🎓✨ Мы продолжаем серию о выпускниках НУГ!
Сегодня рассказываем о Ксении Степанец, которая занималась медиасопровождением группы и исследованием нарративов об искусстве, работая с материалами Эрмитажа.
#выпускникинуг
Сегодня рассказываем о Ксении Степанец, которая занималась медиасопровождением группы и исследованием нарративов об искусстве, работая с материалами Эрмитажа.
#выпускникинуг
❤8❤🔥2💘1
🤓 Завтра, в 16:30 по МСК с докладом «Что было, что будет, чем дело кончится: представления о времени русскоязычных дошкольников» выступит Полина Михайловна Эйсмонт, кандидат филологических наук, доцент кафедры общего языкознания им. Л.А. Вербицкой Санкт-Петербургского государственного университета.
🏫 Формирование представлений о времени является одной из самых сложных задач в когнитивном развитии ребенка, и язык играет в этом процессе существенную роль. Особую сложность этой категории придает ее двойственность (время может быть абсолютным и относительным) и абстрактность. Двойственность передачи временных характеристик действия разрешается в языке при помощи определенных правил использования грамматического времени, определенного порядка наименования последовательных действий, использования временных союзов (например, после, перед) и наречий (например, сейчас, потом). Для упрощения абстрактного представления о категории времени широкое распространение получила пространственная метафора передачи временной информации при помощи пространственных маркеров (например, Дальше будет еще интереснее!). В докладе на примере результатов ряда различных экспериментов с русскоязычными детьми старшего дошкольного возраста будет показано, как происходит формирование представлений детей о связях между временем и пространством, а также как сложность этой процесса отражается в речевом развитии ребенка.
📹 Ссылка для подключения
https://telemost.yandex.ru/j/58755049991144
🏫 Формирование представлений о времени является одной из самых сложных задач в когнитивном развитии ребенка, и язык играет в этом процессе существенную роль. Особую сложность этой категории придает ее двойственность (время может быть абсолютным и относительным) и абстрактность. Двойственность передачи временных характеристик действия разрешается в языке при помощи определенных правил использования грамматического времени, определенного порядка наименования последовательных действий, использования временных союзов (например, после, перед) и наречий (например, сейчас, потом). Для упрощения абстрактного представления о категории времени широкое распространение получила пространственная метафора передачи временной информации при помощи пространственных маркеров (например, Дальше будет еще интереснее!). В докладе на примере результатов ряда различных экспериментов с русскоязычными детьми старшего дошкольного возраста будет показано, как происходит формирование представлений детей о связях между временем и пространством, а также как сложность этой процесса отражается в речевом развитии ребенка.
📹 Ссылка для подключения
https://telemost.yandex.ru/j/58755049991144
telemost.yandex.ru
Яндекс Телемост — бесплатные видеовстречи без регистрации и ограничения по времени
Бесплатные видеоконференции и встречи прямо в браузере. Подключение без регистрации, удобно с ПК и телефона. Работайте, учитесь и общайтесь онлайн
🔥4
24 сентября на очередном открытом семинаре научно-учебной группы с докладом «В мгновение ока: Окуломоторные корреляты когнитивного искажения предвзятости подтверждения» выступила Елена Дмитриевна Артёменко, кандидат филологических наук, доцент Департамента социологии, заместитель заведующего Лабораторией социальной и когнитивной информатики Санкт-Петербургского кампуса НИУ ВШЭ.
В своем выступлении Елена Дмитриевна представила результаты исследования когнитивного искажения предвзятости подтверждения (confirmation bias) — склонности отдавать предпочтение информации, соответствующей собственным убеждениям, и отвергать противоречащие данные. Этот эффект оказывает существенное влияние на принятие решений, восприятие новостей и формирование информационных пузырей, и является одной из тем исследований Лаборатории социальной и когнитивной информатики.
Доклад был посвящен поиску окуломоторных коррелятов данного искажения. В ходе эксперимента участники читали тексты, конгруэнтные или неконгруэнтные их собственным убеждениям, в то время как айтрекер фиксировал движения глаз.
