International Mother Language Day. Russian language students of the Russian House in laid flowers to the memorial of the language martyrs on the invitation of the Bangladesh Deputy High Commission.
The holiday was established by UNESCO to protect cultural and linguistic diversity after the tragic events of 1952 in Bangladesh with the Bengali language movement.
We offer some interesting facts about the languages of the peoples of Russia 👇
📚 193 peoples living in Russia use approximately 277 languages and dialects. The peoples of Russia speak languages that are not part of any family - they are called isolated languages.
📜 Proto-Slavic language is the “ancestor” of all ancient and modern Slavic languages.
📃 The common East Slavic language emerged around the VI-VII century, and later the Old Russian language was formed, which existed until the XIV century.
📌 Tabasaran is one of the northeastern languages of the Lezgin group, known for its unique case system, since names can have about 46 different cases.
📌 Ket is the only language of the Yenisei family of languages that is still in use. The Ket language preserves elements of the living Ket culture and is important for preserving their heritage.
📌 In the Adyghe language, a verb can replace an entire sentence.
📌 In the Yakut language, many words begin with the letter “s”.
📌 In the Chechen language, counting is done in twenties.
What interesting facts do you know about the languages of the peoples of Russia? Share in the comments 📝
____
🇷🇺 Русский дом в Калькутте отмечает Международный день родного языка
Сегодня мир отмечает Международный день родного языка. Студенты-русисты Русского дома возложили цветы к мемориалу активистов в защиту бенгальского языка по приглашению Верховного комиссариата Бангладеш.
Праздник был учрежден ЮНЕСКО для защиты культурного и языкового разнообразия после трагических событий в Бангладеш 1952 года с активистами движения в защиту бенгальского языка.
Предлагаем несколько интересных фактов о языках народов России 👇
📚 193 народа, проживающих в России, используют приблизительно 277 языков и диалектов. Народы России говорят на языках, которые не входят ни в одну из семей – их называют изолированными языками.
📜 Праславянский язык является «предком» всех древних и современных славянских языков.
📃 Общевосточнославянский язык выделился приблизительно в VI-VII веке, позже сформировался древнерусский язык, который существовал до XIV века.
📌 Табасаранский — один из северо-восточных языков лезгинской группы известен своей уникальной падежной системой, поскольку имена могут иметь около 46 различных падежей.
📌 Кетский — единственный язык енисейской семьи языков, котрый до сих пор используется. Кетский язык сохраняет элементы живой культуры кетов и важен для сохранения их наследия.
📌 В адыгейском языке глагол может заменить целое предложение.
📌 В якутском языке многие слова начинаются с буквы «ы».
📌 В чеченском языке счет ведется двадцатками.
Какие интересные факты о языках народов России знаете Вы? Делитесь в комментариях 📝
#Russia #Россия #RussianHouse #RussianHouseKolkata #Rossotrudnichestvo #RussianLanguage #MotherLanguageDay #MotherLanguageDay2024 #Bangladesh #Kolkata #Русскийязык
🇷🇺 🇮🇳 🛰 40-я годовщина полета в космос первого индийского космонавта.
3 апреля Генеральный консул России в Калькутте А.М.Идамкин торжественно открыл организованную в Русском доме в Калькутте фотовыставку, посвященную 40-й годовщине полета в космос первого индийского космонавта Р. Шармы. У гостей выставки вызвали неподдельный интерес представленные редкие фотодокументы и архивные киноматериалы той эпохи. Экспозиция будет работать до 12 апреля.
🇷🇺 🇮🇳 🛰 The 40th anniversary of a space flight by the first Indian cosmonaut.
On April 3, Alexey Idamkin, Consul General of #Russia in #Kolkata, inaugurated a photo exhibition at the #RussianHouse (#GorkySadan) to mark the 40th anniversary of a space flight by Rakesh Sharma, the first Indian cosmonaut. The guests of the exhibition were genuinely interested in the rare photographic documents and archival film materials of that era on display. The exhibition will be open till April 12.
3 апреля Генеральный консул России в Калькутте А.М.Идамкин торжественно открыл организованную в Русском доме в Калькутте фотовыставку, посвященную 40-й годовщине полета в космос первого индийского космонавта Р. Шармы. У гостей выставки вызвали неподдельный интерес представленные редкие фотодокументы и архивные киноматериалы той эпохи. Экспозиция будет работать до 12 апреля.
