✅ تفاوت قابل توجه No و Any
هر دو به معنی هیچ هستند.
کلمه No در جملات مثبت بکار برده میشه:
Example:
Nobody is perfect.
( هیچکس کامل نیست )
اما any در جملات منفی بکاربرده میشه :
Example:
We tried talking to him but that didn't help any.
( حرف زدن با او را امتحان کردیم اما هیچ کمکی نکرد )
Join us @class_englysh
هر دو به معنی هیچ هستند.
کلمه No در جملات مثبت بکار برده میشه:
Example:
Nobody is perfect.
( هیچکس کامل نیست )
اما any در جملات منفی بکاربرده میشه :
Example:
We tried talking to him but that didn't help any.
( حرف زدن با او را امتحان کردیم اما هیچ کمکی نکرد )
Join us @class_englysh
✅ چند اصطلاح برای تشویق و انگیزه دادن به یه نفر
🔴 I'll always support you either way!
🔴 Keep up the wonderful work!
🔴 Come on, you got this!
🔴 Give your best shot!
🔴 You've almost got it!
🔴 I'm so proud of you!
🔴 You're unstoppable!
🔴 Believe in yourself!
🔴 The sky is the limit!
🔴 Don't give up!
Join us @class_englysh
🔴 I'll always support you either way!
🔴 Keep up the wonderful work!
🔴 Come on, you got this!
🔴 Give your best shot!
🔴 You've almost got it!
🔴 I'm so proud of you!
🔴 You're unstoppable!
🔴 Believe in yourself!
🔴 The sky is the limit!
🔴 Don't give up!
Join us @class_englysh
📌 با مترداف های Cute آشنا هستین؟
چنتاشونو این زیر مرور کنیم
Endearing
Adorable
Loveable
Lovely
Sweet
Delightful
Appealing
Dear
Darling
Winning
Winsome
Charming
Enchanting
Join us @class_englysh
چنتاشونو این زیر مرور کنیم
Endearing
Adorable
Loveable
Lovely
Sweet
Delightful
Appealing
Dear
Darling
Winning
Winsome
Charming
Enchanting
Join us @class_englysh
Sleep On it
Anonymous Quiz
33%
بهش فکر کن
22%
برو اونجا بخواب
13%
دعوت به رابطه جنسی
32%
از فکرت بیرون کن
✅ چند روش دیگه برای گفتن Oh my god
Oh gosh!
O.M.G
Oh my!
Holy moly!
For heaven's sake!
Oh Jesus!
For the love of god!
Blimey!
Gosh almighty!
Oh boy!
Oh my goodness!
Holy crap!
Shitting hell!
Join us @class_englysh
Oh gosh!
O.M.G
Oh my!
Holy moly!
For heaven's sake!
Oh Jesus!
For the love of god!
Blimey!
Gosh almighty!
Oh boy!
Oh my goodness!
Holy crap!
Shitting hell!
Join us @class_englysh
Forwarded from Oxford English
⚠️ Decision : تصمیم
همگی موارد زیر به معنی " تصمیم گرفتن"هستند :
✅ Make a decision
✅ Take a decision
✅ Reach a decision
✅ Come to a decision
✅ Arrive at a decision
✔️ نکته : لغت indecision به معنی " دودلی ، عدم توانایی تصمیم گیری " است.
💎 @class_englysh
همگی موارد زیر به معنی " تصمیم گرفتن"هستند :
✅ Make a decision
✅ Take a decision
✅ Reach a decision
✅ Come to a decision
✅ Arrive at a decision
✔️ نکته : لغت indecision به معنی " دودلی ، عدم توانایی تصمیم گیری " است.
💎 @class_englysh
Forwarded from Oxford English
✔️ نکته
فعل insist به معنای پافشاری و اصرار کردن هست. حرف اضافه صحیح این فعل on هست و استفاده از حرف اضافه ی to برای این فعل کاملا اشتباه هست.
💎 @class_englysh
فعل insist به معنای پافشاری و اصرار کردن هست. حرف اضافه صحیح این فعل on هست و استفاده از حرف اضافه ی to برای این فعل کاملا اشتباه هست.