Результаты исследования показали, что при восприятии неконгруэнтных текстов наблюдалось увеличение когнитивной нагрузки, выраженное в учащенном моргании. Эти данные демонстрируют, что эффект предвзятости подтверждения связан с ростом когнитивного напряжения при необходимости обработки несогласующейся информации.
Елена Дмитриевна также представила разработанную в Лабораторией социальной и когнитивной информатики Python-библиотеку для анализа окуломоторных данных EyeFeatures.
В ходе обсуждения были подняты вопросы о процедуре валидации шкалы медиаграмотности, расширении анализа окуломоторных данных и перспективах изучения когнитивных искажений у больших языковых моделей.
Благодарим Елену Дмитриевну за интересный доклад и предлагаем вам посмотреть ее выступление.
В своем выступлении Елена Дмитриевна представила результаты исследования когнитивного искажения предвзятости подтверждения (confirmation bias) — склонности отдавать предпочтение информации, соответствующей собственным убеждениям, и отвергать противоречащие данные. Этот эффект оказывает существенное влияние на принятие решений, восприятие новостей и формирование информационных пузырей, и является одной из тем исследований Лаборатории социальной и когнитивной информатики.
Доклад был посвящен поиску окуломоторных коррелятов данного искажения. В ходе эксперимента участники читали тексты, конгруэнтные или неконгруэнтные их собственным убеждениям, в то время как айтрекер фиксировал движения глаз.
Результаты исследования показали, что при восприятии неконгруэнтных текстов наблюдалось увеличение когнитивной нагрузки, выраженное в учащенном моргании. Эти данные демонстрируют, что эффект предвзятости подтверждения связан с ростом когнитивного напряжения при необходимости обработки несогласующейся информации.
Елена Дмитриевна также представила разработанную в Лабораторией социальной и когнитивной информатики Python-библиотеку для анализа окуломоторных данных EyeFeatures.
В ходе обсуждения были подняты вопросы о процедуре валидации шкалы медиаграмотности, расширении анализа окуломоторных данных и перспективах изучения когнитивных искажений у больших языковых моделей.
Благодарим Елену Дмитриевну за интересный доклад и предлагаем вам посмотреть ее выступление.
❤8
🤓 Завтра, в 16:30 по МСК с докладом «Контролируемая генерация текстов для речевой терапии пациентов с афазией: методология и разработка пайплайна» выступят Анастасия Владимировна Колмогорова, доктор филологических наук, профессор Департамента филологии НИУ ВШЭ – Санкт-Петербург, руководитель НУГ «Когнитивные исследования языка», а также Анастасия Марголина, Алина Тельнова и Игорь Ильченко, участники НУГ «Когнитивные исследования языка».
🏫 Речевая терапия для пациентов с афазией - это длительный и трудоемкий процесс, в котором в качестве стимульного материала для оживления чувства языка и восстановления речевой функции используются тексты. К таким текстам предъявляются специальные требования: они должны быть доступными для понимания пациентом, входящие в них слова должны быть частотными и немногосложными, предложения - преимущественно простыми и т.д. Однако содержание текста при этом должно быть привлекательным, интересным и эмоционально позитивным. В клинической практике ощущается недостаток подобных стимулов - большинство из них опубликованы в пособиях по коррекции речи. Логопедам трудно подобрать из имеющихся немногочисленных образцов историю, соответствующий по теме и сложности конкретному пациенту. В рамках НУГ «Когнитивные исследования языка» мы разрабатываем пайплайн, который позволяет, с опорой на многоэтапные стратегии промптинга, генерировать с помощью больших языковых моделей коллекции подобных текстов. При этом нам удается контролировать параметры как плана выражения, так и плана содержания генерации. В докладе мы расскажем о достигнутых на данный момент результатах и продемонстрируем примеры текстов, сгенерированных для пациентов с комплексной моторной афазией разной степени выраженности нарушения.