🇷🇺 🇮🇳 🛰 The 40th anniversary of a space flight by the first Indian cosmonaut.
On April 3, Alexey Idamkin, Consul General of #Russia in #Kolkata, inaugurated a photo exhibition at the #RussianHouse (#GorkySadan) to mark the 40th anniversary of a space flight by Rakesh Sharma, the first Indian cosmonaut. The guests of the exhibition were genuinely interested in the rare photographic documents and archival film materials of that era on display. The exhibition will be open till April 12.
Forwarded from Russian House in Kolkata, Gorky Sadan
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Memorial march took place in Kolkata
On the eve of the 79th anniversary of Victory Day, Russians and Indians marched through Kolkata.
The campaign, held on May 5 on the territory of the Russian House, was attended by families of Russian compatriots with children, the youngest of whom is not yet a year old, and Indian graduates of Russian universities.
The participants of the action shared stories about the fate of their grandfathers and great-grandfathers, about their military journey. As part of the procession, a 5-meter St. George ribbon was solemnly carried in memory of the feat of the Soviet people in the Great Patriotic War.
____
Потомки победителей прошли маршем по Калькутте
В преддверии 79-й годовщины Дня Победы россияне и индийцы прошли маршем по Калькутте.
В акции, проведённой 5 мая на территории Русского дома, приняли участие 18 человек - семьи российских соотечественников с детьми, самому младшему из которых нет ещё и года, и индийцы-выпускники российских вузов.
Участники акции делились рассказами о судьбах своих дедов и прадедов, об их боевом пути. В рамках шествия была торжественно пронесена 5-метровая Георгиевская лента в знак памяти о подвиге советского народа в Великой Отечественной войне.
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #IntImmReg #9May #VictoryDay #WWII #worldwar2 #History #patriots #БессмертныйПолк #Соотечественники #БессмертныйПолкМира #India #БессмертныйПолкИндия
On the eve of the 79th anniversary of Victory Day, Russians and Indians marched through Kolkata.
The campaign, held on May 5 on the territory of the Russian House, was attended by families of Russian compatriots with children, the youngest of whom is not yet a year old, and Indian graduates of Russian universities.
The participants of the action shared stories about the fate of their grandfathers and great-grandfathers, about their military journey. As part of the procession, a 5-meter St. George ribbon was solemnly carried in memory of the feat of the Soviet people in the Great Patriotic War.
____
Потомки победителей прошли маршем по Калькутте
В преддверии 79-й годовщины Дня Победы россияне и индийцы прошли маршем по Калькутте.
В акции, проведённой 5 мая на территории Русского дома, приняли участие 18 человек - семьи российских соотечественников с детьми, самому младшему из которых нет ещё и года, и индийцы-выпускники российских вузов.
Участники акции делились рассказами о судьбах своих дедов и прадедов, об их боевом пути. В рамках шествия была торжественно пронесена 5-метровая Георгиевская лента в знак памяти о подвиге советского народа в Великой Отечественной войне.
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #IntImmReg #9May #VictoryDay #WWII #worldwar2 #History #patriots #БессмертныйПолк #Соотечественники #БессмертныйПолкМира #India #БессмертныйПолкИндия
Forwarded from Russian House in Kolkata, Gorky Sadan
Kolkata participates in campaign to honour Russian veterans of the World War II
An article by Aditi Bhaduri:
https://internationalaffairsreview.com/2024/05/07/besmertny-polk-kolkata-participates-in-campaign-to-honour-russian-veterans-of-world-war-ii/
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #ImmortalRegiment #WWII #БессмертныйПолк #IntImmReg #соотечественники
An article by Aditi Bhaduri:
https://internationalaffairsreview.com/2024/05/07/besmertny-polk-kolkata-participates-in-campaign-to-honour-russian-veterans-of-world-war-ii/
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #ImmortalRegiment #WWII #БессмертныйПолк #IntImmReg #соотечественники
Forwarded from Russian House in Kolkata, Gorky Sadan
Russian compatriots marked the Victory Day in Kolkata
🌟 On May 5, on the eve of the celebration of the 79th anniversary of the great Victory, Russian compatriots commemorated their ancestors who took part in the Great Patriotic war and defeated the Nazi regime in 1945.