💎 @class_englysh
Oxford English
✅ روش های درست کردن تخم مرغ Join us @class_englysh
به شخصه میمیرم واسه Over hard 🤤
✅ چند اصطلاح کاربردی
Honest to god!
به خدا!
You were missed
جات خالی بود
The die is cast
کار از کار گذشته
The heel with it
به دَرَک
Knock it off
بسه، تمومش کن
You look fishy
مشکوک میزنی
What's it to you
به تو چه!
Join us @class_englysh
Honest to god!
به خدا!
You were missed
جات خالی بود
The die is cast
کار از کار گذشته
The heel with it
به دَرَک
Knock it off
بسه، تمومش کن
You look fishy
مشکوک میزنی
What's it to you
به تو چه!
Join us @class_englysh
👍1
Oxford English
📌 چندنمونه فوبیا؛ شما چه فوبیایی دارید؟ Join us @class_englysh
من یکی مونده به آخری 😜
✅ تفاوت sorry و forgive me
هر دو به معنی ببخشید هستند اما با کاربرد های متفاوت
از کلمه sorry وقتی استفاده میکنیم که یک اشتباه را ناخواسته انجام میدهیم و بلافاصله عذر خواهی میکنیم؛ بعنوان مثال تو خیابون داری میری و ناخواسته به یکی برخورد میکنی.
Example:
Sorry, did i hurt you?
( ببخشید آیا بهت صدمه زدم؟ )
حتی دیدین بعضی وقتا یکی یچیزی میگه و شما متوجه نمیشید؛ در این جور مواقع هم sorry کاربرد داره
Example:
+ your room number is 103.
- sorry? ( it means i don't get it )
+ 103
- ok
اما از forgive me وقتی استفاده میکنیم که کاری رو عمدا انجام دادیم.
Example:
I broke the window yesterday, forgive me.
( دیروز پنجره رو شکستم، منو ببخشید )
Join us @class_englysh
هر دو به معنی ببخشید هستند اما با کاربرد های متفاوت
از کلمه sorry وقتی استفاده میکنیم که یک اشتباه را ناخواسته انجام میدهیم و بلافاصله عذر خواهی میکنیم؛ بعنوان مثال تو خیابون داری میری و ناخواسته به یکی برخورد میکنی.
Example:
Sorry, did i hurt you?
( ببخشید آیا بهت صدمه زدم؟ )
حتی دیدین بعضی وقتا یکی یچیزی میگه و شما متوجه نمیشید؛ در این جور مواقع هم sorry کاربرد داره
Example:
+ your room number is 103.
- sorry? ( it means i don't get it )
+ 103
- ok
اما از forgive me وقتی استفاده میکنیم که کاری رو عمدا انجام دادیم.
Example:
I broke the window yesterday, forgive me.
( دیروز پنجره رو شکستم، منو ببخشید )
Join us @class_englysh
✅ چنتا اصطلاح کاربردی
I'm done talking!
من دیگه حرفی ندارم!
What's the date today?
امروز چندمه؟
Speak up!
بلندتر صحبت کن
Put out your cigarette
سیگارتو خاموش کن
Who do you take after?
به کی رفتی؟
I got this
از پسش برمیام
I'm into her
ازش خوشم میاد
Who is he to you?
چه نسبتی باهات داره؟
Join us @class_englysh
I'm done talking!
من دیگه حرفی ندارم!
What's the date today?
امروز چندمه؟
Speak up!
بلندتر صحبت کن
Put out your cigarette
سیگارتو خاموش کن
Who do you take after?
به کی رفتی؟
I got this
از پسش برمیام
I'm into her
ازش خوشم میاد
Who is he to you?
چه نسبتی باهات داره؟
Join us @class_englysh
Time is the best teacher but unfortunately it kills all of its students
زمان بهترین معلم است اما متاسفانه تمام شاگردانش را می کُشد.
زمان بهترین معلم است اما متاسفانه تمام شاگردانش را می کُشد.