📹 Ссылка для подключения
https://telemost.yandex.ru/j/58755049991144
🏫 Речевая терапия для пациентов с афазией - это длительный и трудоемкий процесс, в котором в качестве стимульного материала для оживления чувства языка и восстановления речевой функции используются тексты. К таким текстам предъявляются специальные требования: они должны быть доступными для понимания пациентом, входящие в них слова должны быть частотными и немногосложными, предложения - преимущественно простыми и т.д. Однако содержание текста при этом должно быть привлекательным, интересным и эмоционально позитивным. В клинической практике ощущается недостаток подобных стимулов - большинство из них опубликованы в пособиях по коррекции речи. Логопедам трудно подобрать из имеющихся немногочисленных образцов историю, соответствующий по теме и сложности конкретному пациенту. В рамках НУГ «Когнитивные исследования языка» мы разрабатываем пайплайн, который позволяет, с опорой на многоэтапные стратегии промптинга, генерировать с помощью больших языковых моделей коллекции подобных текстов. При этом нам удается контролировать параметры как плана выражения, так и плана содержания генерации. В докладе мы расскажем о достигнутых на данный момент результатах и продемонстрируем примеры текстов, сгенерированных для пациентов с комплексной моторной афазией разной степени выраженности нарушения.
📹 Ссылка для подключения
https://telemost.yandex.ru/j/58755049991144
telemost.yandex.ru
Яндекс Телемост — бесплатные видеовстречи без регистрации и ограничения по времени
Бесплатные видеоконференции и встречи прямо в браузере. Подключение без регистрации, удобно с ПК и телефона. Работайте, учитесь и общайтесь онлайн
❤5 3👍1
В октябре у нас прошли уже две рабочие встречи (02.10 и 15.10) 💡
Делимся коротким отчетом по проектам:
🔹 Билингвы
— Отправили статью на рецензирование!
— Коллеги из Казахстана откликнулись — добавляем казахские слова в корпус!
🔹 Афазии
— Пишем статью, а параллельно готовим подачу на «Диалог»!
🔹 Нарративы про живопись
— Идет разметка: размечаем экспертный сэмпл.
— Скоро будем экспериментировать и проходить тест на эмоциональный интеллект, а пока финализируем для него инструкцию!
А также мы готовимся к финальному отчету: собираем все наши статьи, таблицы и выводы. Желаем вам всем и себе сил и успехов! ✨
Делимся коротким отчетом по проектам:
🔹 Билингвы
— Отправили статью на рецензирование!
— Коллеги из Казахстана откликнулись — добавляем казахские слова в корпус!
🔹 Афазии
— Пишем статью, а параллельно готовим подачу на «Диалог»!
🔹 Нарративы про живопись
— Идет разметка: размечаем экспертный сэмпл.
— Скоро будем экспериментировать и проходить тест на эмоциональный интеллект, а пока финализируем для него инструкцию!
А также мы готовимся к финальному отчету: собираем все наши статьи, таблицы и выводы. Желаем вам всем и себе сил и успехов! ✨
❤🔥4
Казахстан × НУГ: как мы изучаем слова для эмоций
Мы расширили географию исследований тюркско-русского билингвизма: коллеги из Казахстана (Шымкент, Университет им. М. Ауэзова) присоединились к нашему эксперименту по наименованию эмоций. Делимся, что уже сделали, а что будет дальше!
#проектынуг
Мы расширили географию исследований тюркско-русского билингвизма: коллеги из Казахстана (Шымкент, Университет им. М. Ауэзова) присоединились к нашему эксперименту по наименованию эмоций. Делимся, что уже сделали, а что будет дальше!
#проектынуг
🔥6❤1
8 октября с докладом «Что было, что будет, чем дело кончится: представления о времени русскоязычных дошкольников» выступила Полина Михайловна Эйсмонт, кандидат филологических наук, доцент кафедры общего языкознания им. Л.А. Вербицкой Санкт-Петербургского государственного университета.
Полина Михайловна поделилась результатами исследования формирования представлений о времени у русскоязычных дошкольников, уделив особое внимание тому, как дети выражают этот концепт в языке. Одной из ключевых трудностей, с которой сталкиваются дети, является осмысление сложных предложений, содержащих описание последовательности действий. В докладе было показано, как восприятие времени зависит от возраста ребенка и его когнитивного развития.