Many stories were heard about the family members, who lived through the war - their combat path, their contributions on the front-line and in the rear.
🕊 The event took place in the Russian House, from the territory of which the international remembrance campaign was launched - the "Immortal Regiment". Russian compatriots, in whichever country they live now, assemble in processions and walk, carrying photographs of their veteran ancestors to pay the tribute to their suffering during the war and to teach the new generation to respect the history of their nation.
🌎 To learn about the Immortal Regiment processions held around the world, search by hashtags #БессмертныйПолк and #IntImmReg
____
Российские соотечественники отметили День Победы в Калькутте
🌟 В преддверии празднования 79-летия Великой Победы, 5 мая российские соотечественники почтили память своих предков, принимавших участие в Великой Отечественной войне и победивших нацистский режим в 1945 году.
Прозвучали истории о членах семьи, переживших войну, об их боевом пути, их вкладе на фронте и в тылу.
🕊 Мероприятие состоялось в Русском доме, с территории которого стартовала международная акция памяти - "Бессмертный полк". Российские соотечественники, в какой бы стране они сейчас ни жили, собираются в шествия и ходят с фотографиями своих предков-ветеранов, чтобы отдать дань уважения их страданиям во время войны и научить новое поколение уважать историю своего народа.
🌎 Чтобы узнать о шествиях Бессмертного полка в разных странах мира, используйте поиск по хештегам #БессмертныйПолк и #IntImmReg
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Kolkata #ДеньПобеды #VictoryDay #Соотечественники
🌟 On May 5, on the eve of the celebration of the 79th anniversary of the great Victory, Russian compatriots commemorated their ancestors who took part in the Great Patriotic war and defeated the Nazi regime in 1945.
Many stories were heard about the family members, who lived through the war - their combat path, their contributions on the front-line and in the rear.
🕊 The event took place in the Russian House, from the territory of which the international remembrance campaign was launched - the "Immortal Regiment". Russian compatriots, in whichever country they live now, assemble in processions and walk, carrying photographs of their veteran ancestors to pay the tribute to their suffering during the war and to teach the new generation to respect the history of their nation.
🌎 To learn about the Immortal Regiment processions held around the world, search by hashtags #БессмертныйПолк and #IntImmReg
____
Российские соотечественники отметили День Победы в Калькутте
🌟 В преддверии празднования 79-летия Великой Победы, 5 мая российские соотечественники почтили память своих предков, принимавших участие в Великой Отечественной войне и победивших нацистский режим в 1945 году.
Прозвучали истории о членах семьи, переживших войну, об их боевом пути, их вкладе на фронте и в тылу.
🕊 Мероприятие состоялось в Русском доме, с территории которого стартовала международная акция памяти - "Бессмертный полк". Российские соотечественники, в какой бы стране они сейчас ни жили, собираются в шествия и ходят с фотографиями своих предков-ветеранов, чтобы отдать дань уважения их страданиям во время войны и научить новое поколение уважать историю своего народа.
🌎 Чтобы узнать о шествиях Бессмертного полка в разных странах мира, используйте поиск по хештегам #БессмертныйПолк и #IntImmReg
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Kolkata #ДеньПобеды #VictoryDay #Соотечественники
Forwarded from Russian House in Kolkata, Gorky Sadan
Victory Day celebrated in Kolkata
The students of the Institute of Russian language, Russian House in Kolkata organised a concert dedicated to the 79th anniversary of Victory over fascism on Friday, May 10th.
The programme included recitation of poems ,rendition of wartime songs and reading of letters from the front. Exhibition of photographs depicting moments of the Second Word war was prepared for the event.
In memory of the heroes, students took part in the world campaign "St. George's Ribbon".
____
Концерт ко Дню Победы прошёл в Калькутте
В пятницу, 10 мая, студенты Института русского языка при Русском доме в Калькутте организовали концерт, посвященный 79-летию Победы над фашизмом.
В программу вошли декламация стихов, исполнение военных песен и чтение писем с фронта. Выставка фотографий времён Второй мировой войны была подготовлена для мероприятия.
Отдавая дань памяти героев Великой Отечественной войны, студенты приняли участие во всемирной акции "Георгиевская ленточка".