Эксперимент был ориентирован на детей в возрасте от 5 до 7 лет, разделенных на три возрастные группы. В ходе эксперимента участники рассказывали историю, основанную на мультфильме, при этом в рассказах использовались различные временные маркеры и наречия. Результаты показали, что дети младшего возраста чаще используют простые временные маркеры, такие как «потом» и «теперь», для организации хронологии событий, но не всегда понимают их точное временное значение. В отличие от этого, более старшие дети (6-7 лет) уже более уверенно применяли пространственные и временные наречия, что позволяло им создавать более сложные и логически последовательные нарративы. Тем не менее, даже в старших группах сохранялась трудность с полным осмыслением более сложных временных отношений, таких как порядок событий в сложных предложениях.
Особое внимание в эксперименте уделялось использованию жестов, которые помогали детям в восприятии временных связей. Для того чтобы минимизировать возможные погрешности при взаимодействии с ребенком, ученые разработали алгоритм для робота-ассистента. Этот робот сопровождал рассказ движениями «назад» и «вперед», что соответствовало маркерам времени «до» и «после», помогая детям легче воспринимать и организовывать последовательность действий.
В ходе обсуждения участники подняли вопросы о значении развития рабочей памяти для правильного восприятия и организации временных отношений в тексте. Также обсуждались перспективы дальнейших исследований, направленных на более глубокое понимание того, как дети осваивают временные связи в языке.
Благодарим Полину Михайловну за интересный доклад и предлагаем вам посмотреть ее выступление!
Полина Михайловна поделилась результатами исследования формирования представлений о времени у русскоязычных дошкольников, уделив особое внимание тому, как дети выражают этот концепт в языке. Одной из ключевых трудностей, с которой сталкиваются дети, является осмысление сложных предложений, содержащих описание последовательности действий. В докладе было показано, как восприятие времени зависит от возраста ребенка и его когнитивного развития.
Эксперимент был ориентирован на детей в возрасте от 5 до 7 лет, разделенных на три возрастные группы. В ходе эксперимента участники рассказывали историю, основанную на мультфильме, при этом в рассказах использовались различные временные маркеры и наречия. Результаты показали, что дети младшего возраста чаще используют простые временные маркеры, такие как «потом» и «теперь», для организации хронологии событий, но не всегда понимают их точное временное значение. В отличие от этого, более старшие дети (6-7 лет) уже более уверенно применяли пространственные и временные наречия, что позволяло им создавать более сложные и логически последовательные нарративы. Тем не менее, даже в старших группах сохранялась трудность с полным осмыслением более сложных временных отношений, таких как порядок событий в сложных предложениях.
Особое внимание в эксперименте уделялось использованию жестов, которые помогали детям в восприятии временных связей. Для того чтобы минимизировать возможные погрешности при взаимодействии с ребенком, ученые разработали алгоритм для робота-ассистента. Этот робот сопровождал рассказ движениями «назад» и «вперед», что соответствовало маркерам времени «до» и «после», помогая детям легче воспринимать и организовывать последовательность действий.
В ходе обсуждения участники подняли вопросы о значении развития рабочей памяти для правильного восприятия и организации временных отношений в тексте. Также обсуждались перспективы дальнейших исследований, направленных на более глубокое понимание того, как дети осваивают временные связи в языке.
Благодарим Полину Михайловну за интересный доклад и предлагаем вам посмотреть ее выступление!
RUTUBE
Что было, что будет, чем дело кончится: представления о времени русскоязычных дошкольников
8 октября с докладом «Что было, что будет, чем дело кончится: представления о времени русскоязычных дошкольников» выступила Полина Михайловна Эйсмонт, кандидат филологических наук, доцент кафедры общего языкознания им. Л.А. Вербицкой Санкт-Петербургского…
❤🔥5
Сегодня, 29 октября, у нас прошла рабочая встреча 💡
Делимся коротким отчетом по проектам:
🔹 Билингвы
— Частично обработали ответы новых респондентов из Казахстана!