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Kolkata #India #WWII #ДеньПобеды #VictoryDay #георгиевскаяленточка
The students of the Institute of Russian language, Russian House in Kolkata organised a concert dedicated to the 79th anniversary of Victory over fascism on Friday, May 10th.
The programme included recitation of poems ,rendition of wartime songs and reading of letters from the front. Exhibition of photographs depicting moments of the Second Word war was prepared for the event.
In memory of the heroes, students took part in the world campaign "St. George's Ribbon".
____
Концерт ко Дню Победы прошёл в Калькутте
В пятницу, 10 мая, студенты Института русского языка при Русском доме в Калькутте организовали концерт, посвященный 79-летию Победы над фашизмом.
В программу вошли декламация стихов, исполнение военных песен и чтение писем с фронта. Выставка фотографий времён Второй мировой войны была подготовлена для мероприятия.
Отдавая дань памяти героев Великой Отечественной войны, студенты приняли участие во всемирной акции "Георгиевская ленточка".
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Kolkata #India #WWII #ДеньПобеды #VictoryDay #георгиевскаяленточка
Forwarded from Russian House in Kolkata, Gorky Sadan
Russian Education Fair takes place in Kolkata
Today, Sergey Shushin, director of the Russian House in Kolkata, inaugurated an education fair. Several leading Russian universities are represented at the event, enabling the applicants to get the information about the educational programs and simplify the admission procedures.
____
Выставка российского образования открылась в Калькутте
19 мая Сергей Шушин, директор Русского дома в Калькутте, открыл ярмарку образования. На мероприятии представлены несколько ведущих российских вузов, что позволяет абитуриентам получить информацию об образовательных программах и упростить процедуру поступления.
#Россия #РусскийДом #Россотрудничество #Образование #ОбразованиевРоссии #Калькутта
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Education #EducationinRussia #Kolkata
Today, Sergey Shushin, director of the Russian House in Kolkata, inaugurated an education fair. Several leading Russian universities are represented at the event, enabling the applicants to get the information about the educational programs and simplify the admission procedures.
____
Выставка российского образования открылась в Калькутте
19 мая Сергей Шушин, директор Русского дома в Калькутте, открыл ярмарку образования. На мероприятии представлены несколько ведущих российских вузов, что позволяет абитуриентам получить информацию об образовательных программах и упростить процедуру поступления.
#Россия #РусскийДом #Россотрудничество #Образование #ОбразованиевРоссии #Калькутта
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Education #EducationinRussia #Kolkata
Forwarded from Russian House in Kolkata, Gorky Sadan
Day of Slavic Writing and Culture was marked in Kolkata
May, 24 is celebrated annually as the Day the Slavic Writing and Culture is celebrated to glorify the creators of Slavic writing - the Saints Cyril and Methodius.
Today, Russian House in Kolkata has held a session with students of the Russian language courses dedicated to this holiday. Alexey Idamkin, Consul General of Russia in Kolkata, attended the session.
Madhabi Bhattacharya, head of Institute of Russian language, and Sergey Shushin, vice-consul and director of the Russian House, addressed the students.
The presentation about the creation of Slavic writing, the history of the Russian language and its importance in the world was deliveredby the students.
____
День славянской письменности и культура был отмечен в Калькутте
День славянской письменности и культуры празднуется ежегодно в память о создателях славянской письменности – святых братьях Кирилле и Мефодии
Сегодня в Русском доме в Калькутте прошёл открытый урок, посвященный данному празднику. Алексей Идамкин, Генеральный консул России в Калькутте, посетил мероприятие.
Студенты представили презентацию о создании славянской письменности, истории русского языка и его значении в мире.
#Russia #russianlanguage #DayofSlavicWriting #India #деньславянскойписьменности #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #RussianHouseKolkata
May, 24 is celebrated annually as the Day the Slavic Writing and Culture is celebrated to glorify the creators of Slavic writing - the Saints Cyril and Methodius.
Today, Russian House in Kolkata has held a session with students of the Russian language courses dedicated to this holiday. Alexey Idamkin, Consul General of Russia in Kolkata, attended the session.
Madhabi Bhattacharya, head of Institute of Russian language, and Sergey Shushin, vice-consul and director of the Russian House, addressed the students.
The presentation about the creation of Slavic writing, the history of the Russian language and its importance in the world was deliveredby the students.