— Собрали список слов, которые дублировались в большинстве ответов, а также список уникальных лексем.
— Переводим с казахского на русский: прямой перевод + толкование значения.
— Готовимся проектировать новую «карту» для казахского языка.
🔹 Эрмитаж
— Выступили в Казани! Получили позитивный фидбек, отдельно отметили фокус на «трудности».
🔹 Афазии
— Выступили на открытом семинаре (посмотреть можно здесь)!
— Договариваемся о валидации в Санкт-Петербурге.
— Прорабатываем обновленную методику валидации текстов.
А также мы продолжаем активно готовиться к финальному отчету! Трудимся, не покладая рук! 💪
Движемся вперед и только вперед! ✨
Делимся коротким отчетом по проектам:
🔹 Билингвы
— Частично обработали ответы новых респондентов из Казахстана!
— Собрали список слов, которые дублировались в большинстве ответов, а также список уникальных лексем.
— Переводим с казахского на русский: прямой перевод + толкование значения.
— Готовимся проектировать новую «карту» для казахского языка.
🔹 Эрмитаж
— Выступили в Казани! Получили позитивный фидбек, отдельно отметили фокус на «трудности».
🔹 Афазии
— Выступили на открытом семинаре (посмотреть можно здесь)!
— Договариваемся о валидации в Санкт-Петербурге.
— Прорабатываем обновленную методику валидации текстов.
А также мы продолжаем активно готовиться к финальному отчету! Трудимся, не покладая рук! 💪
Движемся вперед и только вперед! ✨
❤3
22 октября на очередном открытом семинаре научно-учеюбной группы выступили ее руководитель Анастасия Владимировна Колмогорова, а также ее участники Анастасия Марголина, Алина Тельнова и Игорь Ильченко. Они рассказали о новом этапе нашего проекта, посвященного речевой терапии пациентов с афазией.
Основная проблема в области речевой терапии взрослых — дефицит специализированных текстов, которые одновременно должны быть простыми для восприятия (частотная лексика, простые предложения) и при этом содержательно интересными для пациента. На прошлом этапе в НУГ тестировался метод симплификации (упрощения) готовых текстов художественной литературы и СМИ для пациентов с разной степенью тяжести речевого нарушения. Однако более продуктивным оказался метод генерации таких текстов с нуля с помощью большой языковой модели (LLM), о чем и рассказали выступающие.
На семинаре был представлен разработанный пайплайн, позволяющий генерировать коллекции таких текстов с помощью многоэтапного промптинга. Этот подход дает возможность контролировать как лингвистические параметры, так и смысловое наполнение итоговых материалов.
⁃ требования к грамматическим структурам, сложности лексики и длине текста были разработаны совместно с логопедами,
⁃ способ контроля содержания представляет собой трехчастную комбинаторную систему: 12 тематических категорий, 10 архетипических персонажей и 11 ключевых объектов комбинируются между собой,
⁃ набор тематических категорий основывается на топе популярных Google запросов,
⁃ список архетипических персонажей опирается на типы персонажей по В.Проппу,
⁃ список прототипических объектов разработан с опорой на теорию аргументации в языке О.Дюкро и Ж.-П.Анскомбра.
К семинару присоединились и наши коллеги-логопеды из Москвы и Красноярска! После доклада состоялась продуктивная дискуссия о дальнейших путях развития проекта, а также о возможностях валидации и применения текстов, сгенерированных по нашей методике, для работы с реальными пациентами.
Участникам семинара были продемонстрированы примеры текстов трех уровней сложности, сгенерированных для пациентов с комплексной моторной афазией разной степени тяжести. Представленный метод позволил создать корпус из более чем 1.000 текстов, который вскоре будет валидирован в клинической практике!
Благодарим Анастасию Владимировну и др. за интересный доклад и предлагаем вам посмотреть наше выступление!
Основная проблема в области речевой терапии взрослых — дефицит специализированных текстов, которые одновременно должны быть простыми для восприятия (частотная лексика, простые предложения) и при этом содержательно интересными для пациента. На прошлом этапе в НУГ тестировался метод симплификации (упрощения) готовых текстов художественной литературы и СМИ для пациентов с разной степенью тяжести речевого нарушения. Однако более продуктивным оказался метод генерации таких текстов с нуля с помощью большой языковой модели (LLM), о чем и рассказали выступающие.
На семинаре был представлен разработанный пайплайн, позволяющий генерировать коллекции таких текстов с помощью многоэтапного промптинга. Этот подход дает возможность контролировать как лингвистические параметры, так и смысловое наполнение итоговых материалов.
⁃ требования к грамматическим структурам, сложности лексики и длине текста были разработаны совместно с логопедами,
⁃ способ контроля содержания представляет собой трехчастную комбинаторную систему: 12 тематических категорий, 10 архетипических персонажей и 11 ключевых объектов комбинируются между собой,
⁃ набор тематических категорий основывается на топе популярных Google запросов,
⁃ список архетипических персонажей опирается на типы персонажей по В.Проппу,
⁃ список прототипических объектов разработан с опорой на теорию аргументации в языке О.Дюкро и Ж.-П.Анскомбра.
К семинару присоединились и наши коллеги-логопеды из Москвы и Красноярска! После доклада состоялась продуктивная дискуссия о дальнейших путях развития проекта, а также о возможностях валидации и применения текстов, сгенерированных по нашей методике, для работы с реальными пациентами.
Участникам семинара были продемонстрированы примеры текстов трех уровней сложности, сгенерированных для пациентов с комплексной моторной афазией разной степени тяжести. Представленный метод позволил создать корпус из более чем 1.000 текстов, который вскоре будет валидирован в клинической практике!
Благодарим Анастасию Владимировну и др. за интересный доклад и предлагаем вам посмотреть наше выступление!
RUTUBE
Контролируемая генерация текстов для речевой терапии пациентов с афазией: методология и разработка
22 октября с докладом «Контролируемая генерация текстов для речевой терапии пациентов с афазией: методология и разработка пайплайна» выступили Анастасия Владимировна Колмогорова, доктор филологических наук, профессор Департамента филологии НИУ ВШЭ – Санкт…
❤🔥10
🤓 В среду, 5 ноября, в 16:30 по МСК с докладом «"Смотрю и грустно как-то": о разметке нарративов об искусстве большими языковыми моделями» выступит Мария Сергеева, стажер-исследователь Лаборатории языковой конвергенции, участница НУГ «Когнитивные исследования языка».
🏫 Нарративы об искусстве — это рассказы зрителей о том, что именно «с ними делает» изображение. В докладе мы обсудим эксперимент с одной картиной: её описывали разные люди с различным уровнем эмоционального интеллекта. Процедура проходила в два этапа: сначала участники смотрели на картину и фиксировали своё первичное эмоциональное впечатление, затем формулировали словесное описание и повторно отмечали преобладающую эмоцию. Этот сдвиг — от мгновенного отклика к рефлексивному нарративу — принципиален: он позволяет увидеть, как язык закрепляет, уточняет или, наоборот, смещает исходное чувство. Материалы были собраны и представлены ранее Ксенией Степанец, выпускницей ОП «Филология» НИУ ВШЭ СПб. В рамках НУГ «Когнитивные исследования языка» мы провели эксперимент: нарративы были пропущены через несколько больших языковых моделей, которым предлагалось определить доминирующую эмоцию из фиксированного набора категорий: гнев, радость, удивление, грусть, страх. Мы сопоставляем метки моделей с самооценками людей до и после вербализации, чтобы понять, где машинная классификация совпадает с человеческой интуицией, а где расходится из-за особенностей повествования, интерпретационных рамок или стратегий описания. Нас интересует не столько «точность ради точности», сколько поведенческий профиль: какие типы формулировок усиливают определённую эмоцию, какие — не позволяют модели распознать её, и как сам акт описания влияет на итоговую метку.
Приглашаем к участию в семинаре лингвистов, когнитивистов, искусствоведов, психологов и всех, кто интересуется исследованиями в области автоматической классификации эмоций.