____
День славянской письменности и культура был отмечен в Калькутте
День славянской письменности и культуры празднуется ежегодно в память о создателях славянской письменности – святых братьях Кирилле и Мефодии
Сегодня в Русском доме в Калькутте прошёл открытый урок, посвященный данному празднику. Алексей Идамкин, Генеральный консул России в Калькутте, посетил мероприятие.
Студенты представили презентацию о создании славянской письменности, истории русского языка и его значении в мире.
#Russia #russianlanguage #DayofSlavicWriting #India #деньславянскойписьменности #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #RussianHouseKolkata
Forwarded from Russian House in Kolkata, Gorky Sadan
77th anniversary of Russia-India relations is marked in Kolkata
On August 20, Russian House in Kolkata held an inauguration of the exhibition, celebrating the Independence Day of India and the 77th anniversary of the establishment of diplomatic relations between Russia and India. The exhibition presents photographs and copies of rare diplomatic documents.
H.E. Maxim Kozlov, Consul General of Russia in Kolkata and Bhanudeb Datta, President of ISCUF (Indian Society for Cultural Cooperation and Friendship, West Bengal) inaugurated the exhibition and addressed the audience.
Consul General spoke on the historical course of mutual understanding between the two countries. Maxim Kozlov mentioned about the significant contributions played by the visits of Afanasi Nikitin in the 15th century and Gerasim Lebedev in the 18th century from Russia to India and Rabindranath Tagore’s visit to Russia in 20th century. He also analysed stages of mutually beneficial cooperation in socio-economic sector.
Songs in Russian and Bengali languages were performed at the event, presented by Russian language students and a cultural ensemble "Sonar Tari".
____
77-ю годовщину российско-индийских отношений отпраздновали в Калькутте
20 августа в Русском доме в Калькутте состоялось открытие выставки, посвященной Дню независимости Индии и 77-й годовщине установления дипломатических отношений между Россией и Индией. На выставке представлены фотографии и копии редких дипломатических документов.
Максим Викторович Козлов, генеральный консул России в Калькутте, и Бханудеб Датта, президент ISCUF (Индийское общество культурного сотрудничества и дружбы, Западная Бенгалия) торжественно открыли выставку.
Генеральный консул в своей речи отметил уникальность истории установления взаимоотношений между двумя странами. Он подчеркнул значительный вклад визитов Афанасия Никитина в XV веке и Герасима Лебедева в XVIII веке из России в Индию, а также визита Рабиндраната Тагора в Россию в XX веке. Были проанализированы этапы взаимовыгодного сотрудничества в социально-экономическом секторе.
На мероприятии прозвучали песни на русском и бенгальском языках, представленные студентами-русистами и культурным ансамблем «Шонар Тари»
#Россия #Индия #РусскийДом #Россотрудничество #RussiaIndia #Калькутта #Russia #India #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #IndependenceDayIndia #Kolkata
On August 20, Russian House in Kolkata held an inauguration of the exhibition, celebrating the Independence Day of India and the 77th anniversary of the establishment of diplomatic relations between Russia and India. The exhibition presents photographs and copies of rare diplomatic documents.
H.E. Maxim Kozlov, Consul General of Russia in Kolkata and Bhanudeb Datta, President of ISCUF (Indian Society for Cultural Cooperation and Friendship, West Bengal) inaugurated the exhibition and addressed the audience.
Consul General spoke on the historical course of mutual understanding between the two countries. Maxim Kozlov mentioned about the significant contributions played by the visits of Afanasi Nikitin in the 15th century and Gerasim Lebedev in the 18th century from Russia to India and Rabindranath Tagore’s visit to Russia in 20th century. He also analysed stages of mutually beneficial cooperation in socio-economic sector.
Songs in Russian and Bengali languages were performed at the event, presented by Russian language students and a cultural ensemble "Sonar Tari".
____
77-ю годовщину российско-индийских отношений отпраздновали в Калькутте
20 августа в Русском доме в Калькутте состоялось открытие выставки, посвященной Дню независимости Индии и 77-й годовщине установления дипломатических отношений между Россией и Индией. На выставке представлены фотографии и копии редких дипломатических документов.
Максим Викторович Козлов, генеральный консул России в Калькутте, и Бханудеб Датта, президент ISCUF (Индийское общество культурного сотрудничества и дружбы, Западная Бенгалия) торжественно открыли выставку.