📹Ссылка для подключения
https://telemost.yandex.ru/j/58755049991144
🏫 Нарративы об искусстве — это рассказы зрителей о том, что именно «с ними делает» изображение. В докладе мы обсудим эксперимент с одной картиной: её описывали разные люди с различным уровнем эмоционального интеллекта. Процедура проходила в два этапа: сначала участники смотрели на картину и фиксировали своё первичное эмоциональное впечатление, затем формулировали словесное описание и повторно отмечали преобладающую эмоцию. Этот сдвиг — от мгновенного отклика к рефлексивному нарративу — принципиален: он позволяет увидеть, как язык закрепляет, уточняет или, наоборот, смещает исходное чувство. Материалы были собраны и представлены ранее Ксенией Степанец, выпускницей ОП «Филология» НИУ ВШЭ СПб. В рамках НУГ «Когнитивные исследования языка» мы провели эксперимент: нарративы были пропущены через несколько больших языковых моделей, которым предлагалось определить доминирующую эмоцию из фиксированного набора категорий: гнев, радость, удивление, грусть, страх. Мы сопоставляем метки моделей с самооценками людей до и после вербализации, чтобы понять, где машинная классификация совпадает с человеческой интуицией, а где расходится из-за особенностей повествования, интерпретационных рамок или стратегий описания. Нас интересует не столько «точность ради точности», сколько поведенческий профиль: какие типы формулировок усиливают определённую эмоцию, какие — не позволяют модели распознать её, и как сам акт описания влияет на итоговую метку.
Приглашаем к участию в семинаре лингвистов, когнитивистов, искусствоведов, психологов и всех, кто интересуется исследованиями в области автоматической классификации эмоций.
📹Ссылка для подключения
https://telemost.yandex.ru/j/58755049991144
telemost.yandex.ru
Яндекс Телемост — бесплатные видеовстречи без регистрации и ограничения по времени
Бесплатные видеоконференции и встречи прямо в браузере. Подключение без регистрации, удобно с ПК и телефона. Работайте, учитесь и общайтесь онлайн
❤5
📍 21-24 октября мы приняли онлайн-участие в VI Казанском международном лингвистическом саммите.
Наши коллеги П.А. Колмогорова и К.А. Дмитриева представили доклад «Метод Painter Recognition Test в изучении восприятия текстов об искусстве: валидация и перспективы применения для оценки трудности текста».
Что рассказали:
• показали, как PRT (тест на «насмотренность») помогает исследовать восприятие текстов об искусстве;
• обсудили различия сложности и трудности текста — ключевые понятия казанской лингвистической школы, на которые мы опираемся!
Кроме того, нашу секцию модерировала М. И. Солнышкина — автор подходов к измерению сложности/трудности, важных для нашей задачи! Очень приятная встреча! 🙌
Также прозвучал вопрос: можно ли перенести методику PRT на другие виды искусства, например, на музыку? Идея переноса на другие модальности показалась нам очень интересной! На данном этапе мы сфокусированы на визуальном искусстве и завершаем валидацию теста, но вопрос обозначил новую перспективу исследования. 🎶
Наши коллеги П.А. Колмогорова и К.А. Дмитриева представили доклад «Метод Painter Recognition Test в изучении восприятия текстов об искусстве: валидация и перспективы применения для оценки трудности текста».
Что рассказали:
• показали, как PRT (тест на «насмотренность») помогает исследовать восприятие текстов об искусстве;
• обсудили различия сложности и трудности текста — ключевые понятия казанской лингвистической школы, на которые мы опираемся!
Кроме того, нашу секцию модерировала М. И. Солнышкина — автор подходов к измерению сложности/трудности, важных для нашей задачи! Очень приятная встреча! 🙌
Также прозвучал вопрос: можно ли перенести методику PRT на другие виды искусства, например, на музыку? Идея переноса на другие модальности показалась нам очень интересной! На данном этапе мы сфокусированы на визуальном искусстве и завершаем валидацию теста, но вопрос обозначил новую перспективу исследования. 🎶
❤11