Генеральный консул в своей речи отметил уникальность истории установления взаимоотношений между двумя странами. Он подчеркнул значительный вклад визитов Афанасия Никитина в XV веке и Герасима Лебедева в XVIII веке из России в Индию, а также визита Рабиндраната Тагора в Россию в XX веке. Были проанализированы этапы взаимовыгодного сотрудничества в социально-экономическом секторе.
На мероприятии прозвучали песни на русском и бенгальском языках, представленные студентами-русистами и культурным ансамблем «Шонар Тари»
#Россия #Индия #РусскийДом #Россотрудничество #RussiaIndia #Калькутта #Russia #India #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #IndependenceDayIndia #Kolkata
Forwarded from Russian House in Kolkata, Gorky Sadan
🇷🇺 Russia's National Unity Day marked in Kolkata
On November 8, the Russian House in Kolkata hosted a celebratory evening for the Russian compatriots and consular staff, dedicated to the National Unity Day. The holiday falls on November 4th, marking the success of the popular uprising of 1612, led by Kuzma Minin and Prince Dmitry Pozharsky, that liberated Moscow from foreign invaders.
Grigory Antonenkov, senior consul of the Russian Federation in Kolkata and Sergey Shushin, vice-consul and director of the Russian House, congratulated compatriots on the occasion and reminded the historical meaning of the holiday.
Russian compatriots took part in a quiz based on the history and traditions of different ethnic groups of Russia. Children were shown a modern animated collection of fairy tales of different peoples of Russia "Mountain of Gems".
Guests of the evening were introduced to the photo exhibition on cultural diversity of Russia. The exhibition will continue its work until November 15th.
____
🇷🇺 День народного единства собрал соотечественников в Калькутте
8 ноября в Русском доме в Калькутте состоялся праздничный вечер для российских соотечественников, посвященный Дню народного единства. Праздник отмечается в России 4 ноября и знаменует собой успех народного ополчения 1612 года под предводительством Кузьмы Минина и князя Дмитрия Пожарского, освободивших Москву от иноземных захватчиков.
Консул-советник Российской Федерации в Калькутте Григорий Антоненков и вице-консул, директор Русского дома Сергей Шушин поздравили соотечественников с праздником и напомнили о значении даты в истории нашей страны.
Соотечественники приняли участие в викторине, посвященной истории и традициям разных народов России. Детям был устроен показ анимационного сборника сказок народов России «Гора самоцветов».
Гости вечера также осмотрели фотовыставку, посвященную многообразию этнических групп современной России. Выставка будет открыта для посетителей до 15 ноября.
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Kolkata #NationalUnityDay #NationalUnityDay2024 #ДеньНародногоединства #Соотечественники
On November 8, the Russian House in Kolkata hosted a celebratory evening for the Russian compatriots and consular staff, dedicated to the National Unity Day. The holiday falls on November 4th, marking the success of the popular uprising of 1612, led by Kuzma Minin and Prince Dmitry Pozharsky, that liberated Moscow from foreign invaders.
Grigory Antonenkov, senior consul of the Russian Federation in Kolkata and Sergey Shushin, vice-consul and director of the Russian House, congratulated compatriots on the occasion and reminded the historical meaning of the holiday.
Russian compatriots took part in a quiz based on the history and traditions of different ethnic groups of Russia. Children were shown a modern animated collection of fairy tales of different peoples of Russia "Mountain of Gems".
Guests of the evening were introduced to the photo exhibition on cultural diversity of Russia. The exhibition will continue its work until November 15th.
____
🇷🇺 День народного единства собрал соотечественников в Калькутте
8 ноября в Русском доме в Калькутте состоялся праздничный вечер для российских соотечественников, посвященный Дню народного единства. Праздник отмечается в России 4 ноября и знаменует собой успех народного ополчения 1612 года под предводительством Кузьмы Минина и князя Дмитрия Пожарского, освободивших Москву от иноземных захватчиков.
Консул-советник Российской Федерации в Калькутте Григорий Антоненков и вице-консул, директор Русского дома Сергей Шушин поздравили соотечественников с праздником и напомнили о значении даты в истории нашей страны.
Соотечественники приняли участие в викторине, посвященной истории и традициям разных народов России. Детям был устроен показ анимационного сборника сказок народов России «Гора самоцветов».
Гости вечера также осмотрели фотовыставку, посвященную многообразию этнических групп современной России. Выставка будет открыта для посетителей до 15 ноября.
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Kolkata #NationalUnityDay #NationalUnityDay2024 #ДеньНародногоединства #Соотечественники
Forwarded from Russian House in Kolkata, Gorky Sadan
Join us in celebrating the 203rd birth anniversary of one of the greatest novelists of the world literature Fyodor Dostoevsky.
Russian House and Institute of Russian Language invite you to attend an exhibition, presentation and a documentary screening dedicated to this magnetic writer.
📅 Thursday, November 14th
⏰️ 9.30 a.m.
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Dostoevsky #Достоевский #RussianLiterature
Russian House and Institute of Russian Language invite you to attend an exhibition, presentation and a documentary screening dedicated to this magnetic writer.
📅 Thursday, November 14th
⏰️ 9.30 a.m.
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Dostoevsky #Достоевский #RussianLiterature
Forwarded from Русский дом
Каждый хотел сфотографироваться с главным сказочным персонажем новогоднего праздника.
Вместе с волшебником они зажгли огни на новогодней елке.
#Россотрудничество #РусскийДом #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #РусскийДомНьюДели
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Russian House in Kolkata, Gorky Sadan
🎹 🎻 Russian compatriots gathered for the Christmas concert in Kolkata
🎅 On December 20th, Father Frost and his little helper Snow Maiden have appeared in the Russian House to congratulate children with the upcoming New Year and Christmas.
Maxim Kozlov, Consul General of the Russian Federation in Kolkata, welcomed all and congratulated Russian compatriots with the upcoming holidays.
🎶 The Christmas concert by the young students of the Academy for the Musical Excellence was presented to the audience. It consisted of timeless pieces by P. Tchaikovsky, D. Shostakovich, J. Strauss II, J. S. Bach and modern compositions on fortepiano and violin. Surendranath Majumdar, Director of the Academy, supported his students at the event.
🎄 Father Frost and Snow Maiden gathered all into a traditional 'khorovod' dance and entertained them with games.
All children received gifts, and the young musicians have been awarded with books of Russian literature and certificates of appreciation for their bright performances.
The event was organized by the Russian House in Kolkata and the Indian Association of Russian Compatriots.
____
🎹 🎻 Российские соотечественники посетили Рождественский концерт в Калькутте
🎅 20 декабря Дед Мороз и его маленькая помощница Снегурочка появились в Русском доме в Калькутте, чтобы поздравить соотечественников с приближаюшимися Новым годом и Рождеством.
Генеральный консул Российской Федерации в Калькутте Максим Козлов приветствовал гостей и поздравил российских соотечественников с наступающими праздниками.
🎶 Вниманию зрителей был представлен рождественский концерт юных студентов Академии музыкального мастерства. Он состоял из классических произведений П. Чайковского, Д. Шостаковича, И. Штрауса II, И.С. Баха и современных произведений для фортепиано и скрипки. Директор Академии Сурендранатх Маджумдар поддерживал своих студентов на мероприятии.
🎄 Дед Мороз и Снегурочка собрали всех в традиционный хоровод вокруг ёлки и развлекли гостей играми.
Все дети получили подарки, а юные музыканты были награждены книгами русской литературы и благодарственными грамотами за свои яркие выступления.
Организаторами мероприятия выступили Русский Дом в Индии и Индийская ассоциация российских соотечественников.
#Russia #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #NewYear #FatherFrost #India #Musicea #Tchaikovsky #Shostakovich #piano #Violin #SnowMaiden #соотечественники #ИАРС
🎅 On December 20th, Father Frost and his little helper Snow Maiden have appeared in the Russian House to congratulate children with the upcoming New Year and Christmas.
Maxim Kozlov, Consul General of the Russian Federation in Kolkata, welcomed all and congratulated Russian compatriots with the upcoming holidays.
🎶 The Christmas concert by the young students of the Academy for the Musical Excellence was presented to the audience. It consisted of timeless pieces by P. Tchaikovsky, D. Shostakovich, J. Strauss II, J. S. Bach and modern compositions on fortepiano and violin. Surendranath Majumdar, Director of the Academy, supported his students at the event.
🎄 Father Frost and Snow Maiden gathered all into a traditional 'khorovod' dance and entertained them with games.
All children received gifts, and the young musicians have been awarded with books of Russian literature and certificates of appreciation for their bright performances.
The event was organized by the Russian House in Kolkata and the Indian Association of Russian Compatriots.
____
🎹 🎻 Российские соотечественники посетили Рождественский концерт в Калькутте
🎅 20 декабря Дед Мороз и его маленькая помощница Снегурочка появились в Русском доме в Калькутте, чтобы поздравить соотечественников с приближаюшимися Новым годом и Рождеством.
Генеральный консул Российской Федерации в Калькутте Максим Козлов приветствовал гостей и поздравил российских соотечественников с наступающими праздниками.
🎶 Вниманию зрителей был представлен рождественский концерт юных студентов Академии музыкального мастерства. Он состоял из классических произведений П. Чайковского, Д. Шостаковича, И. Штрауса II, И.С. Баха и современных произведений для фортепиано и скрипки. Директор Академии Сурендранатх Маджумдар поддерживал своих студентов на мероприятии.
🎄 Дед Мороз и Снегурочка собрали всех в традиционный хоровод вокруг ёлки и развлекли гостей играми.
Все дети получили подарки, а юные музыканты были награждены книгами русской литературы и благодарственными грамотами за свои яркие выступления.
Организаторами мероприятия выступили Русский Дом в Индии и Индийская ассоциация российских соотечественников.
#Russia #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #NewYear #FatherFrost #India #Musicea #Tchaikovsky #Shostakovich #piano #Violin #SnowMaiden #соотечественники #ИАРС
Forwarded from Russian House in Kolkata, Gorky Sadan
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎹🎻 Glimpses of the Christmas concert at the Russian House.
Old French Song from The Children's Album by a Russian composer Pyotr Tchaikovsky, performed by the Academy for Musical Excellence student Mainak Halder.
___
🎹🎻 Фрагмент Рождественского концерта в Русском доме.
Старинная французская песенка из «Детского альбома» русского композитора Петра Ильича Чайковского в исполнении студента Академии музыкального мастерства Майнака Халдер.
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Kolkata #India #Christmas #ChristmasConcert #соотечественники #Tchaikovsky #Чайковский #Musicea
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Kolkata #India #Christmas #ChristmasConcert #соотечественники #Tchaikovsky #Чайковский #Musicea
Old French Song from The Children's Album by a Russian composer Pyotr Tchaikovsky, performed by the Academy for Musical Excellence student Mainak Halder.
___
🎹🎻 Фрагмент Рождественского концерта в Русском доме.
Старинная французская песенка из «Детского альбома» русского композитора Петра Ильича Чайковского в исполнении студента Академии музыкального мастерства Майнака Халдер.
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Kolkata #India #Christmas #ChristmasConcert #соотечественники #Tchaikovsky #Чайковский #Musicea
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Kolkata #India #Christmas #ChristmasConcert #соотечественники #Tchaikovsky #Чайковский #Musicea
Forwarded from Russian House in Kolkata, Gorky Sadan
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎹🎻 Glimpses of the Christmas concert at the Russian House.
Waltz No.2 by a Russian composer Dmitry Shostakovich, performed by the Academy for Musical Excellence students Angela Biswas (piano) and Abhirup Biswas (violin).
___
🎹🎻 Фрагмент Рождественского концерта в Русском доме.
Вальс №2 русского композитора Дмитрия Шостаковича в исполнении студентов Академии музыкального мастерства Анджелы Бисвас (фортепиано) и Абхирупа Бисвас(скрипка).
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Kolkata #India #Christmas #ChristmasConcert #соотечественники #Shostakovivh #Шостакович #Musicea
Waltz No.2 by a Russian composer Dmitry Shostakovich, performed by the Academy for Musical Excellence students Angela Biswas (piano) and Abhirup Biswas (violin).
___
🎹🎻 Фрагмент Рождественского концерта в Русском доме.
Вальс №2 русского композитора Дмитрия Шостаковича в исполнении студентов Академии музыкального мастерства Анджелы Бисвас (фортепиано) и Абхирупа Бисвас(скрипка).
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Kolkata #India #Christmas #ChristmasConcert #соотечественники #Shostakovivh #Шостакович #Musicea